Содержание
Задание к первому разделу. «Темы для изложения теоретического вопроса». Тема 15. Тропы – образные средства художественного стиля. 3
Задание ко второму разделу. «Стили современного литературного русского языка» 5
Задание к третьему разделу. «Культура речи». 7
Задание к четвертому разделу. «Логические основы риторики». 8
К зачету по курсу «Русский язык и культура речи». Тема 24. Какие новые проблемы ставит перед собой неориторика?. 9
Литература. 14
Задание к первому разделу. «Темы для изложения теоретического вопроса». Тема 15. Тропы – образные средства художественного стиля
Введение
В языке одна и та же мысль может быть выражена множеством способов, из которых может быть выбран наиболее эффективный в конкретной речевой ситуации. Момент эффективности также связан с выбором стиля и жанра речи, с применением приемов выразительности, усиливающих восприятие текста.
Все приемы выразительности делятся на тропы и фигуры. Тропы — это приемы выразительности, которые реализуются на уровне слова или словосочетания. Фигуры — это приемы выразительности, которые реализуются в тексте, равном предложению или большем, чем предложение. В стилистике и поэтике тропы – одна из разновидностей фигур, охватывающая так называемые фигуры переосмысления.
С помощью тропов достигается эстетический эффект выразительности прежде всего в художественной, ораторской и публицистической речи (но также и в бытовой, и в научной, и в рекламе и т.п.).
Троп как прием выразительности.
Тропы, как правило, связаны с переосмыслением. В языкознании представлено понимание тропа и как стереотипного употребления слова или высказывания в переносном значении (метонимия – (переименование) перенос названия предмета с одного на другой по смежности или близости, метафора – перенос названия с одного предмета на другой по свойству этих предметов). К этим тропам примыкают случаи контрастного преобразования семантики, в том числе клишированного («Спиноза» - об авторе совсем не глубокой мысли), т.е. ирония, а также эпитет, каламбур, оксюморон, катахреза, эвфемизм, дисфемизм, парафраза, различные фигуры количества – гипербола и мейозис, лилота и др.
В изощренных средневековых описаниях тропы и фигуры составляли номенклатуру из 200 и более единиц. Многие из этих терминов использует и современная филология, стремясь преодолеть противоречия в классификации тропов и выявить систему в отношениях между ними и между тропами и фигурами. Трудности на этом пути связаны с исключительным многообразием взаимодействия тропов и фигур в текстах. В художественных текстах, особенно в прозе XX в., распространено явление так называемой "обратимости тропов", при котором один и тот же объект получает различные тропеические обозначения[1].
Изобилует тропами фольклор, они широко представлены как в лирической и эпической народной поэзии, так и в пословицах и поговорках — вообще в различных формах иносказания, типичного и для фразеологии нормативного языка. На тропах построены также многие афоризмы и так называемые крылатые слова.
Сам по себе художественный эффект определяется общеэстетическими факторами образной мотивированности и функционально-стилистической оправданности отдельных элементов в структуре целого произведения, смыслом и глубиной изображения. Изобилие или отсутствие тропов в некотором тексте еще не свидетельствует о его художественности. Но, представляя собой языковую форму выражения, тропы всегда связаны с содержанием, формируют и воплощают его.
Заключение
В настоящий момент усилия исследователей направлены на изучение эволюции тропов в связи с развитием художественной речи в целом, так как очевидно, что по предпочтению, оказываемому тем или иным художником некоторым из тропов, по частотности тропов в отдельных текстах, по полному или частичному отказу от тропов и т.д. можно выявить типологические различия мировоззренческого характера.
Задание ко второму разделу. «Стили современного литературного русского языка»
Задание №1: сделайте стилистический анализ одного из приведенных ниже текстов по предложенной схеме.
Текст №1
Для подготовки предложений по реализации актуальных экономических проблем перспективного и текущего развития города постановляю:
1. Считать утратившим силу распоряжение Главы администрации города от 25.06.92 г. №381-р.
2. Создать финансово – экономический совет при Главе города.
3. Утвердить Положение о финансово – экономическом совете при Главе города.
1. Функциональный стиль: официально – деловой (административно – канцелярский подстиль).
2. Сфера применения: документ (выписка из рабочего приказа).
3. Основные стилевые черты: официальность, точность, стандартизированность, безличность, лаконичность.
