1.     Определить род имен существительных:

Мужской род

Средний род

Женский род

боа (змея)

боа (шарф)

гантель

каньон

бунгало (жилье)

шимпанзе

маневры

какао

бери-бери

хинди (язык)

конфетти

бенгали

виски

купе

наргиле

какаду

пенсне

бибабо

протеже

тире

цеце

инкогнито

шасси

визави

зебу (животное)

шимпанзе

протеже


сирокко (знойный ветер)

инкогнито


мокко

Эри


портмоне

Юнгфрау


кашне

«Таймс» (газета)


жюри

«Фигаро литерер»


Капри (остров)


2.     Образовать форму множественного числа

Единственное число

Множественное число

борт

борта

буфер

буфера

веер

веера

вексель

векселя

ворох

вороха

вензель

вензеля

директор

директора

доктор

доктора

дупель

дупеля

егерь

егеря

желоб

желоба

жемчуг

жемчуга

жернов

жернова

катер

катера

купол

купола

округ

округа

ордер

ордера

парус

паруса

паспорт

паспорта

перепел

перепела

погреб

погреба

профессор

профессоры

стог

стога

сторож

сторожи

терем

терема

тетерев

тетерева

хутор

хутора

шафер

шаферы

шелк

шелка

3.     Назвать отличия

Слово

Отличия

лагери

стоянка, место, обычно под открытым небом, в палатках, во временных постройках (спортивный, туристический)

лагеря

место содержания заключенных, концлагерь

образы

вид, облик

образа

то же, что икона

ордены

организация, община с определенным уставом (монашеская или, в средние века, духовно-рыцарская)

ордена

особый знак отличия в награду за выдающиеся заслуги перед государством

соболи

хищный зверек семейства куньих

соболя

ценный мех зверька

токи

поток, движущаяся масса жидкости, воздуха (воздушный)

тока

расчищенная площадка, на которой ловят птиц при помощи силков, приманок

тормозы

в переносном смысле – помеха, препятствие в развитии чего-нибудь

тормоза

механизм или устройство для уменьшения скорости или остановки машины, поезда

учители

глава учения, человек, который учит чему-нибудь (великие учители-философы)

учителя

лицо, которое обучает чему-нибудь, преподаватель (школьный учитель)

невежа

грубый, невоспитанный человек

невежда

малообразованный человек, а также человек, несведущий в какой-нибудь области

экспорт

вывоз товаров за границу какой-либо территории

импорт

ввоз товара из-за границы

паритет

равенство, равноправие сторон

раритет

очень редкая вещь, явление

абонент

лицо, пользующееся абонементом, имеющий право на пользование чем-нибудь по абонементу

абонемент

документ, право на пользование чем-нибудь, какое-нибудь обслуживание, а также само такое право

выборный

относящийся к выборам, избираемый голосованием

выборочный

частичный (выборочная проверка)

4.     Дайте лексическое значение следующим словам

Адекватный – трезво оценивает ситуацию;

Балюстрада – перила из фигурных столбиков;

Безвозмездный – бесплатно переданный, дарение;

Вундеркинд – развитый в интеллектуальном плане человек;

Глиссер – небольшое мелкосидящее быстроходное судно, легко скользящее по поверхности воды;

Де-факто – фактически, на деле, но не юридически;

Де-юре – юридически, формально, а не только фактически (в отличие от де-факто);

Завсегдатай – частый, постоянный посетитель;

Инцидент – происшествие, неприятность;

Кляссер – альбом для марок;

Обетованный – изобильный и счастливый край, место, куда кто-нибудь стремится попасть;

Факсимиле – точное воспроизведение рукописи, документа, подписи, изображения; клише, воспроизводящее такую подпись;

Форум – массовое собрание, съезд (всемирный форум);

Фетиш – то, что является предметом безусловного признания, слепого поклонения;

Цитадель – в старину: крепость, а также ее внутренняя, наиболее укрепленная часть;

Экзальтированный – находящийся в восторженном, возбужденном состоянии;

Холдинг – акционерная общество, владеющее контрольный пакет акций юридически-самостоятельных банков и небанковских фирм с целью осуществления господства и контроля над их операциями;

Мониторинг – наблюдение, оценка и прогноз состояния окружающей среды в связи с хозяйственной деятельностью человека;

Конгломерат – механическое соединение чего-нибудь разнородного, беспорядочная смесь;

Прерогатива – исключительное право, привилегия государственного органа, должностного лица;

Инспирировать – внушить кому-либо какой-нибудь образ действий, мыслей (инспирировать общественное мнение).

5.     Исправить ошибки

В парке было заложено 32 дерева – В парке было посажено 32 дерева.

Нарисовали голубя, несущего в зубах оливковую веточку – Нарисовали голубя, в клюве которого была оливковая веточка.

Драка носила взаимный характер – Драка явилась следствием взаимной неприязни.

В нагрудном кармане его брюк было обнаружено две фотографии – В переднем кармане его брюк было обнаружены две фотографии.

Мать Конькова страдает сердечной деятельностью – Мать Конькова страдает сердечной недостаточностью.

Нож, которым он подколол мужа, я прилагаю к доказательствам – Нож, которым он ранил мужа, я прилагаю к доказательствам.

Он познакомился с плеядой новейших компьютеров – Он познакомился с серией новейших компьютеров.

Бабушка ласково кивает морщинистым лицом – Бабушка ласково кивает головой.

Подсудимый М продолжал вместе с умершей злоупотреблять спиртными напитками – Подсудимый М злоупотреблял спиртными напитками вместе с умершей.

В зале в основном были люди изрядного возраста – В зале в основном были люди пожилого возраста.

Эта борьба ведется под тезисом защиты прав человека – Эта борьба ведется под лозунгом защиты прав человека.

Мы вышли к лесистому озеру – Мы вышли на лесное озеро.

Расследуйте анонимное письмо, о результатах сообщите автору – Расследуйте анонимное письмо, о результатах которого прошу сообщить мне.

Он записал песни коренных аборигенов Севера – Он записал песни аборигенов Севера.

Прошу разделить мою квартиру, так как прекратилось бракосочетание – Прошу разделить мою квартиру в виду прекращения брачных отношений.

6.     Поставить в форму творительного падежа

Василий Петренко – Василием Петренко;

Виктор Третьяк – Виктором Третьяком;

Анна Третьяк – Анной Третьяк;

Любовь Зинченко – Любовью Зинченко;

Ирина Борщ – Ириной Борщ;

Олег Крыса – Олегом Крыса;

Евгений Миллер – Евгением Миллером;

Ирина Соловейчик – Ириной Соловейчик;

Ольга Середа – Ольгой Середой;

Светлана Черных – Светланой Черных;

Анна Зегерс – Анной Зегерс;

Игорь Кваша – Игорем Кваша;

Булат Окуджава – Булатом Окуджавой;

Патрис Лумумба – Патрисом Лумумбой;

Эмиль Золя – Эмилем Золя;

Чарльз Дарвин – Чарльзом Дарвином;

Проспер Мериме – Проспером Мериме;

Чарли Чаплин – Чарли Чаплином;

Лев Щерба – Львом Щерба;

Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ – Иваном Александровичем Бодуэн де Куртенэм.

7.     Подберите синонимы (из фразеологизмов) к слову «умереть»

Сыграть в ящик, дать дуба, преставиться, богу душу отдать, гигнуться, перекинуться, ноги протянуть, приказать долго жить.