Учебное пособие: Основы латинского языка

Название: Основы латинского языка
Раздел: Топики по английскому языку
Тип: учебное пособие

Содержание

Введение

Упражнения для чтения и перевода

Латинские изречения

Латинско-русский словарь

Русско-латинский словарь

Литература

Введение

Данное учебно-методическое пособие представляет собой практическую часть учебно-методического комплекса по латинскому языку и предназначено для студентов факультетов правоведения и экономики.

Пособие состоит из 4-х частей: упражнения для чтения и перевода, список латинских афоризмов, латинско-русский и русско-латинский словари.

В соответствии с требованиями действующей программы настоящее пособие рассчитано на 46 часов практических занятий и призвано подвести студентов к самостоятельному чтению и переводу источников на латинском языке. Учебные тексты подобраны и распределены по тематическому принципу. Выделены 23 темы-занятия. Каждое занятие включает в себя упражнения лексико-грамматического характера, тексты и предложения для перевода с латинского языка на русский, а также с русского на латинский.

Тексты распределены по рубрикам (А , В ). Здесь включены предложения для развития умений и навыков работы со словарем, грамматического анализа, перевода. Предложения различаются между собой по степени трудности, что позволяет использоать их на занятиях с учетом индивидуальности студентов. Причем рубрика А направлена на работу со студентами юридических специальностей, рубрика В носит общий характер.

В учебных текстах предусмотрена максимальная повторяемость лексических единиц и наиболее важных грамматических явлений. Цикл разработанных по каждой теме упражнений лексически и грамматически взаимосвязан с текстом задания.

В комплексе поэтапная работа с грамматическим и лексическим материалом обеспечивает последовательность и постепенность перехода к овладению лексическими и грамматическими структурами, необходимыми для чтения и понимания оригинальных текстов.

Список латинских крылатых выражений дан с переводом на русский язык и благоприятствует реализации лингвострановедческого подхода к обучению и формированию основ лингвострановедческой компетенции студентов.

В латинско-русский и русско-латинский словари включены все слова из текстов и упражнений.


Упражнения для чтения и перевода

Занятие 1.

Прочитайте латинские слова и словосочетания, объясните постановку ударения:

terra, vita, domus, esse, clarus, homo, civis, usus, aera, locus, res publĭca, centum, sanguis, qui, quae, quod, ratio, Terentius, Vergilius, Gajus Julius Caesar, Marcus Tullius Cicĕro, Roma, Caucasus, Athēnae, Eurōpa;

filia, janua, Phrygia, proelium, Julius, Latium, Aegyptus, triumphus, secundus, honestus, December, propinquus, Minerva;

arbĭter, credĭtor, aquĭla, humānus, anĭmus, poēta, Juppĭter, atŏmus, collēga, habēre, gerĕre, respondēre, impĕro, popŭlus, senātus, saecŭlum, tabŭla, amīca;

jus Romānum, praetor urbānus, mores majōrum, nota bene, alma mater, suum cuīque, mea culpa, leges duodĕcim tabulārum, status quo, bona fides.

Занятие 2.

Существительные 1-го склонения. Praesens indicat ī vi глагола sum , esse .

Упражнение 1.

a) Просклоняйте : linguaLatīna – латинский язык; querēlanostra – наша жалоба; persōnagrata – человек, пользующийся расположением.

b) Определите падежную форму существительных, образуйте Nom . Sing. :terr-ā, terr-am, terr-as, terr-ārum; caus-is, caus-ae, caus-am.

Упражнение 2.

1. Scientia potentia est. 2. Historia est magistra vitae. 3. Roma est in Italiā. 4. In terrā et in aquā est vita. 5. In terrā est vita, in lunā non est. 6. Ira saepe causa injuriae est. 7. In silvis multae bestiae sunt. 8. Schola est via scientiārum. 9. Amīca Tulliae sum. 10. Aurōra Musis amīca est. 11. Natūra terrārum Eurōpae varia est.

Упражнение 3.

1. Земля и луна являются планетами. 2. Валерия и Юлия – подруги.

Занятие 3.

Глаголы 1–4 спряжений. Praesens indicat ī vi act ī vi . Infinit ī vus praesentis act ī vi .

Упражнение 1.

a) Определите по форме инфинитива тип спряжения глаголов : amāre, audīre, clamāre, conděre, creděre, debēre, dicĕre, docēre, ducĕre, errāre, habēre, legĕre, laudāre, mittĕre, movēre, parāre, scribĕre, sentīre, tenēre, servīre, vidēre, vincĕre.

b) Определите личную форму глаголов, спряжение, переведите на русский язык; образуйте словарную форму (1 л. ед. ч.): dic-ĭ-mus, sunt, ama-s, scrib-u-nt, nega-t, habē-tis, mitt-i-t, audī-mus.

c) Проспрягайте глаголы в Praesens ind . Act .: labōro 1, moveo 2, ago 3, venio 4.

Упражнение 2.

1. Non scholae, sed vitae discĭmus. 2. Dum vivĭmus, laborāre debēmus. 3. Sine causa nihil gignit. 4. Filia epistŏlam legit. 5. Tantum scimus, quantum in memoriā tenēmus. 6. Juste judicāre debētis. 7. Culpam negas. 8. Stellae et luna nautis viam monstrant. 9. Sententiam Scaevŏlae probāmus. 10. Contumacia cumŭlat poenam. 11. Patriam amāmus et defendĭmus. 12. Etiam bestia memoriam habet. 13. Si narras, audīre debeo. 14. Agricŏla semper multum labōrat.

Упражнение 3.

1. Мыдолжныхорошоработать. 2. Они любят свою родину. 3. Многие страны находятся на больших островах. 4. Дружба украшает жизнь.

Занятие 4.

2-е склонение существительных. Прилагательные 1–2 склонения. Притяжательные местоимения.

Упражнение 1.

a) Просклоняйте : familia mea, vir bonus, forum Romanum.

b) Определите падежные формы существительных : mod-os, mod-um, mod-is; instrument-o, instrument-a, instrument-ōrum; fabŭl-am, fabŭl-as, fabŭl-is; loc-i, loc-os, loc-o.

Упражнение 2.

А . 1. Arbĭter causam audit. 2. Arbĭtri reos aut condemnant aut absolvunt. 3. Agricŏla villam possĭdet. 4. Lucius Negidius testamentum facit. 5. Advocatus defendit reum in judicio. 6. Arbĭtri viros injustos puniunt. 7. Reus culpam suam negat. 8. Femĭna in familiā viri sui locum filiae obtĭnet. 9. Titius, domĭnus fundi, servum vendit et pecuniam accĭpit. 10. Publius Sempronius servum emit et pecuniam Lucio Titio dat. 11. Justitia – fundamentum regni.

В . 1. Puĕri libros poētārum legunt. 2. Patriam in pericŭlis viri defendĕre debent. 3. Inter bella et pericŭla non est locus otio.4. Tua cura est, non mea. 5. In Graeciā et in Italiā vides pulchra monumenta Graecōrum et Romanōrum antiquōrum. 6. Graeci et Romāni non unum deum, sed multos deos colunt. 7. Amicus meus fabŭlam pulchram libĕris narrat. 8. Consilium tuum plenum sapientiae est. 9. Mala herba cito crescit. 10. Si multos amīcos habes, magnas divitias habes.

Упражнение 3.

1. Слава побед украшает мужей. 2. Я посылаю другу большое письмо. 3. Природа и история – учительницы нашей жизни. 4. Мужчины и женщины любят своих детей.

Apud arbĭtrum

Arbĭter noster Marcus Tullius est vir laboriōsus et justius. Hodiē apud arbĭtrum multae causae privātae sunt: de debĭtis pecuniariis, de testamentis et de mandātis. Primus reus jam in judicio est, cetĕri rei etiam in judicio sunt. In numĕro causārum prima est causa mea de mandāto et debĭto pecuniario. Adversarius meus est Gajus Sempronius.

Занятие 5.

Повелительноенаклонение. Imperatīvus. Глаголы, сложныесesse . Личные местоимения. Возвратное местоимение.

Упражнение 1.

a) Образуйте Imperatīvus sing., pl. от глаголов : imperāre, tacēre, credĕre, finīre.

b) Проспрягайте глаголы в Praesens ind .: intersum, interesse; desum, deesse.

Упражнение 2.

A. 1. Causam dic. 2. Libros date. 3. Nolīte credĕre, si inimīci dicunt. 4. Noli tacēre, si dicĕre debes. 5. Amīcos semper in memoriā tenēte. 6. Reus abest in judicio. 7. Arbĭtri non possunt injuste judicāre. 8. Dum absum, amīcus meus negotia mea gerit. 9. Nolīte prodĕre amīcos. 10. Tacēre non possum. 11. Si amīcus meus es, tui amīci mei sunt.

B. 1. Epistŭlas mihi scribĕ mittĕque. 2. Mecum legĭte, mecum scribĭte! 3. Credĭte mihi; semper vobis credo. 4. Nolī me tangĕre!. 5. Nolīte ad me venīre hodie. 6. Inter domĭnum et servum nulla amicitia esse potest. 7. Scientia tibi deest. 8. Amīcus noster tibi adest. 9. Apud Romānos proverbium est: hodie mihi, cras tibi. 10. In libris poētārum nostrōrum multae et verae sententiae insunt.

Упражнение 3.

1. не кричите, когда находитесь в школе. 2. Не запрещай детям гулять в твоем саду. 3. Читайте латинскую книгу медленно. 4. Мы должны помогать друзьям.

Занятие 6.

Praesens indicat ī vi pass ī vi . Infinit ī vus praesentis pass ī vi . Страдательная конструкция. Ablatīvus auctōris. Ablatīvus instrumenti.

Упражнение 1.

a) Прспрягайте в Praesens ind. Act. и Pass. г лаголы : vincĕre, monstrāre, punīre.

b) Определите форму глаголов , их спряжение , выделите основу , образуйте форму 1- го л . ед . ч .: vocāris, vocāmur; intellegĕris, intellegĭtur; punītur, puniuntur.

c) Преобразуйте действительную конструкцию в страдательную, страдательную- в действительную : 1. Natūra nihil sine causa gignit. 2. Stellae nautis viam monstrant. 3. Ager ab agricŏlis colĭtur. 4. Liber a discipŭlo legĭtur.

Упражнение 2.

A. 1. Reus ab advocāto defendĭtur. 2. Querimonia habētur. 3. Matrimonium dissolvĭtur aut cum bona gratiā aut cum irā anĭmi. 4. Reus condemnātur pro dolo malo. 5. Viri injusti ab arbĭtris puniuntur. 6. Argumenta culpae rei reperiuntur. 7. Sententia absolutoria reo datur. 8. Reus non debet condemnāri injuste. 9. Imperitia culpae adnumerātur. 10. Sententiae Messālae probantur ab amīcis.

B. 1. De te fabŭla narratur. 2. Statuae virōrum clarōrum rosis ornantur. 3. Instrumenta et arma e ferro parantur. 4. Nemo debet bis punīri pro uno delicto. 5. Sine causa a te accusor. 6. Troja a Graecis expugnātur. 7. Luna circum terram vertĭtur. 8. Si vis amāri, amā. 9. Agri et oppĭda bellis delentur. 10. In bello viri, femĭnae, libĕri interficiuntur.

Упражнение 3.

1. Девушки украшаются розами. 2. Луна движется вокруг земли. 3. В библиотеке нашей школы много различных книг. 4. Он часто читает книги о природе и истории разных стран.

Занятие 7.

3-е склонение существительных.

Упражнение 1.

a) Просклоняйте : dux clarus – славный полководец; civĭtas libĕra – свободное государство; labor molestus – тяжкий труд; carmen pulchrum – красивое стихотворение.

b) Определите тип склонения существительных 3-го склонения по характеру исторической основы : jus, jurisn; ratio, ōnisf; plebs, plebisf; fons, fontism; auctor, ōrism; secāle, isn; honor, ōrism; pax, pacisf; lex, legisf; corpus, ŏrisn; ars, artisf; civis, ism, f; dens, dentism; hostis, ism; mare, marisn; nox, noctisf; turris, isf.

Упражнение 2.

A. 1. Verĭtas filia tempōrum est. 2. Judĭces, qui ex lege judicātis, obtemperāre legĭbus debētis. 3. Cives legĭbus parēre debent. 4. Tempus mutat leges antīquas. 5. Judĭces pro criminĭbus cives judĭcant. 6. Salus popŭli – suprēma lex. 7. Voluntas testatōris pro veritāte habētur. 8. Sine legĭbus nulla est civĭtas, nam legĭbus civĭtas continentur. 9. Censōres mores popŭli regunt. 10. Jus publĭcum privatōrum pactis mutāri non potest. 11. Nulla potentia supra leges esse debet. 12. Reus sine provocatiōne condemnātur.

