Реферат: Книгоиздание в развивающихся странах
Название: Книгоиздание в развивающихся странах Раздел: Рефераты по журналистике Тип: реферат |
Содержание: Введение 3 Проблемы развития книгоиздательской деятельности в развивающихся странах. 4 Заключение 17 Список литературы 18 Введение. Современный этап развития мировой библиографии характеризуется ее повсеместным распространением, небывалым усложнением задач, вызванных прежде всего научно-техническим прогрессом. Возникновение после второй мировой войны содружества социалистических стран, крах колониальной системы империализма обусловили интенсивное развитие библиографии в социалистических и освободившихся странах. Для современного этапа характерно также создание информационных автоматизированных систем, в которых библиография является обязательным составным элементом. Вместе с тем разработаны и собственно библиографические системы (например, УБУ - Универсальный библиографический учет). Сейчас наступило время, когда развитие библиографии в отдельной стране не может проходить изолированно от мирового библиографического процесса. В связи с этим первостепенное значение уделяется развитию национальной библиографии как составного компонента международного библиографического сотрудничества и дальнейшего эффективного информационного обеспечения современной науки и производства. Проблемы развития книгоиздательской деятельности в развивающихся странах. Одной из отличительных черт политической жизни второй половины XX века стало вступление прежде порабощенных народов на путь самостоятельного развития, а также возникновение десятков новых государств и повышение их удельного веса в мировой политике и экономике. Уже сейчас многие освободившиеся страны Азии, Африки, Океании, Латинской Америки составляют белее трети всех членов ООН. Последствия длительного колониального угнетения, национально-освободительное движение и завоевание независимости народами бывших колоний оказывают огромное влияние на все процессы социально-экономической, политической и культурной жизни. Естественно. уровень развития государств этих регионов неодинаков, что опять же обусловлено их историческим развитием. Например, наряду с такими индустриально развитыми державами, как Япония и Южная Корея, в азиатском регионе существуют государства с крайне низким жизненным уровнем. И именно последние определяют характерные особенности современного положения большинства народов Азии. То же самое относится и к странам Африки и Латинской Америки, Поэтому, рассматривая столь обширные регионы, приходится делать в некоторых случаях приблизительные обобщения. Одной из важнейших задач, стоящих перед молодыми государствами, является реализация программы всеобщей грамотности, так как подавляющая часть населения некоторых из них не умеет ни читать, ни писать. Другой не менее важной проблемой современного этапа стало формирование национального издательского дела и преодоление тех явлений и факторов, которые определяли книгоиздание в колониальный период, когда собственная издательская индустрия не развивалась, а национальный книжный рынок формировался только за счет книжного экспорта бывшими метрополиями. Современное развитие национального книгоиздания идет достаточно медленно: по данным ЮНЕСКО в странах Азии, Африки и Латинской Америки выпускается лишь одна четвертая часть всей мировой книжной продукции. Сведения об общих тиражах книжной продукции подавляющее большинство стран в ЮНЕСКО не предоставляет и не публикует. Обычно считается, что сведения эти составляют коммерческую тайну, хотя это не совсем так. Во многих странах, в том числе и в США, статистика учитывает не тиражи изданных книг, а количество и общую стоимость проданных экземпляров. В этом есть определенный резон, ибо нереализованные экземпляры до читателя не доходят и чаще всего попадают в макулатуру. Не является коммерческим секретом также стоимость и прибыль проданных книг по отдельным фирмам. Такие сведения регулярно публикуются. Зная среднюю цену одного экземпляра книги в данной стране, можно подсчитать и количество проданных экземпляров. Что же касается общего тиража издаваемых во всем мире и на отдельных континентах книг, то такие данные могут быть получены лишь в результате приблизительной оценки. Р.Баркер в 1954 г. утверждал, что в мире ежегодно выпускается 5 миллиардов экземпляров книг. Р.