Territorial varieties of English pronunciation

Americans sound «dull», «monotonous», «indifferent».

It should also be mentioned that the distribution of terminal tones in sentence types is also different in both variants of English.

1. GA «Yes, No» questions commonly have a falling terminal tone; the counterpart RP tone would be a rising one:

Shall we stay here?

2. Requests in RP are usually pronounced with a Rise, whereas in GA they may take a Fall-Rise: Open the door.

Its emphatic variant in Mid-wavy-level Head:

2. The usual Medium or Low Fall in RP has its rising-falling counterpart in GA: Come and see me tomorrow.

3. Leave-takings are often pronounced with a high-pitched Fall-Rise in GA: Good night.

3. The rising terminal tone in RP in GA has a mid-rising contour: Do you like it?

Or it may have a level tone in GA:

In conclusion we would like to say that American phoneticians use a pitch contour system to mark intonation in the text: It's a Wery 'cold, day.

««Will you, come? Will you come?

It is certain that we have not covered here all the cases of different intonation structures used in RP and GA. Recently there have appeared in this country several papers and books on the subject, so for further information see those books.


Bibliography


1. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. – М., 1979.

2. Антипова А.М. Ритмическая система английской речи. – М., 1984.

3. Ахманова О.С. Фонология, морфонология, морфология. – М., 1966.

4. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. – М., 1970.

5. Блохина Л.П. Просодические характеристики речи и методы их анализа. М., 1980.

6. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. – М., 1963.-Т, 1, 2.

7. Борисова Л.В., Метлюк А.А. Теоретическая фонетика. – Минск, 1980.

8. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. – М., 1969.

9. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. – М., 1970.

10. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М., 1963.

11. Гайдучик С.М. Просодическая система современного немецкого языка. – Минск, 1972.

12. Глисон Г.А. Введение в дескриптивную лингвистику. – М., 1959,

13. Диалогическая речь: Основы и процесс / Материалы международного симпозиума по проблемам диалогической речи. – Тбилиси, 1980.

14. Дубовский Ю.А. Анализ интонации устного текста и его составляющих. – Минск, 1978.

15. Жинкин Н.И. Механизмы речи. – М., 1958.

16. Зиндер ЛЗ. Общая фонетика. – Л., 1979.

17. Златоустова Л.В. Фонетическая структура слова в потоке речи. – Казань, 1962.

18. Златоустова Л.В. О ритмических структурах в поэтических и прозаических текстах // 3 вуковой строй языка. – М., 1979.

19. Камышная И.Г. Слогоделение» современном английском языке // Исследования по теоретической и экспериментальной фонетике английского языка. – М., 1972.

20. Кантер Л.А, Основные проблемы фоностилистического анализа текста // Из фонетических особенностей речевых стилей. – М., 1978.

21. Курятникова Э.Г. К вопросу о позиционной длительности гласных // Тр. им. Н.А. Добролюбова. – Горький, 1975.

22. Курятникова Э.Г. Нормативный характер ассимиляции в русском и английском языках // Нормы реализации. Варьирование языковых средств. – Горький, 1983.

23. Леонтьев А.А. Психолингвистические указывания // Психологические очерки. – М., 1969.

24. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. – М., 1977.

25. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1979.

26. Панаева Ж.Б. О современных тенденциях в употреблении английских тонов в некоторых синтагмах художественного и научного стилей речи // Сб. науч. тр. МГПИ им. В.И. Ленина. – М., 1978.

27. Скребнев Ю.М. Норма, нормативные реализации и субъязыковая структура языка // Норма реализации, варьирование языковых средств. – Горький, 1980.

28. Соколова М.А. и др. Практическая фонетика английского языка. – М., 1984.

29. Тарасов В.Ф., Сорокин Ю.А. и др. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. – М., 1979.

30. Тихонова Р.М. Некоторые особенности просодической организации чтения монологического текста и спонтанного монолога-рассказа // Проблемы фоностилистики. – М., 1980.

31. Торсуев Г.П. Вопросы акцентологии современного английского языка. – М. Л., 1960.

32. Торсуев Г.П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии. – М., 1969.

1 Learners of a foreign language often use the word "accent" to describe pronunciation features in a foreign language influenced by the mother tongue, in other words, a foreigner may be easily recognized by an accent

2 Швейцер А.Д. Социальная дифференциация в английском языке в США-М., 1983

3 Швейцер А.Д. Социальная дифференциация в английском языке в США-М., 1983.

4 Crystal D. Prosodic Systems and Intonation in English. - Cambridge, 1969