B. 1. In pace littĕrae et artes florent. 2. Causa arbŏrum, florum, herbārum in seminĭbus est. 3. Homo locum ornat, non homĭnem locus. 4. Interdum sub nomĭne pacis bellum occultātur. 5. Amor etiam deos tangit. 6. Magna est linguārum inter homĭnes variĕtas. 7. Tu, si anĭmo regĕris, rex es, si corpŏre, servus. 8. Titus Livius in libris suis fabŭlam de Romŭlo et Remo narrat.

Упражнение 3.

1. Все государства управляютяс законами. 2. История имеет свои законы. 3. Все ученики изучают в школах поэмы Гомера. 4. Река имеет высокие берега. 5. Рабы не имеют голоса.

De Apollĭne et Diāna

Apollo a Graecis et Romānis frater Diānae putātur. Apollĭnis et Diānae pater est Juppĭter, mater Latōna. Apollĭni Sol sacer est, Diānae Luna. Arma Apollĭnis et Diānae sagittae sunt. Poētae antiqui Apollĭnem Musārum ducem, poētārum patrem, carmĭnum auctōrem, medicīnae inventōrem nomĭnant. Multa templa et oracŭla Apollĭni sacra sunt. Oracŭlum Delphĭcum praecipue clarum est.


Занятие 8.

Прилагательные 2-й группы. Participium praesentis act ī vi .

Упражнение 1.

a) Просклоняйте и переведите на русский язык сочетания : miles fortis, poena levis, lex speciālis.

b) Образуйте от данного глагола Р articipium praes . Act . и просклоняйте его вместе с приведенным существительным : homo (legĕre), popŭlus (vincĕre).

Упражнение 2.

A. 1. Omnes homĭnes libĕri esse cupiunt. 2. Lex brevis esse oportet. 3. Quod attinet ad jus civīle, servi pro nullis habentur, quod ad jus naturāle attinet, omnes homĭnes aequāles sunt. 4. Primus inter pares. 5. Duārum civitātum civis nostro jure nemo potest esse. 6. Patria est commūnis omnium civium parens. 7. Patiens et fortis se ipsum felīcem facit. 8. Fortes fortūna adjuvat. 9. Justitia est constans et perpetua voluntas jus suum cuique tribuens.

B. Longum et difficĭle est iter per praecepta, breve et effĭcax per exempla. 2. Multi flores hominĭbus utĭles sunt. 3. Dives est, qui sapiens est. 4. Divitiae homĭnem felīcem non faciunt. 5. Homo, verum dicens, mendax appellātur. 6. Apud Herodōtum, patrem historiae, sunt innumerabĭles fabŭlae. 7. Vita homĭnum brevis est. 8. Non est facĭlis ad astra via. 9. Nemo potest omnia scire. 10. Natūrammutāredifficĭleest.

Упражнение 3.

1. Из разных травлюди изготавливают лекарства. 2. Лекции читаются опытными учителями. 3. В Афинах все свободные люди могли читать и писать. 4. Храбрым судьба помогает. 5. Истина пишет свои законы.

Занятие 9.

Степени сравнения прилагательных. Степени сравнения наречий. Ablat ī vus comparati ō nis . Genet ī vus partit ī vus .

Упражнение 1.

a) Образуйте степени сравнения следующих прилагательных :

altus, a, um; rarus, a, um; pulcher, chra, chrum; acer, acris, acre; atrox, ōcis; gravis, e; utĭlis, e.

b) В данных слолвосочетаниях преобразуйте положительную степень прилагательных в сравнительную и просклоняйте словосочетания в их новом виде:

lexdura (суровый закон); parsmagna (значительная доля); anĭmalutĭle (полезное животное); virbonus (добрый муж).

Упражнение2.

A. 1. Dolus malus gravior est dolo eventuāli. 2. Probatiōnes debent esse luce clariōres. 3. Nemo ex suo delicto suam condiciōnem meliōrem facĕre potest. 4. Leges Romanōrum meliōres, quam leges Graecōrum sunt. 5. Cato semper optĭmos viros et justissĭmas civitātes defendit. 6. Servi misserrĭmi homĭnes civitātis Romānae sunt. 7. Pares cum parĭbus facillĭme conveniunt. 8. Nulla est terra patria melior.

B. 1. Homĭnes amplius ocŭlis, quam aurĭbus credunt. 2. Aēr est levior, quam aqua. 3. Montes Asiae altiōres sunt, quam montes Eurōpae. 4. Amicitia bonōrum virōrum firmissĭma est. 5. Lingua celĕris est, mens celerior. 6. Graviōres et difficiliōres anĭmi sunt morbi, quam corpŏris. 7. Libertas, leges et pax sunt optĭma dona. 8. Vetĕra proverbia brevĭter et simplicĭbus verbis prudentiam popŭli exprĭmunt. 9. Non qui parum habet, sed qui plus cupit, pauper est.

Упражнение 3.

1. Старый друг – лучший друг. 2. Человеческий ум быстрее всего. 3. Почести рождаются большим трудом. 4. Гомер – славнейший из поэтов Греции. 5. Золото и драгоценности не делают людей счастливыми.

Capĭtis deminutio

Capĭtis deminutiōnis tria genĕra sunt: maxĭma, media, minĭma. Nam tria habēmus: libertātem, civitātem, familiam. Si libertātem amittĭmus, maxĭma est capĭtis deminutio. Si libertātem retinēmus, sed civitātem amittĭmus, media est capĭtis deminutio. Si et libertas et civĭtas retinentur, familia tantum mutātur, minĭma est capĭtis deminutio.

Занятие 10.

4-е склонение существительных. 5-е склонение существительных.

Упражнение 1.

a) Просклоняйте и переведите на русский язык сочетания : fructusdulcis, gradusaltus, resincorporāles, spesultĭma.

b) Определите форму существительных : aciē, spē, exercĭtu, manū, campō, popŭlō, virō, fabŭlā, patriā, vī, animālī, nomĭnĕ, regĕ, sermōnĕ; exercituum, diērum, noctium, leōnum; tauros, casus, scholas, partes; lacrĭmam, patrem, locum, vim, spem; verbis, hominĭbus, casĭbus, diēbus; oppĭda, nomĭna, maria, cornua.

Упражнение 2.

A. 1. Edicta sunt praecepta magistratuum popŭli Romāni. 2. Damnum aut casu, aut culpa fit. 3. Senātus permittit consŭli bellum gerĕre. 4. Usus fructus in multis casĭbus pars dominii est. 5. Jus edicendi habent magistrātus popŭli Romāni. 6. Res corporāles tangi possunt, velut fundus, homo, vestis, aurum, argentum et denĭque aliae res innumerabĭles. 7. Juris prudentia est divinārum et humanārum rerum notitia, justi et injusti scientia. 8. Poena sine fraude esse non potest. 9. Lapsus varii sunt: lapsus linguae, memoriae. 10. Publĭcum jus est, quod ad statum rei publĭcae Romānae spectat, jus privātum, quod ad singulōrum utilitātem. 11. Senatōres defendunt rem publĭcam Romānam a rebus novis.

B. 1. Canes sunt custōdes domuum. 2. Caesar exercĭtum Romānum contra hostes ducit. 3. Non solum cives, sed etiam magistrātus legĭbus parēre debent. 4. Cornua habent praecipue quadrupĕdes. 5. Homĭni quinque sunt sensus. Sedes quattuor sensuum est in capĭte: visus est in ocŭlis, audītus in aurĭbus, odorātus in narĭbus, gustatus in palāto et in linguā. Tactus est praecipue in digĭtis. 6. Verbis sensus nostros exprimĕre interdum non possŭmus. 7. Nostri milĭtes partem navium deprĭmunt, nonnullas cum hominĭbus capiunt, relĭquas in portum compellunt. 8. Sine duce exercĭtus corpus est sine spirĭtu. 9. Ex fructu arbor cognoscĭtur.

Упражнение 3.

1. Римское войско побеждает врагов. 2. Цезарь имеет надежду победить. 3. Мы знаем о славных подвигах римских граждан.

Занятие 11.

Imperfectum indicatīvi actīvi et passīvi. Futūrum I indicatīvi actīvi et passīvi. Imperfectum indicatīvi et Futūrum I indicatīvi глаголаsum, esse и сложных с ним.

Упражнение 1.

a) Проспрягайте глаголы в Imperfectum ind. Act. et Pass., Futūrum ind. Act. et Pass .: veto 1, permitto 3, moneo 2, definio 4.

b) Прерведите на латинский язык : «он показывал», «вы показываете», «нас будут показывать», «ты запрещал», «мы запрещаем», «они будут запрещать», «я описывал», «их описывали», «нас будут описывать», «вы устанавливаете», «я устанавливал», «устанавливалось», «они убедятся», «вас убеждали».

Упражнение 2.

A. 1. Advocātus in foro causam dicēbat. 2. Reus culpam suam negābat. 3. Servi pro nullis habebantur. 4. Si quis a consŭle quaestōrem parricidii condemnabātur, is ad popŭlum provocāre potĕrat. 5. Romāni multos deos colēbant. 6. Primum reges civitātem Romānam regēbant. 7. Leges Romānae sevērae erant. 8. Reus non potĕrat suam causam ipse dicĕre. 9. Dum abĕram, amīcus meus negotia mea gerēbat. 10. Semper colēmus justas leges civitātis nostrae. 11. Culpam rei demonstrāre non poterĭtis. 12. Bella injusta semper erant causa multōrum malōrum.

B. 1. Alius nunc sum, atque ante eram. 2. Magistri puerōrum Romanōrum plerumque servi Graeci erant, non liběri viri. 3. Describĭtur ab Homēro bellum longum, quod Graeci cum Trojānis gerēbant. 4. Apud Romānos multi servi in ludis gladiatoriis exercebantur. 5. Si necessarium erit pro patria nostra pugnāre, ad arma vocabĭmur, contra inimīcos ducēmur. 6. Alexander Magnus, Philippi filius, claros magistros habēbat. 7. In numĕro magistrōrum Alexandri praeclārus Graecōrum philosophus Aristotĕles erat. 8. Aspĕra et dura vita tua erit, amīce, nisi semper laborābis. 9. Dolor tempŏre, non lacrĭmis molliētur.

Упражнение 3.

1. ДревнийРимуправлялсяцарями. 2. Жизнь рабов была жалкой и несчастной. 3. В Риме воры сурово наказывались. 4. Греки долго не могли захватить Трою. 5. Дети в Спарте уважали родителей.

Занятие 12.

Местоимения: указательные, относительные, отрицательные.

Упражнение 1.

a) Просклоняйте словосочетания:

is vir honestus (этот честный муж);

hic adversus tuus (этот твой противник);

haec causa gravis (эта серьезная причина);

id donum lagrum (этот щедрый дар)

b) Определите местоимения и их формы: sibi, tuo, illi, quā, cujus, nobis, his, ipsos, cui, horum, iis, quem, hos, suam.

Упражнение 2.

A. 1. Debēmus facĕre ea, quae leges impĕrant. 2. Cum collĭgo argumenta causārum, non tamen ea numerāre soleo, quam expendĕre. 3. Juris praecepta sunt haec: honeste vivĕre, altĕrum non laedĕre, suum cuique (каждому) tribuĕre. 4. Judĭces condemnant eos, qui delicta efficiunt. 5. Parēmus legĭbus civitāte nostrae. 6. Quisque popŭlus suum jus sibi constituit. 7. Lex est, quod popŭlus jubet et constituit. 8. Amīci defenduntur a nobis in pericŭlis. 9. Id, quod nostrum est, sine facto nostro ad alium transferre non potest.

B. 1. Haec est codicio, sine qua non potest res evenīre. 2. Belgae proxĭmi sunt Germānis, qui trans Rhenum incŏlunt quibuscum continenter bellum gerunt. 3. In nobis ipsis est orīgo omnium malōrum. 4. Primus cujusque mensis dies apud Romānos Kalendae dicebātur. 5. Maxĭma est laus Achillis et Ulixis: hujus viri prudentiă nobis placet, illīus fortitūdo. 6. Qualis homo ipse est, talis ejus est oratio. 7. Non is beātus est, cujus divitiae magnae sunt, sed is, qui sua sorte contentus est.

Упражнение 3.

1. Вам я ничего не должен. 2. Тебе я верю всегда. 3. Римляне ценили тех ораторов, которые были самыми красноречивыми.

De perfidia punīta

Olim bellum erat inter Romam et Falerios, oppĭdum Romae proxĭmum, et Romāni ante Falerios castra habēbant. Puĕri Faliscōrum autem etiam in bello extra oppĭdum se exercēbant. Aliquando Faliscus quidam cum puĕris nonnullis in castra Romāna intrat et Romānis dicit: «Frustra oppĭdum nostrum oppugnabĭtis: armis id expugnāre non poterĭtis, sed dolo incŏlas superabĭtis. Vidētis puĕros istos: eos vobis mando ac ita Romānis victoriam paro.» Sed Romāni ei respondent:» Contra viros arma habēmus, nunquam ea contra puĕros capiēmus. Semper armis pugnāmus; ităque Faliscos dolo insidiisque superāre non possŭmus. Puĕros domum remittēmus, te autem merĭto puniēmus.»

Занятие 13.