Эскарпи считал эту цифру преувеличенной. Он исходил из того, что средний тираж книги составляет примерно 10 000 экземпляров и, отталкиваясь от этого документально не подтвержденного числа, определил общий тираж изданных в 1952 г. на земном шаре книг в 2,5 миллиарда экземпляров. К 1965 г., по мнению того же исследователя, средний тираж увеличился до 14 000 экземпляров. Используя этот показатель в качестве основы для последующих расчетов, Эскарпи определил общемировой тираж книг в 1965 г. в 6 миллиардов экземпляров. Нам и это число представляется завышенным, ибо во всем мире достаточно высок удельный вес малотиражных изданий, выходящих тиражами порядка 200-700 экземпляров. Полагая, что средний тираж книги в настоящее время не превышает 10 000 экземпляров, можно предположить, что в 1991 г., когда было издано 635 000 изданий, их общий тираж составлял примерно 6,35 миллиардов экземпляров. Страны Азии. В Азии количество изданий, приходящихся на 1 миллион населения, практически остается на одном и том же уровне вот уже 35 лет. Рост за это время составил всего 9,37%. Это объясняется высокими темпами роста количества населения. Книгоиздание за ним не успевает. Дело не спасает и значительное увеличение выпуска книжной продукции в таких странах, как Китай, Япония, Южная Корея. Государства Южной и Юго-Восточной Азии завоевали право на независимость сразу после второй мировой войны. Они многонациональны, обладают давними, тысячелетними культурными традициями и в то же время экономически слабо развиты (хотя и в разной степени). Современное развитие книгоиздания тормозится низким уровнем грамотности и читательских навыков, а также сложным каллиграфическим письмом местных языков. Для многих стран по-прежнему лидирующее положение продолжает занимать английский язык, как язык издания. Только в Индии 40% книжной продукции выходит на английском. И все же рост национального самосознания и завоевание политической и экономической независимости стали главным стимулом для развития собственной издательской инфраструктуры, создания национальных библиографических центров и национальных библиотек, для развития информационной и библиографической деятельности. Лидирующее положение по общему тиражу занимает Китайская Народная Республика, что и понятно, учитывая огромное количество населения, проживающего здесь. Темпы роста общего тиража в Китае достаточно велики. За 13 лет общий тираж возрос на 23,4%. Впрочем, Южная Корея в этом отношении опережает Китай: за те же 13 лет рост здесь составил 102,9%. В европейских странах (кроме Италии) общие тиражи большей частью падают. Большинство стран этого региона только с завоеванием политической независимости начали развивать НБ, создавать национальные библиографические центры. НБ в социальной жизни этих стран играет огромную роль, так как не только отражает национальные достижения во всех сферах жизни общества, но и влияет на их развитие. В настоящее время НБ в странах Южной и Юго-Восточной Азии носит, как правило, общегосударственный характер, что подтверждается наличием необходимого законодательства и финансовой помощью со стороны правительства. Условия исторического развития, преодоление политической и экономической отсталости, проблемы образования и культуры - все эти факторы определяют отличительные особенности НБ этого региона. Однако, несмотря на различный уровень развития НБ в отдельных странах, можно выделить и общие тенденции: 1. Хотя законы об обязательном экземпляре приняты во всех странах, необходимо также создание условий для контроля, обеспечивающего их действенное функционирование, что в ряде государств отсутствует. 2. В большинстве стран национальные библиотеки одновременно являются и национальными библиографическими агентствами. Из-за недостаточной материальной базы и невысокого уровня информационно-библиографической деятельности (в частности, отсутствие опыта) наметилась тенденция создания единых региональных библиографических центров, что следует считать положительным фактом. 3. Во всех странах осуществляется выпуск изданий ТНБ, постепенно расширяется охват учитываемых материалов, начинают использоваться международные правила библиографического описания (ISBD) и международные форматы (UNIMARC). Основой систематизации, как правило, является Универсальная десятичная классификация. В практику подготовки и выпуска органов ТНБ внедряются средства автоматизации (с 1979 г. в Сингапуре, с 1977 г. на Филиппинах). 