4. Языковые особенности данного текста: простые предложения, наличие терминов (финансово – экономический совет), использование принятых в делопроизводстве сокращений (№381-р.), использовании готовых, утвердившихся оборотов речи (Для подготовки …. постановляю: утвердить, создать и т.п.), точность, императивность, объективность и документальность, конкретность, официальность, лаконичность.
Текст №3
К метеорологическим факторам воздействия на климат Земли можно отнести основные характеристики атмосферы и гидросферы, их массу и химический состав. Содержание в атмосфере термодинамически активных примесей, таких, как вода и углекислый газ, а также аэрозолей, имеет решающее значение для формирования земного климата, и колебания их количества, возможно, является причиной колебаний климата нашей планеты как в прошлом, так и будущем.
1. Функциональный стиль: научный.
2. Сфера применения: научная статья, доклад.
3. Основные стилевые черты: точность, безличность, лаконичность.
4. Языковые особенности данного текста: сложные предложения, наличие терминов (аэрозоли), использовании готовых, утвердившихся оборотов речи (можно отнести…, таких как… и т.п.), точность, императивность, объективность, конкретность, лаконичность.
Задание к третьему разделу. «Культура речи»
14. Раньше церковь занимала значительное значение в школе.
Исправленный вариант: Ранее церковь занимала значительное положение в системе школьного образования.
Анализ ошибок:
«раньше – ранее»: большая благозвучность;
«значение – положение»: занимать значение – употреблено не в соответствии лексического значения слов;
«в школе – в системе школьного образования»: более научный стиль с большим соответствием терминологии.
31. Вот так, значит. Если спросить, что может нам помешать мечтать, то, значит, ответ простой: окружающая нас, значит, вот, действительность.
Исправленный вариант: На заданный вопрос о том, что нам может помешать мечтать, ответ простой – окружающая нас действительность.
Анализ ошибок:
«Вот так, значит; вот, значит»: слова-паразиты;
Грамматически неверно построенное предложение – трудно уловить согласованность частей предложения.
41. Увидев эту актрису на экране, настроение повышается – как утром, так и вечером, без конца потрясающе.
Анализ ошибок:
Исправленный вариант: Когда эта актриса появляется на экране, в любое время – что утром, что вечером – у меня улучшается настроение.
Грамматически неверно построенное предложение – трудно уловить согласованность частей предложения; кроме того, оборот «без конца потрясающе» использует неверные лексические значения входящих в него слов.
Задание к четвертому разделу. «Логические основы риторики»
Вариант 9.
1. Какое отношение понятий отражает формула, приведите пример:
Некоторые А есть В. и Некоторые В есть А.
Ответ: отношение пересечения (в отношении пересечения находятся понятия, объем одного из которых частично входит в объем другого).
Пример: Некоторые студенты являются спортсменами, и некоторые спортсмены являются студентами.
2. Составьте высказывания вида А, Е, I, О из следующих пар имен:
Русский феодал, сторонник преобразований Петра I.
· А = все S есть P
Русские феодалы являются сторонниками преобразований Петра I.
· Е = ни одно S не есть P
Ни один русский феодал не является сторонником преобразований Петра I.
· I = некоторые S есть P
Некоторые русские феодалы являются сторонниками преобразований Петра I.
· О = некоторое S не есть P.
Некоторые русские феодалы не являются сторонниками преобразований Петра I.
3. Какой закон нарушен в следующем примере:
Праздник продолжался, все веселились, но многие были подавлены случившимся.
Ответ: нарушен закон непротиворечия, т.к. утверждение о части объектов – но многие были подавлены случившимся, – противоречит утверждению о всей совокупности объектов – все веселились.
К зачету по курсу «Русский язык и культура речи». Тема 24. Какие новые проблемы ставит перед собой неориторика?
В настоящее время в гуманитарной области знания наблюдается ренессанс риторики, и, следовательно, очень важным становится вопрос определения: что именно составляет предмет риторики, в чем ее своеобразие, в какой зависимости по отношению к культуре речи она находится.
В настоящее время термин «риторика» употребляется в узком и широком смыслах. Риторика (в узком смысле) - это обозначение филологической дисциплины, изучающей теорию красноречия, способы построения выразительной речи во всех областях речевой деятельности (прежде всего в разных устных и письменных жанрах). Риторику (в широком смысле) называют общей риторикой или неориторикой. Данный термин был введен профессором Брюссельского университета Х. Перельманом в 1958 году.