Основныеформыглагола. Основыглагола. Perfectum indicatīvi actīvi.

Упражнение 1.

a) Проспрягайие в Perfectum ind . Act . глаголы: venio, vēni, ventum, venīre (приходить), video, vīdi, visum, vidēre (видеть), vinco, vīci, victum, vincĕre (побеждать), voco 1 (звать).

b) Определите форму глаголов и переведите на русский язык: fuistis, potuistis; fēci, respondi; misērunt, expugnavērunt; scripsĭmus, necāvit, duxĭmus, mīsi, portavērunt.

Упражнение 2.

А. 1. Senātus decrēvit. Consŭles decrevērunt. 2. Avus scripsit herēdem nepōtem suum. 3. Senātus Catilīnam hostem popŭli appelāvit et contra eum exercĭtum misit. 4. Hostes pacem fecērunt et obsĭdes dedērunt. 5. Bella civīlia delevērunt multas divitias Romae. 6. Lucius Titius uxōrem Maeviam duxit; deĭnde Maevia Titio repudium misit atque Aulo Sejo nupsit. 7. Filius a patre hereditātem accēpit. 8. Judĭces merĭto reos pro delictis punivērunt.

B. 1. Senatōres Romāni Cicerōnem consŭlem, postquam civitātem Romānam servāvit. 2. Promisisti ad me venīre, sed non venisti. 3. Milĭtes Romāni multas urbes in Gallia expugnavērunt et ingentem eārum numĕrum delevērunt. 4. Juppĭter, in taurum conversus, Eurōpam rapuit et in Cretam transportāvit. 5. Hannĭbal, dux Carthaginiensium, ultĭmos suae vitae annos in regno Prusiae vixit. 6. Milĭtes Caesăris montem cepērunt et ibi prope hostes castra posuērunt. 7. Priămus rex Trojanōrum fuit. Hecŭba fuit uxor Priămi.8. Alexander Magnus postquam exercĭtum in Asiam transportāvit, Persas ad Granīcum flumen proelio atrōci vīcit totamque Asiam servitūte barbarōrum liberāvit.

Упражнение 3.

1. Враги захватили и разрушили город. 2. Сцену театра украшали цветами. 3. Ромул и Рем построили Рим. 4. Цицерон был известнейшим римским оратором.

Res mancīpi et nec mancīpi I

Omnes res aut mancīpi aut nec mancīpi sunt.

Mancīpi res sunt omnia praedia in Italĭco solo, tam rustĭca, qualis est fundus, quam urbāna, qualis est domus; item jura praediōrum rusticōrum, velut via, iter, actus, aquaeductus; item servi et quadrupĕdes, velut boves, muli, equi, asĭni.

Cetĕrae res nec mancīpi sunt.

( Ulp .)

Занятие 14.

Перфектные времена активного залога.

Упражнение 1.

a) П p оспрягайте в Perfectum , Plusquamperfectum , Fut ū rum II ind . Act . глаголы: mitto, misi, missum, ĕre (посылать); continuo, āvi, ātum, āre (соединять); prodo, dĭdi, dĭtum, ĕre (предавать).

b) Определите форму глаголов и переведите на русский язык : fuistis, potuistis, misi, respondi, misērunt, expugnavērunt, putavĕrat, conscripsĕrat, scripsĭmus, potuerĭmus, collocavĕrint, interfuĕrint, tulērunt, tulĕrant, prodit, voluisti, voluĕras.

Упражнение 2.

А . 1. Ariovistus, rex Germanōrum, tertiam partem agri Sequanōrum occupavĕrat. 2. Proserpĭnam, filiam Jovis et Cerĕri, Pluto uxōrem duxĕrat. 3. Causa belli fuit, quod Romāni agrum Sabīnum ferro ignique vastavĕrant. 4. Themistocles restituit muros, quos Persae delevĕrant. 5. Philippus, Macedŏnum rex, Lacedaemoniis scripsit: «Si in Laconĭcam venĕro, finĭbus vos exturbābo». Lacedaemonii rescripsērunt: «Si». 6. Horatio Coclĭti, quod insigni fortitudĭne Romam servavĕrat, cives grati aeneam statuam collocavērunt. 7. Respondēbo tibi, sed non ante, quam tu ipse mihi respondĕris.8. Sententiam mutabĭtis, si omnia audiverĭtis.

Упражнение 3.

1. Нашастранабыласпасенахрабрымимужами. 2. Мой друг был обвинен несправедливо.

De Gallis

Galli, gens maxĭme bellicōsa, Alpes superavĕrant et magnam partem Italiae ferro ignīque vastābant. Postquam milĭtes Romānos fugavērunt, urbi Romae appropinquavērunt et agros vastāre coepērunt. Romāni uxōres et libĕros in Capitolium, arcem Romae, condidērunt, senes autem, de salūte patriae desperantes, forti anĭmo hostes advenientes in foro exspectābant. Galli, postquam in urbem intravērunt eamque cremavērunt, omnes senes trucidavērunt, Capitolium oppugnavērunt. Silenti nocte Galli Capitolium expugnāre constituērunt, sed clamor ansĕrum custōdes defatigātos e somno excitāvit. Manlius, dux eōrum, statim milĭtes ad arma vocāvit et hostes repŭlit. Jure igĭtur Romāni nomen Manlii celebravērunt, Capitolīnum eum appellantes.

Res mancīpi et nec mancīpi II

Magna autem differentia est rerum mancīpi et nec mancīpi. Nam res nec mancīpi ipsātraditiōne pleno jure alterīus fiunt, si modo corporāles sunt et ob id recipiunt traditiōnem.

Ităque si tibi vestem vel aurum vel argentum tradidĕro sive ex venditiōnis causāsive ex donatiōnis sive quāvis aliāex causā, statim tua fit ea res.

Mancīpi vero res sunt, quae per mancipatiōnem ad alium transferuntur.

(Gai.)

Занятие 15.

Participia.

Упражнение 1.

a) Образуйте причастия настоящего , прошедшего и будущего времени , переведите на русск . яз .: capio, cēpi, captum, ĕre; pugno, āvi, ātum, āre; doceo, docui, doctum, ēre.

b) Определите склонение причастий; образуйте от данных причастий Abl . Sing . и Pl .; Acc . Sing . и Pl .: dans, dantis; habens, habentis; lectūrus, a, um; conversus, a, um; veniens, venientis; tractus, a, um; quaesitūrus, a, um.

Упражнение 2.

А . 1. Gajus pater historiae juris Romāni appellātus est. 2. Terra est commūnis patria omnium laborantium. 3. Leges Romanōrum, ad rem publĭcam pertinentes, sevērae erant. 4. Judĭces, consilium capientes in privātas et publĭcas causas, justi esse debent. 5. Tacĭtus scribit: Bellum descriptūrus sum, quod Romāni cum Germānis gerēbant. 6. Eum homĭnem defensūrus sum, quod is delictum non fecit. 7. Fines nostros a hostium impĕtu defensūri sumus.

B. 1. Multa capientĭbus desunt multa. 2. Homo verum non dicens mendax appellātur. 3. Alexander Magnus statuas a Xerxe captas Atheniensĭbus misit. 4. Hostes appropinquant urbem oppugnatūri et agros vastatūri. 5. Juppĭter, in taurum conversus, Eurōpam rapuit et in Cretam transportāvit. 6. Helvetii patriam reliquērunt novas sedes quaesitūri. 7. Romāni et Graeci capĭta corōnis et florĭbus ornābant.

Упражнение 3.

1. Граждане, оскорбившие достоинство императора, сурово наказывались. 2. Друг хорошо вел дела, доверенные ему.

Занятие 16.

Перфектные времена страдательного залога.

Упражнение 1.

a) Проспрягайте во всех временах системы перфекта страдательного залога глаголы: construo, construxi, constructum, construĕre; moveo, mōvi, mōtum, movēre.

b) Определите формы глаголов, переведите на русский язык : monstrātusest, monstrātuserat, monstrātuserit; condidisti, condidĕras, condidĕris; dicunt, dicēbat, dicet; mutāmur, mutabārum, mutabĭmur.

Упражнение 2.

A. 1. Roma condĭda est a Romŭlo et Remo. 2. Lex a consŭle lata est. 3. Caesar a conjuratorĭbus in curia necātus est. 4. Leges Romānae a multis jurisprudentĭbus inventae sunt. 5. Libertas et vita civium exercĭtu defensae erant. 6. Cicĕro a senatorĭbus pater patriae appellātus est. 7. Voluntas testatōris, quae in testamento scripta est, legis vim habet et non mutātur.8. Ex servō libertus est.

B. 1. Troja a Graecis delēta est, sed memoria Trojae ab Homēro poētā servāta est. 2. Eloquentia data est multis, sapientia paucis. 3. In templo Apollĭnis Delphĭco inscriptum erat: «Nosce te ipsum». 4. Babylon altis muris cincta erat. 5. Alexander Magnus ab Aristotĕle, viro sapienti, erudītus est. 6. Romŭlus et Remus, ut fama est, in eisdem locis, ubi flumĭne Tibĕri exposĭti et a pastōre educāti erant, urbem condĕre statuērunt. 7. Socii Ulixis boves sacras Solis dei interfecērunt et ad cenam paravērunt; eā de causā in alto mari omnes naves Ulixis fractae et socii ejus necāti sunt. Ipse Ulises, tempestāte coactus, ad insŭlam Ogygiam pervēnit, ubi apud nympham Calypso septem annos vixit. Postquam Calypso, a deis admonĭta, eum in patriam remīsit, navis ejus a Neptūno deo fracta est. Ulixes, fame et frigŏre confectus, ad Phaeācum insŭlam actus est, qui eum bene accepērunt et paulo post in patriam misērunt.

Упражнение 3.

1. Сыновья были назначены наследниками. 2. Обвиняемый был оправдан судьей.

Занятие 17.

Отложительные, полуотложительные глаголы.

Упражнение 1.

a) Проспрягайте во всех временах индикатива глаголы : arbitror 1, loquor 3.

b) Образуйте причастия от глаголов : sequor 3, orior 4.

c) Напишите основные формы глаголов : aggrĕdior, congrĕdior, egrĕdior, ingrĕdior, progrĕdior, regrĕdior. Какие вы знаете в новых языках слова, образованные от этих глаголов?

Упражнение 2.

A. 1. Qui nascuntur, patris familiam sequuntur. 2. Hostes oppĭda nostra aggrediebantur. 3. Amīcus pollicĭtus est pecuniam brevi reddĕre. 4. Leges scriptae Romae quinto saecŭlo ante aeram nostram ortae sunt. 5. Plebs querĭtur injurias patriciōrum. 6. Omnes gaudēmus libertāte et justitia. 7. Popŭlus Romānus partim suo proprio, partim commūni omnium jure utĭtur.

B. 1. Poētae nascuntur, oratōres fiunt. 2. Malus miles est, qui imperatōrem gemens sequĭtur. 3. Thales, unus e sapientĭbus Graecōrum, omnia ex aqua orta esse docēbat. 4. Ut arbitrātur, ita loquĭtur. 5. Quidquid est natum, morĭtur. Quidquid morĭtur, natum erat. 6. Proelio trans Rhenum nuntiāto, Suebi, qui ad ripas Rheni venĕrant, domum reverti coepērunt. 7. Audentesfortūnajuvat.

Упражнение 3.

1. Судьи преследуют несправедливость. 2. Александр Великий умер в Вавилоне.

Занятие 18.

Gerundium . Gerundivum .

Упражнение 1.

a) Образуйте герундив от глаголов : voco 1, loquor 3, traho 3, fallo 3, patior 3.

b) Напишите Gen . и Abl . Герундия от глаголов: amo 1, teneo 2, vinco 3, nascor 3, venio 4.

c) Переведите на русский язык: 1. Epistŭla scripta est. Epistŭla scribenda est. 2. Patriam defendĭmus. Patria nobis defendenda est.

Упражнение 2.

A. 1. Dicendo dicĕre, scribendo scribĕre discĭmus. 2. Libertas est potestas faciendi id, quod jure licet. 3. Magistrātus popŭli Romāni jus edicendi habent. 4. Lex jubet, quae facienda sunt, prohibetque contraria. 5. Nobis legĭbus parendum est. 6. Culpa demonstrāta punienda est. 7. Ars scribendi.8. Pax quaerenda est.9. Studium honeste vivendi.10. Quod erat demonstrandum.

B. 1. Homĭnis mens discendo alĭtur et cogitando. 2. Veste frigŏris depellendi causā reperta est. 3. Et libĕris et viris libri legendi sunt. 4. Gutta cavat lapĭdem non vi, sed saepe cadendo. 5. Vera sententia apud antīquos erat non ars dicendi, sed ars tacendi difficillĭma est. 6. Caesar belli gerendi facultātem propter anni tempus non habēbat. 7. Consilia prudentium virōrum audienda sunt.8. Ocŭlis magis habenda fides, quam aurĭbus est.9. Nihil sine ratiōne faciendum est.

Упражнение 3.

