Содержание:

1. Выбрать текст и доказать его принадлежность к определенному стилю речи_ 3

1.1. Сфера применения 3

1.2. Задачи речи_ 3

1.3. Стилевые черты_ 3

1.4. Языковые средства 4

2. Выделить в тексте различные виды информации_ 8

3. Составить план (конспект) к тексту_ 9

4. Найти и исправить ошибки в библиографических описаниях_ 10

Список литературы_ 12

1. Выбрать текст и доказать его принадлежность к определенному стилю речи

1.1. Сфера применения

Данный текст принадлежит к научному стилю речи. Эта функционально-стилевая разновидность литера­турного языка обслуживает разнообразные отрасли науки (точные, естественные, гуманитарные и др.), область техни­ки и производства и реализуется в монографиях, научных статьях, диссертациях, рефератах, тезисах, научных докладаx, лекциях, учебной и научно-технической литературе, сообщениях на научные темы и т.д.

Научный стиль речи выполняет следующие функции:

1.           отраже­ние действительности и хранение знания (эпистемическая функция);

2.           получение нового знания (когнитивная функ­ции);

3.           передача специальной информации (коммуникативная функция).

1.2. Задачи речи

Главные задачи научного стиля речи:

а)           объяснение причины явлений;

б)          сообщение общих, существенных признаков предмета;

в)           доказывание истинности какой-либо информации.

1.3. Стилевые черты

Главным коммуникативным заданием общения в науч­ной сфере является выражение научных понятий и умозак­лючений. Мышление в данной сфере деятельности носит обобщенный, абстрагированный (отвлеченный от частных, несущественных признаков), логический характер. Этим обусловлены такие специфические черты научного стиля, как  отвлеченность, обобщенность, подчеркнутая логичность изложения.

Данные экстралингвистические признаки объединяют в систему все языковые средства, формирующие научный стиль, и определяют вторичные, более частные, стилевые черты: смысловую точность (однозначность выражения мысли), информативную насыщенность, объективность изложения, безобразность, скрытую эмоциональность.

1.4. Языковые средства

Лексика. Доминирующим фактором организации языковых средств в научном стиле является их обобщенно-отвлеченный характер на лексическом уровне языковой системы. Обобщенность и отвлеченность придают научной речи единую функционально-стилистическую окраску.

Для научного стиля характерно широкое использование абстрактной лексики, явно преобладающей над конкрет­ной. В отвлеченных и обобщенных значениях использу­ются не только слова с абстрактной семантикой, но и слова, обозначающие вне научного стиля конкретные предметы.

В научном изложении почти не употребляются слова, выражающие единичные понятия, конкретные образы. Обоб­щенно-отвлеченный характер речи подчеркивается также употреблением специальных слов типа обычно, обыкновен­но, всегда, постоянно, систематически, регулярно, всякий, любой, каждый.

Поскольку в области науки и техники требуется макси­мально точное определение понятий и явлений действи­тельности, отражающее точность и объективность научных истин и рассуждений, специфической особенностью сло­варного состава научного стиля является использование терминологии. Термины характеризуются строго опреде­ленным значением.

Значительную часть лексики научной речи составляют слова  общенаучного употребления, использующиеся в раз­ных отраслях знаний: величина, функция, количество, качество, свойство, значение, элемент, эксперимент, процесс, множество, часть, время, результат, следствие. Такие слова закреплены за строго определенными понятиями и носят терминологический характер.

Морфология. Научный стиль характеризуется явным пре­обладанием имени существительного над глаголом, широким употреблением имен существительных на -ние, -ие, -ость, -ка, -ция, -фикация и т.п. со значением признака действия, состояния, изменения. Отвлеченность и обобщенность научного стиля выра­жается в широком употреблении существительных среднего рода: определение, воззрение, умонастроение, перераспределение, возникновение и т.д. Среди существительных мужского и женского рода многочисленны слова с абстрактным значением: фактор, импульс, стимул, период, метод, способ, про­цесс, результат, возможность и т.д.

Своеобразно представлены в научной речи формы числа и падежа имен существительных. Большинство существительных употребляется только в форме единственного числа, что связано с широким использованием отглагольных существительных, а также существительных, обозна­чающих названия химических элементов, веществ и т.д. Для научного стиля характерно употребление единственно­го числа в значении множественного.

Среди падежных форм первое место по частотности употребления занимают формы родительного падежа, ко­торые часто выступают в функции определения: попытка решения, норма литературного языка, язык межнационального общения. После родительного падежа по частотности употребления идут формы именительного и винительного падежей; в составе пассивных конструкций распространены формы творительного падежа: открыт Менделеевым, определен Павло­вым, создан народом.