Быстрое и продуктивное развитие новейшей научной дисциплины вызвано появлением новых языковедческих наук – лингвистики текста, семиотики, герменевтики, теории речевой деятельности, психолингвистики.
Ближайшим окружением неориторики являются логика, философия, герменевтика, поэтика, языкознание, теория литературы, этика, эстетика, психология, лингвистика и, прежде всего, лингвистика текста. Данное обстоятельство указывает на то, что все основные положения новой риторики разрабатываются на стыке смежных её наук.
Вследствие того, что современная риторика имеет междисциплинарный характер, расширяется и обновляется проблематика науки:
неориторика занимается поиском путей практического применения «влитых» в неё дисциплин;
неориторика занимается расширением области знаний, подключением многочисленных понятий и сфер деятельности.
По мере того, как развивалась неориторика, вбирая в себя новейшие дисциплины, всё более расширялась её проблематика.
Во второй половине XX века в спутниках неориторики оказалась теория аргументации. Так как на протяжении всей истории своего существования риторика не имела однозначного толкования, то в свете выше сказанного, в самом общем виде неориторику можно представить как науку о правилах убедительной (персуазивной) коммуникации. Следовательно, как наука об искусстве правильной речи с целью убеждения она предполагает выявление проблемы механизмов нюансированного воздействия.
В настоящее время существует также много определений риторики, и, естественно, в этих условиях дискуссионно соотношение риторики и близких к ней наук.
Наиболее пересекающимися представляются риторика и культура речи в ее современном (этико-коммуникативном, не узко нормативном) понимании[2]. Принимая во внимание данное определение, можно указать по меньшей мере два основных подхода к решению проблемы междисциплинарных связей, проходящих по линии "культура речи - неориторика". С одной стороны, неориторика мыслится как составная часть культуры речи, один из ее аспектов (это аспектирующий подход); с другой стороны, неориторика представляется в виде самостоятельной дисциплины, которая стоит в ряду гуманитарных, в том числе и речеведческих, наук (это синтезирующий подход). Стоит особо подчеркнуть, что характерной чертой синтезирующего подхода является установление тех областей современного человеческого знания, с которыми неориторика сотрудничает во имя формирования риторического (речевого) идеала.
В последнее время границы риторики существенно расширились, поскольку искусство общения стало трактоваться как единство вербального и невербального. Этот подход означает экстраполяцию риторических процедур и на аудиовизуальные средства коммуникации. Риторическая функция в пределах неориторики стала рассматриваться как трансцендентная, то есть проявляющаяся в любом акте вербальной, а при семиотическом подходе, и невербальной коммуникации.
В этой связи среди множества определений обращает на себя внимание определение риторики профессора Ричардса как изучение случаев неверного понимания и его последствий (a study of misunderstanding and its remedies). Такое определение ставит вопрос об ошибочности коммуникации. Новая риторика, по его мнению, стала наукой о понимании и непонимании, в то время как прежняя, классическая риторика была порождением спора. Bо главу угла в этом определении был поставлен один из антропоцентрических параметров - слушатель (адресат), которому прежде не уделялось особого внимания. Дело в том, что античная риторика представлялась преимущественно как монолог, односторонняя коммуникация, продуктом которой были тексты выступлений перед аудиторией. В «Республике» Платона даже указывалось максимальное число слушателей, которых в состоянии охватить один оратор - 5040.
Сущностной проблематикой риторики и неориторики является воздействие языка на сознание, и этот факт лежит в области пересечения риторики и существующей ныне теории речевого воздействия и теории речевого общения. Риторика как дисциплина фактически ограничена изучением только тех текстов, которые подчинены задачам влияния на аудиторию. Воздействие достигается с помощью доказывания, убеждения, аргументирования, значит, риторика аргументативна по своей природе. Неориторика является продуктом социальным, она наполнена социальным содержанием и имеет социальные ценности. Социальность риторик определяется еще и тем, что они имеют не только дескриптивный, но и прексриптивный характер. Прескриптивную функцию риторики иногда называют еще дидактической. В настоящее время ее частично взяли на себя СМИ.