1. Этот дом удобен для жилья. 2. Дети должны читать книги. 3. Мы упражняем нашу память чтением.

Занятие 19.

Числительные: количественные, порядковые.

Упражнение 1.

a) Просклоняйте и переведите на русский язык сочетания: unusgradus, duaeurbes, triatempŏra, ducentaescholae.

b) К каким латинским числительным восходят слова : уния, дуэт, трио, квартет, квинтет, секстет, октет, дециметр, процент.

Упражнение 2.

А . 1. Unus testis – nullus testis. 2. Roma anno septigentesĭmo quinquagesĭmo tertio condĭta est. 3. Duo litĭgant, tertius gaudet. 4. Leges duodĕcim tabulārum anno ab urbe condĭta quadringentesĭmo edĭtae sunt. 5. Duas uxōres eōdem tempŏre habēre non licet. 6. Factum unīus altĕri nocēre non debet. 7. Quattuor sunt anni tempŏra: ver, aestas, autumnus, hiems.

B. Duas tantum res popŭlus Romānus optat: panem et circenses. 2. Condĭta est Carthāgo octoginta duōbus annis ante quam Roma. 3. Quinque sunt libri Cicerōnis de summo bono, sex de republĭca. 4. Sunt duodĕcim menses anni. 5. Antiquis Graecis et Romānis tres partes terrārum notae sunt: Asia, Afrĭca, Eurōpa. 6. Terra semel in anno, luna duodecies cursum suum circum solem confĭcit. 7. Duocumfaciuntidem, nonestidem.

Упражнение 3.

1. В году 12 месяцев и 4 времени года: весна, лето, осень, зима. 2. Пес Цербер имел три головы. 3. Греки были у стен Трои 10 лет.

Занятие 20.

Infinitīvi. Accusatīvus cum infinitīvo.

Упражнение 1.

а) Образуйте шесть форм инфинитива от глаголов : accūso 1, moveo 2, absolvo 3, finio 4.

b) В предложенииVideo pu ĕ rum leg ĕ re поставьте инфинитив в прошедшем и будущем времени. В предложенииCaesar cred ē bat se opp ĭ dum opugnat ū rum esse замените действительную конструкцию страдательной.

Упражнение 2.

A. 1. Legem brevis esse oportet. 2. Lex jubet scelerātos punīri. 3. Ulpiānus dicit sententiam Juliāni veram esse. 4. Reus dicit se scelus non fecisse. 5. Spero me culpam tuam demonstratūrum esse. 6. Putāmus leges Romanōrum esse justas necessariasque. 7. Scimus Gaium juris prudentem clarum fuisse. 8. Publium Sempronium herēdem meum esse jubeo.

B. 1. Homĭnes antīqui credēbant varios deos et fata orbem terrārum regĕre. 2. Dux milĭtes castra munīre jussit. 3. Augustus carmĭna Vergilii contra testamentum ejus cremāri vetuit. 4. Scimus Cicerōnem oratōrem fuisse clarum. 5. Scriptōres vetĕres Romam a Romŭlo et Remo condĭtam esse tradunt. 6. Legāti Helvetiōrum Caesări dixērunt se obsĭdes datūros esse. 7. Darēus, rex Persārum, sperābat a se Graecos facĭle victum iri.

Упражнение 3.

1. Сократ сказал, что ничего не знает. 2. цезарь сообщает, что римляне одерживают победу над галлами. 3. Известно, что консулы избирарись ежегодно.

Занятие 21.

Nominatīvus cum infinitīvo.

Упражнение 1.

a) Преобразуйте оборот acc . c inf . в оборот nom . c . inf .: TraduntRomŭlumurbemRomamcondidisse. TradunturbemRomamaRomŭlocondĭtamesse.

b) Образуйте все причастия и инфинитивы от глаголов: ago, ēgi, actum. Ĕre; existĭmo 1; sentio, sensi, sensum, īre.

Упражнение 2.

A. 1. Sententia Pauli vera esse vidētur. 2. Qui tacet, consentīre vidētur. 3. Dicĭtur consul novam legem tulisse. 4. Cicĕro eloquentia omnes oratōres superavisse dicĭtur. 5. Reus juste punītus esse existimātur. 6. Lege duodĕcim tabulārum patrōnus vetabātur clienti fraudem facĕre. 7. Fortūna dicĭtur caeca esse.

B. 1. Consŭles jubentur scribĕre exercĭtum. 2. Foedus a Trojānis ruptum esse dicĭtur. 3. Post itinĕra longa Ulixes dicĭtur ad Pheācum insŭlam pervenisse. 4. Aesōpus servus fuisse tradĭtur. 5. Minerva ex capĭte Jovis nata esse dicebātur. 6. Suebi centum pagos habēre dicuntur. 7. Aristīdes vir justissĭmus fuisse putātur. 8. Consuetūdo et mos vim legis habēre videntur.

Упражнение 3.

1. Все знают, что Цицерон был известнейшим римским оратором. 2. Кажется, что календы являются первым днем месяца.

Занятие 22.

Ablatīvus absolūtus.

Упражнение 1.

a) Образуйте причастия настоящего и прошедшего времени от глаголов: muto 1; prohibeo, ui, ĭtum, ēre; constituo, ui, ūtum, ĕre.

b) В предложении Troj ā del ē ta , Graeci domos revert ē runt определите оборот и переведите его всеми возможными способами.

c) В предложении Cum Caesar in Galliam v ē nit , ibi duae facti ō nes erant замените придаточное предложение оборотом ablat ī vus absol ū tus .

Упражнение 2.

A. 1. Lex, nemĭne contradicente, probāta est. 2. Causā cognĭtā, praetor actiōnem dat aut denĕgat. 3. Qui, vetante praetōre, fecit, adversus edictum fecisse vidētur. 4. Crescente malitiā, crescĕre debet et poena. 5. Imminentĭbus pericŭlis, nobis defendendum est. 6. Actōre non probante, reus absolvĭtur. 7. Causāin judicio victā, advocātus gaudet.

B. 1. Artes innumerabĭles repertae sunt, docente natūrā. 2. Hostĭbus circumventis, Romāni proelium commitĕre constituērunt. 3. Me absente, consilium bonum captum est. 4. Fama est philosŏphum Pythagŏram, Tarquinio Superbo regnante, in Italiam venisse. 5. Bello Helvetiōrum confecto, totīus fere Galliae legāti ad Caesărem convenērunt. 6. Re frumentariā comparātā, Caesar castra movit. 7. Castris munītis, Caesar ad oppugnatiōnem se comparāre coepit.

Упражнение 3.

1. Окружив врагов, римляне решили начать сражение. 2. Когда приходит весна, расцветают цветы. 3. Говорят, что император Нерон был очень жесток.

Занятие23.

Conjunctīvus: образование, общее значение, употребление в независимых предложениях.

Упражнение 1.

а) Проспрягайте в ind . et conj . act .глаголы: delecto 1; maneo, mansi, mansum 2; protestor 3.

b) Определите формы глаголов: sis, es, audias, audīris, agĭmus, agāmus, habēbant, potērant, mutat, mutābat, mutet, mutābit.

Упражнение 2.

A . 1. Gaudeāmusigĭtur, juvĕnesdumsumus. 2. Amēmus patriam nostram et pareāmus legĭbus ejus. 3. Valeant cives mei, sint incolŭmes, sint beāti. 4. Ferat praetor legem novam. 5. Puniant cives imprōbi. 6. Quis putāret? 7. Quid faciam? 8. An reus culpam suam negāret? 9. Absint doli mali in anĭmis nostris. 10. Absolvātur culpā reus.

B. 1. Vocem ratiōnis semper audiāmus. 2. Imitēmur exempla bonōrum et sapientium virōrum. 3. Amētis patriam vestram et pareātis legĭbus ejus. 4. Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui accēpit. 5. Dum spirāmus, sperēmus. 6. Audiantur consilia sapientium homĭnum. 7. Quod sentīmus loquāmur, quod loquĭmur sentiāmus. 8. Semper a vobis dicantur, quod verum est, at ne dicantur omnia omnĭbus.

Упражнение 3.

1. Давайте хорошо учиться. 2. Пусть процветает наша родина. 3. Я надеюсь, что ты скоро придешь.

Латинские изречения

Abovo. – С яйца; с самого начала; abovousqueadmala – от яйца до яблок (у древних римлян обед начинался с яиц и кончался фруктами); с начала до конца.

Alea jacta est. (Caesar) – Жребийброшен.

Aliamaetātemaliadecet. – Каждому возрасту подобает свое.

Almamater – мать – кормилица (традиционное название ВУЗа).

Alterego. – Второе «Я». (О близком друге).

Amantes – amentes. – Любящие – безумные.

Amicitiaaequalĭtas. – Дружба – это равенство.

AmīcusPlato, sedmagisamīcaestverĭtas. – Платон – друг, но истина еще больший друг. Истина дороже всего (слова, приписываемые Аристотелю).

осторожно.

Amīcusverusraraavisest. – Настоящий друг – редкая птица.

Ars longa – vita brevis. – Искусство вечно – жизнь коротка.

Aquĭlanoncaptatmuscas. – Орел не ловит мух.

Audiātur et altĕra pars. – Следует выслушать и другую сторону.

Aureamediocrĭtas – золотая середина.

AutCaesarautnihil. – Или Цезарь или ничего.

Ave, Caesar, moritūri te salūtant! Да здравствует Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!

Bisvincit, quisevincit. – Дважды побеждает, кто себя побеждает.

Bonafide. – По совести. Честно. Чистосердечно. Искренно.

Casusbelli. – Повод к войне.

Causā cadĕre – проиграть дело.

Causamdicĕre – вести судебное дело.

Causamdiscĕre- изучать дело.

Causamvincĕre – выиграть дело.

Clavusclavopellĭtur. – Клин клином вышибают.

Cogĭtoergosum. – Я мыслю, следовательно, существую. (Декарт).

Cognosceteipsum. – Познай самого себя.

Consuetūdoestaltĕranatūra. – Привычка – вторая натура.

Contra factum non est argumentum – Противфактанетаргумента.

Cum tacent, clamant (Сiсĕro). – Когдамолчат, кричат. Красноречивое молчание.

Degustĭbusnondisputandum. – О вкусах не спорят.

Demortuisautbene, autnihil. – О мертвых или хорошо, или ничего.

Dictum – factum. – Сказано – сделано.

Divĭdeetimpĕra! – Разделяй и властвуй!

Dixietanĭmamlevāvi. – Сказал и облегчил тем душу.

Docendodiscĭmus. – Уча (других), мы учимся (сами).

Do, utdes. – Даю, чтобы и ты мне дал.

Dumspiro, spero. – Пока дышу, надеюсь.

Duralex, sedlex. – Суров закон, но закон.

Epistŏlanonerubescit (Cicěro). – Письмо не краснеет. Бумага все стерпит.

Elephantumexmuscafacis. – Ты делаешь из мухи слона.

Errāre humānum est (Senĕca). – Человеку свойственно ошибаться.

Estmodusinrebus.-Есть мера в вещах. Всему есть предел.

Fēci, quodpotui. – Я сделал, что мог.

Festīnalente. – Торопись медленно.

Fundamentumjustitiaeestfides. – Верность – основа справедливости.

Homosapiens – человек разумный.

Homosum: humāninihilamealiēnumest. – Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Honōresmutantmores, sedraroinmeliōres. – Почести меняют нравыб но редко в лучшую сторону.

Ibivictoria, ubiconcordia. – Там победа, где согласие.

Ignorantia non est argumentum. – Незнаниенеаргумент.

In herbis esse. – щезеленым. Молодо – зелено.

Interarmasilentleges. – Среди оружия молчат законы.

Jusestarsbonietaequi. – Право есть искусство добра и справедливости.

Legembrevemesseoportet. – Закон должен быть кратким.

Lexposteriorderŏgatpriōri. – Позднейшим законом отменяется более ранний.

Littĕrascriptamanet. – Написанная буква остается.

Lupusnonmordetlupum. – Волк не кусает волка.

Manifestumnonegetprobatiōne. – Очевидное не нуждается в доказательстве.

Manus manum lavat. – Рукарукумоет.

Menssanaincorpŏresano. – В здоровом теле – здоровый дух.

Modusvivendi. – образ жизни (порядок взаимоотношений).

Multum, nonmulta. – Много, но немногое. (Глубокое содержание в кратких словах).

Natūranihilfacitfrustra. – Природа ничего не рождает зря.

Nemodebetbispunīriprounodelicto. – Никто не должен дважды наказываться за одно преступление.

Nemojudexinpropriā causā. – Никто не судья в собственном деле.

Nolī dicĕre, quodnescis. – Не говори, если не знаешь.

Nolī nocēre! – Не навреди!

Nonestfumusabsqueigne. – Нет дыма без огня.

Nonprogrĕdiestregrĕdi. – Не идти вперед, значит, идти назад.

Notabene. – Обрати внимание.

Novusrex, novalex. – Новый правитель – новый закон.

Odietamo. – И ненавижу и люблю.

