Содержание
Введение. 3
1. Теоретические основы внешнеэкономического контракта. 5
1.1. Вступление внешнеэкономического контракта в силу. Порядок внесения изменений во внешнеэкономический контракт. 5
1.2. Контракт: порядок возмещений убытков. 14
2. Анализ формирования валютно-финансовых условий внешнеторговых контрактов в ООО “Интер-Агро". 15
2.1. Экономическая характеристика исследуемого объекта. 15
2.2. Анализ валютно-финансовых условий экспортного и импортного контрактов фирмы.. 17
2.3. Анализ валютно-финансовых условий импортного контракта ООО «Интер-Агро» 25
Заключение. 31
Список литературы.. 33
Приложение. 35
Введение
В процедуре заключения внешнеторговой сделки купли-продажи самая сложная и ответственная операция — составление контракта. От того, как он составлен, во многом зависит поведение сторон, поскольку именно контракт определяет условия сделки, права и обязанности сторон, их ответственность в случае неисполнения договора и т. п.
Значение контракта в правовом регулировании внешнеторговых сделок повышается в силу того, что контрагентами в нем чаще всего выступают физические и юридические лица различной государственной принадлежности, в силу чего перед ними возникает проблема выбора законодательства.
Внешнеторговая сделка значительно более сложная по сравнению со сделкой внутреннего характера. Действительно, вопросы исполнения договора, страхования и транспортировки товара, приемки его по качеству и количеству, а также ряд других порождают сложные проблемы.
Правильно составленный контракт — это надежная гарантия от убытков, а при определенных условиях — фактор, способный принести предприятию доход.
Настоящий контракт — это своего рода произведение искусства. Составление его требует не только знания законодательства, практики, но и творческих способностей, навыков точно и кратко формулировать условия договора, умения выделять в жизненной ситуации юридически значимые моменты.
На практике часто используется т.н. типовой контракт, т. е. разработанный в соответствии с установленными правилами документ, содержащий примерные образцы формулировок условий определенного договора. Типовой контракт не имеет юридической силы, и стороны, заключающие договор, не обязаны строго следовать его содержанию. Более того, они могут вообще обойтись без него. Его основное значение — возможность воспользоваться уже готовыми формулировками, чтобы не тратить время на их поиск.
Каждая сделка совершается в конкретной, во многом уникальной ситуации. Типовой контракт, естественно, не может предусмотреть всех ее нюансов. Поэтому его роль всегда вспомогательна и ограничена по характеру. Образно говоря, типовой контракт помогает сформировать только “скелет” реального договорного отношения. Нарастить же его живой тканью можно лишь на основе действительных обстоятельств, с которыми сталкиваются договаривающиеся стороны.
Тем не менее, типовой контракт, безусловно, может оказать существенную помощь начинающим предпринимателям, ибо в нем фиксируются условия, по которым предприниматель, заключающий сделку, должен достичь соглашения со своим партнером. В этом смысле типовой контракт - это программа переговоров по той или иной сделке.
Цель работы – раскрыть сущность вопроса связанного с внешнеэкономическим контрактом.
Задачи:
1. Раскрыть сущность вступления внешнеэкономического контракта в силу. Порядок внесения изменений во внешнеэкономический контракт.
2. Рассмотреть роль Контракта в регулировании порядка возмещений ущерба.
3. Проанализировать процесс формирования валютно-финансовых условий внешнеторговых контрактов в ООО “Интер-Агро".
1. Теоретические основы внешнеэкономического контракта
1.1. Вступление внешнеэкономического контракта в силу. Порядок внесения изменений во внешнеэкономический контракт
В международной коммерческой практике договор купли-продажи товаров в материально-вещественной форме принято называть контрактом купли-продажи.
Контракт купли-продажи - это коммерческий документ, представляющий собой договор поставки товара и, если необходимо, сопутствующих услуг, согласованный и подписанный экспортером и импортером.
Из самого названия этого документа следует, что одна сторона договора осуществляет покупку, другая - продажу предмета договора. Непременным условием договора купли-продажи является переход права собственности на товар от продавца к покупателю. Этим договор купли-продажи отличается от всех других видов договоров - арендного, лицензионного, страхования , где не содержится такого условия, а предметом договора являются либо права пользования товаром, либо предоставление услуг.
В контракте купли-продажи оговаривается содержание договорных условий, порядок их исполнения и ответственность за исполнение.
Самый простой контракт купли-продажи содержит такие основные условия, как предмет и объем поставки (наименование и количество товара); способы определения качества товара; срок и место поставки; базисные условия поставки; цена и общая стоимость поставки; условия платежа; порядок сдачи-приемки товара; условия о гарантиях и санкциях; об арбитраже ; об обстоятельствах непреодолимой силы; транспортные условия ; юридические адреса сторон; подписи продавца и покупателя.
Стороны контракта берут на себя конкретные обязательства, которые содержатся во всех условиях контракта. Основными обязательствами для продавца являются: поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар; для покупателя - уплатить цену за товар и принять поставку. В контракт обычно вносятся также положения, общие для обязательств продавца и покупателя, в частности по таким важным вопросам, как
- понятие и порядок исчисления убытков, возмещение которых может быть потребовано при нарушении обязательств одной из сторон;
-право на получение процентов при просрочке платежа;
- принцип освобождения от ответственности;
- последствия расторжения договора;
- право на приостановление исполнения;
- обязанность по сохранению товара, принадлежащего другой стороне.
Для внешнеторговых контрактов имеет особое значение Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, участницей которой (как правопреемник СССР) является Российская Федерация. В ней отмечается, что государства-участники, принимая во внимание общие цели принятых резолюций об установлении нового международного экономического порядка, cчитая, что развитие международной торговли на основе равенства и взаимной выгоды является важным элементом в деле содействия развитию дружественных отношений между государствами, и, полагая, что принятие единообразных норм, регулирующих договоры международной купли-продажи товаров и учитывающих различные общественные, экономические и правовые системы, будут способствовать устранению правовых барьеров в международной торговле и содействовать развитию международной торговли.
Существуют различные виды договоров купли- продажи :
Контракт разовой поставки - единовременное соглашение, которое предусматривает поставку согласованного количества товара к определенной дате, сроку, периоду времени.
Поставка товаров производится один или несколько раз в течении установленного срока. По выполнению принятых обязательств юридические отношения между сторонами, собственно, контракт прекращаются.
Разовые контракты могут быть с короткими сроками поставки и длительными сроками поставки.
Контракт с периодической поставкой предусматривает регулярную (периодическую) поставку определенного количества, партий товара на протяжении установленного в условиях контракта срока, который может быть краткосрочным (обычно один год), и долгосрочным (5-10 лет, а иногда и больше).
Контракты на поставку комплектного оборудования предусматривают наличие связей между экспортером и покупателем-импортером оборудования, а также специализированными формами, участвующими в комплектации такой поставки.
При этом генеральный поставщик организует и несет ответственность за полную комплектацию и своевременность поставки, а также качество.
В зависимости от формы оплаты за товар различают контракты с оплатой в денежной форме и с оплатой в товарной форме полностью или частично.
Все, находящиеся в договорных отношениях стороны международных коммерческих сделок, называются контрагентами. Подавляющая часть международных коммерческих операций осуществляется фирмами. Под фирмой понимается предприятие, осуществляющее хозяйственную деятельность в области промышленности, торговли, строительства, транспорта и сельского хозяйства с целью извлечения прибыли.
