Книга: Горе от ума Грибоедов А С
Название: Горе от ума Грибоедов А С Раздел: Сочинения по литературе и русскому языку Тип: книга |
А. С. Грибоедов Горе от ума
Комедия в четырех действиях ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:Павел Афанасьевич Фамусов , управляющий в казенном месте. Софья Павловна , дочь его. Лизанька , служанка. Алексей Степанович Молчалин , секретарь Фамусова, живущий у него в доме. Александр Андреевич Чацкий . Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич . Наталья Дмитриевна , молодая дама, Платон Михайлович , муж ее — Горичи Князь Тугоуховский и княгиня , жена его, с шестью дочерями. Графиня‑бабушка, Графиня‑внучка — Хрюмины. Антон Антонович Загорецкий . Старуха Хлёстова , свояченица Фамусова. Г. N. Г. D. Репетилов. Петрушка и несколько говорящих слуг. Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде. Официанты Фамусова. Действие в Москве в доме Фамусова. ДЕЙСТВИЕ I ЯВЛЕНИЕ 1Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софьи, откудова слышно фортопияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел. (Утро, чуть день брезжится.) Лизанька(вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается) Светает!.. Ах! как скоро ночь минула! Вчера просилась спать — отказ. «Ждем друга». — Нужен глаз да глаз, Не спи, покудова не скатишься со стула. Теперь вот только что вздремнула, Уж день!.. сказать им… (Стучится к Софии.) Господа, Эй! Софья Павловна, беда. Зашла беседа ваша за ночь. Вы глухи? — Алексей Степаныч! Сударыня!.. — И страх их не берет! (Отходит от дверей.) Ну, гость неприглашенный, Быть может, батюшка войдет! Прошу служить у барышни влюбленной! (Опять к дверям.) Да расходитесь. Утро. — Что‑с? Голос СофииКоторый час? ЛизанькаВсё в доме поднялось. София(из своей комнаты) Который час? ЛизанькаСедьмой, осьмой, девятый. София(оттуда же) Неправда. Лизанька(прочь от дверей) Ах! амур проклятый! И слышат, не хотят понять, Ну что бы ставни им отнять? Переведу часы, хоть знаю: будет гонка, Заставлю их играть. Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют. ЯВЛЕНИЕ 2 Лиза и Фамусов . ЛизаАх! барин! ФамусовБарин, да. (Останавливает часовую музыку) Ведь экая шалунья ты, девчонка. Не мог придумать я, что это за беда! То флейта слышится, то будто фортопьяно; Для Софьи слишком было б рано??. ЛизаНет, сударь, я… лишь невзначай… ФамусовВот то‑то невзначай, за вами примечай; Так, верно, с умыслом. (Жмется к ней и заигрывает.) Ой! зелье, баловница. ЛизаВы баловник, к лицу ль вам эти лица! ФамусовСкромна, а ничего кроме Проказ и ветру на уме. ЛизаПустите, ветреники сами, Опомнитесь, вы старики… ФамусовПочти. ЛизаНу, кто придет, куда мы с вами? ФамусовКому сюда прийти? Ведь Софья спит? ЛизаСейчас започивала. ФамусовСейчас! А ночь? ЛизаНочь целую читала. ФамусовВишь, прихоти какие завелись! ЛизаВсё по‑французски, вслух, читает запершись. ФамусовСкажи‑ка, что глаза ей портить не годится, И в чтеньи прок‑от не велик: Ей сна нет от французских книг, А мне от русских больно спится. ЛизаЧто встанет, доложусь, Извольте же идти, разбудите, боюсь. ФамусовЧего будить? Сама часы заводишь, На весь квартал симфонию гремишь. Лиза(как можно громче) Да полноте‑с! Фамусов(зажимает ей рот) Помилуй, как кричишь. С ума ты сходишь? ЛизаБоюсь, чтобы не вышло из того… ФамусовЧего? ЛизаПора, суда рь, вам знать, вы не ребенок; У девушек сон утренний так тонок; Чуть дверью скрипнешь, чуть шепнешь: Всё слышат… ФамусовВсё ты лжешь. Голос СофииЭй, Лиза! Фамусов(торопливо) Тс! (Крадется вон из комнаты на