4. С большими трудностями сталкиваются национальные библиотеки при подготовке ретроспективных библиографических материалов, что объясняется состоянием библиотечных фондов и отсутствием в них полной национальной книжной коллекции. Страны Латинской Америки и Африки. Четвертое место изданию книг в мире занимает Южная Америка. Рост за 36 лет составил здесь всего 55,0%. Вплоть до 1985 г. наблюдался устойчивый рост, но в последнее время показатели резко пошли вниз. Критическое положение сложилось в странах Африки, где на 1 миллион населения приходится всего 20 ежегодно выпускаемых изданий, то есть в 40 раз меньше, чем в Европе. В 1955-1975 гг. упомянутый показатель здесь постепенно увеличивался, достигнув максимума — 27 – в 1975 г. А затем начался спад, продолжающийся и сегодня. В 1991 г. в Африке выпускалось почти столько же книг на душу населения, сколько и в далеком 1960 г. И это – несмотря на различные программы ЮНЕСКО по стимуляции издательской деятельности в развивающихся странах. Возникновение НБ в отдельных странах Латинской Америки относится к концу XIX века, в большинстве стран Азии и Африки - к 50-80-м годам нашего столетия, в некоторых странах этот процесс только начинается. Страны Африки в большинстве получили независимость в конце 50-х годов. Последствия культурной политики стран-метрополий, всячески тормозивших национальное развитие, до сих пор сказываются на всех сферах социальной, экономической и культурной жизни подавляющей части африканских государств, которые разделены по меньшей мере на пять регионов, различающихся экономическими, социальными и культурными традициями. На севере это арабские страны, англоязычные государства на западе, востоке, в Центральной и Южной Африке, франкоязычные и португалоязычные государства и, наконец, Южно-Африканская Республика с зависимыми от нее территориями. В настоящее время африканские страны составляют почти треть государств - членов ООН. За последние два десятилетия народы африканских государств активно интегрируются в международное сотрудничество во всех областях человеческой деятельности. За их счет пополнилась новыми членами Международная федерация библиотечных ассоциаций. Они стали участниками многих информационных и библиографических программ ИФЛА и ЮНЕСКО. Однако проблем, стоящих перед НБ, еще очень и очень много. Из 34 стран континента лишь в 20 национальный библиографический учет опирается на соответствующие правовые нормы, часть из которых сохранилась со времен колониального режима и не отвечает современным требованиям. Так, в Мозамбике, ставшем независимым в 1975 г., действует закон о национальной библиотеке, принятый в 1961 г. генерал-губернатором этой провинции Португалии и рассматривающий национальную библиотеку лишь как хранилище всех изданий, выпускаемых в метрополии. В семи странах Африки (Гвинее, Замбии, Лесото, Сейшельских островах. Того, Экваториальной Гвинее, Эфиопии) есть национальные библиотеки, но нет законодательных актов о них. Семь стран (Буркина-Фасо, Гана, Джибути, Кабо-Верде, Маврикий. Нигер, Судан) вообще не имеют национальной библиотеки. Особенностью национальной библиографии стран Магриба (Алжир, Тунис, Марокко) является отражение документов как на арабском, так и на французском языках, так как еще прочны связи народов этих стран и французской культурой. Этим же объясняется частичное использование библиографическим агентством Алжира старого французского стандарта на библиографическое описание. Все национальные библиографические агентства этого региона применяют в своей практике арабский вариант ISBD и Универсальную десятичную классификацию. Регистрации в текущих указателях подлежат все типы печатных изданий, фотографии и звукозаписи (кроме Марокко). Среди стран западноафриканского региона выделяются государства с относительно высоким развитием ТНБ. Это - Нигерия, Гана, Сьерра-Леоне, Кот-д-Ивуар и Сенегал. Государственными языками в этих странах являются английский и французский, хотя наряду с ними распространены и местные африканские языки. Только в Нигерии более ста этническо-лингвистических групп используют 350-400 языков и диалектов. Несмотря на это обстоятельство и все вытекающие отсюда трудности. Национальная библиотека Нигерии успешно выполняет Функции национального библиографического агентства, подготавливая ежемесячные выпуски «Национальная библиография Нигерии» с полугодовой и годовой кумуляцией. Кроме этого, она издает комплекты печатных карточек, присваивает всем книжном изданиям ISBN, подготавливает перспективную библиографическую информацию