Каждая фирма регистрируется в торговом реестре своей страны. Выступающие на мировом рынке предприятия различают :
1) по виду хозяйственной деятельности и характеру совершаемых операций;
2) правовому положению;
3) характеру собственности;
4) принадлежности национальному капиталу;
5) сфере деятельности.
К первой группе относятся промышленные, торговые, транспортные, транспортно-экспедиторские, страховые, инжиниринговые, арендные, туристические, рекламные фирмы.
Ко второй группе относятся индивидуальные предприниматели и объединения предпринимателей.
К третьей группе относятся частные, государственные и кооперативные фирмы.
К четвертой группе относятся национальные, иностранные и смешанные фирмы.
К пятой группе относятся фирмы с международной сферой деятельности - прежде всего транснациональные корпорации.
Исходя из международной практики, можно сделать вывод, что заключение контракта означает все действия сторон, начиная от переговоров и кончая вступлением договора в силу.
Процесс заключения международных договоров может быть подразделен на стадии. К ним относятся составление и принятие текста договора, установление аутентичности текстов договора и выражение согласия на обязательность договора.
Как правило, заключению договора предшествует договорная инициатива, то есть предложение одной стороны или группы сторон заключить определенный договор с одновременным представлением проекта текста договора. Такие действия облегчают процесс заключения договора, прежде всего работу над самим текстом.
Начальным этапом являются предварительные переговоры, которые иногда называются трактацией сделки. Переговоры ведутся почтовой или телеграфной перепиской, по телефону или во время личных встреч представителей обеих сторон. Инициатива вступления в переговоры может быть проявлена как продавцом, так и покупателем. Покупатель либо откликается на объявление или другой вид рекламы продавца, либо обращается к известной ему фирме с запросом прислать предложение партии товара или оферту. Продавец может сам направить такую оферту фирме как возможному покупателю.
В соответствии с п.2 ст.432 ГК РФ договор заключается посредством направления оферты(предложения заключить договор)одной из сторон и ее акцепта (принятия предложения) другой стороны. Офертой признается адресованное одному или нескольким конкретным лицам предложение, которое достаточно определено и выражает намерение лица, сделавшего предложение, считать себя заключившим договор с адресатом, которым будет принято предложение [часть I ст.435 ГК РФ].[1]
В коммерческой практике оферта представляет собой письменное, устное или вытекающее из поведения предлагающей стороны - оферта - сообщение о желании вступить в юридически обязывающий договор (контракт) , причем из условий данного сообщения следует, что оно будет связывать оферента, как только сторона - акцептант, которой оферта адресована, примет ее путем действия, воздержанием от действия или встречным обязательством. Акцепт в данном случае свидетельствует о принятии такого предложения (оферты). Безусловно, согласие с офертой признается акцептом, если оно получено оферентом в оговоренные предложением сроки. Ответ о согласии заключить договор на иных условиях, чем было предложено в оферте, рассматривается как новая - встречная оферта. Оферта покупателя по договору купли-продажи дается в форме заказа.
Различают два вида оферты:
Твердая оферта - письменное предложение о продаже определенной партии товара, направленное конкретному покупателю. Это предложение, на основании которого и оферента возникают определенные обязательства, вытекающие из оферты. В ней продавец оговаривает срок, в течение которого считает себя связанным предложенными им условиями, то есть он не вправе отменить или изменить их.
"Свободная оферта, или публичная оферта - это предложение о продаже определенной партии товара, направленное неопределенному кругу лиц, что не порождает для оферента каких либо обязательств. Содержащее все существенные условия договора предложение, из которого усматривается воля лица, делающего предложение, заключить договор на указанных в предложении условиях с любым, кто отзовется, признается публичной офертой " [часть II ст.437 ГК РФ]. Свободную оферту продавец делает одновременно нескольким покупателям, что обеспечивает ему ознакомление с товарным рынком. Получение свободной оферты потенциальным покупателем означает, что такое же предложение получено и его конкурентами, следовательно, по отношению к данному покупателю продавец не связан твердыми обязательствами.
По общему правилу условия внешнеторгового контракта купли-продажи определяются сторонами по собственному усмотрению.
Действующее российское законодательство устанавливает только общие рамки договорного правоотношения. Особенность правового регулирования внешнеторговых сделок проявляется в том, что стороны внешнеторгового договора купли-продажи должны определить законодательство страны, применимое к данному контракту. Выбор законодательства партнеры осуществляют по соглашению.
Принятие текста контракта сопровождается и такой процедурой , как установление его аутентичности. Аутентичность текста договора означает, что данный текст является подлинным и достоверным.[2]
Правовое регулирование внешнеторгового контракта
В
правовом регулировании внешнеэкономических сделок большую роль играют
международные договоры регионального и универсального характера. Примером
регионального регулирования внешнеэкономических сделок могут служить общие
условия поставок в редакции
Существует также ряд международных соглашений универсального уровня по регулированию внешнеэкономических сделок. Это прежде всего Гаагские конвенции 1964г "О единообразном законе о международной купле-продаже товаров" и "О единообразном законе о порядке заключения договоров международной купле-продаже товаров". В силу ограниченного числа стран, подписавших эти конвенции, они не получили широкого распространения. Россия не является участником этих конвенций
Объектом международного контракта являются отношения субъектов международного права по поводу материальных и нематериальных благ, действий и воздержаний от действий. Любой объект международного права может быть объектом международного контракта.
Под целью международного договора понимается то, что стремятся осуществить или достигнуть субъекты международного права, заключая договор. Договор является тем средством, с помощью которого государства и другие субъекты международного права осуществляют поставленную перед собой цель.
Цель обычно определяется в преамбуле либо в первых статьях договора. Так, в преамбуле и в ст.1 Устава ООН сформулированы цели принятия Устава и создания ООН.
Важное значение при заключении и исполнении внешнеэкономических сделок, а особенно договоров международной купли-продажи, играют международные обычаи. С тем, чтобы избежать противоречий между торговыми партнерами в понимании торговых обычаев, Международная торговая палата разработала и выпустила сборники их толкования - " Инкотермс ".
Применение базисных условий упрощает составление и согласование контрактов, помогает контрагентам найти равноправные способы разрешения возникающих разногласий.
Основания изменения и расторжения договора
Изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами или договором.
По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только:
1) при существенном нарушении договора другой стороной;
2) в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора.
В случае одностороннего отказа от исполнения договора полностью или частично, когда такой отказ допускается законом или соглашением сторон, договор считается соответственно расторгнутым или измененным.
Изменение и расторжение договора в связи с существенным изменением обстоятельств.
Существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа.
Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
Если стороны не достигли соглашения о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 настоящей статьи, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий:
1) в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;
2) изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиям оборота;
3) исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора;
4) из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
При расторжении договора вследствие существенно изменившихся обстоятельств суд по требованию любой из сторон определяет последствия расторжения договора, исходя из необходимости справедливого распределения между сторонами расходов, понесенных ими в связи с исполнением этого договора.
Изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит общественным интересам либо повлечет для сторон ущерб, значительно превышающий затраты, необходимые для исполнения договора на измененных судом условиях.
Порядок изменения и расторжения договора
Соглашение об изменении или о расторжении договора совершается в той же форме, что и договор, если из закона, иных правовых актов, договора или обычаев делового оборота не вытекает иное.
