Задача 5.


В арбитражный суд обратилась с иском к российскому ответчику китай­ская фирма. Спор возник из договора поставки. К исковому заявлению прила­гались письменные доказательства, на которые ссылалась китайская сторона в обоснование своих требований. Все документы, содержащие письменные дока­зательства, были составлены на китайском языке. К ним относились и уставные документы китайской фирмы, договор поставки, заключенный во исполнение международного договора о приграничной торговле между РФ и КНР и т.д. Отметки о легализаци на документах не было. Перевод на русский язык не при­лагался.

1.   Вправе ли суд принимать официальные документы без консульской легацизации?

2.   Каким правом должен руководствоваться суд при рассмотрении спо­ра, если в договоре поставки отсутствует соглашение сторон о применимом

Решение:

Арбитражный   суд  вправе  принимать  иностранные  официальные документы без консульской легализации,  если последнее  предусмотрено двусторонним  международным  договором  и  документы  сопровождены их заверенным переводом на русский язык.

Документы, исходящие   от   иностранных   органов,   могут   быть представлены  в качестве письменных доказательств лишь при условии их легализации.

Ст. 55 Консульского устава СССР 1976 г.  определяет,  что "консул легализует  документы  и  акты,  составленные  при  участии   властей консульского  округа".  Отмена  требования  консульской  легализации, согласно этой же  статье,  возможна  лишь  на  основе  международного договора,  устанавливающего  иной  порядок  представления иностранных документов в судебные органы.

Двусторонним договором   о   правовой   помощи  между  Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой  1992  года  установлено, что   "Официальные   документы,   составленные  на  территории  одной договаривающейся стороны,  пользуются доказательной силой официальных документов   на   территории   другой  договаривающейся  стороны  без легализации при наличии подписи и официальной печати" (ст. 29).

Таким образом,  арбитражный суд мог принять документы, заверенные официальными органами власти КНР, представленные китайским истцом.

В то  же  время  статья  8  Арбитражного  процессуального кодекса Российской Федерации определяет,  что "судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке" (п. 1). Последнее требование относится и к представляемым в арбитражный суд  письменным  доказательствам.  В том   случае,   если   письменные  доказательства  представляются  на иностранном  языке,  к  ним  должен  прилагаться  заверенный  перевод документов на русский язык.

Арбитражный суд,  принявший письменные доказательства, содержащие сведения,  имеющие  значение для дела и оформленные в виде документов на  иностранном  языке,  вправе  предложить  представить  официальный перевод этих документов.

При выполнении требований о  представлении  заверенного  перевода документов  на  иностранном  языке последние могут служить в качестве письменных  доказательств  позиций  сторон,  участвующих  в  судебном разбирательстве экономического спора.

Задача 6


Российская фирма «Молот» и канадская фирма «Триплет» заключили

договор бартера. Товар с обеих сторон должен быть отгружен одновременно. Стоимость партий одинакова. Российская фирма выполнила свои обязательст­ва, а канадская фирма на один день просрочила отправление товара, кроме того, поставила некачественный товар. Российская фирма предъявила иск в канад­ский суд.

Правом какого государства регулируется возникшее правоотношение, если стороны не оговорили этого в договоре?

Решение:

В соответствии со ст. 1211 ГК РФ при отсутствии соглашения  сторон о применимом праве  к договору  применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан. В данном случае решающее значение имеют действия канадской фирмы, и тем самым  в данном случае будет применяться право канадской фирмы.



Список использованной литературы.

Нормативные правовые акты


1.                    Гражданский кодекс РФ. Ч. 3 – М., 2003.

2.                    Арбитражный кодекс РФ. – М. Спаркс, 2003.

3.                    Договор между РФ и Китайской Народной Республикой от 19 июня 1992 г. О правовой помощи по гражданским и уголовным делам



Научная литература

1. Ануфриева Л.П. Международное  частное право. – Т.3. – М., 2003

2. Богуславский М.М. Международное частное право. М. 2001

3. Звеков  В. Международное частное право. – М., 1999

4.   Лунц Л. Международное частное право в 3-х Т.- М., 2000.