в соответствии с программой CIP. В изданиях ТНБ Нигерии отражается широкий спектр документов: опубликованные в стране издания, включая издания на всех языках: зарубежные издания о Нигерии; зарубежные издания нигерийских авторов; карты; ноты; защищенные в университетах Нигерии диссертации: аудиовизуальные материалы. Библиографические агентства других государств этого региона также осуществляют подготовку и выпуск изданий ТНБ, но без кумуляции и с меньшим охватом отражаемых документов. В них отсутствуют службы CIP. Характерным является и то, что в англоязычных странах для систематизации используется Десятичная классификация Дьюи, а во франкоязычных - УДК. Страны Восточной Африки (Кения, Танзания, Эфиопия, Судан, Сомали, Мозамбик) значительно различаются как по уровню развития культурно-образовательных институтов, так и по языковой ситуации. В целом степень развития НБ в этом регионе ниже, чем в Северной и Западной Африке, Наиболее благополучное состояние отличает НБ Кении, где функции национального библиографического агентства выполняют сразу два учреждения: Национальная библиотечная служба Кении и Национальный справочный и библиографический департамент. В ежегодно выходящих изданиях ТНБ отражаются разнообразные виды документов: книги, первые выпуски новых сериальных изданий, диссертации, труды научных и профессиональных конференций, стандарты, патенты, каталоги выставок, плакаты, аудиовизуальные материалы. Принцип отражения документов - территориальный, кроме этого, регистрируются издания о Кении и издания произведений кенийских авторов, выпущенные за рубежом. Библиографические описания составляются на основе англо-американских правил каталогизации и ISBD. Примерно на таком же уровне находится и НБ Танзании, национальное агентство которой также представлено двумя учреждениями: Национальной центральной библиотекой и Танзанийским национальным библиографическим агентством. Указатели ТНБ издаются ежемесячно, имеют годовые сводки и опираются на территориальный принцип отбора документов. В Эфиопии и Судане указатели ТНБ выпускаются нерегулярно, в национальных стандартах библиографического описания лишь начинают использоваться основные положения ISBD. В Уганде, Сомали и Мозамбике есть национальные библиотеки и приняты законы об обязательном экземпляре. Но в то же время издания ТНБ не выпускаются. Общая характеристика развития НБ в странах Центральной Африки обнаруживает аналогичные явления и тенденции. Положительным следует считать наметившиеся тенденции «к расширению объектов учета, распространению законов об обязательном экземпляре на нетрадиционные носители информации, созданию национальных библиографических служб (в одних случаях это специально созданные центры, в других - национальные или университетские библиотеки, национальные архивы). Различна периодичность изданий ТНБ, наиболее распространенными являются ежегодники. Осознавая необходимость дальнейшего развития НБ, африканские страны в 1980 г. приступили к созданию Панафриканской системы документации и информации (Panafrican documentation and information system - PADIS), которая включает и проблемы НБ. В настоящее время определились направления совершенствования ТНБ: создание правовой основы и принятие соответствующих законодательств, укрепление материальной базы национальных библиографических агентств, усиление контроля за соблюдением законов of) ОЗ, унификация и стандартизация библиографической методики, постепенное освобождение от влияния экспансионистской деятельности зарубежных информационных агентств, стремление специалистов к комплексному решению проблем с учетом мирового и национального опыта, подготовка и обучение квалифицированных специалистов. Национальная библиография в странах Латинской Америки возникла достаточно давно и с XIX в. развивалась в рамках мало изменявшихся государственных границ. В течение 300 лет латиноамериканские народы находились в колониальной зависимости от Испании и Португалии. В начале XIX в. в результате национально-освободительной борьбы большинство из них получили независимость и на территории континента возникли новые суверенные государства. Однако целый ряд причин, и в первую очередь экономических, поставили латиноамериканские государства в положение зависимости от крупнейших компаний высокоразвитых стран. Это обстоятельство продолжает определять и современный уровень развития их экономики. В частности, экономически слабо развитая издательская отрасль стран Латинской Америки привела к тому, что иностранные концерны средств массовой информации стали определяющим фактором на национальных книжных рынках. Экспорт испанской книжной у продукции практически полностью удовлетворяет потребности в чтении жителей латиноамериканских государств, чего не могут сделать собственные издательские отрасли. Закономерно, что РНБ возникла в странах Латинской Америки раньше, чем появился текущий библиографический учет. Первые указатели РНБ появились уже в начале XIX века. На всей ретроспективной библиографии латиноамериканских республик, по мнению К.