Omniameamecumporto. – Все свое ношу с собой.

Omniamutāntur, nihilintĕrit. – Все меняется, ничего не исчезает.

Omniapraeclara – rara. – Все прекрасное – редко.

O, sancta simplicĭtas! – O, святая простота! восклицание, приписываемое Яну Гусу, увидевшему, что какая-то старуха подбрасывает дрова в костер, на котором его сжигали в 1415 г.).

O tempŏra, o mores! – О времена, о нравы!

Otiumpostnegotium. – Отдых после труда.

Pactasuntservanda. – Договоры нужно соблюдать.

Peraspěraadastra. – Через тернии к звездам.

Persōna(non) grata – лицо (не) пользующееся доверием.

Postscriptum. – После написанного.

Priortempŏre – potentiorjure. – Первый во времени – сильнейший по праву.

Proetcontra. – За и против.

Quiquaerit, repĕrit. – Кто ищет, находит.

Quitacetconsentīrevidētur. – Кто молчит, тот, по-видимому, соглашается.

QuodlicetJovi, nonlicetbovi. – Что положено Юпитеру, не положено быку.

Sapientisat. – Мудрому достаточно.

Sciomenihilscire. – Я знаю, что ничего не знаю.

Sententiaabsolutoria – оправдательный приговор.

Sero venientĭbus ossa. – Поздно приходящим – кости.

Sinecura – без заботы.

Sineiraetstudio. – Без гнева и пристрастия.

Sivispacem, parā bellum. – Если хочешь мира, готовся к войне.

Statusquo – положение в данный момент.

Tabŭlarasa – чистая доска.

Tempŏramutantur, etnosmutāmurinillis. – Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.

Terraincognĭta. – Неизвестная земля (в знач. совершенно неизвестного, недоступного).

Tertiumnondatur. – Третьего не дано.

Testisunustestisnullus. – Один свидетель – не свидетель.

Utsalūtas, itasalutabĕris. – Как аукнется, так окликнется.

Veni, vidi, vici. – Пришел, увидел, победил.

Vimvirepellĕrelicet. – Силу позволено отражать силой.

Vivěreestcogitāre. – Жить, значит, мыслить.

Vivĕreestmilitāre. – Жить, значит, бороться.

Volens – nolens. – Волей – неволей.

Voxpopŭli – voxdei. – Голос народа – голос бога.


Латинско-руский словарь

А

a , ab ( c Abl .) от, из; с, у; из-за; по

absolutorius, a, um оправдательный (приговор)

absolvo , solvi , sol ū tum 3 отделять, освобождать (от ответственности)

absum , afui , – abesse отсутствовать

ac = atque

accipio , c ē pi , ceptum 3 принимать, получать

acc ū so 1 обвинять

acer, acris, acre острый, деятельный

Achilles, is m Ахилл, один из главных героев «Илиады» Гомера

acies , ei f острие; строй; бой, сражение

actio , ō nis f действие; поступок; судебный процесс, дело, тяжба, иск

actor , is m истец; исполнитель

actus, us m дело, действие, право прогона скота

ad ( c Acc .) к; близ; около; до, на, в

adj ŭ vo , j ū vi , j ū tum 1 помогать

adnum ě ro 1 относить, приравнивать

adsum , affui , – adesse быть, находиться, присутствовать; помогать

advoc ā tus , i m защитник, адвокат

adversarius , i m противник

adversus ( c Acc .) против; напротив

adversus , a , um противолежащий; враждебный

aed ī lis , is m эдил (должностное лицо, осуществлявшее организацию народных зрелищ, городское благоустройство, надзор за общественными зданиями, полицейский надзор и регулирование продовольственного снабжения)

aeneus , a , um медный, бронзовый

aequ ā lis , e равный

aequus , a , um равный; правильный, справедливый

aēr, aēris m воздух

aera , ae f эпоха, эра

aetas , ā tis f время жизни; эпоха, поколение; человеческий возраст

ager , agri m поле, земля; ager publ ĭ cus – государственная земля

agricŏla, ae m земледелец

Alexander , dri m Magnus Александр Великий (356 – 323 до н.э.), македонский царь, великий полководец

ali ē nus , a , um чужой

alius , a , um один (из многих), другой, иной

Alpes, ium f Альпы

alter , ĕ ra , ĕ rum один из двух, другой

altus, a, um высокий; глубокий

am ī ca , ae f подруга

amicitia, ae f дружба

amīcus, i m друг

amitto , m ī si , missum 3 отпускать, терять, лишаться

amo 1 любить

amor , ō ris m любовь

amplius больше

amplus , a , um большой, обширный; тяжелый, суровый (poena); почтенный

an ли (вопросительная частица)

animadverto , verti , versum 3 (с Асс.) обращать внимание, замечать

an ĭ mal , ā lis n животное

an ĭ mus , i m дух, душа; намерение, склонность; an ĭ mus injurandi – намерение оскорбить,in an ĭ mo esse – намереваться

annus, i m год

anser, ĕris m гусь

ante (c Acc.) прежде, до

antīquus, a, um древний

Apollo , ĭ nis m Аполлон

appellatio , ō nis f имя, название, обращение в вышестоящий суд, апелляция

appello 1 называть, обращаться, апеллировать

appropinquo 1 (cDat.) приближаться

apud ( c Acc .) у, при, возле, около

aqua , ae f вода

aquaeductus , us m водопровод, право проводить воду

aqu ĭ la , ae f орел

arb ĭ ter , tri m свидетель, судья, третейский судья

arbor, ŏris f дерево

argentum, i n серебро

argumentum , i n доказательство, содержание; вывод

Ariovistus, i m Ариовист

Aristotĕles, is m Аристотель

arma , ō rum n оружие; сражение

ars , artis f ремесло, искусство; наука

arx, arcis f крепость

Asia, aef Азия

as ĭ nus , i m осел

asper , ĕ ra , ĕ rum трудный, суровый, тяжкий

astrum , i n звезда, планета

Ath ē nae , ā rum f Афины

atque и, а также

atrox , ō cis ужасный, суровый, жестокий

attineo , tinui , tentum 2 относиться

auctor, ōris m деятель; писатель, автор

audio , ī vi , ī tum 4 слышать, слушать

aud ī tus , us m слух, молва; слушание

Aulus Sejus Авл Сей (имя)

auris, isfухо

Aur ō ra , ae f Аврора, богиня утренней зари

aurum, i n золото

aut или

autem же

autumnus, i m осень

avus, i m дед

B

barbărus, i m чужестранец, варвар

beātus, a, um счастливый

Belgae, ārum m белги

bellicōsus, a, um воинственный

bellum, i n война

bene хорошо

bestia , ae f животное, зверь

bis дважды

bona , ō rum n ( pl .) имущество

bonum , i n благо

bonus , a , um хороший, добрый; честный, порядочный (homo)

bos , bovis m , f бык, корова

brevi в короткое время, вскоре

brevis , e короткий

C

cado , cec ĭ di , c ā sum 3 падать

Caesar, ărismГай Юлий Цезарь (100–44 гг. до н.э.) – политик, полководец, оратор и писатель

campus, i m поле

canis, is m, f собака

capio , cepi , captum 3 брать, получать, принимать (consilium)

Capitolium

capto 1 хватать, ловить

caput , cap ĭ tis n голова

carmen , ĭ nis n песня, стихотворение

Carth ā go , ĭ nis f Карфаген, финикийская колония, разрушен римлянами в 146 г.до н.э.

castra , ō rum n лагерь

casus , us m случай, случайность

Catil ī na , ae m Катилина – римск. сенатор, организатор заговора, раскрытого консулом Цицероном в 63 г. до н. э.

Cato , ō nis m Катон – полководец, писатель, энергичный адвокат, непримиримый враг Карфагена

causa , ae f причина, случай, повод, дело

cautio , ō nis f осторожность,осмотрительность; обеспечение, долговое обязательство

caveo , cavi , cautum 2 остерегаться, предусматривать, обеспечивать; составлять документы

celebro 1 часто посещать, прославлять, праздновать, отмечать

celer, ĕris, ĕre скорый, быстрый

censor , ō ris m цензор (один из 2-х крупных магистратов древнего Рима)

Ceres, ĕris f Цецера – римская богиня полей и земледелия

certus , a , um определенный; верный, надежный

cet ĕ ri , ae , a другие, остальные (etcetĕra – etc. и прочее, и так далее)

Cicĕro, ōnis m (Marcus Tullius) Марк Туллий Цицерон (106 – 43 гг. до н. э.) – политический деятель, философ и оратор, писатель и известный адвокат республиканского Рима

с ingo , nxi , nctum 3 окружать; обвивать

circum около, кругом, вокруг

с ircumvenio , v ē ni , ventum 4 окружать

cito быстро, срочно

civ ī lis , e гражданский

civis , is m . f . гражданин, – нка

civ ĭ tas , ā tis f гражданство, государство

clamo 1 кричать, выкрикивать, восклицать; провозглашать, объявлять

clamor, ōris m крик, вопль; шум

clarus , a , um ясный, светлый; славный, известный, знаменитый

clavus, i m гвоздь

cliens , ntis m клиент (свободный гражданин в Риме, отдавшийся под покровительство патрона)

Coclitus, i m

coepio, coepi, coeptum, coepisse начинать(ся)

codicillus , i m кодицилл (дополнительное распоряжение к завещанию)

codicio, ōnis f

cogĭto 1 мыслить, думать; замышлять

cognosco , n ō vi , cogn ĭ tum 3 познавать, узнавать; вести следствие, расследовать, разбирать

cogo , co ē gi , coactum 3 заставлять, принуждать, вынуждать (juscogens – принудительные нормы права)

coll ē ga , ae f товарищ, сотрудник

collĭgo, lēgi, lectum 3 собирать(ся) вместе, соединять, объединять

collōco 1 ставить, располагать; размещать; выдавать замуж

colo , colui , cultum 3 обрабатывать, возделывать; чтить, почитать, приводить в порядок

comitia , ō rum n ( pl .) народное собрание

comitium , i m комиций (место на форуме, где происходили народные собрания)

committo , m ī si , missum 3 сводить (для состязания, борьбы), начинать (битву, сражение), поручать, совершать

commoveo , m ō vi , m ō tum 2 приводить в движение, двигать; волновать, побуждать

comm ū nis , e общий

compello , p ŭ li , pulsum 3 сгонять вместе; принуждать, заставлять

concordia , ae f согласие

concurro , curri , cursum 3 стекаться, совпадать, сходиться; соперничать

condemno 1 осуждать; выносить приговор

condicio , ō nis f условие; общественное положение; согласие, договор

condo , d ĭ di , d ĭ tum 3 сооружать, строить; основывать; сочинять, писать, составлять

conficio , f ē ci , fectum 3 изготовлять; совершать, завершать, заканчивать

conjur ā tor , ō ris m заговорщик

conor , con ā tus sum , ā ri затевать, пытаться; пробовать

conscr ī bo , scripsi , scriptum 3 записывать; производить перепись

consentio , sensi , sensum 4 соглашаться, быть согласным

consilium , i n совет; замысел, решение

consisto , st ĭ ti , -, 3 состоять

constituo , stitui , stit ū tum 3 cтавить, решать; устанавливать; юр. возбуждать дело

constitutio , ō nis f установление, приказ (принцепса-императора)

consto , st ĭ ti ,-, 1 состоять; оставаться неизменным

consuetūdo, ĭnis f привычка, обыкновение, обычай

consul , ŭ lis m консул, глава Римской республики (ежегодно до 367 г. до н.э. избирались центуриатными комициями два консула, один из патрициев, затем другой из плебеев)

consultum , i n постановление, решение senatus consultum (сенатусконсульт)

contentus, a, um довольствующий

contineo , tinui , tentum 2 содержать; держать, удерживать; сохранять; сдерживать

contra ( c Acc .) против, напротив, вопреки

contradico , dixi , dictum 3 противоречить; возражать

contrarius , a , um противоположный, встречный, враждебный

contumacia , ae f упорство, непослушание; неявка в суд по вызову

convenio , v ē ni , ventum 4 сходиться, соглашаться

conventio , ō nis f соглашение, договор

converto, verti, versum 3 превращать, поворачивать

cor , cordis n сердце, душа

cornu , us n рог

corporālis, e телесный, материальный

corpus , ŏ ris n тело, основа; совокупность

corpus juris civ ī lis свод гражданского права (название, присвоенное в XII в. кодификации римского права, выполненной в VI в.), содержит: Institutiōnes (учебник), Digesta (свод извлечений из сочинений юристов), Codex (собрание императорских постановлений), Novellae(новые законы, изданные после завершения кодекса)

cras завтра

credo , d ĭ di , d ĭ tum 3 верить, доверять; оказывать кредит

cremo 1 сжигать

creo 1 творить, избирать

cresco , crevi , cretum 3 расти, возрастать; усиливаться

Creta, aefКрит, остров в Средиземном море

crimen , ĭ nis n обвинение, преступление; вина

crimin ā lis , e уголовный, преступный

crudel ĭ tas , ā tis f жестокость

crudel ĭ ter жестоко

cui prodest кому выгодно

culpa , ae f вина, проступок

cum Abl .) с, вместе с

cum ( quum ) когда; так как; хотя

cum ŭ lo 1 увеличивать, умножать

cupio , ī vi , ī tum 3 сильно желать, стремиться

cur почему, зачем, для чего

cura , ae f забота; опека

curia , ae f курия, место заседания сената, суд

cur ū lis , e курульный

custodio 4 охранять, стеречь, соблюдать

custos , ō dis m сторож, надзиратель; блюститель (законов); защитник; pl . охрана