Требование об изменении или о расторжении договора может быть заявлено стороной в суд только после получения отказа другой стороны на предложение изменить или расторгнуть договор либо неполучения ответа в срок, указанный в предложении или установленный законом либо договором, а при его отсутствии - в тридцатидневный срок.
Последствия изменения и расторжения договора
При изменении договора обязательства сторон сохраняются в измененном виде.
При расторжении договора обязательства сторон прекращаются.
В случае изменения или расторжения договора обязательства считаются измененными или прекращенными с момента заключения соглашения сторон об изменении или о расторжении договора, если иное не вытекает из соглашения или характера изменения договора, а при изменении или расторжении договора в судебном порядке - с момента вступления в законную силу решения суда об изменении или о расторжении договора.
Стороны не вправе требовать возвращения того, что было исполнено ими по обязательству до момента изменения или расторжения договора, если иное не установлено законом или соглашением сторон.
Если основанием для изменения или расторжения договора послужило существенное нарушение договора одной из сторон, другая сторона вправе требовать возмещения убытков, причиненных изменением или расторжением договора.[3]
1.2. Контракт: порядок возмещений убытков
Договор купли-продажи товаров в материально-вещественной форме в международной коммерческой практике называется контрактом.
Контракт купли-продажи представляет собой коммерческий документ, оформляющий внешнеторговую сделку, в котором содержится письменная договоренность сторон о поставке товара: обязательство продавца передать определенное имущество в собственность покупателя и обязательство покупателя принять это имущество и уплатить за него определенную денежную сумму, или обязательства сторон выполнить условия товарообменной сделки.
Регулирование заключения договора купли-продажи и те права и обязанности продавца и покупателя, которые возникают из такого договора, унифицировано в Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров. [4]
Возмещение убытков, причиненных в связи с выполнением или расторжением контракта
Если иное не предусмотрено законами о поставке товаров, убытки, которые причинены поставщику (исполнителю) в связи с выполнением контракта подлежат возмещению заказчиком не позднее тридцати дней со дня передачи товара в соответствии с контрактом.
В случае, когда убытки, причиненные поставщику (исполнителю) в связи с выполнением контракта, не возмещаются в соответствии с контрактом, поставщик (исполнитель) вправе отказаться от исполнения контракта и потребовать возмещения убытков, вызванных расторжением контракта.
При расторжении контракта, поставщик вправе отказаться от исполнения договора поставки товара.
Убытки, причиненные покупателю таким отказом поставщика, возмещаются заказчиком. [5]
2. Анализ формирования валютно-финансовых условий внешнеторговых контрактов в ООО “Интер-Агро"
2.1. Экономическая характеристика исследуемого объекта
Общество с ограниченной ответственностью “ИнтерАгро” является организацией российских физических лиц, созданное, как субъект малого предпринимательства, в соответствии с законодательством РФ по соглашению сторон, путем объединения на долевой основе части их имущества для осуществления хозяйственной деятельности.
Место нахождения общества: г. Хабаровск, ул. Советская, 192.
Видами деятельности общества являются:
- приобретение и реализация сельскохозяйственной продукции потребительского и промышленного назначения, включая продукцию растениеводства;
- осуществляет торгово-закупочную и внешнеэкономическую деятельность.
Общество имеет право:
1) совершать как внутри страны, так и за рубежом всякого рода сделки и иные юридические акты с российскими и иностранными юридическими лицами;
2) открывать филиалы и представительства как внутри страны, так и за рубежом;
3) привлекать для работы российских и иностранных специалистов, самостоятельно определять формы, размеры системы и виды оплаты труда, включая оплату в натуральной форме;
4) открывать в установленном порядке в российских и иностранных кредитных учреждениях расчетные и другие счета;
5) пользоваться договорными и коммерческими ценами.
Имущество общества составляет основные фонды и оборотные средства, а также иные ценности, стоимость которых отражается в самостоятельном балансе общества.
Организационная структура ООО " Интер-Агро ".
Организационную структуру ООО "Интер-Агро" можно увидеть на схеме N 2.1.1. На этой схеме видно, что главным звеном является Генеральный директор. Следующим по важности стоит Заместитель генерального директора. Бухгалтерия в данной структуре предприятия является третьим звеном, но она подчиняется непосредственно только Генеральному директору. Отдел сбыта, также как и склад, подчиняются заместителю генерального директора. Но склад и отдел сбыта тесно взаимодействуют между собой.
ООО "Интер-Агро" заключило, в лице генерального директора, договор аренды складских помещений, находящихся по адресу: г. Хабаровск, ул. Шолохова 3.
На складе "Бакром" используются грузоподъемники импортные, марки ENOM 14 - 2 шт., марки ENOM 18 - 1 шт., марки GFOM 14 - 1 шт., грузоподъемностью до 5 тонн.
Общая площадь склада 1150 кв.м, где ООО "Интер-Агро" арендует 3 холодильные камеры.
В обязанности склада "Бакром" включается :
- закладка груза на хранение;
- хранение груза и обеспечение соответствующих для этого условий;
- контроль за наличностью запасов на складе;
- отбор товара каждого наименования по заказу клиента;
- комплектацию отобранного товара;
- подготовка товара к отправке;
- документальное оформление подготовленного заказа;
- отгрузка грузов в транспортное средство.
2.2. Анализ валютно-финансовых условий экспортного и импортного контрактов фирмы
Одним из видов своей деятельности ООО «Интер-Агро» определил а) приобретение и реализацию сельскохозяйственной продукции потребительского и промышленного назначения, включая продукцию растениеводства, б) осуществление торгово-закупочной и внешнеэкономической деятельности.
Первый внешнеторговый контракт – экспортный - фирма
заключила 28 сентября
Рассмотрим первый опыт внешнеэкономической деятельности фирмы «Интер-Агро». Экспорт – это вывоз товаров из страны в целях их продажи или использования в других странах. Для осуществления экспортной операции необходимо одно определяющее условие — иметь товар, причем не просто товар, а товар, пользующийся спросом на внешнем рынке.
28 сентября
Контракт составлен на английском и русском языках.
Контракт состоит из 15 разделов. В преамбуле контракта указываются полное юридическое наименование сторон, заключивших договор. Неточностью при составлении контракта является отсутствие указания должностного лица, подписавшего контракт и его полномочий. Отсутствует страна Продавца. Традиционно первым дается наименование Продавца, вторым – название фирмы Покупателя. В данном контракте Покупатель стоит на первом месте.
Предметом контракта
является покупка-продажа «подсолнечника российского происхождения урожая
Качество и состояние товара» присутствует в контракте. Во избежание возможных осложнений в процессе исполнения сделки качество и состояние товара описаны детальным образом. Перечисляется качественная характеристика, которой должен соответствовать подсолнечник, купленный Покупателем: содержание масла – 44%, посторонняя примесь – 3%, влажность – 9%, кислотность – 5 мг КОН максимум. Контракт содержит немаловажную экологическую характеристику – радиоактивность подсолнечника – Цезий 134/137-600 беккерелей/кг максимум. И еще целый ряд характеристик качества товара, предъявляемых Покупателем.