Р. Симона, лежит печать одного, самого крупного и самого продуктивного библиографа всех этих стран Хосе Торибьо Медины (1852-1931). Всю свою жизнь он посвятил изучению истории испано-американской культуры колониального периода, и в частности истории книгопечатания, будучи страстным библиофилом. Ему принадлежит целый ряд библиографических работ, отражающих печатную продукцию различных латиноамериканских государств и отдельных городов - центров книгопечатания. Метод его исторических исследований базировался на том, что для конкретизации состояния книжной культуры испанских колоний необходимо учесть все напечатанное в них к моменту завоевания ими независимости. Поэтому все его библиографические труды доведены до соответствующей даты и имеют различные хронологические рубежи: до 1821 г, - для Богота (Колумбия), до 1818 г. - для Кито (Эквадор), до 1824 г. - для Лимы (Перу) и т.д. Библиографический указатель его родины (Чили) доведен до февраля 1817 г., когда восставшие чилийцы разбили испанские войска и освободили столицу Сантьяго. Самая большая работы Медины - «Испано-американская библиотека», в семи томах которой представлена 8731 библиографическая запись книг, изданных в Латинской Америке, и книг о ней. Подробные описания расположены в хронологическом порядке и снабжены аннотациями. Общее же число библиографических трудов, составленных Мединой, достигает четырехсот. Текущий библиографический учет возникает в этих государствах в середине XIX века, а более устойчивый и профессиональный характер приобретает лишь в XX веке, преимущественно после первой мировой войны (а в некоторых случаях и позднее). В ряде стран ТНБ до сих пор сохраняет такой отрицательный признак, как появление все новых и новых текущих указателей, что свидетельствует об отсутствии прочной базы текущего учета в целом. Законы об обязательном экземпляре были приняты в большинстве стран еще в середине XX века, и их эффективность невелика. Создание национальных библиографических указателей для некоторых стран нерентабельно, так как незначительны издательская деятельность и количество потребителей НБ, в частности библиотек, которые зачастую не в состоянии приобретать национальную печатную продукцию. Невелика роль в развитии ТНБ и национальных библиотек, многие из которых были основаны еще в XIX веке. Поэтому к подготовке изданий ТНБ подключаются другие учреждения, в том числе и университеты, имеющие более благоприятные условия. В последние десятилетия в Латинской Америке усиливается стремление к региональной кооперации, осуществляемой в виде проектов KATAZEN, MARCAL и LILIBU, направленных на развитие НБ и поддерживаемых ЮНЕСКО. В области книжного дела большую роль играет Региональный центр содействия развитию книжного дела в странах Латинской Америки и Карибского бассейна (CERLALC), созданный в 1971 г. также при поддержке ЮНЕСКО. История национальной библиографии в отдельных странах и регионах демонстрирует и подтверждает тот факт, что НБ в своем возникновении в большей степени обязана книжной торговле, а в своем развитии всегда была обусловлена политическими и культурно-историческими процессами. От книготоргового учета продаваемых книг до полного общегосударственного учета «различных видов документов, включая машиночитаемые носители, от национальных традиций и методики до разработки национальных законодательств об обязательном экземпляре и выработки международных библиографических правил, от единичных изданий НБ до создания системы национального библиографического учета в книжной и машиночитаемой версиях - такова история национальной библиографии. Современный этап ее развития характеризуется прежде всего созданием международных систем библиографической информации, интегрированными участниками которых являются национальные библиографические службы практически всех стран мира. Страны постсоветского