D

damnum , i n убыток, потеря, ущерб

datio , ō nis f подача, дарение

de ( c Abl .) от, у, о; согласно; в

debeo , ui , ĭ tum 2 быть должным

deb ĭ tum , i n долг, повинность

decerno , cr ē vi , cr ē tum 3 решать, постановлять; присуждать, назначать

decr ē tum , i n постановление, решение, указ

dedo , ded ĭ di , ded ĭ tum 3 отдавать(ся), сдаваться, предаваться

defatig ā tus , a , um усталый, утомленный

defendo , ndi , nsum 3 защищать; давать отпор; возбуждать судебное дело

de ĭ nde затем,; отсюда; наконец

deleo , ē vi , ē tum 2 уничтожать, разрушать; истреблять, нарушать

delictum , i n проступок, правонарушение; ошибка

delphĭcus, a, um дельфийский

deminutio , ō nis f уменьшение; право отчуждения; правовое ограничение или лишение прав

demonstro 1 показывать; объяснять; доказыввать

den ĕ go 1 отказывать наотрез; отпираться, отрицать, отказывать

den ĭ que наконец

dens , dentis m зуб

depello, pŭli, pulsum 3 изгонять

depr ĭ mo , pressi , pressum 3 топить, пуститькодну

der ŏ go 1 Dat .) отменять (закон); лишать; ограничивать

describo , scripsi , scriptum 3 переписывать; описывать

desp ē ro 1 отчаиваться, не иметь надежды

desum , defui , -, decesse недоставать, не хватать; пренебрегать

detrimentum , i n ущерб, убыток, проигрыш

deus , i m бог, божество

Di ā na , ae f дочь Юпитера и Латоны, богиня охоты

dico , dixi , dictum 3 говорить, сказать, произносить; dic ĕ re causam вести судебное дело, защищать(ся) на суде

di ē s , di ē i f день

diffic ĭ lis , e трудный, тяжелый

dig ĭ tus , i m палец

diligentia , ae f усердие, старание; аккуратность; расчетливость, бережливость

dimidius , a , um половинный

discerno , cr ē vi , cr ē tum 3 отделять, разделять; различать; решать

discip ŭ lus , i m ученик

disco , did ĭ ci , – 3 учиться; изучать, узнавать

discordia , ae f разлад, несогласие; разногласие, противоречие

discr ī men , ĭ nis n различие; решающий момент; испытаниие; опасность, критический момент

dispicio , dispexi , dispectum 3 понимать, постигать; рассматривать

dissentio , sensi , sensum 4 быть несогласным; расходиться во мнениях

dissolvo , solvi , sol ū tum 3 развязывать, расторгать

distans , ntis различный, отличный

disto , dist ĭ ti 1 отстоять, находиться на расстоянии; различаться

diu долго

diversus , a , um противоположный; отдаленный

dives , ĭ tis богатый; изобильный; прибыльный

dives , ĭ tis m богач

div ĭ do , v ī si , v ī sum 3 разделять, делить; распределять

div ī nus , a , um божественный

divisio , ō nis f разделение; раздача, распределение

divitiae , ā rum f ( pl .) богатство

divus , a , um божественный (в императорскую эпоху эпитет умерших принцепсов и императоров)

do , d ĕ di , d ā tum 1 давать, дарить

doceo , cui , ctum 2 учить, обучать; докладывать

dolor , ō ris m боль, страдание; печаль; гнев, досада

dolus , i m хитрость, уловка, обман; злой умысел

domest ĭ cus , a , um домашний, семейный; частный; личный

dom ĭ nus , i m господин, хозяин, владелец

domus , us m дом, жилище

donatio , ō nis f дарение, приношение в дар

donum , i n дар, подарок

duco , duxi , ductum 3 водить, вести; тянуть; брать в жены

dulcis , e сладкий, приятный

dum пока, между тем

duo , duac , duo два, две

duod ĕ cim двенадцать

durus , a , um твердый, суровый

dux , ducis m вождь, преводитель; полководец

E

e , ex ( c Abl .) из, от, с, после, вследствие

ea там

ed ī co , d ī xi , dictum 3 объявлять; приказывать; назначать

edictum , i n приказ, предписание; эдикт, т.е. распоряжение, изданное должностным лицом

edo , ed ĭ di , ed ĭ tum 3 издавать; создавать; объявлять

edo , ē di , ē sum 3 есть, кушать

ed ŭ co 1 воспитывать (homo)

ed ū co , d ū xi , ductum 3 уводить;удаляться

eff ĭ cax , ā cis успешный

efficio , f ē ci , fectum 3 делать, совершать

ego я

el ĭ go , el ē gi , lectum 3 выбирать, избирать

eloquentia , ae f дар слова, красноречие

emo , emi , emptum 3 покупать, приобретать

enim ибо, ведь, же

eo , ii , itum , ire идти, ходить

e ō туда

epist ŭ la , ae f послание, письмо

eques , ĭ tis m всадник

equus , i m лошадь, конь

ergo следовательно

erro 1 заблуждаться, ошибаться; блуждать

error , ō ris m ошибка; обман; сомнение

et и

et cet ĕ ra ( etc .) и так далее, и прочее, и остальное

etiam также, еще

eventu ā lis , e исходный, возможный

eventus , us m событие, обстоятельство; умысел, намерение

ex ( c Abl .) см. е

exaequo 1 (с Dat .) уравнивать, приравнивать

exc ĭ to 1 поднимать на ноги, будить

exc ū so 1 извинять, оправдывать; освобождать от обязанностей

exemplar , ā ris n образец, оригинал

exerceo , cui , ĭ tum 2 упражняться

exerc ĭ tus , us m войско, армия

exist ĭ mo 1 оценивать; полагать, думать; судить

expl ō ro 1 исследовать, пробовать, узнавать

exprimo 1 выживать, выражать

expugno , 1 завоевывать, покорять

exspecto 1 высматривать, ожидать; медлить

exturbo 1 выгонять, прогонять; встревожить

F

fab ŭ la , ae f рассказ, басня; содержание

fac ĭ le легко

fac ĭ lis , e легкий

facio , feci , factum 3 делать, совершать

factum , i n действие, дело, деяние, поступок

facultas , ā tis f возможность

Falerii , ō rum m Фалерии, город

Faliscus , i m Фалиск, житель г. Фалерии

fama , ae f молва, слух

familia , ae f семмья; состояние; имущество

felix , ī cis счастливый

fem ĭ na , ae f женщина

fest ī no 1 спешить, торопиться

fere почти, чуть ли не

fero , t ŭ li , l ā tum , ferre носить, вносить, предлагать

ferrum , i n железо; меч, оружие

fides , ei f доверие, вера, верность; защита, покровительство

filia, ae f дочь

filius, i m сын

finio , ī vi , ī tum 4 кончать, заканчивать, ограничивать

finis , is m конец, цель, граница, предел

fio , factus sum , fi ĕ ri делаться, становиться, происходить, бывать

floreo , florui , – 2 цвести, процветать

flos , floris m цветок, цветение

flumen , ĭ nis n река, поток

fons , fontis m источник, начало

fortis , e храбрый, крепкий, отважный

fort ū na , ae f счастье, судьба, успех

forum , i n форум (в Риме – рыночная площадь, на которой находились здания государственных учреждений, суд, проходили ярмарки)

frater , tris m брат

fraus , fraudis f обман, ложь; вред, убыток, ущерб; преступление

frigus , ō ris n холод

fructus , us m плод, доход, результат

fugo 1 обращать в бегство, прогонять

fumus , i m дым; пар; туман

fundamentum , i n основа

fundus , i m дно, основа; земля; поместье, земельный участок

fut ū rus , a , um будущий, предстоящий, наступающий

G

G .= Gajus ( Cajus ), i m Гай – знаменитый римский юрист II в. до н.э.

Galli , ō rum m галлы, многочисленное кельтское племя, населявшее Галлию и состоящее из множества отдельных племен

Gallia , ae f Галлия, римская провинция

gaudeo , gav ī sus sum 2 ( c Abl .) наслаждаться, радоваться

gemo , ui , ĭ tum 3 охать, стонать, вздыхать

gener ā lis , e родовой, общий, совместный

gens , gentis f род, племя, народность, народ

genus , ĕ ris n происхождение, род

Germ ā nus , i m германец

g е ro , gessi , gestum 3 нести, носить; вести;

gigno , genui , gen ĭ tum 3 (по) рождать, производить на свет

gladius , i m меч

gloria , ae f слава; красота; гордость

Graecia , ae f Греция

Graecus , a , um ( Graecus , i m ) греческий (грек)

gratia , ae f благодарность, милость; (cumbonā gratiā – дружелюбно)

gravis , e тяжелый, тяжкий; важный, серьезный

gust ā tus , us m вкус

H

habeo , ui , ĭ tum 2 держать, иметь, владеть; pass . считаться

hab ĭ to 1 ( c Acc .) жить, обитать; населять

hasta , ae f шест, жердь, древко копья; копье, дротик; скипетр

herba , ae f трава, зелень

hered ĭ tas , ā tis f наследство, владение

heredium , i n наследственное имущество, наследство

heres , ē dis m наследник; владелец

hic , haec , hoc этот

hiems , hi ĕ mis f зима; холод; стужа

historia , ae f история; естествознание; знание, исследование

hodi ē сегодня; теперь, тотчас же

homo , ĭ nis m человек, мужчина

honestus , a , um достойный уважения, честный; благородный

honor , ō ris m честь, почесть, заслуга; уважение, почет

hora , ae f время, пора года, час

horror , ō ris m страх, ужас

Hortensius , i m римск. nomen Гортензий, римский юрист

hostis , is m враг; неприятель

hum ā nus , a , um человеческий, человечный

humus, i f земля, почва

I

ibi там, где; тогда, туда

idem , e ă dem , idem тот же, тот же самый

ig ĭ tur тогда, следовательно

ignis , is n огонь

ignorantia , ae f незнание, неведение

ille , illa , illud тот; он

im ĭ tor , imit ā tus sum 1 ( c Acc .) подражать, следовать

immineo , ui , – 2 угрожать

immob ĭ lis , e неподвижный

immort ā lis , e бессмертный, вечный

imper ā tor , ō ris m повелитель; командир; император

imperitia , ae f неопытность, незнание

imperium , i n приказ; высшая власть, империя

imp ĕ ro 1 приказывать, повелевать

imp ĕ tus , us m нападение

impr ŏ bus , a , um бесчестный, бесстыдный

in ( c Acc . Et Abl .) в, на, по

incertus , a , um неопределенный, сомнительный

inc ŏ la , ae m житель, поселенец

incol ŭ mis , e невредимый, целый

incorpor ā lis , e нематериальный, невещественный

ingens , entis огромный, могучий

ingenuus , a , um рожденный свободным

inim ī cus , a , um недруг, враг

in ī quus , a , um неравный, несправедливый

injuria , ae f несправедливость, обида

injurio 1 оскорблять, поступать неправомерно

injuste несправедливо

injustus , a , um несправедливый

innocentia , ae f невиновность

innumerab ĭ lis , e бесчисленный

inopia , ae f нужда, необходимость; бедность; недостаток

in sidiae , ā rum f (pl ). засада, козни, интриги

instituo , ui , ū tum 3 устанавливать; назначать; обучать

instrumentum , i n орудие, документ

ins ŭ la , ae f остров

insum , infui , inesse присутствовать; находиться внутри

intell ĕ go ( intell ĭ go ), lexi , lectum 3 понимать, признавать; значить

inter ( c Acc .) между, среди, в числе

interdum иногда

interficio , f ē ci , fectum 3 убивать; погибать

interr ŏ go 1 спрашивать; делать вывод

intersum , fui , -, esse находиться между, составлять разницу, представлять интерес, присутствовать

invenio , v ē ni , ventum 4 находить, открывать

inventor , ō ris m изобретатель, создатель

inv ī tus , a , um неохотный, нежелающий, вынужденный, без согласия

ipse , ipsa , ipsum (он) сам

ira , ae f гнев; страсть

is , ea , id этот, тот; он

ita итак, таким образом

Italia , ae f Италия

it ă que итак

item также, равным образом

iter , itin ĕ ris n путь, дорога; право прохода

J

j ă ceo , ui , ĭ tum 2 лажать; висеть; остаться без владельца

j ă cio , j ē ci , j ă ctum 3 бросать

jam уже; еще; итак

janua , ae f дверь; вход; начало

jocus , i m шутка, радость; юр. условное соглашение

jubeo , jussi , jussum 2 приказывать; юр. принимать (закон)

judex , ĭ cis m судья

judicium , i n суд; судебное разбирательство; приговор

jud ĭ co 1 судить, решать

Juli ā nus , a , um юлианский

Juli ā nus , i m Юлиан, римский юрист времен Адриана, по поручению которого разработал постоянно действующий эдикт – edictumperpetuum

Juno , ō nis f Юнона, верховная богиня, супруга Юпитера

Jupp ĭ ter , Jovis m Юпитер

jurisdictio , ō nis f судопроизводство; правосудие; юрисдикция

juris prudens , ntis m правовед, юрист

jus , juris n право, правосудие; законодательство

jussus , us m приказание, повеление

justitia , ae f правосудие, справедливость

justus , a , um справедливый; законный

juv ĕ nis , e молодой, юный

juvo , juvi , jutum 1 помогать (кому-асс.)