Важнейшим условием контракта является цена, которая в контракте устанавливается в денежных единицах определенной валюты за количественную единицу при согласованном базисе поставки. При этом стороны оговаривают, входят ли в цену все расходы, связанные с отправкой груза, тарой, упаковкой, маркировкой. Цена по данному контракту определяется в 185 долларов США за 1 мт FCA (франко-перевозчик) ж/д станции Транссибирской ж/д на территории Хабаровского края. Согласно п.12.7 «Продавец несет расходы, связанные с отправкой товара с ж/д станции, включая маневровые работы, использование ж/д, подготовку вагонов к погрузке, штрафы за сверхнормативное использование вагонов ж/д путей станции, хранение товара, погруженного в вагоны» и т.д.
Важнейшим из условий контракта является порядок и условия осуществления платежей за экспортируемый товар. Условия платежа включают установление валюты платежа, способ и порядок расчетов за поставленный товар, перечень документов, представляемых к оплате, и защитные меры против необоснованной задержки платежа либо других нарушений условий контракта о платежах.
Раздел 10 контракта «Платеж и платежные документы» в рассматриваемом контракте предусматривает платеж в долларах США. С точки зрения экспортера, для него наиболее удобна аккредитивная форма оплаты, предусматривающая обязательство иностранного покупателя открыть к установленному в контракте сроку в определенном банке-эмитенте аккредитив в пользу продавца на определенную сумму. Платеж в данном контракте должен осуществляться в форме безотзывного, документарного аккредитива, открытого Покупателем в течение 5 банковских дней с даты подписания контракта. Срок действия аккредитива – 45 дней с даты открытия. Аккредитив на общую сумму контракта открывается в первоклассном немецком банке – Deutsce Bank AG Franfurt/Eschborn.[6]
Авизующим банком является Метракомбанк г. Хабаровск. Платеж осуществляется против представления в банк следующих платежных документов:
1) счет-фактура, подписанная Продавцом;
2) копии дубликатов ж/д накладных СМГС, свидетельствующих, что товар отгружен Покупателю по указанным реквизитам, оплата ж/д тарифа произведена за счет Покупателя в соответствии с его инструкциями, с отметкой таможни «выпуск разрешен»;
3) дубликаты сертификата качества, выданные Государственной хлебной инспекцией при Правительстве РФ, и удостоверяющие, что груз, погруженный в вагоны, отвечает требованиям контракта по качеству;
4) копии фитосанитарного сертификата, выданного Государственной инспекцией по карантину растений Министерства сельского хозяйства и продовольствия РФ;
5) копия таможенной декларации с отметкой «выпуск разрешен», подтверждающая, что таможенные платежи/пошлины сборы в стране Продавца оплачены;
6) копия сертификата происхождения, выданного ТПП РФ;
7) копия сертификата-протокола радиоактивности в соответствии с разделом 2 «Качество и состояние товара» данного контракта.
Согласно контракту все банковские сборы и комиссионные, расходы, связанные с аккредитивом в России – за счет Продавца, за пределами России – за счет Покупателя.
В Приложении 1 к контракту от 28.09.2004 сторонами изменяются условия платежа за товар: «Платеж производится в течение 3 банковских дней с даты представления в московский офис Покупателя документов поименованных в пп.1-7 раздела 10 настоящего контракта. Остальные условия контракта остаются неизменными», что фактически изменяет форму расчетов с аккредитивного на платеж в форме банковского перевода.
К числу документов, которые Покупателю необходимо представить, относятся: счет-фактура, копии дубликатов ж/д накладных СМГС, свидетельствующих, что товар отгружен Покупателю по указанным реквизитам, дубликаты сертификата качества, копия фитосанитарного сертификата, копия таможенной декларации с отметкой, что таможенные сборы в стране Продавца оплачены, копия сертификата-протокола о показателе радиоактивности товара.
Срок отгрузки товара определен контрактом октябрь-ноябрь 2004 года.
Извещение об отгрузке
товара: Продавец в течение 24 часов с даты отгрузки сообщает Покупателю о дате
отгрузки, номерах вагонов, погруженном весе, номерах ж/д накладных. В
Приложении к контракту, датированном 20.10.2004, стороны, договорились «считать
контракт закрытым после отгрузки семян подсолнечника в количестве
Очень подробно расписан раздел 12 «Транспортные условия», в котором сторонами оговариваются все детали операций отгрузки-перевозки товаров.
Базис поставки и платежа – FCA (франко-перевозчик) ж/д станции Северо-Кавказской ж/д на территории Хабаровского края. Единообразное толкование базисных условий содержится в «Инкотермс», которые применяются в тех случаях, когда в контракте сделана соответствующая оговорка. В данном контракте сделана соответствующая оговорка на «Инкотермс».
При определении в содержании контракта количества товара стороны должны согласовать: единицы измерения, систему мер и весов, порядок установления количества. В разделе 7 «Количество» кратко определено 1000 мт +,- 4% по выбору Продавца и по контрактной цене.
В разделе 8 «Определение качества и количества» считаются окончательными во время и в месте погрузки в соответствии с сертификатом Государственной хлебной инспекции РФ, оформленным за счет Продавца. Вес считается окончательным по данным железнодорожных накладных.
Кроме этого, за Покупателем в разделе 9 «Инспекция» остается право на организацию за свой счет инспекции независимого сюрвейера, отбора образцов в пункте погрузки для получения достоверной оценки соответствия товара требованиям контракта по качеству, а также уровню радиоактивности. Также Покупатель имеет право на организацию предварительной инспекции независимого сюрвейера за свой счет в месте/ах погрузки товара.
В разделе 14 «Прочие условия» дана оговорка о порядке разрешения споров «если они не противоречат вышеуказанному, в соответствии с контрактом ФОСФА N 4. Арбитраж в Лондоне – по правилам Арбитража ФОСФА».
Важный раздел экспортного контракта 13-й – «Форс-мажорные обстоятельства». В разделе представлен согласованный сторонами перечень таких обстоятельств и порядок действий сторон при его наступлении. По условиям контракта стороны освобождаются от какой-либо ответственности за частичное или полное невыполнение своих обязательств по контракту, если оно явилось следствием форс-мажорных обстоятельств, включая «стихийные бедствия, забастовки, войну, гражданские волнения, погодные условия» и эти обстоятельства оказали прямое влияние на выполнение обязательств по контракту.
В обязанность Продавца (и Покупателя) в форс-мажорных обстоятельствах входит немедленное извещение (заверенное соответствующим государственным органом) Покупателя (и наоборот) о начале и завершении форс-мажорных обстоятельств, исключающих возможность выполнения контракта. При продолжении форс-мажорных обстоятельств в течение 30-дней настоящий контракт объявляется недействительным, его стороны не соглашаются на его продление в письменном виде.
В разделе 14 «Прочие условия» содержится важное условие контракта - о вступлении контракта в силу. Данное условие зависит только от воли сторон, подписавших контракт, и определивших дату его вступления в силу и срок действия контракта.
Немаловажное значение имеет язык контракта и корреспонденции. Определить язык контракта – значит обозначить тем самым и язык возможного арбитражного разбирательства спора между сторонами. Настоящий контракт составлен на английском и русском языках в двух экземплярах, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу.
С учетом общей характеристики и анализа всего экспортного контракта перейдем к анализу его валютно-финансовых условий.[7]
Валютно-финансовые условия внешнеторгового контракта представляют собой порядок определения валюты и платежа, системы расчетов, валютных оговорок.
