Евро
о нем, не придали значения", - так говорится в отчете прошлого года, составленном исследовательской группой при "Дойч Банк". "Даже среди интеллектуальной банковской элиты ЕВС чаще ассоциировался с той большой птицей, которая водится в Австралии (Имеется в виду страус эму, название которого походит на название ЕВС по-английски: EMU., нежели с валютным союзом", - писал автор отчета Мечислав Карчмар.Соединенные Штаты весьма озаботило формирование защитного торгового Европейского блока. Куртис из "Дойч Банка" замечает, что за последние 15 месяцев произошло увеличение внутри-европейской торговли за счет "значительного уменьшения торговли со всем остальным миром". Экономическая стагнация среди стран ЕВС, вызванная попытками утвердить Маастрихтские критерии и структуру, предложенные германским министром финансов Тео Вайгелем в его "Пакте стабильности", могла привести к введению протекционистских мер, как предупреждали американские экономические обозреватели. Такое вполне возможно, соглашается Эйченгрин, но теперь все будет совсем не так, как в 1930-х годах. "Сегодня существуют учреждения, такие, например, как "Мировая торговая организация", которые сумеют урегулировать назревающий конфликт", - говорит Эйченгрин. Более того, он считает, что более гибкую и неупорядоченную европейскую экономику легче приготовить для единого рынка.
Каждый год в Америке кто-нибудь бьет тревогу по поводу неизбежного укрепления Европы, говорит Питер Кенен, профессор экономики и международных финансов из Принстонского университета, "но воз и ныне там". Доллар слабеет Кенен напоминает еще об одном поводе для головной боли у Соединенных Штатов, не считая ЕВС. Речь идет о европейской системе центральных банков, которая будет обладать гигантскими резервами и начнет вытеснять доллар с мировых рынков. "Резервы начнут концентрироваться автоматически, - говорит Кенен. - Дойч-марка, которая составляет 25 процентов резервов всех остальных еропейских стран, превратится в евро и больше не будет считаться резервом".
Более того, замечает он, Германия и Япония многие годы формировали избыточные резервы, потому что не хотели подавлять доллар. А евро, скорее всего, предпримет стратегию постепенного обесценивания, а вовсе не повышения курса, что сделает его малопривлекательным в качестве резервной валюты. Беспокойство по поводу резервного статуса доллара - это "буря в стакане воды", говорит Эйченгрин. Фунт стерлингов до сих пор не потерял своей значительности, будучи резервной валютой в торговле чуть ли еще не с 19 века. В одной только Восточной Европе евро может быстро превратиться в резервную валюту благодаря новым торговым партнерам. Но это уже и происходит с дойч-маркой. "Рано или поздно, пускай в 22 столетии, но все-таки наступит день, когда евро станет соперничать с долларом", - говорит Эйченгрин.
Но самое большое беспокойство, разделяемое также и британскими скептиками, сводится к вопросу о том, что же будет с европейскими странами, не вошедшими в ЕВС и не расширится ли Европейский Союз за счет Венгрии, Польши, Чехии и других бывших членов Восточного блока. "Меня беспокоят страны, которые не вошли в первую волну, - говорит Шарль Даллара, бывший исполнительный директор МВФ от Соединенных Штатов, ныне управляющий Институтом международных финансов (ИМФ) в Вашингтоне. - Будут они добиваться кредитоспособности? Не породит ли их активность такой же раскол, какой мы уже видели четыре года назад, когда лиру и стерлинг исключили из механизма обменных курсов? Сама жизнь в Чехии, Польше и в других странах Восточного блока представляет собой постоянный и долговременный риск".
Гибкая структура ЕВС Даллара также ставит вопрос о фундаментальном правиле ЕВС: "Явится ли он той структурой, которая создаст рабочие места и решит проблему всеобщего благосостояния в Европе?" Он усматривает явные дефекты в Маастрихтских критериях: "Они создадут структуру, в которой не будет даже намека на гибкость в отношении сельского хозяйства и рынка труда, или приватизации". При этом упускается очень важный аспект "структурных изменений". Опасения Швейцарии "Швейцарии следует беспокоиться практически обо всем", - говорит Кенен из Принстона. Похоже на то, что какую бы финансово-экономическую стратегию она ни приняла, в любом случает ее ожидают потери от создания ЕВС. Если инвесторы и продолжают пока относиться к Швейцарии как к тихой гавани, все равно давление на швейцарский франк попросту убьет всякую национальную конкуренцию в производстве. А если инвесторы утратят свои аппетиты к швейцарскому франку, то страну ожидает упадок в ее главнейших финансовых секторах: частные банки и управление капиталами. Согласно последним финансовым исследованиям, Швейцарский национальный банк стоит перед дилеммой в своей монетарной политике. Если франк слишком резво и погонится за евро и будет с точностью следовать всем извивам его пути, то он рискует потерять два процента процентной ставки в качестве разницы. Если же франк сохранит свою независимость, то будет расти относительно евро, сказываясь на конкурентности Швейцарии самым губительным образом.