цыпочках.) Лиза(одна) Ушел… Ах! от господ подалей; У них беды себе на всякий час готовь, Минуй нас пуще всех печалей И барский гнев, и барская любовь. ЯВЛЕНИЕ 3 Лиза , София со свечкою, за ней Молчалин . СофияЧто, Лиза, на тебя напало? Шумишь… ЛизаКонечно, вам расстаться тяжело? До света запершись, и кажется всё мало? СофияАх, в самом деле рассвело! (Тушит свечу.) И свет и грусть. Как быстры ночи! ЛизаТужите, знай, со стороны нет мочи, Сюда ваш батюшка зашел, я обмерла; Вертелась перед ним, не помню что врала; Ну что же стали вы? поклон, суда рь, отвесьте. Подите, сердце не на месте; Смотрите на часы, взгляните‑ка в окно: Валит народ по улицам давно; А в доме стук, ходьба, метут и убирают. СофияСчастливые часов не наблюдают. ЛизаНе наблюдайте, ваша власть; А что в ответ за вас, конечно, мне попасть. София(Молчалину) Идите; целый день еще потерпим скуку. ЛизаБог с вами‑с; прочь возьмите руку. Разводит их, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым . ЯВЛЕНИЕ 4 София , Лиза , Молчалин , Фамусов . ФамусовЧто за оказия1! Молчалин, ты, брат? МолчалинЯ‑с. ФамусовЗачем же здесь? и в этот час? И Софья!.. Здравствуй, Софья, что ты Так рано поднялась! а? для какой заботы? И как вас бог не в пору вместе свел? СофияОн только что теперь вошел. МолчалинСейчас с прогулки. ФамусовДруг, нельзя ли для прогулок Подальше выбрать закоулок? А ты, сударыня, чуть из постели прыг, С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы! Всю ночь читает небылицы, И вот плоды от этих книг! А всё Кузнецкий мост,2 и вечные французы, Оттуда моды к нам, и авторы, и музы: Губители карманов и сердец! Когда избавит нас творец От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок! И книжных и бисквитных лавок!.. СофияПозвольте, батюшка, кружится голова; Я от испуги дух перевожу едва; Изволили вбежать вы так проворно, Смешалась я… ФамусовБлагодарю покорно, Я скоро к ним вбежал! Я помешал! я испужал! Я, Софья Павловна, расстроен сам, день целый Нет отдыха, мечусь как словно угорелый. По должности, по службе хлопотня, Тот пристает, другой, всем дело до меня! Но ждал ли новых я хлопот? чтоб был обманут… София(сквозь слезы) Кем, батюшка? ФамусовВот попрекать мне станут, Что без толку всегда журю. Не плачь, я дело говорю: Уж об твоем ли не радели Об воспитаньи! с колыбели! Мать умерла: умел я принанять В мадам Розье вторую мать. Старушку‑золото в надзор к тебе приставил: Умна была, нрав тихий, редких правил. Одно не к чести служит ей: За лишних в год пятьсот рублей Сманить себя другими допустила. Да не в мадаме сила. Не надобно иного образца, Когда в глазах пример отца. Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем, Однако бодр и свеж, и дожил до седин; Свободен, вдов, себе я господин… Монашеским известен поведеньем!.. ЛизаОсмелюсь я, сударь… ФамусовМолчать! Ужасный век! Не знаешь, что начать! Все умудрились не по ле там. А пуще дочери, да сами добряки, Дались нам эти языки! Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,3 Чтоб наших дочерей всему учить, всему — И танцам! и пенью ! и нежностям! и вздохам! Как будто в жены их готовим скоморохам. Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему? Безродного пригрел и ввел в мое семейство, Дал чин асессора и взял в секретари; В Москву переведен через мое содейство; И будь не я, коптел бы ты в Твери. СофияЯ гнева вашего никак не растолкую. Он в доме здесь живет, великая напасть! Шел в комнату, попал в другую. ФамусовПопал или хотел попасть? Да вместе вы зачем? Нельзя, чтобы случайно. СофияВот в чем однако случай весь: Как давиче вы с Лизой были здесь, Перепугал меня ваш голос чрезвычайно, И бросилась сюда я со всех ног… ФамусовПожалуй, на меня всю суматоху сложит. Не в пору голос мой наделал им тревог! СофияПо смутном сне безделица тревожит. Сказать вам сон: поймете вы тогда. ФамусовЧто за история? СофияВам рассказать? ФамусовНу да. (Садится.) СофияПозвольте… видите ль… сначала Цветистый луг; и я искала Траву Какую‑то, не вспомню наяву. Вдруг милый человек, один из тех, кого мы Увидим — будто век знакомы, Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен, Но робок… Знаете, кто в бедности рожден… ФамусовАх! матушка, не довершай удара! Кто беден, тот тебе не пара. СофияПотом пропало все: луга и небеса. — Мы в темной комнате. Для довершенья чуда Раскрылся пол — и вы оттуда Бледны, как смерть, и дыбом волоса! Тут с громом распахнули двери Какие‑то не люди и не звери Нас врознь — и мучили сидевшего со мной. Он будто мне дороже всех сокровищ, Хочу к нему — вы тащите с собой: Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ! Он вслед кричит!.. Проснулась. — Кто‑то говорит, — Ваш голос был; что , думаю, так рано? Бегу сюда — и вас обоих нахожу. ФамусовДа, дурен сон; как погляжу. Тут всё есть, коли нет обмана: И черти, и любовь, и страхи, и цветы. Ну, сударь мой, а ты? МолчалинЯ слышал голос ваш. ФамусовЗабавно. Дался им голос мой, и как себе исправно Всем слышится, и всех сзывает до зари! На голос мой спешил, зачем же? — говори. МолчалинС бумагами‑с. ФамусовДа! их недоставало. Помилуйте, что это вдруг припало Усердье к письменным делам! (Встает.) Ну, Сонюшка, тебе покой я дам: Бывают странны сны, а наяву страннее; Искала ты себе травы, На друга набрела скорее; Повыкинь вздор из головы; Где чудеса, там мало складу. — Поди‑ка, ляг, усни опять. (Молчалину.) Идем бумаги разбирать. МолчалинЯ только нес их для докладу, Что в ход нельзя пустить без справок, без иных, Противуречья есть, и многое не дельно. ФамусовБоюсь, суда рь, я одного смертельно, Чтоб множество не накоплялось их; Дай волю вам, оно бы и засело; А у меня, что дело, что не дело, Обычай мой такой: Подписано, так с плеч долой. Уходит с Молчалиным , в дверях пропускает его вперед. ЯВЛЕНИЕ 5 София , Лиза . ЛизаНу вот у праздника! ну вот вам и потеха! Однако нет, теперь уж не до смеха; В глазах темно, и замерла душа; Грех не беда, молва не хороша. СофияЧто мне молва? Кто хочет, так и судит, Да батюшка задуматься принудит: Брюзглив, неугомонен, скор, Таков всегда, а с этих пор… Ты можешь посудить… ЛизаСужу‑с не по рассказам; Запрет он вас; — добро еще со мной; А то, помилуй бог, как разом Меня, Молчалина и всех с двора долой. СофияПодумаешь, как счастье своенравно! Бывает хуже, с рук сойдет; Когда ж печальное ничто на ум нейдет, Забылись музыкой, и время шло так плавно; Судьба нас будто берегла; Ни беспокойства, ни сомненья… А горе ждет из‑за угла. ЛизаВот то‑то‑с, моего вы глупого сужденья Не жалуете никогда: Ан вот беда. На что вам лучшего пророка? Твердила я: в любви не будет в этой прока Ни во веки веков. Как все московские, ваш батюшка таков: Желал бы зятя он с звездами да с чинами, А при звездах не все богаты, между нами; Ну, разумеется, к тому б И деньги, чтоб пожить, чтоб мог давать он балы; Вот, например, полковник Скалозуб: И золотой мешок, и метит в генералы. СофияКуда как мил! и весело мне страх Выслушивать о фрунте и рядах; Он слова умного не выговорил сроду, — Мне всё равно, что за него, что в воду. ЛизаДа‑с, так сказать, речист, а больно не хитер; Но