Валютно-финансовые условия контракта обязательны, они являются основанием для заполнения экспортером и регистрации в банке «Паспорта сделки» – основного документа валютного контроля, содержащего основные условия внешнеэкономического экспортного контракта.
В настоящем контракте предусмотрены необходимые разделы для исполнения внешнеторговой сделки.
Валюта цены определена – доллары США. Валютой платежа также являются доллары США, поэтому отсутствует необходимость валютной оговорки.
Формой расчетов согласно раздела 10 является документарный безотзывный аккредитив.
В качестве положительной стороны характеристики контракта необходимо в первую очередь отметить, что в качестве банка, открывающего аккредитив, выбран первоклассный банк Германии. Авизующим банком выбран банк Продавца. В контракте перечислены необходимые документы, свидетельствующие об отгрузке товара и необходимые документы для оплаты.
Однако в условиях, на
которых должен быть аккредитив, имеются противоречия. Так, срок отгрузки товара
(п.5) определен – октябрь-ноябрь
По имеющимся документам видно, что аккредитив должен быть открыт до 30 октября на 45 дней, то есть срок закрытия аккредитива – до 18 ноября. В таком случае срок действия аккредитива должен быть продлен до 19 декабря, учитывая, что на получение документов иностранным банком необходимо до 10 дней.
В контракте не указан исполняющий банк, то есть зарубежный банк может выбрать банк по своему усмотрению, что вполне может привести к дополнительным комиссиям.
При перечислении документов, против представления которых будет осуществлен платеж, имеются неточности:
10.1 Формулировку раздела «Счет-фактура, должным образом подписанный Продавцом» можно трактовать как угодно. Во-первых необходимо уточнить, кем должен быть подписан счет-фактура, перечислить основные реквизиты, которые должны быть в счет-фактуре.
При внесении предполагаемых изменений в аккредитив по контракту данная форма расчетов могла бы гарантировать полное поступление экспортной выручки за отгруженную продукцию на счет Продавца. Однако, Приложением 1 от 30.09.2004 стороны вносят изменения в условия платежа и предоставления документов. Фактически выгодная для Продавца аккредитивная форма заменяется на банковский перевод, что является большим «минусом» данного контракта.
Кроме вышеуказанного, в формулировках разделов контракта -1, 5, 7, 10, 11, 12 14 - имеется ряд неточностей.
Например, формулировка раздела 10.2. «копии дубликатов ж/д накладных СМГС, свидетельствующих, что товар отгружен Покупателю по указанным реквизитам…» требует уточнения количества экземпляров, оригиналов и копий. Кроме того, необходимо употреблять правильное значение слов: дубликат – это второй экземпляр документа, имеющий одинаковый с подлинником юридическую силу, копия – точное воспроизведение, повторение чего-либо.
В формулировке раздела 10.3. «Дубликаты сертификата качества, выданные Государственной хлебной инспекцией при Правительстве РФ, должным образом подписанные и скрепленные печатью, удостоверяющие, что груз, погруженный в вагоны, отвечает требованиям контракта по качеству, указанным выше» – та же самая ошибка в отношении «дубликаты сертификата качества», кем подписанные, чьей печатью скрепленные?
В формулировке раздела 10.4. «Копия фитосанитарного сертификата, выданного Государственной инспекцией по карантину растений Министерства сельского хозяйства и продовольствия РФ, удостоверяющего отсутствие карантинных и других причиняющих ущерб вредителей и соответствие фитосанитарным правилам страны-импортера, должным образом подписанного и скрепленного печатью». Как известно, любая санитарная инспекция дает подтверждение соответствия фитосанитарным условиям страны экспортера или международным стандартам. Здесь же копия фитосанитарного сертификата, неизвестно кем подписанная и заверенная печатью - Государственной инспекции или самого экспортера.
Тот же вопрос относится к разделу контракта 10.6. «Копия сертификата происхождения, выданного ТПП РФ, должным образом подписанный и скрепленный печатью». Почему копия, кем подписан и чьей печатью скреплен?
В разделе 10 «Платежные условия контракта» серьезные разночтения вызывает формулировка п.10.7: «Оригиналы документов, указанных в пп.2-6 направляются вместе с грузом, а также и п.7, которая оформляется на всю партию». К названным документам относятся: п.10.2 - «копии дубликатов ж/д накладных СМГС», 10.3. - «дубликаты сертификата качества»,10.4. - «копия фитосанитарного сертификата», 10.5. - «копия таможенной декларации с отметкой «выпуск разрешен», 10.6. - «копия сертификата происхождения, выданного ТПП РФ». В условиях аккредитива формулировка «оригиналы документов направляются вместе с грузом» не должна указываться. Они не относятся к документам, представляемым в банк для оплаты.
Учитывая, что Продавец не является производителем товара и осуществление расчетов форме банковского перевода после фактической поставки товара и передачи документов не гарантирует поступления валюты в страну, то возникают дополнительные риски неоплаты товара не только самого Продавца, но и его поставщиков-производителей семян подсолнечника.
Данным контрактом не предусмотрено даже страхование груза, нет никаких гарантий, включая банковскую, добросовестного исполнения Покупателем своих обязательств по данному контракту.
Если аккредитивная форма для сторон была неприемлема, то можно было бы рекомендовать или частичную предварительную оплату товара до его отгрузки (аванс) или оплату в форме банковского перевода после отгрузки с представлением банковской гарантии оплаты первоклассного банка зарубежного партнера.
Подводя итоги анализа валютно-финансовых условий экспортного контракта, необходимо отметить, что, несмотря на целый ряд допущенных просчетов в составлении он был реализован сторонами.[8]
2.3. Анализ валютно-финансовых условий импортного контракта ООО «Интер-Агро»
Под импортной операцией понимается коммерческая деятельность, связанная с покупкой и ввозом иностранных товаров в страну покупателя для последующей их реализации на внутреннем рынке.
Импортный Контракт N TR /482 44 651/00002 от 6.11.2004 заключен между фирмой «Калйонджу Наклият» Кемер Кая Мах Кунд Джад Мехмет Сок Тирк Ишханы Кат 1/4 Трабзон Турция, в дальнейшем именуемый «Продавец» и «ООО «Интер-Агро», в дальнейшем именуемый «Покупатель».
В контракте указан «сезон зимний». Срок действия контракта истекает (независимо от состояния его выполнения) 31 июля 2005г. Все финансовые обязательства Покупателя к Продавцу остаются в силе, пока все задолженности и все долги не будут выплачены.
Контракт состоит из 14 разделов.
В разделе 1 «Предмет контракта» оговариваются предмет
купли-продажи – апельсины, мандарины и лимоны урожая 2004-
По условиям контракта «общая стоимость контракта не должна превышать 500 000 долларов США» (п.1).
В целях сохранности товара закрепление в контракте условий о его упаковке и маркировке приобретает большое значение. Согласно разделу 2 контракта «Упаковка и маркировка» стороны указывают, что «упаковка будет маркирована в соответствии с экспортными стандартами ЕЭС, действующими на момент упаковки.
Отдельным условием упаковки является оговорка, что «Фрукты будут покрыты воском, упакованы навалом или уложены рядами по выбору Продавца. Каждая коробка и пале будут иметь фрукты одного сорта и калибра».