K

Kalendae , ā rum f календы, первый день каждого месяца у римлян

L

labor , lapsus sum 1 скользить, падать; ошибаться

labor , ō ris m труд, работа, трудность

labori ō sus , a , um трудолюбивый

lab ō ro 1 трудиться, заботиться, приготовлять

Lacedaemonius , i m спартанец (лакедемонянин)

lapis , ĭ dis m камень

lateo , ui , – 2 прятаться, скрываться, быть неизвестным

Latīnus, a, umлатинский, римский

Lat ō na , ae f Латона, дочь Титана, мать Аполлона и Дианы

latus , a , um широкий

laudo 1 хвалить, прославлять

lectio , ō nis f чтение, урок

leg ā lis , e правовой, законный

leg ā tus , i m посол; легат

lego , legi , lectum 3 читать, избирать, чтить

levis , e легкий, легкомысленный; незначительный

lex , legis f закон; законодательный акт

liber , lib ĕ ra , lib ĕ rum свободный, независимый

liber , libri m книга

liber ā lis , e свободный, щедрый

lib ĕ ri , ō rum m pl . дети

lib ĕ ro 1 освобождать

libertas , ā tis f свобода

libertus , i m вольноотпущенный

licet , licuit ( lic ĭ tum est ) 2 позволено, можно, разрешается

lic ĭ tus , a , um дозволенный

lingua , ae f язык

lit ĭ go 1 спорить, вести тяжбу, судиться

litt ĕ ra , ae f черта, буква

litterae , ā rum f ( pl .) письмо, послание; литература; письменность; наука

locus, i m место

longus, a, um длинный

Lucius Negidius ЛуцийНегидий

ludus, i m игра, (pl.) публичныеигры; состязания; школа (gladiatoriis)

lux , lucis f свет

Lycurgus , i m Ликург, законодатель и царь Спарты (VI в. до н.э.)

lyra , ae f лира; песня

M

Maevia , ae f Мевия (имя)

magister , tri m начальник; еомандующий; мастер, учитель, наставник

magistra , ae f учительница, наставница

Mavius , i m Мавий (имя)

magistr ā tus , us m магистрат; должностное лицо; почетная должность

magnus, a, um (compar. major, – jus; superl. maxĭmus, a, um) большой, великий; богатый

male плохо; несправедливо

malitia , ae f злой умысел; злоба; коварство

malum , i n зло, несчастье, горе; дурное намерение

malus , a , um плохой, дурной, злой

mand ā tum , i n поручение

maneo , nsi , nsum 2 оставаться, ожидать

Manlius , a , um Манлий

manumissio , ō nis f отпущение раба на волю; предоставление свободы

manumitto , m ī si , missum 3 отпускать раба на работу

manus , us f рука; насилие, присяга, сила, насилие; власть

Marcus, i m Марк (имя)

mater, tris f мать

matrimonium, i n брак, супружество

max ĭ mus , a , um величайший; наибольший

membrum , i n член (тела), pl . тело; pl . участники (студенты)

memoria , ae f память

mendax , ā cis лживый

mens , mentis f мысль, рассудок; решение

mensa , ae f стол, блюдо;меняльная лавка, лоток

mer ĭ to по заслугам, заслуженно

Mess ā la , ae m Мессала

meus , mea , meum мой, моя, мое

miles , ĭ tis m воин

Minerva , ae f Минерва, богиня – покровительница наук, искусств, ремесел, а также войны

m in ĭ me менее всего, ничуть не, нисколько

minuo , ui , ū tum 3 уменьшать

miser , ĕ ra , ĕ rum несчастный, жалкий

missio , ō nis f отправление; увольнение

mitto , m ī si , missum 3 посылать

modus , i m мера, размер; образ, способ; наклонение

mons , ntis m гора

monstro 1 указывать, показывать

monumentum , i n памятник

mora , ae f промедление, отсрочка

morbus, i m болезнь

mors, mortis f смерть

mos , moris m нрав, обычай

moveo , movi , motum 2 двигать, приводить в движение

multum много

multus , a , um многочисленный; pl .многие

munio , ī vi , ī tum 4 укреплять

musca , ae f муха

muto 1 менять

N

n am действительно, ведь

naris, is f ноздря, pl. нос

narro 1 рассказывать

nascor , natus sum , nasci 3 рождаться; появляться, возникать

natio , ō nis f племя, народ

nat ū ra , ae f природа

natur ā lis , e естественный, природный

natus , us m см. nascor

nauta , ae m моряк

navis, is f корабль

nec и не

necessarius , a , um необходимый, нужный

neco 1 убивать

nego 1 отрицать, отказывать

negotium , i n дело, занятие; работа

nemo никто

nepo s , nep ō tis m внук, потомок

neque и не

ne quid даже не

nescio 4 не знать

nex , necis f смерть, убийство

nihil ничто, ничего

nisi если не

nob ĭ lis , e известный, знаменитый; знатный

noceo , cui , c ĭ tum 2 вредить

noctu ночью

nolo , nolui , -, nolle не хотеть

nomen , ĭ nis n имя

nom ĭ no 1 именовать, называть

non не

nos мы

noster , nostra , nostrum наш, наша, наше

notus , a , um известный, знакомый

novus , a , um новый

nox , noctis f ночь

nubo , nupsi , nuptum 3 выходить замуж

nullus , a , um никакой

num ĕ ro 1 считать, исчислять

num ĕ rus , i m число

nunc сейчас

nunquam никогда

nuntio 1 извещать, сообщать

O

ob ( cum Acc .) вследствие, из-за; к, перед; за; (на) против

obl ĭ go , 1 обязывать

obl ī quus , a , um косвенны

obses , ĭ dis m заложник

obsum , fui , -, esse быть против, мешать, вредить

obtemp ĕ ro 1 повиноваться

obtineo , tinui , tentum 2 удерживать; занимать

occ ī do , c ī di , c ī sum 3 убивать

oc ŭ lus , i m глаз

odor ā tus , us m обоняние, чутье, запах

off ĕ ro , obt ŭ li , obl ā tum , offerre приносить, предлагать

officium , i n долг, обязанность

olim когда-то, однажды; когда-нибудь

omnis , e весь, всякий

opinio , ō nis f мнение, взгляд

oportet , uit 2 (безл.) нужно, следует

opp ĭ dium , i n укрепление; город

oppressus, a, um

opprĭmo, pressi, pressum 3 подавлять

opto 1 желать

opus , ĕ ris n дело, работа

orac ŭ lum , i n оракул, прорицание, предсказание

oratio, ōnis f речь

orator, ōris m оратор

orbis , is m окружность, круг

orior , ortus sum 4 восходить; появляться, начинаться

orno 1 украшать

os , ossis n кость

ostendo , ndi , ntum 3 выставлять напоказ, хвастать

otium , i n досуг, отдых; безделье

ovis, is f овца

ovum, i n яйцо

P

pactum , i n соглашение, договор

palātum, I n нëбо

panis , is m хлеб

par , paris равный, одинаковый

par ā tus , a , um приготовленный, готовый

parens , ntis родитель, родительница; pl . родители, родственники

pareo , ui , ĭ tum 2 являться; быть очевидным; состоять (при); следовать

paro 1 приготовлять; приобретать

pars , partis f часть, сторона

parsimonia , ae f бережливость

partim частью, частично

parvus, a, um (compar. minor, minus; superl. Minĭmus, a, um) маленький, небольшой

pastor, ōris m пастух

pater, tris m отец

patior, passus sum, pati 3 терпеть, страдать

patria, ae f родина

patricius, i m патриций

patr ō nus , i m патрон, судебный защитник

paucus , a , um малый, небольшой; pl . немногие, несколько

pauper , ĕ ris бедный

pax , pacis f мир, мирное время

pecunia , ae f деньги

pecunia rius , a , um денежный

per ( c Acc .) через, сквозь, по; в течение; вследствие, из-за

peregr ī nus , a , um иностранный

peric ŭ lum , i n опастность

permitto , m ī si , missum 3 позволять

pers ō na , ae f лицо, личность

pertineo , tinui , tentum 2 простираться; касаться, относиться

pes , pedis m нога, ступня, стопа

plan ē ta , ae f планета

plebs , plebis f плебс, простой народ

plebisc ī tum , i m плебисцит, постановление собрания плебса

plenus , a , um полный

poena , ae f наказание

poēta, ae m поэт

polliceor , pollic ĭ tus sum 2 обещать

pono , posui , pos ĭ tum 3 класть, ставить; располагать, помещать

pons, pontis m мост

popŭlus, i m народ

possideo, sēdi, sessum 2 владеть

possum , potui , -, posse мочь, бытьвсостоянии

postea послеэтого

potentia, ae f мощь, сила

potestas , ā tis f власть, могущество

praeceptum , i n наставление, правило

praep ă ro 1 приготавливать

praeses , ĭ dis m председатель, наместник

praetor , ō ris m претор, в древнем Риме второе консула высшее должностное лицо

primo сперва, сначала

primus , a , um первый

princeps , c ĭ pis первый, главный; принцепс

prior , prius предыдущий

priv ā tus , a , um частный

pro ( c Abl .) перед; за, в защиту, вместо, в качестве; соответственно

probatio , ō nis f

probo 1 одобрять

prodo , d ĭ di , d ĭ tum 3 выдавать, предавать

prohibeo , hibui , hib ĭ tum 2 удерживать, задерживать; мешать, препятствовать

proprius , a , um собственный, частный

prosum , fui , -, esse приносить пользу, помогать

proverbium , i n пословица, поговорка

provocatio , ō nis f

prox ĭ mus , a , um близкий, ближайший

prudens , ntis предусмотрительный, благоразумный

prudentia , ae f благоразумие, рассудительность, осторожность

publ ĭ cus , a , um общественный, государственный

Publius Sempronius , i m Публий Семпроний

puer , ĕ ri m мальчик; pu ĕ ri , ō rum pl . дети)

pugna , ae f битва, сражение

pugno 1 сражаться

pulcher , chra , chrum красивый, прекрасный

punio 4 наказывать

puto 1 думать, считать, полагать

Q

quaerimonia , ae f жалоба

quaero , quaes ī vi , quaes ī tum 3 искать; спрашивать; приобретать

qualis , e какой

quam как, насколько; чем; как можно

quamdiu как долго, пока

quando когда, когда-нибудь

quantum сколько, насколько; как много

quantus , a , um какой (по количеству), какой, (сколь) большой

quasi как будто, как если бы, словно

quattuor четыре

que (= et ) постпозитивн. частица : и, а потому, но, а

queror , questus sum 3 жаловаться (на что – асс. )

qui , quae , quod который, какой, кто, что

quicumque , quaecumque , quodcumque какой бы ни, кто (что) бы ни

quies , ē tis f покой, отдых

quil ĭ bet , quael ĭ bet , quodl ĭ bet какой угодно, каждый

quinquages ĭ mus , a , um пятидесятый

quintus , a , um пятый

quis , quid кто, что; кто-либо, что-либо

quisque , quidque (сущ.) каждый

quisque , quaeque , quodque (прилаг.) каждый

qu ō где, куда; чтобы, таким образом

quod ибо, потому что, так как

quom ĭ nus чтобы не

quot сколь многие, сколько

quotannis все годы, ежегодно

R

rapio , ui , ptum 3 хватать; отнимать, похищать

rarus , a , um редкий

ratio , ō nis f расчет; разум; причина; способ; план

recte правильно, справедливо

rec ū so 1 отказывать(ся), отклонять, не соглашаться

reddo , d ĭ di , d ĭ tum 3 отдавать назад, возвращать

reformatio , ō nis f преобразование

rego , rexi , rectum 3 править, управлять

relinquo , rel ī qui , relictum 3 оставлять, покидать

Remus , i m Рем

reperio , rep ( p ) ĕ ri , repertum 4 открывать, находить, изобретать; узнавать

repudium , i n развод, расторжение брака

res , rei f дело, вещь, обстоятельство

rescri bo, scripsi, scriptum 3 письменноотвечать

responsum , i n ответ

retineo, tinui, tentum 2 удерживать, держать

reus , i m подсудимый, обвиняемый

rex , regis m царь

ripa, ae f берег (реки)