пространства на примере Казахстана. Национальной Государственной Книжной Палате Республики Казахстан – 70 лет [Хабар] За время своего существования сотрудники фонда Книжной палаты собрали около 5 млн. единиц печатной продукции. Книги, брошюры, журналы, газеты, альбомы, плакаты - и это еще не полный список печатного наследия, которое находится под опекой этой организации. За время своего существования сотрудники фонда Книжной палаты собрали около 5 млн. единиц печатной продукции. Здесь есть раритетные издания конца 19 – начала 20-го веков, отражающие историю казахского народа, развитие национальной культуры и науки. В день своего юбилея Национальная Государственная Книжная палата встречает гостей – писателей, поэтов, журналистов, сотрудников отечественных издательских домов, библиотек, типографий. Главная тема разговора - развитие казахстанской библиографии в 21 веке и проблемы современной книгоиздательской сферы. Поздравить и заодно поделиться своим опытом приехали и коллеги из соседних стран - из России, Кыргызстана и Узбекистана. На встрече говорили и о развитии законодательной базы в области библиографии и печатной продукции, о вопросах подготовки кадров и роли книги в современном мире. Специалистами было отмечено, что нынешнее состояние книгоиздательской сферы намного улучшилось, по сравнению с началом 90-х годов выпуск отечественной печатной продукции сейчас увеличился в несколько раз. На книжном рынке Казахстана работает свыше 2000 издательских домов. Особую лепту в формирование национального книгоиздания внесла Государственная программа «Культурное наследие» - она существенно обогатила книжный фонд республики. Но, несмотря на весомые успехи, отечественная библиография по-прежнему нуждается в преобразованиях, в частности, в модернизации материально-технической базы. Жанат Сейдуманов, директор Национальной Государственной Книжной Палаты Республики Казахстан: - Книжная палата – это уникальная организация в сфере культуры. Ее уникальность состоит в том, что у нас есть архив печати, где сосредоточено более 5 млн. экземпляров печатной продукции, выпущенные за весь период становления независимого Казахстана. Мы обеспечиваем сохранность не только для нынешнего поколения, но и для будущего поколения. Зинаида Тен, директор издательской компании «Раритет»: - На сегодняшний день, когда уже 16 лет независимости о состоянии книгоиздания можно говорить с гордостью. Сейчас на всем постсоветском пространстве Казахстан единственная страна, которая осуществляет огромную культурную программу «Культурное наследие» в составе которой есть еще и программа книгоиздания по культурному наследию. Обсудить статью... Заключение В заключение стоит рассмотреть прогноз, подготовленный в 1997 г. группой «Гейдельберг» (полиграфическое машиностроение, Германия), который называется «Печатные средства информации в 2010 году: больше?.. меньше?.. исчезнут?». Разработчиками проведен серьезный многоаспектный анализ поставленной проблемы, поскольку, как справедливо замечают авторы проекта, рынок печатной продукции сильнее многих других областей экономики зависит от всех экономических и социальных факторов. Среди них: общее политическое, экономическое и технологическое развитие, рост народонаселения, экология, развитие мировой торговли, состояние воспитания и образования, развитие сферы средств информации. Составители резонно указывают также и на усложнение работы над прогнозом в связи с возникающей в процессе развития часто непредсказуемой взаимозависимостью и взаимодействием этих составляющих (мировые события последнего времени, связанные с борьбой с терроризмом, еще раз убеждают в справедливости этих утверждений). Список литературы: 1. Назмутдинов, И.К. Библиотеки и библиография в Китае [Текст] / И.К. Назмутдинов// Сов. библиогр. - 1991. - № 5. - С. 129-134. 2. Немировский, Е. Подводя итоги XX столетия: книгоиздание [Текст] / Евгений Немировский // КомпьюАрт, 2000. - № 1. – С.10 – 12.3. Сухоруков, К.М. Книжное дело в Африке и деятельность ЮНЕСКО [текст] / К.М. Сухоруков //Совр. проблемы книговедения, кн. торговли и пропаганды книги: межвуз. сб. науч. трудов, 1993. - № 9. - С. 130-142. 4. Шомракова, И.А. Книжное дело в развивающихся странах Африки [текст]: учеб. пособие / И.А. Шомракова. - СПб.: Гос. ин-т культуры им. Н.К. Крупской, 1991. - 79 с. 5. Казахстан: отборные новости за 21 сентября 2007 года http://news.central.kz/archive/country.kz.news/200709/21050751.html |