будь военный, будь он статский, Кто так чувствителен, и весел, и остер, Как Александр Андреич Чацкий! Не для того, чтоб вас смутить; Давно прошло, не воротить, А помнится… СофияЧто помнится? Он славно Пересмеять умеет всех; Болтает, шутит, мне забавно; Делить со всяким можно смех. ЛизаИ только? будто бы? — Слезами обливался, Я помню, бедный он, как с вами расставался. — «Что, сударь, плачете? живите‑ка смеясь…» А он в ответ: "Недаром, Лиза, плачу: Кому известно, что найду я воротясь? И сколько, может быть, утрачу!" Бедняжка будто знал, что года через три… СофияПослушай, вольности ты лишней не бери. Я очень ветрено, быть может, поступила, И знаю, и винюсь; но где же изменила? Кому? чтоб укорять неверностью могли. Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли; Привычка вместе быть день каждый неразлучно Связала детскою нас дружбой; но потом Он съехал, уж у нас ему казалось скучно, И редко посещал наш дом; Потом опять прикинулся влюбленным, Взыскательным и огорченным!!. Остер, умен, красноречив, В друзьях особенно счастлив, Вот об себе задумал он высоко… Охота странствовать напала на него, Ах! если любит кто кого, Зачем ума искать и ездить так далёко? ЛизаГде носится? в каких краях? Лечился, говорят, на кислых он водах, Не от болезни, чай, от скуки, — повольнее. СофияИ, верно, счастлив там, где люди посмешнее. Кого люблю я, не таков: Молчалин за других себя забыть готов, Враг дерзости, — всегда застенчиво, несмело, Ночь целую с кем можно так провесть! Сидим, а на дворе давно уж побелело, Как думаешь? чем заняты? ЛизаБог весть, Сударыня, мое ли это дело? СофияВозьмет он руку, к сердцу жмет, Из глубины души вздохнет, Ни слова вольного, и так вся ночь проходит, Рука с рукой, и глаз с меня не сводит. — Смеешься! можно ли! чем повод подала Тебе я к хохоту такому? ЛизаМне‑с?.. ваша тетушка на ум теперь пришла, Как молодой француз сбежал у ней из дому, Голубушка! хотела схоронить Свою досаду, не сумела: Забыла волосы чернить, И через три дни поседела. (Продолжает хохотать.) София(с огорчением) Вот так же обо мне потом заговорят. ЛизаПростите, право, как бог свят, Хотела я, чтоб этот смех дурацкий Вас несколько развеселить помог. Уходят. ЯВЛЕНИЕ 6 София , Лиза , Слуга , за ним Чацкий . СлугаК вам Александр Андреич Чацкий. Уходит. ЯВЛЕНИЕ 7 София , Лиза , Чацкий . ЧацкийЧуть свет уж на ногах! и я у ваших ног. (С жаром целует руку.) Ну поцелуйте же, не ждали? говорите! Что ж, ради? Нет? В лицо мне посмотрите. Удивлены? и только? вот прием! Как будто не прошло недели; Как будто бы вчера вдвоем Мы мочи нет друг другу надоели; Ни на волос любви! куда как хороши! И между тем, не вспомнюсь, без души, Я сорок пять часов, глаз мигом не прищуря, Верст больше седьмисот пронесся, — ветер, буря; И растерялся весь, и падал сколько раз — И вот за подвиги награда! СофияАх! Чацкий, я вам очень рада. ЧацкийВы ради? в добрый час. Однако искренно кто ж радуется этак? Мне кажется, так напоследок Людей и лошадей знобя, Я только тешил сам себя. ЛизаВот, сударь, если бы вы были за дверями, Ей‑богу, нет пяти минут, Как поминали вас мы тут. Сударыня, скажите сами. — СофияВсегда, не только что теперь. — Не можете мне сделать вы упрека. Кто промелькнет, отворит дверь, Проездом, случаем, из чужа, из далёка — С вопросом я, хоть будь моряк: Не повстречал ли где в почтовой вас карете? ЧацкийПоложимте, что так. Блажен, кто верует, тепло ему на свете! — Ах! боже мой! ужли я здесь опять, В Москве! у вас! да как же вас узнать! Где время то? где возраст тот