В научной речи употребляются преимущественно ана­литические формы сравнительной и превосходной степеней имен прилагательных (более сложный, более компактный, более инертный, наиболее простой, наиболее важный). Причем превосходная степень обычно образуется путем со­четания положительной степени прилагательного и наречий наиболее, наименее; иногда используется наречие очень и почти не употребляется самый.

Особенности употребления глагола связаны с его видовременными формами. Абсолютное большинство глаголов употребляется в форме настоящего времени. Они вы­ражают чаще всего атрибутивное значение или значение констатации факта и выступают в отвлеченном временном значении (настоящее вневременное). Настоящее вневременное является наиболее абстрактным, обобщенным, этим и объясняется его преобладание в научном стиле.

Из видовых форм глаголов наиболее частотны в науч­ной речи формы несовершенного вида как сравнительно более отвлеченно-обобщенные по значению.

В научном стиле распространены формы 3-го лица един­ственного и множественного числа глаголов как наиболее отвлеченно-обобщенные по значению. Формы 1-го лица множественного числа глаголов и употребляющееся при них местоимение мы характеризуются дополнительными смысловыми оттенками. Они обычно служат не для обозначения каких-либо определенных, конкретных лиц, а для выражения отвлеченно-обобщенного значения.

В научном стиле активны союзы, предлоги и предлож­ные сочетания, в роли которых могут выступать полнозначные слова, прежде всего существительные: при помо­щи, с помощью, в соответствии, в качестве, в результате, по причине, на основе, в отношении, в зависимости от..., сравнительно с..., в связи с..., в меру и др. Такие предлоги и союзы позволяют более определенно и точно по сравнению с простыми выражать смысл, так как круг их значении уже.

Эмоциональные и субъективно-модальные частицы и междометия в научной речи не употребляются.

Синтаксис. Отвлеченность и обобщенность научной речи на син­таксическом уровне выражается прежде всего в широком использовании пассивных (страдательных) конструкций, так как в них на первый план выдвигается действие, а не его производитель, в результате чего обеспечивается объективность и неличная манера изложения.

Стремлением к информационной насыщенности обуслов­ливается отбор наиболее емких и компактных синтаксиче­ских конструкций. В научном стиле преобладают простые распространенные и сложноподчиненные союзные предло­жения.

Среди сложных предложений в научной речи преобладают со­юзные сложносочиненные и сложноподчи­ненные с четко выраженной синтаксической связью ме­жду отдельными частями.

Среди сложноподчиненных самыми распространенны­ми являются предложения с придаточными определитель­ными и изъяснительными, в которых основная информация заключена в придаточной части, главная же значительной информационной, функции не выполняет, а служит лишь для перехода от одной мысли к другой.

Необходимость в четкой логической структуре научной речи обусловливает широкое использование в связующей функции наречий, наречных выражений, а также других частей речи и сочетаний слов: поэтому, потому, сначала, затем, в заключение, так, итак, таким образом, наконец, сверх того и др. Они, как правило, стоят в начале предло­жения и служат для объединения частей текста (в частно­сти абзацев), логически тесно связанных друг с другом.

Предложения часто осложняются причастными и дее­причастными оборотами, вставными конструкциями, уточ­няющими членами, обособленными оборотами.

Таким образом, на синтаксическом уровне находит вы­ражение прежде всего одна из основных специфических черт научного стиля ¾ подчеркнутая логичность, которая прояв­ляется и в особенностях композиции. Для научного текста почти универсальным является трехчастное построение (вступление, основная часть, заключение) как наиболее удачный способ логической организации передаваемого содержания.

2. Выделить в тексте различные виды информации

1. Фактографическая

2. Логико-теоретическая

3. Оценочная

В филогенезе речь первоначально выступала, вероятно, как сред­ство общения людей, способ обмена между ними информацией. В пользу такого предположения говорит факт наличия у многих живот­ных развитых средств коммуникации и только у человека способ­ности пользоваться речью при решении интеллектуальных задач. У шимпанзе, например, мы находим относительно высоко развитую речь, которая в некоторых отношениях человекоподобна. Речь шим­панзе, однако, выражает только органические потребности животных и их субъективные состояния. Это — система эмоционально-экспрес­сивных выражений, но никогда не символ или знак чего-либо, находящегося за пределами животного. Язык животных не имеет тех значений, которыми богата человеческая речь, и тем более смыслов. В разнообразных формах жесто-мимического и пантоми­мического общения шимпанзе на первом месте находятся эмоцио­нально-выразительные движения, хотя и очень яркие, богатые по форме и оттенкам.

