Содержание

Задание 1. 3

Задание 2. 5

Задание 3. 6

Задание 4. 7

Задание 5. 7

Список литературы.. 9

Задание 1

Функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение)

В зависимости от содержания высказывания нашу речь можно разделить на такие типы: описание, повествование, рассуждение. Каждый тип речи обладает отличительными признаками.

Описание — это изображение какого-либо явления действительности, предмета, лица путем перечисления и раскрытия его основных признаков. Например, описывая портрет, мы укажем на такие признаки, как рост, осанку, походку, цвет волос, глаз, возраст, улыбку и т. д.; описание помещения будет содержать такие его признаки, как размер, оформление стен, особенности мебели, количество окон и т. п.; при описании пейзажа этими признаками будут деревья, река, трава, небо или озеро и т. д. Общим для всех видов описания является одновременность проявления признаков. Цель описания в том, чтобы читатель увидел предмет описания, представил его в своем сознании.[1]

Описание может быть использовано в любом стиле речи, но в научном характеристика предмета должна быть предельно полной, а в художественном акцент делается только на самых ярких деталях. Поэтому и языковые средства в научном и художественном стиле разнообразнее, чем в научном: встречаются не только прилагательные и существительные, но и глаголы, наречия, очень распространены сравнения, различные переносные употребления слов.

Повествование — это рассказ, сообщение о каком-либо событии в его временной последовательности. Особенность повествования в том, что в нем говорится о следующих друг за другом действиях. Для всех повествовательных текстов общим является начало события (завязка), развитие события, конец события (развязка). Повествование может вестись от третьего лица. Это авторское повествование. Может оно идти и от первого лица: рассказчик назван или обозначен личным местоимением я.

В таких текстах часто употребляются глаголы в форме прошедшего времени совершенного вида. Но, чтобы придать тексту выразительность, одновременно с ними употребляются и другие: глагол в форме прошедшего времени несовершенного вида дает возможность выделить одно из действий, обозначая его длительность; глаголы настоящего времени позволяют представить действия как бы происходящими на глазах читателя или слушателя; формы будущего времени с частицей как (как прыгнет), а также формы типа хлоп, прыг помогают передать стремительность, неожиданность того или иного действия.[2]

Повествование как тип речи очень распространен в таких жанрах, как воспоминания, письма.

Рассуждение — это словесное изложение, разъяснение, подтверждение какой-либо мысли.

Композиция рассуждения такова: первая часть — тезис, т. е. мысль, которую надо логически доказать, обосновать или опровергнуть; вторая часть — обоснование высказанной мысли, доказательства, аргументы, подтверждаемые примерами; третья часть — вывод, заключение.

Тезис должен быть четко доказуемым, четко сформулированным, аргументы убедительными и в достаточном количестве, чтобы подтвердить выдвинутый тезис. Между тезисом и аргументами (а также между отдельными аргументами) должна быть логическая и грамматическая связь. Для грамматической связи между тезисом и аргументами нередко используются вводные слова: во-первых, во-вторых, наконец, итак, следовательно, таким образом. В тексте-рассуждении широко используются предложения с союзами: однако, хотя, несмотря на то что, так как[3].

Задание 2

Использование в речи фразеологизмов, пословиц, поговорок, крылатых выражений

В речи нами постоянно  используются фразеологизмы, пословицы, поговорки и крылатые выражения. А что же они означают и зачем используются в речи?

Фразеологизм - фразеологическая единица, идиома, выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов (напр., "дать сдачи" - ответить ударом на удар)[4]. Фразеологизмы широко используются в разговорной речи. Они делают речь эмоциональнее, выразительнее. У фразеологизмов есть антонимы и синонимы.

Пословица - жанр фольклора, афористически сжатое, образное, грамматически и логически законченное изречение с поучительным смыслом в ритмически организованной форме ("Что посеешь, то и пожнешь"). Чаще всего под пословицами и поговорками понималось меткое образное изречение (обычно нарицательного характера), типизирующие самые различные явления жизни и имеющие форму законченного предложения. Пословица выражает законченное суждение.