Присутствует в контракте раздел 7 «Качество и ассортимент товара». Основным документом, подтверждающим качество товара, является сертификат качества. В контракте дана отметка о том, кем должна осуществлять сертификация качества товара. Согласно Контракту качество товара должно соответствовать стандарту ЕЭК/ООН (AGRI/WR.1/EUR.STAN.18/REV 2), подтверждено сертификатами инспекции и фитосанитарным сертификатом, выданным в стране Продавца. Кроме этих оговорок в Контракте прилагается внешняя характеристика качества цитрусовых: цитрусовые 1-го класса качества цитрусовых должны быть свежесобранные, чистые, плотной консистенции, недеформированные, не поврежденные пестицидами, с гладкой поверхностью и т.д.
Согласно п.7.4. «Продавец должен указать на ящике или коробке наименование химикалий, применявшихся им в процессе упаковки фруктов по настоящему контракту».
Условия и сроки поставки оговорены сторонами в разделе 3 «Условия поставки». Они устанавливаются определением периода, в течение которого должна быть произведена поставка. Согласно Контракту «Продавец соглашается начать поставку частичных отгрузок СФР (согласно Интерком-90)».
После отгрузки каждой партии товара, Продавец отправляет Покупателю факсом, телексом следующую информацию: название судна, номер контракта и описание товара, номер (а) коносамента (тов), дату отгрузки, вес брутто и нетто.
От срока поставки следует отличать дату поставки. Дату поставки товара по данному Контракту (раздел 3, п.3.) следует считать «датой поставки товара на Коносаменте (тах). Предусматриваются контрактом и частичные отгрузки товара. Доставка товара на таможенную территорию осуществляется в течение 10-15 дней с даты в Коносаменте. Последнее поступление товара на территорию РФ осуществляется не позднее 1.04.2005.
Приемка товара, доставленного товара по качеству производится автоматически на основании «Акта экспертизы», выданном сюрвейерской компанией в порту разгрузки морского судна. Контракт содержит оговорку до 0,5% загнивания фрукта за счет Покупателя, для каждого количества свыше 0,5%. Продавец предоставляет равностоимостную скидку при окончательном расчете (прилагается уточнение в цифрах: загнивание равное 2,5% означает скидку 2%).
В случае несоответствия: до 3% - за счет Покупателя, для каждого несоответствия свыше 3% Продавец предоставит скидку 50% при окончательном расчете. Приемка доставленного товара по количеству производится автоматически на основании «Акта экспертизы», выданном независимой сюрвейерской компании в порту отгрузки морского судна. Потеря в весе по Контракту до 1% за счет Продавца, для каждого количества свыше 1% Продавец предоставляет равностоимостную скидку при окончательном расчете.
«Условия оплаты» в контракте оговариваются после «Условий поставки». Существует форм оплаты. По данному контракту Покупатель осуществляет оплату каждой отдельной партии товара в долларах США банковским переводом в банк Продавца в течение 20 календарных дней со дня даты доставки товара на таможенную территорию РФ.
Согласно раздела «Условий оплаты» все банковские сборы и комиссионные в России относятся за счет Покупателя, а за пределами России за счет Продавца. В разделе 5 «Условия оплаты» указаны реквизиты банка Продавца.
Существенным дополнением по условиям является оговорка в разделе 6 «Обязательства сторон»:
6.1. В дополнение к иным обязательствам и ответственности, устанавливаемым в настоящем контракте, Продавец обязан:
6.1.1. Предоставлять Покупателю или его банку документы, подтверждающие отгрузку товара по условиям настоящего контракта;
6.1.2. Оплачивать все пошлины и сборы в стране Продавца;
6.2. В дополнение к иным обязательствам и ответственности Покупатель обязан:
6.2.1. Принимать товар в соответствии с условиями настоящего контракта». [9]
В разделе контракта 9 «Форс-мажор» стороны дают исчерпывающий перечень форс-мажорных обстоятельств, включая существенное для цитрусовых условие – морозы урожая. Согласно контракту Продавец обязан немедленно уведомить Покупателя о начале и конце фокс-мажорных обстоятельств, препятствующих выполнению Контракта. В случае, если форс-мажорные обстоятельства продлятся дольше 30 дней, контракт аннулируется и для его продления необходимо письменное согласие обеих сторон.
Контракт содержит раздел о порядке разрешения споров – «Арбитраж»: «Все споры и разногласия, по взаимному согласию сторон подлежат рассмотрению в Арбитражном суде, - подчеркивается в контракте, - в Москве. Применяется российское законодательство» (10.2.).
«Вопросы изменений и дополнений к Контракту» изложены в разделе 11 «Общие и особые условия». Сторонами оговаривается, что любые изменения и дополнения должны быть оформлены в письменном виде и подписаны обеими сторонами (11.1).
Контракт составлен в двух экземплярах на английском и русском языках, оригиналы контракта находятся у обеих сторон. Существенна следующая оговорка раздела: «В случае подписания русскоязычной версии контракта, оригинальный английский текст имеет преобладающее значение и является юридически обязательным для всех сторон» (11.2).
Стороны не имеют права передавать свои обязанности третьим лицам без письменно согласия другой стороны.
Особое значение в контракте имеет пункт о неисполнении Продавцом обязательств по контракту: «В случае неисполнения Продавцом обязательств по контракту, он должен вернуть сумму предоплаты в срок, не превышающий 140 дней со дня его предоплаты» (11.4). Данный пункт раздела «Общие и особые условия» (11) вступает в явное противоречие с разделом «Условия оплаты» (5). Условия оплаты по контракту не предусматривают авансового платежа, следовательно требование его возврата является, мягко говоря, необоснованным.
Важным разделом контракта является 12. Документы, в котором перечислены все виды документов, которые должны быть подготовлены отправлены Продавцом вместе с товаром: оригинал счета (счетов), фитосанитарный сертификат, сертификат контрольный, коносамент типа чистый на борту ФИОС Конгенбил, сертификат происхождения (форма А).
Выше приведенная характеристика и анализ импортного контракта позволяют выявить и отметить особенности его валютно-финансовых условий.
Учитывая, что не указана цена контракта, общая стоимость контракта дана в формулировке «Общая стоимость данного контракта не должна превышать 500 000 долларов США» (1), данный контракт можно считать протоколом о намерениях по сути своей либо генеральным соглашением.
Положительным валютно-финансовым условием контракта является условие оплаты товара, предусмотренное осуществлением банковского перевода в течение 20 календарных дней с даты поступления товара.
В качестве положительной характеристики так же можно отметить предусмотренное в контракте соблюдения условия по качеству товара: «Качество товара должно соответствовать стандарту ЕЭК/ОООН (AGRI/WP.1/EUR.STAN. 18/REV 2) (7.3.).
В пользу российского Покупателя по согласию сторон принято решение о разрешении споров в арбитражном суде г. Москвы, где подчеркнута формулировка: «Применяется российское законодательство» (10.2.).
Однако, отмечая положительные стороны контракта, необходимо внимательно отнестись к ряду существенных неточностей и противоречий в валютно-финансовых условиях данного контракта, перечисленных ниже.
В контракте не указаны банковские реквизиты Покупателя.
В п.3.1. не уточнены конкретные порты доставки товара, что может повлечь для Покупателя дополнительные расходы по доставке товара для реализации.
