Реферат: Стили языка 2
Название: Стили языка 2 Раздел: Топики по английскому языку Тип: реферат |
Особенностью литературного языка считается наличие функциональных стилей. В зависимости от целей и задач, которые ставятся и решаются во время общения, происходит отбор различных языковых средств и образуются своеобразные разновидности единого литературного языка – функциональные стили. Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае. Каждый стиль литературного языка имеет свои лексические, морфологические и синтаксические особенности. Официально-деловой стиль. Этот стиль характерен для международной, государственной, служебной документации, а именно пактов, законов, постановлений, уставов, договоров, инструкций, объявлений, приказов, накладных, объяснительных записок и т.д. в основном данный стиль представлен в письменной форме. Тексты официально-делового стиля призваны урегулировать, узаконить отношения между государственными учреждениями, между различными объединениями людей, между индивидуумами. Общими стилевыми чертами официально-деловой речи являются: · Точность изложения, не допускающая возможности инотолкования; · Детальность изложения; · Стереотипность, стандартность изложения; Для лексики этого стиля характерно: · Наличие слов, отражающих официально-деловые отношения: пленум, сессия, решение, постановление, предоплата, удостоверение личности, резолюция и т.д. · Использование канцеляризмов: заслушать доклад, зачитать протокол, огласить решение, входящий номер и т.д. · Наличие штампов: довести до сведения, в текущем году. В целях исправления, имеет место, вступать в силу, оказать содействие и т.д. В области морфологии для официально-делового стиля характерно: · Преобладание отглагольных существительных: заключение, признание, оформление, решение, регулирование; · Употребление имен существительных, обозначающих лицо по признаку действия или отношения: истец, ответчик, заявитель, квартиросъемщик, наниматель, исполнитель, опекун, усыновитель, свидетель; · Большое количество причастных и деепричастных оборотов: передаваемое издательству, принимая во внимание, учитывая планировочную возможность и.д. Для синтаксиса характерно использование номинативных предложений, осложненных обособленными оборотами и рядами однородных членов; употребление условных конструкций, особенно в различного рода инструкциях. Официально-деловой стиль требует однозначности формулировок, предельной точности и краткости изложения, достоверности, стандартности и унифицированности текстовых языковых средств. От цели, которую ставит перед собой инициатор делового общения, зависит тип деловой бумаги выбор языковых формул, клише. |