С течением времени в риторике возникла своя типология, появились виды риторики: риторика авторитета, риторика успеха, текстуальная риторика, политическая, парламентская, метариторика, аргументативная и др. Некоторые ученые склонны выделять конвиктивную (convictive) риторику и манипулятивную. Неконвиктивная риторика встречается в ежедневных коммуникациях (при продаже, например), а манипулятивная приводит к состоянию аффекта и заставляет человека действовать на основании рефлекса. Кроме этого различают также эпидектическую, форенсическую, делиберативную риторику, общую риторику и метариторику. В литературе риторика понимается как искусство общения. Авторов можно поделить на две группы - они склонны либо рассказывать, либо показывать. Элементы аргументации и риторики, в сущности, можно найти во всех жанрах литературы. Писатели, начиная еще с «Илиады», говорят читателям, что нужно делать (например, любить греков следует больше, чем троянцев). В «Одиссее» Гомер короткими, но верными замечаниями направляет читателя в русло своих суждений. У Боккаччо в «Декамероне» фокус суждений перемещается на ценности и реалии. Это так называемая авторитетная риторика.
Если о роли слушателя и в риторике, и в лингвистике задумались сравнительно недавно, то о месте и задачах ритора стали рассуждать много раньше. Исторически менялись и его задачи. Так, задача убеждения уступила место умению работать на публику. Сама риторика из умения говорить правильно превратилась в искусство красноречия. Однако, в любые времена хороший оратор должен обладать большим объемом знаний, хорошей памятью, знанием основ риторики и логики, значительной долей оригинальности, личным обаянием (вплоть до магнетизма), живым воображением. Большое значение имеет и сама личность оратора, «общественное лицо» аргументирующего, поскольку слушающие воспринимают не только речь, но и самого выступающего, то есть возникает этическое убеждение. Существует еще одна прямая зависимость – между искусством устной речи и возрастом. Ко всему этому следует добавить еще и знание человеческой души, упоминаемое Платоном: оратор должен быть хорошим психологом, предвидеть и оценивать по ходу выступления реакцию слушателей. Таким образом, риторическая коммуникация – это общение между отдельным индивидом и аудиторией с ярко выраженной направленностью на воздействие и контроль за сознанием воспринимающих речь со стороны говорящего (адресанта, коммуникатора, ритора) с целью внесения возможных изменений в модель мира аудитории и установления консенсуса между говорящим и слушающими посредством убеждающего текста (аргументативного дискурса).
Цель обновленной риторики - определение наилучших вариантов (оптимальных алгоритмов) общения. Например, исследуются роли участников диалога, механизмы порождения речи, языковые предпочтения говорящих и т. п. Таким образом, неориторика - это наука об убеждающей коммуникации. Риторика учила и учит, как осуществлять общение, логично и выразительно излагать и развивать мысли, употреблять слова, как пользоваться речевой активностью в личной жизни и общественной деятельности, как выступать перед аудиторией. Первостепенное внимание теория красноречия всегда уделяла устному, «живому» контакту. В итоге можно отметить, что неориторика – это теория и мастерство эффективной речи.
Риторика настоящего времени, начав возрождение в середине ХХ века, преодолела рамки, изначально очерченные её создателями: речь, ею организованная, существует как в устной, так и в письменной форме; она все более вторгается в область, прежде считавшуюся исключительной компетенций поэтики. Ею разрабатываются критерии невербальной (несловесной) риторики – характеристики взаимодействия и воздействия мимики, жеста, голосовых модуляций, цвета. Современная риторика не представляется вне лингвистики текста, герменевтики, семиотики, психологии, физиологии, а также дидактики.
В целом, неориторика, заботясь о проблеме оптимизации общения, о сохранении совершенного национального риторического идеала как системы наиболее общих требований к речи и речевому поведению, исторически сложившейся в той или иной культуре, отражает систему ценностей – этико-эстетических, логико-аргументативных, коммуникативно-прагматических, нормативно-языковых и мировоззренческих.
Литература
1. Стилистика и культура речи: Учеб. Пособие /Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет; Под ред. П.П. Шубы. ¾ Мн.: «ТетраСистемс», 2001. ¾ 544 с.
2. Зарецкая Е. Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. — 4-е изд. — М.: Дело, 2002. — 480 с.
3. Ширяев Е.Н. Культура русской речи: Учебник для вузов. – М.: Мысль, 1998. – 345 с.
4. Мельников С.В. Деловая риторика (речевая культура делового общения): Учебное пособие. – Ульяновск: УлПУ, 1999. – 106 с.
[1] Например, глаза персонажа, похожие на картечь, далее предстают уже как картечины глаз и глаза-картечины (М.Шолохов), а ледяшки глаз — как синие ледяшки (Б. Лавренёв).
[2] «Культура речи представляет собой такой выбор и такую организацию языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач» [Ширяев 1998, 16]).