Вызывает удивление раздел 12 Документы: «Продавцом будут подготовлены или отправлены в трех экземплярах следующие документы: 1. Оригинал счета(ов). 2. Фитосанитарный(е) сертификат(ы). 3. Сертификат(ы) контрольный. Коносамент типа чистый на борту ФИОС Конгенбил. 5. Сертификат происхождения». И это не опечатка, т.к. английский перевод идентичен русскому. В тексте должно быть «подготовлены и отправлены» и необходимы уточнения, каким образом отправлены, в каком количестве экземпляров.
Существенным недостатком условий контракта можно считать указанное в п.8.1. условие о приемке товара: «Приемка доставленного товара по качеству производится автоматически на основании «Акта экспертизы», выданном независимой сюрвейерской компанией в порту разгрузки морского судна» и в п.8.2 о потере веса товара: «Потеря в весе до 1% - за счет Покупателя. для каждого количества свыше 1% Продавец предоставляет равностоимостную скидку при окончательном расчете (т.е. потеря веса равная 1,5% означает скидку 0,5%».
Существенные противоречия
имеются в контракте по срокам его действия. Срок действия контракта, согласно
п.3.6. - «Последнее поступление товара на территорию Российской Федерации
осуществляется не позднее 1 апреля 2005г.», согласно п.13 «Срок действия
настоящего контракта истекает (независимо
от состояния его выполнения) 31 июля
Заключение
Подводя итог работы, отметим, что поставленные задачи были решены:
1. Раскрыта сущность вступления внешнеэкономического контракта в силу. Порядок внесения изменений во внешнеэкономический контракт
2. Рассмотрена сущность Контракт: порядок возмещений убытков
3. Проанализирован процесс формирования валютно-финансовых условий внешнеторговых контрактов в ООО “Интер-Агро".
Открытие российской экономики для внешнего мира, широкая либерализация внешнеэкономической деятельности постепенно формируют в России новую модель международного бизнеса. Необходимо нашим предпринимателям, кто самостоятельно осваивает теорию и практику внешнеторговых операций, больше ориентироваться на «новые» для российской экономики формы и методы международного бизнеса с учетом постоянно меняющихся требований и условий внешней среды.
Внешнеторговую деятельность сопровождает большое количество документов. Они необходимы при подготовке, оформлении и проведении внешнеторговой сделки купли-продажи. Их правильное и квалифицированное составление играет важную роль в успехе ее осуществления на всех этапах. Такие документы получили название внешнеторговых, они подтверждают исполнение сделки купли-продажи с иностранным контрагентом.
Главным документом является внешнеторговый контракт, который является результатом творчества экспортера и импортера, вобрав в себя обязательства сторон на всех этапах перехода товара от продавца к покупателю.
Договором купли-продажи называется договор, по которому одна сторона (продавец) обязуется передать имущество в собственность другой стороне (покупателю), которая обязуется уплатить за него определенную денежную сумму (ст. 454 ГК).
Купля-продажа — один из важнейших институтов гражданского права. Известная нам история правового регулирования этого договора насчитывает почти четыре тысячи лет. В процессе многовекового развития правовых систем происходил своеобразный естественный отбор норм о купле-продаже. Случайные, неудачные положения со временем отсеивались, уступая место более обоснованным и качественным, повышался уровень юридической техники. Правовые нормы, первоначально регулировавшие только куплю-продажу, постепенно приобрели характер общих, исходных положений для других гражданско-правовых сделок. Благодаря этому институт купли-продажи оказал огромное влияние на формирование договорного права всех правовых систем: в историческом аспекте из него выросла практически вся общая часть обязательственного права. В свою очередь, общие положения договорного права почти целиком распространили свое действие на отношения по купле-продаже.
Сегодня купля-продажа — это самый распространенный договор гражданского оборота. Перемещение материальных благ в товарной форме, составляющее основу любого обязательства, в договоре купли-продажи выступает в наиболее чистом виде, является его непосредственным содержанием. Особое значение этого института в современном праве обусловлено большой гибкостью, широтой сферы его применения, ведь по существу купля-продажа — наиболее универсальная форма товарно-денежного обмена. Прогресс техники и науки, усложнение экономической жизни общества не только ведет к возникновению новых правовых форм, но также проявляется в развитии таких традиционных институтов, как купля-продажа. Возмездная уступка патентных прав, передача ценных бумаг, отчуждение воздушных судов и космических аппаратов — все эти действия облекаются в форму купли-продажи.
Сегодня разработаны и широко применяются тексты типовых контрактов. Но контракт, как человек, индивидуален. И, несмотря на то, что условия расчетов зависят от стран-участников внешнеторгового контракта, торговых обычаев, вида товара, конъюнктуры товарного рынка, наличия межправительственных соглашений, банковских традиций и т.д., и т.п., квалифицированно составленные валютно-финансовые условия контракта – это 99,9 % финансового успеха сделки.
Список литературы
1. Алсенов М.А., Булатова В.А. Организация внешнеэкономический связей. – М.: ИНФРА-ДАНА, 2004.
2. Астахов В.П. Экспортные и импортные операции. — М.: ЭБ, 2003.
3. Бублик В. Законодательство о валютном регулировании: практика применения // Право, 2004. – № 3. – С. 12-16
4. Герчикова И.Н. Международное коммерческое дело. – М.: Дело, 2004.
5.
Гражданский кодекс Российской Федерации часть первая от 30 ноября
6. Грачев Ю.Н. Внешнеторговые документы. – М.: Бухгалтерский бюллетень, 2003.
7. Ермолаев В. Г., Сиваков О. В. Международное частное право. - М., Былина, 2004.
8.
Закон
Российской Федерации «О международных договорах Российской Федерации» от 16
июня
9. Иванцов А. О. Управление внешнеэкономической деятельностью хозяйствующих субъектов в России. – М.: ИНФРА-М, 2003.
10. Конституция Российской Федерации. – М.: Юристъ, 2004.
11. Лавров С.Н., Фролов Б.А. Валютно-финансовые отношения предприятий с зарубежными партнерами. – М.: Менатеп-Информ, 2002.
12. Лукашук И.И. Международное право. – М.: Юристъ, 2002.
13. Лунц О. Г. Внешнеторговая купля-продажа (коллизионные вопросы). – М.: БЕК, 2002.
14. Письмо ЦБ РФ N 286-У от 13.07.98. «О порядке перевода контрактов на экспорт и импорт товаров из уполномоченного банка, оформившего паспорта сделок по соответствующим контрактам, в другой уполномоченный банк»
15. Принципы международных коммерческих договоров//Контракт международной купли-продажи. – М.: ЮНИТИ, 2004
16. Прокушев Е.Ф. Внешнеэкономическая деятельность. – М.: Логос, 2004.
17. Розенберг М.Г. Контракт международной купли-продажи. – М.: Книжный мир, 2002.
18. Рубинская ЭТ., Солодков Г.П. Внешнеэкономическая деятельность: организация, управление, перспективы. – Ростов-на-Дону, 2003.
19. Синецкий Б.И. Внешне-экономические операции: организация и техника. – М.: Юристъ, 2004.
20. Титов Ю. Экспорт товаров: как избежать ошибок при составлении и заключении контрактов//Право, 2004. - №8. – С. 23-27
Приложение
Проект контракта
Обязанности продавца
-Доставить товар в распоряжение покупателя в указанное место на границе в согласованный срок;
-Получить за свой счет и риск необходимые лицензии и выполнить все таможенные формальности по экспорту;
-Нести весь риск и все расходы по товару вплоть до момента его доставки;
-Заключить за свой счет договор перевозки до указанного пункта на границе;
-Оплатить расходы по разгрузке, если имеется необходимость разгрузки товара по его прибытии в указанное место в согласованный срок на границе для предоставления его в распоряжение покупателя.;
-Предоставить покупателю за свой счет обычный транспортный документ;
-Уведомить покупателя об отправке товара к указанному месту на границе.