У животных, кроме того, можно обнаружить выразительные движения, связанные с так называемыми социальными эмоциями, например специальные жесты — приветствия друг друга. Высшие животные, как показывает опыт внимательного наблюдения за их общением, прекрасно разбираются в жестах и мимике друг друга. При помощи жестов они выражают не только свои эмоциональные состояния, но и побуждения, направленные на другие предметы. Самый распространенный способ общения шимпанзе в таких случаях состоит в том, что они начинают то движение или действие, которое хотят воспроизвести или к которому хотят побудить другое живот­ное. Этой же цели служат хватательные движения, выражающие желание обезьяны получить от другого животного какой-либо пред­мет. Для многих животных характерна связь выразительных эмо­циональных движений со специфическими голосовыми реакциями. Она же, по-видимому, лежит в основе возникновения и развития человеческой речи.

Мы считаем, что для многих живот­ных речь является не только системой эмоционально-выразительных реакций, но также средством психологического контакта с себе подоб­ными.

(Немов Р.С. Общая психология.  – М.: ВЛАДОС, 1995. С. 270.)

3. Составить план (конспект) к тексту

План:

1. Отличия в речи животных и человека (человекоподобная речь шимпанзе).

2. Выразительные эмоциональные движения животных.

3. Речь животных как средство психологического контакта.

Конспект:

Речь первоначально выступала, как средство общения людей, способ передачи информации. У многих животных развиты средства коммуникации, но только человек способен пользоваться речью при решении интеллектуальных задач. Например, речь шимпанзе в некоторых отношениях подобна человеческой, но отражает только субъективные состояния животного и его биологические потребности.

У животных существуют выразительные движения, которые сопровождают голосовые реакции. Высшие животные прекрасно разбираются в мимике и движениях друг друга. Часто движения используются животными для подкрепления голосовых реакций. Эта связь голосовых реакций и эмоциональных движений, возможно, лежит в основе человеческой речи.

Для многих живот­ных речь - не только система эмоционально-выразительных реакций, но также средство психологического контакта с себе подоб­ными.

4. Найти и исправить ошибки в библиографических описаниях

1.           Алексеев А.А., Громова Л.А. Поймите меня правильно или книга о том, как найти свой стиль мышления, эффективно использовать интеллектуальные ресурсы и обрести взаимопонимание с людьми. - Спб.: Экономическая школа, 1993. - 352 с.

2.           Актуальные проблемы дифференцированного обучения / Под ред. Рогожиной О.Н. - Минск: Нар. асвета, 1992. - 194 с.

3.           Богоявленская Б.Д. Психологические основы интеллектуальной активности//Автореферат диссертации ... докт. психол. наук. - М., 1987. — 49 с.

4.           Выготский Л.С. Восприятие и его развитие в детском возрасте // Собрание сочинений: В 6 тт. Т.2.  - М., 1982. С. 363-381.

5.           Граник Г.Г., Бондаренко С.М. и др. Когда книга учит. - М.: Педагогика, 1988. - 256 с.

6.           Дергоусова А. Не экзаменом единым живет выпускник // Аргументы и факты. - май 2002. - №18.  С. 6.

7.           Коротаева Е.В. Пространст­во и время учебного общения // Русский язык в школе. - 2002. - №2.  С. 39-41.

8.           Кулаева Г.М. Современные образовательные процессы и перспективы об­новления школьных учебников по русскому языку // Современная образовательная парадигма и школьные учебники по русскому языку: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. 2-3 ноября 2000 г. - Оренбург: Издательство ОГПУ, 2000. - 204 с. С. 13-16.

9.           Оконь В. Введение в общую дидактику: Учебник. - Москва: Высшая школа, 1990. - 382 с.

10.      Словарь русского языка / Под ред. Евгеньевой А.П. В 4 тт. Т.4. - М.: Русский язык, 1982 - 1988.

11.      Федосеева Т.А. Методика создания и использования коммуникативных игр для формирования устно-речевых умений // Диссертация… к. пед. наук. - Новокузнецк, 2000. — 286 с.

Список литературы

1.           Русский язык в его функционировании. Уровни языка. - М.: Просвещение-АСТ, 2001. – 288 с.

2.           Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М.: Мысль, 1974. – 357 с.

3.           Головин Б.Н. Основы культуры речи. – М.: Проспект, 2002. – 362 с.

4.           Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык. Теория. – М.: Педагогика, 1993. – 478 с.

5.           Кожин А.Н. Функциональные типы русской речи. - М.: Мысль, 1982. – 246 с.

6.           Митрофанова О.Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. – М.: ЛИНГВА-Центр, 2003. – 168 с.