Поговорка - образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое-либо явление жизни; в отличие от пословицы лишена обобщающего поучительного смысла ("Семь пятниц на неделе", "Положить зубы на полку"). Поговоркой именуют краткое образное изречение, отличающееся от пословицы незавершенностью умозаключения

Пословицами и поговорками следует считать те высказывания, которые пользуются общественной популярностью. Отсюда следует, что обычно это  - старинные высказывания, т.к. за короткий срок они не могли бы стать частью общественного сознания.

Крылатые выражения - меткие выражения, часто краткие цитаты и афоризмы, получившие широкое распространение в живой речи на правах пословиц и поговорок.[5] «Ученье - свет... а неученых - тьма!» Они используются  выражения живой речи.

Задание 3

Исправьте ошибки в предложениях, отредактируйте стиль

1.В Индии живут индианки, а в Корее – кореянки.

2.В институт я не пошла, так как была больна.

3.Ставьте свой чемодан сюда.

4.На концерте мы видели всех известных артистов и их потрясающие наряды.

5.Отсюда было хорошо видно море.

6.Я предъявил оплаченный чек.

7.Мальчик пересилил чувство страха.

8.Красноречивый юноша произвел на девушку впечатление.

9.Пятого апреля необходимо закончить работу.

10.Ребенок держался за коляску обеими руками.

11.Речь депутата произвела негативное впечатление на аудиторию.

Задание 4

Раскройте скобки

1.У некоторых бочек не было дна.

2.Таких брелков в магазине нет.

3.Не хватает пяти кочерег.

4.Отец привез из Самарканда несколько дынь.

5.Осенью всегда бывает много свадеб.

6.Иван Андреевич Крылов написал много басен.

Задание 5

Спишите текст, вставляя пропущенные буквы, расставляя недостающие знаки препинания. Определите, к какому типу речи относится данный текст. Назовите характерные признаки этого типа речи. Какова функция имен прилагательных в тексте. Определите лексическое значение слов навись, эмаль

Засыпанный снегом лес, был сказочно бел, тих. Ничто не нарушало его безмолвия. Только шорох лыж да горячее дыхание лыжника. Тяжелая навись снега согнула гибкие березы и тополя, образовав причудливые арки. На темные смольные пни нахлобучили пухлые шапки, и они походили на диковинные зимние грибы. Мороз все крепчал и крепчал. При каждом глотке изо рта валил пар, а идти было жарко. Воздух стал тонок, пронзителен, напоминал запах сосновой щипы. Пощипывало щеки и нос. Небо на востоке все алело и алело. Потом разом зазолотилось, потом начались еле уловимые глазом переходы в нежную сирень, в старинную бледно-голубую эмаль. И тогда взошло солнце с огненными ушами и засеяло до рези в глазах.

Данный текст относится к типу речи -  описание. Цель описания в том, чтобы читатель увидел предмет описания, представил его в своем сознании.

В описании в художественном стиле акцент делается только на самых ярких деталях. Поэтому и языковые средства и художественном стиле разнообразные встречаются не только прилагательные и существительные, но и глаголы, наречия, очень распространены сравнения, различные переносные употребления слов.

Прилагательные в данном тексте придают события более яркие краски, эмоциональную насыщенность. Также в тексте употреблялись такие слова, как навись, лексическое значение которого – большое количество снега, отягощающего ветви деревьев; и слово эмаль, лексическое значение которого – образное выражение мутного голубого цвета.

Список литературы

1.     Русский язык и культура речи. / Под ред. Г. Максимов. – М., Гардарики, 2001.

2.     Герб И. Б. Стилистика русского языка. – М.: Мысль, 2002.

3.     Рубинов А.В. Практическая стилистика русского языка. – М.: Логос,  2002.

4.     Словарь русского языка/Под ред. А.И. Мерченкова. – М.: Дело, 2001.

5.     Симонов А.И. Речь и ее значение. – М.: ЮНИТИ, 2003.


[1] Русский язык и культура речи. / Под ред. Г. Максимов. – М.: Гардарики, 2001. – с 69

[2] Симонов А.И. Речь и ее значение. – М.: ЮНИТИ, 2003. – с 86

[3] Герб И. Б. Стилистика русского языка. – М.: Мысль, 2002. - 103

[4] Русский язык и культура речи. / Под ред. Г. Максимов. – М., Гардарики, 2001. – с 53

[5] Словарь русского языка/Под ред. А.И. Мерченкова. – М.: Дело, 2001. – с 77