невинный, Когда, бывало, в вечер длинный Мы с вами явимся, исчезнем тут и там, Играем и шумим по стульям и столам. А тут ваш батюшка с мадамой, за пикетом4; Мы в темном уголке, и кажется, что в этом! Вы помните? вздрогнем, что скрипнет столик, дверь… СофияРебячество! ЧацкийДа‑с, а теперь, В семнадцать лет вы расцвели прелестно, Неподражаемо, и это вам известно, И потому скромны, не смотрите на свет. Не влюблены ли вы? прошу мне дать ответ, Без думы, полноте смущаться. СофияДа хоть кого смутят Вопросы быстрые и любопытный взгляд… ЧацкийПомилуйте, не вам, чему же удивляться? Что нового покажет мне Москва? Вчера был бал, а завтра будет два. Тот сватался — успел, а тот дал промах. Всё тот же толк, и те ж стихи в альбомах. СофияГоненье на Москву. Что значит видеть свет! Где ж лучше? ЧацкийГде нас нет. Ну что ваш батюшка? всё Английского клоба5 Старинный, верный член до гроба? Ваш дядюшка отпрыгал ли свой век? А этот, как его, он турок или грек? Тот черномазенький, на ножках журавлиных, Не знаю как его зовут, Куда ни сунься: тут, как тут, В столовых и в гостиных. А трое из бульварных лиц, Которые с полвека молодятся? Родных мильон у них, и с помощью сестриц Со всей Европой породнятся. А наше солнышко? наш клад? На лбу написано: Театр и Маскерад; Дом зеленью раскрашен в виде рощи,6 Сам толст, его артисты тощи. На бале, помните, открыли мы вдвоем За ширмами, в одной из комнат посекретней, Был спрятан человек и щелкал соловьем, Певец зимой погоды летней. А тот чахоточный, родня вам, книгам враг, В ученый комитет который поселился7 И с криком требовал присяг, Чтоб грамоте никто не знал и не учился? Опять увидеть их мне суждено судьбой! Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен? Когда ж постранствуешь, воротишься домой, И дым Отечества нам сладок и приятен!8 СофияВот вас бы с тетушкою свесть, Чтоб всех знакомых перечесть. ЧацкийА тетушка? всё девушкой, Минервой9? Всё фрейлиной Екатерины Первой? Воспитанниц и мосек полон дом? Ах! к воспитанью перейдем. Что нынче, так же, как издревле, Хлопочут набирать учителей полки, Числом поболее, ценою подешевле? Не то чтобы в науке далеки; В России, под великим штрафом, Нам каждого признать велят Историком и геогра фом! Наш ментор, помните колпак его, халат, Перст указательный, все признаки ученья Как наши робкие тревожили умы, Как с ранних пор привыкли верить мы, Что нам без немцев нет спасенья! — А Гильоме, француз, подбитый ветерком? Он не женат еще? СофияНа ком? ЧацкийХоть на какой‑нибудь княгине, Пульхерии Андревне, например? СофияТанцмейстер! можно ли! ЧацкийЧто ж? он и кавалер. От нас потребуют с именьем быть и в чине, А Гильоме!.. — Здесь нынче тон каков На съездах, на больших, по ппамииираздникам приходским? Господствует еще смешенье языков: Французского с нижегородским? СофияСмесь языков? ЧацкийДа, двух, без этого нельзя ж. ЛизаНо мудрено из них один скроить, как ваш. ЧацкийПо крайней мере, не надутый. Вот новости! — я пользуюсь минутой, Свиданьем с вами оживлен, И говорлив; а разве нет времен, Что я Молчалина глупее? Где он, кстати? Еще ли не сломил безмолвия печати? Бывало, песенок где новеньких тетрадь Увидит, пристает: пожалуйте списать. А впрочем, он дойдет до степеней известных, Ведь нынче любят бессловесных . София(в сторону) Не человек, змея! (Громко и принужденно.) Хочу у вас спросить: Случалось ли, чтоб вы, смеясь? или в печали? Ошибкою? добро о ком‑нибудь сказали? Хоть не теперь, а в детстве, может быть. ЧацкийКогда всё мягко так? и нежно, и незрело? На что же так давно? вот доброе вам