Обязанности покупателя
-Принять поставку товара;
-Получить за свой счет и риск необходимые лицензии и выполнить все таможенные формальности по импорту;
-Нести весь риск и все расходы по товару с момента его доставки;
Форма контракта
г._____________________ "____"_______________200 __г. ______________________(наименование объединения, предприятия, организации), в дальнейшем именуемое Предприятие, в лице тов. _____________________________________________, действующего на основании ___________________ и (наименование внешнеэкономической организации), именуемое в дальнейшем Внешнеэкономическая организация, в лице тов.________________________________ ____________________________ действующего на основании ____________________ во исполнение ___________________________(основание заключения договора -государственный заказ, лимиты на поставку товаров для экспорта, соглашение сторон) заключили договор о нижеследующем: 1.Предприятие обязуется поставить, а Внешнеэкономическая организация принять и оплатить предназначенные для экспорта товары ________________________ ______________________________________________________________ (указывается наименование товара, их количество, номенклатура или ассортимент, комплектность). 2. Поставка производится в следующие сроки: ___________________________ ______________________________________________________________ (указать сроки: поквартально, ежемесячно равными партиями, равными партиями ежедекадно, ежесуточно, по согласованным графикам и др.) 3. Качество товаров должно соответствовать: ___________________________ ______________________________________________________________
( указываются номера, индексы, даты утверждения и органы, их утвердившие: международных стандартов, национальных стандартов, технических условий; описываются образцы (эталоны), порядок их представления и хранения; специальные технические условия, установленные для товаров, экспортируемых в районы с тропическим и влажным климатом). Дополнительные требования к качеству поставляемой продукции ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Соответствие качества товара условиям договора и заключенного с иностранным покупателем контракта должно подтверждаться сертификатом или другим документом, выдаваемым изготовителем или другой организацией по установленной форме. Предприятие обязано поставить сверх запасных частей и принадлежностей, обеспечивающих использование товаров в пределах гарантийных сроков также _______________________________________________________________________________ (указывается номенклатура и количество запасных частей и принадлежностей, не обходимых для обеспечения использования товаров в послегарантийный период). Предприятие несет ответственность за качество товаров в пределах гарантийных сроков, исчисляемых с момента проследования товаров через государственную границу; указывается иной момент начала исчисления гарантийного срока). Гарантийные сроки составляют _________________________________________. 4. Предприятие не позднее____________ рабочих дней после отгрузки товара для экспорта направляет Внешнеэкономической организации счета – платежные требования и другие документы: _________________________________________________________________________________________________________________________ (указывается перечень документов). Расчеты между сторонами за товары производится по ценам ____________________________________________________________________________________________ (указывается наименование, дата утверждения и орган, утвердивший обязательный для сторон документ о цене, либо цена, определенная сторонами самостоятельно). Внешнеэкономическая организация вправе отказаться от акцепта счета платежного требования полностью или частично в случаях:_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________. Отчисления в пользу Внешнеэкономической организации составляют:_____________________________________________________________________________________ (указывается определенный в установленном порядке размер отчислений). 5. Поставка товаров Предприятием производится в установленные договором сроки, в соответствии с уведомлениями о необходимости производить отгрузку, полученными от Внешнеэкономической организации, содержащими все данные, необходимые для отгрузки. Досрочная поставка допускается только с согласия внешнеэкономической организации. Сдача товара Предприятием Внешнеэкономической организации будет производиться _____________________________________________________________ ______________________________________________________________ (указывается пункт сдачи товара, способы и условия его транспортировки). Предприятие извещает Внешнеэкономическую организацию о готовности товара к отгрузке в следующем порядке: __________________________________________________________________________________________________________________________ 6. Тара и упаковка должны соответствовать ___________________________________________________________________________________________________________ (указываются стандарты, технические условия, другая техническая документация; указываются конкретные требования к таре, упаковке). Дополнительные требования к таре и упаковке, консервации: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________. Товар должен маркироваться _____________________________________________ (на прикрепляемой бирке; указывается иной способ маркировки). Предприятие использует следующие прогрессивные способы транспортировки и обеспечения сохранности товаров: ________________________________________________________________________________________________________________________ (контейнеры, средства пакетирования, иные способы). 7. ______________________________________________________________ (указываются отгрузочные реквизиты, если они известны при заключении договора). 8. Техническая и товаросопроводительная документация включает: ______________________________________________________________________________________ (указываются соответствующие виды документации, предусмотренные действующим законодательством; по доверенности сторон с учетом требований иностранного покупателя другие подтверждающие надлежащее качество товара) и должна оформляться и рассылаться _______________________________________________________ ____________________________________________________________________________ (указывается порядок оформления и рассылки документации). Техническая и товаросопроводительная документация составляется __________________(на русском языке; на ___________________ языке). Предприятие обязано до начала отгрузки товаров обеспечить за свой счет издание проспектов, инструкций по применению, эксплуатации и ремонту машин, оборудования и приборов, а также каталогов запасных частей к ним; Проспекты, инструкции и каталоги составляются на ___________________________________________________________________________________________________(русском; русском и __________________________ языках). 9. Настоящий договор действует в течение __________________(5 лет, года; иной период действия договора с момента его заключения). 10. Прочие условия: _____________________________________________________ ____________________________________________________________________________ 11. Взаимоотношения сторон в части не предусмотренной настоящим договором, регулируются Основными условиями регулирования договорных отношений при осуществлен экспортно-импортных операций. 12. К договору прилагаются: ____________________________________________ (приводится перечень приложений). 13. Юридические адреса и реквизиты сторон: Предприятие: ____________________________________________________________ ______________________________________________________________ Внешнеэкономическая организация: ____________________________________ ______________________________________________________________ Подписи сторон: Предприятие Внешнеэкономическая организация ______________________ __________________________М.П. М.П.
[1] Гражданский кодекс Российской
Федерации часть первая от 30 ноября
[2] Прокушев Е.Ф. Внешнеэкономическая деятельность. – М.: Логос, 2004. – С. 81
[3] Лукашук И.И. Международное право. – М.: Юристъ, 2002. – С. 128
[4] Ермолаев В. Г., Сиваков О. В. Международное частное право. - М., Былина, 2004. – С. 151
[5] Гражданский кодекс Российской
Федерации часть первая от 30 ноября
[6] Иванцов А. О. Управление внешнеэкономической деятельностью хозяйствующих субъектов в России. – М.: ИНФРА-М, 2003. – С. 109
[7] Синецкий Б.И. Внешне-экономические операции: организация и техника. – М.: Юристъ, 2004. – С. 327
[8] Лунц О. Г. Внешнеторговая купля-продажа (коллизионные вопросы). – М.: БЕК, 2002. – С. 217
[9] Розенберг М.Г. Контракт международной купли-продажи. – М.: Книжный мир, 2002. – С. 115
[10] Рубинская ЭТ., Солодков Г.П. Внешнеэкономическая деятельность: организация, управление, перспективы. – Ростов-на-Дону, 2003. – С. 183