rogo 1 просить, спрашивать

Roma , ae f Рим

Rom ā nus , a , um римский

Rom ā nus , i m римлянин

Rom ŭ lus , i m Ромул, основатель и первый царь Рима

rosa , ae f роза

rumpo , r ū pi , ruptum 3 ломать, разламывать, повреждать

rursus назад, обратно; опять, снова

rust ĭ cus , a , um деревенский, сельский

S

sacer , cra , crum посвященный богам; священный, святой

saec ŭ lum , i n век, столетие

saepe часто

saevio , ī vi , ī tum 4 свирепствовать, бушевать

sagitta , ae f стрела

salus , ū tis f благо, благополучие; спасение; приветствие

sapientia , ae f мудрость

Scaev ŏ la , ae m Сцевола

sceler ā tus , a , um злодейский, преступный

sceler ā tus , i m преступление

scelus , ĕ ris n преступление, преступный замысел

scientia , ae f знание

scio , ī vi , ī tum 4 знать, уметь

scribo , psi , ptum 3 писать

sed но, а, же

sedes , is f сиденье, стул; местопребывание

semen, ĭnis n семя

semper всегда

Sempronius, i m Семпроний (имя)

sen ā tor , ō ris m сенатор

sen ā tus , us m сенат, государственный совет Рима

sensus , us m чувство, ощущение; сознание

sententia , ae f мнение, решение; мысль

sentio , sensi , sensum 4 чувствовать; думать, понимать

sep ă ro 1 отделять

septingentes ĭ mus , a , um семисотый

septuages ĭ mus , a , um семидесятый

sequor , sec ū tus sum , sequi 3 ( c Acc .) следовать

serv ĭ tus , ū tis f рабство

servus , i m раб

sev ē rus , a , um строгий, суровый

sextus , a , um шестой

si если (бы)

signif ĭ co 1 указывать, обозначать

signum , i n знак, сигнал

silens , ntis тихий, безмолвный

silva , ae f лес

simul одновременно

sine ( c Abl .) без

sing ŭ li , ae , a по одному, каждый в отдельности

soleo , ĭ tus sum 2 иметь обыкновение

somnus , i m сон

speci ā lis , e специальный

specto 1 смотреть, глядеть

statim тотчас, немедленно

statua , ae f статуя

status , us m стояние, положение, позиция

stella , ae f звезда

sub ( c Abl .) под, близ, при, у, к

subeo , ii , ĭ tum , ire подходить; подвергаться, переносить

subicio , j ē ci , jectum 3 подбрасывать, подкладывать, подносить

sum , fui , -, esse быть, существовать; находиться

summus , a , um высший, главный

sup ĕ ro 1 подниматься, возвышаться; превосходить, преодолевать

supp ō no , posui , pos ĭ tum 3 подставлять, подкладывать

supra ( c Acc .) вверху, сверху; выше

supr ē mus , a , um наивысший

suus , a , um свой

T

tab ŭ la , ae f доска, табличка, запись

taceo, tacui, 2 молчать

Tacĭtus, i m Тацит

tactus , us m осязание, чувство осязания

talis , e такой

tantum только; столько; такое количество

tantus , a , um такой (по количеству), такой (столь) большой

taurus, i m бык, вол

templum, i n святилище, храм

tempus , ŏ ris n время

teneo , tenui , – 2 держать; владеть, уметь; достигать

terra , ae f земля

tertius , a , um третий

testamentum , i n завещание

test ā tor , ō ris m свидетель

testimonium , i n свидетельство, доказательство

testis , is m , f свидетель, свидетельница

Thales , is m Фалес, древнегреческий философ

transf ĕ ro , transt ŭ li , transl ā tum , transferre переносить, перевозить; нести

trib ū nus , i m трибун

Troja, ae f Троя

truc ī do 1 убивать, избивать

tu ты

Tullius , i m Туллий (имя)

tutus , a , um безопасный

tuus, a, um твой

U

ubi где; когда

ullus , a , um какой-либо, кто-либо

universus , a , um весь

unus, a, um один

urb ā nus , a , um городской

urbs , urbis f город

usus , us m пользование, потребление

ut как, каким образом; когда; что, чтобы, так что

ut ĭ lis , e полезный

util ĭ tas , ā tis f польза, выгода

ut ĭ nam о если бы!

utor , usus sum 3 пользоваться, употреблять, применять

uxor , ō ris f жена

V

valeo , ui , – 2 быть здоровым; быть в состоянии

vari ĕ tas , ā tis f разнообразие, переменчивость

varius , a , um различный

vasto 1 опустошать, разорять

vel или; даже, хотя бы

vendo , vend ĭ di , vend ĭ tum 3 продавать

venio , v ē ni , ventum 4 приходить

ver, veris n весна

verbum, i n слово

ver е правильно, верно

ver ĭ tas , ā tis f истина

vero но, же, однако, все же

verus , a , um верный, истинный, настоящий

veto , vetui , vet ĭ tum 1 запрещать

via , ae f дорога

victoria , ae f победа

video , vidi , visum 2 видеть, смотреть

videor , visus sum 2 быть видимым, казаться, считаться

villa , ae f усадьба, дача, вилла

vinco , vici , victum 3 побеждать

vir , viri m муж, мужчина, человек

vis f сила

visus , us m зрение, образ, явление, вид

vita , ae f жизнь

vivo , vixi , victum 3 жить

voco 1 звать

volo , volui , -, velle хотеть, желать

voluntas , ā tis f желание

vox, vocis f голос, слово

X

Xerxes , is m Ксеркс, персидский царь

Y

Буква в начале слов не встречается

Z

Zeno , ō nis m Зенон, древнегреческий философ

Русско-латинский словарь

А

Александр Великий AlexanderMagnus

Афины Athēnae, ārumf

Б

берег ripa, aef

библиотека bibliothēca, aef

большой magnus, a, um

быстрый celer, ĕris, ĕre; citus, a, um

быть sum, fui,-, esse

бытьдолжным debeo, ui, ĭtum 2

В

в in (+ acc. вопрос куда?; + abl. вопрос где?)

Вавилон Babylon, ōnisf

верить credo, dĭdi, dĭtum 3

весна ver, veris n

вести ago, egi, actum 3; gero, gessi, gestum 3

весь, всякий omnis, e; totus, a, um

войско copia, ārum f

вокруг circum (+ acc.)

вор fur, furis m

враг hostis, is m; inimīcus, i m

время tempus, ŏris n

всегда semper

высокий altus, a, um

Г

галл Gallus, i m

говорить dico, dixi, dictum 3

год annus, i m

голова caput, ĭtis n

голос vox, vocis f

Гомер Homērus, i m

город oppĭdum, i n; urbs, urbis f

государство civĭtas, ātisf

гражданин civis, ism

грекGraecus, i m

ГрецияGraecia, ae f

гулятьambulo 1

Д

двигатьmoveo, movi, motum 2

девушкa virgo, ĭnis f

делатьfacio, feci, factum 3

дело res, rei f

день dies, diei m

дети libĕri, ōrum m

доверять credo, dĭdi, dĭtum 3

долго diu

дом domus, us f

достоинство dignĭtas, ātis f; virtus, ūtis f

драгоценность ornamentum, i n

древний antīquus, a, um

дружба amicitia, ae f

друг amīcus, i m

Е

Европа Eurōpa, ae f

Ежегодно quotannis

Ж

жалкий miser, ĕra, ĕrum

женщина femĭna, ae f

жестокий crudēlis, e

животное anĭmal, ālis n; bestia, ae f

жизнь vita, ae f

З

закон lex, legis f

запрещать veto 1

захватывать capio, cepi, captum 3

земля terra, ae f

зима hiems, hiĕmis f

знать scio 4

золото aurum, i n

И

и et

из ex, e (+ abl.)

избирать creo 1

известно constat; notumest

известный clarus, a, um

изготавливать praepāro 1

изучать disco, didĭci 3

иметь habeo, ui, ĭtum 2

император imperātor, ōrism

истина verĭtas, ātisf

история historia, aef

К

казаться videor, visussum, vidēri

календы Calendae, ārumf

книга liber, bri m

когда quando; cum

консул consul, ŭlis m

красноречивый elŏquens, ntis

кричать clamo 1

Л

латинский Latīnus, a, um

лекарство medicamentum, i n

лекция lectio, ōnis f

лето aestas, ātis f

луна luna, ae f

лучший optĭmus, a, um

любить amo 1

люди homĭnes, numm

М

медленно lente

месяц mensis, is m

многие multi, ae, a

много multum

мочь possum, potui, posse

муж, мужчина vir, virim

Н

на in (+ acc. вопрос куда?; + abl. вопрос где?)

над super (+ acc.)

надежда spes, spei f

надеяться spero 1

назначать dico, dixi, dictum3; facio, feci, factum 3

наказывать punio 4

наследник heres, ēdism

находиться (ad) sum, fui, esse

начинать -, coepi, coeptum; incipio, cepi, ceptum 3

нашnoster, nostra, nostrum

неnon

Нерон Nero, ōnism

несправедливо injuste

несправедливость injuria, aef

несчастный infĕlix, īcis

ничего nihil

О

о de (+ abl.)

обвиняемый reus, rei m

обвинять accūso 1

одерживать победу vinco, vici, victum 3

окружать circumvenio, veni, ventum 4

он, она, оно is, ea, id

опытный perĭtus, a, um

ораторorator, ōris m

осеньautumnus, i n

оскорблятьlaedo, laesi, laesum 3

островinsŭla, ae f

П

памятьmemoria, ae f

первыйprimus, a, um

писатьscribo, psi, ptum 3

письмо epistŭla, ae f

победа victoria, ae f

побеждать vinco, vici, victum 3

подвиг res gestae

помогать adsum, fui, adesse; adjuvo 1

посылать mitto, misi, missum 3

почесть honor, ōris m

поэма poēma, ătis n

поэт poēta, ae m

преследовать persĕquor, secūtus sum 3

природа natūra, ae f

приходить venio, veni, ventum 4

процветать floreo, ui, – 2

Р

pаб servus, i m

работатьlabōro 1

различныйdiversus, a, um

разныйvarius, a, um

разрушать deleo, ēvi, ētum 2

рассказывать narro 1

растение planta, aef

расцветать floreo, ui, – 2

рекаflumen, ĭnis n

РемRemus, i m

pешатьdecerno, crēvi, crētum 3; judĭco 1

РимRoma, ae f

pимлянинRomānus, i m

римскийRomānus, a, um

родинаpatria, ae f

родительparens, parentis m, f

рождатьgigno, genui, genĭtum 3

роза rosa, ae f

Ромул Romŭlus, i m

С

с cum (+ abl.)

сад hortus, i m

свободный liber, ĕra, ĕrum

свой suus, a, um

скоро cito

слава gloria, ae f; fama, ae f

славный clarus, a, um

собака canis, is m, f

Сократ Socrătes, is m

Сообщать trado, dĭdi, dĭtum 3

Спарта Sparta, ae f

спасать servo 1

сражение proelium, ii n

старый vetus, ĕris; antīquus, a, um

стена murus, i m

страна terra, ae f

строить struo, struxi, structum 3; aedifĭco 1

судьба fatum, i n; fortūna, ae f

судья judex, ĭcis m

сурово sevēre

сцена scaena, ae f

счастливый felix, īcis

сын filius, ii m

Т

твой tuus, a, um

театр theatrum, i n

трава herba, ae f

Троя Troja, ae f

трудlabor, ōris m

У

уважатьhonōro 1

удобныйidoneus, a, um

украшатьorno 1

ум mens, mentis f

умирать morior, mortuus sum 3

управлять impĕro 1; regno 1

упражнять exerceo, cui, cĭtum 3

ученик discipŭlus, i m

учитель magister, tri m

учительница magistra, ae f

учиться disco, didĭci, – 3

Х

хорошо bene

храбрый fortis, e

Ц

царьrex, regis m

цветокflos, floris m

ЦезарьCaesar, is m

ценитьaestĭmo 1; dilĭgo, lexi, lectum 3

ЦерберCerbĕrus, i m

ЦицеронCicĕro, ōnis m

Ч

часто saepe

человеческий humānus, a, um

читатьlego, legi, lectum 3

Ш

школаschola, ae f

Э

этот is, ea, id

Литература

1.Гончарова Н.А. Латинский язык. – М., 1999.

2.Гончарова Н.А., Щербакова И. Мю Из античной мудрости. – Мн., 1995.

3.Казаченок Т.Г. Крылатые латинские изречения. – Мн., 1993.

4.Латинский язык. / Под ред. В.Н. Ярхо, В.Н. Лободы. – М., 2000.

5.Петрученко О. Латинско-русский словарь. – М., 1994.

6.Подосинов А.В., Щавелева Н.И. Введение в латинский язык и античную культуру. – М., 1993.

7.Розенталь М.С., Соколов В.С. Учебник латинского языка. – М., 2000.

8.Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинский язык для юристов. – Мн., 2002.