Идея применения различных цен в соответствии с характером экономического объекта тоже не прижилась. Примером является назначение цен для итальянской лиры, более низких, нежели для швейцарского франка, в Тицино (итало-язычный кантон в Швейцарии) для выгоды итальянских туристов. Понижать ставки, но не до отрицательной величины Столкнувшись с предельно деликатным положением Швейцарии, с переоценкой валюты, с чрезмерно высокой стоимостью производства, труда и социального обеспечения, Йозеф Марбархер, главный экономист банка "Юлиус Баер", испытал настоящее потрясение, когда в свое время ШНБ поднял ставки краткосрочных кредитов до 2,5 процента. Но он вздохнул с огромным облегчением, когда в октябре прошлого года ставка упала до двух процентов, сопровождая 5-процентное падение валюты по сравнению с дойч-маркой за последние три месяца. "Это показывает, что у них существовало намерение ослабить швейцарский франк", - говорит Марбахер. Но он проводил курс на отрицательные процентные ставки, которыми в 1970-х годах Швейцария пыталась остановить приток капиталов. В то время он работал в Швейцарском Национальном банке. "Это такая чепуха! - говорит Марбахер. - Такое совершенно невозможно при современных возможностях и фьючерсных рынках!" Вперед, к структурной реформе! Марбахер вовсе не разделяет пессимистического взгляда Швейцарии; он говорит, что если говорить о структурной реформе, то Швейцария идет впереди всей остальной континентальной Европы, и это очень хорошо объясняет превалирующее в стране "дурное настроение": "Швейцария осталась далеко позади остальной Европы относительно роста ВНП, вот уже шесть лет переживая стагнацию, - говорит он. - Швейцарии следует предпринять самые отчаянные усилия, чтобы разрушить устоявшуюся историческую структуру, свою самую характерную финансовую систему во всей Европе.
Отчасти все это напоминает то, что старалась сделать в Британии Маргарет Тэтчер, посредством шоковой терапии разрушая устоявшуюся структуру. Конечно, при таких обстоятельствах в стране обязательно будет "дурное настроение". Но по сравнению с Германией, Швейцария находится в выгодном положении". Несмотря на то, что Швейцария лежит в средоточии европейскмх торговых путей, считает Марбахер, ее будущее выходит за пределы Европейского Союза или ЕВС.
Нильс Готтфрайс, профессор экономики из Упсальского университета в Швеции, подал один из немногих протестующих голосов в недавнем исследовании, которое рекомендует Швеции выжидать до тех пор, пока ее программа экономической стабилизации не принесет ожидаемые результаты, а ее рынок труда не улучшится до такой степени, чтобы встретить неизбежное потрясение при вступлении в ЕВС. "Я высказал свое мнение, что эти аргументы против вступления в ЕВС также относятся и к долговременным последствиям, - говорит Готтфрайс. - Мы должны продолжать работать с плавающими обменными курсами". Но согласие между членами синклита шведских ведущих академиков-экономистов, возглавляемого профессором Ларсом Калмфорсом из Стокгольмского университета, достигнуто лишь в том, что как только Швеции удастся стабилизировать свою экономику, она непременно должна вступить в ЕВС. Все также согласились и в том, что в раннем вступлении в ЕВС есть свои политические преимущества, поскольку Швеция в этом случае могла бы иметь больше влияния в ЕВС.
Таблица 1 “Страны отвечающие условиям для принятия евро”
По матереаллам газеты “Le Monde” №2578 от 4.04.1998г. France
Страна |
Гос.дефицит |
Задолженность |
Ур. инфляции |
Ур. безработици |
Эконом. рост |
в % |
в% |
в% |
в% |
В% |
|
1998 1999 |
1998 1999 |
1998 1999 |
1998 1999 |
1998 1999 |
|
Бельгия |
-1.7 -1.4 |
118.1 114.2 |
1.3 1.5 |
8.5 7.7 |
2.8 3.0 |
Дания |
1.1 1.7 |
59.5 55.3 |
2.1 2.2 |
5.4 5.1 |
2.7 2.8 |
Германия |
-2.5 -2.2 |
61.2 60.7 |
1.7 1.9 |
9.8 9.4 |
2.6 2.9 |
Греция |
-2.2 -2.0 |
107.7 104.5 |
4.5 3.6 |
9.2 8.7 |
3.8 4.0 |
Испания |
-2.2 -1.9 |
67.4 65.8 |
2.2 2.2 |
19.7 18.5 |
3.6 3.7 |
Франция |
-2.9 -2.6 |
58.1 58.2 |
1.0 1.6 |
11.9 11.6 |
3.0 3.1 |
Ирландия |
-1.1 -1.9 |
59.5 52.6 |
3.3. 3.5 |
8.4 6.5 |
8.7 8.8 |
Италия |
-2.5 -2.0 |
118.1 114.3 |
2.1 2.0 |
12.0 11.8 |
2.4 3.0 |
Люксембург |
1.0 0.6 |
7.1 7.6 |
1.6 1.7 |
3.9 3.9 |
4.4 4.7 |
Нидерланды |
-1.6 -1.2 |
70.0 67.7 |
2.3 2.5 |
4.4 3.8 |
3.7 3.2 |
Австрия |
-2.3 -2.2 |
64.7 63.6 |
1.5 1.7 |
4.2 4.2 |
2.8 3.1 |
Португалия |
-2.2 -1.9 |
60.0 58.0 |
2.2 2.3 |
6.2 5.6 |
4.0 3.8 |
Швеция |
0.5 0.9 |
74.1 70.0 |
1.5 2.0 |
9.1 8.7 |
2.6 2.8 |
Англия |
-0.6 -0.3 |
52.3 50.9 |
2.3 2.1 |
6.5 6.3 |
1.9 2.2 |
Финляндия |
0.3 06 |
53.6 52.3 |
2.0 2.0 |
12.3 11.6 |
4.6 3.6 |
Список использованной литературы:
“Деловая Сибирь” от 22.01.1997г. Новосибирск
“Европа” №1(12) Москва 1994г.
“Эксперт” №№ 4,5,7,12 Москва 1997г.
“France Label” №20 Le Minister de Relation Internationale France 1995г.
“France Label” №23 Le Minister de Relation Internationale France 1996г.
“Le Monde” №2578 от 4.04.1998г. France