дело: Звонками только что гремя И день и ночь по снеговой пустыне, Спешу к вам голову сломя. И как вас нахожу? в каком‑то строгом чине! Вот полчаса холодности терплю! Лицо святейшей богомолки!.. И всё‑таки я вас без памяти люблю. — (Минутное молчание.) Послушайте, ужли слова мои все колки? И клонятся к чьему‑нибудь вреду? Но если так: ум с сердцем не в ладу. Я в чудаках иному чуду Раз посмеюсь, потом забуду: Велите ж мне в огонь: пойду как на обед. СофияДа, хорошо — сгорите, если ж нет? ЯВЛЕНИЕ 8 София , Лиза , Чацкий , Фамусов . ФамусовВот и другой! СофияАх, батюшка, сон в руку. (Уходит.) Фамусов(ей вслед вполголоса) Проклятый сон. ЯВЛЕНИЕ 9 Фамусов , Чацкий (смотрит на дверь, в которую София вышла). ФамусовНу выкинул ты штуку! Три года не писал двух слов! И грянул вдруг, как с облаков. (Обнимаются.) Здорово, друг, здорово, брат, здорово. Рассказывай, чай, у тебя готово Собранье важное вестей? Садись‑ка, объяви скорей. (Садятся) Чацкий(рассеянно) Как Софья Павловна у вас похорошела! ФамусовВам людям молодым, другого нету дела, Как замечать девичьи красоты: Сказала что‑то вскользь, а ты, Я чай, надеждами занесся, заколдован. ЧацкийАх! нет, надеждами я мало избалован. Фамусов«Сон в руку» мне она изволила шепнуть. Вот ты задумал… ЧацкийЯ? — Ничуть. ФамусовО ком ей снилось? что такое? ЧацкийЯ не отгадчик снов. ФамусовНе верь ей, всё пустое. ЧацкийЯ верю собственным глазам; Век не встречал, подписку дам. Чтоб было ей хоть несколько подобно! ФамусовОн всё свое. Да расскажи подробно, Где был? скитался столько лет! Откудова теперь? ЧацкийТеперь мне до того ли! Хотел объехать целый свет, И не объехал сотой доли. (Встает поспешно.) Простите; я спешил скорее видеть вас, Не заезжал домой. Прощайте! Через час Явлюсь, подробности малейшей не забуду; Вам первым, вы потом рассказывайте всюду. (В дверях.) Как хороша! Уходит. ЯВЛЕНИЕ 10 Фамусов(один) Который же из двух? «Ах! батюшка, сон в руку!» И говорит мне это вслух! Ну, виноват! Какого ж дал я крюку! Молчалин давиче в сомненье ввел меня. Теперь… да в полмя из огня: Тот нищий, этот франт‑приятель; Отъявлен мотом, сорванцом; Что за комиссия, создатель, Быть взрослой дочери отцом! Уходит. ДЕЙСТВИЕ II ЯВЛЕНИЕ 1Фамусов , Слуга . ФамусовПетрушка, вечно ты с обновкой, С разодранным локтем. Достань‑ка календарь; Читай не так, как пономарь, А с чувством, с толком, с расстановкой. Постой же. — На листе черкни на записном, Противу будущей недели: К Прасковье Федоровне в дом Во вторник зван я на форели. Куда как чуден создан свет! Пофилософствуй, ум вскружится; То бережешься, то обед: Ешь три часа, а в три дни не сварится! Отметь‑ка, в тот же день… Нет, нет. В четверг я зван на погребенье. Ох, род людской! пришло в забвенье, Что всякий сам туда же должен лезть, В тот ларчик, где ни стать, ни сесть. Но память по себе намерен кто оставить Житьем похвальным, вот пример: Покойник был почтенный камергер, С ключом, и сыну ключ умел доставить;10 Богат, и на богатой был женат; Переженил детей, внучат; Скончался; все о нем прискорбно поминают. Кузьма Петрович! Мир ему! — Что за тузы в Москве живут и умирают! — Пиши: в четверг, одно уж к одному, А может, в пятницу, а может, и в субботу, Я должен у вдовы, у докторши, крестить. Она не родила, но по расчету По моему: должна родить… ЯВЛЕНИЕ 2 Фамусов , Слуга , Чацкий . ФамусовА! Александр Андреич, просим, Садитесь‑ка. ЧацкийВы заняты? Фамусов(слуге) Поди. (Слуга уходит.) Да, разные дела на память в книгу вносим, Забудется, того гляди. — ЧацкийВы что‑то не веселы стали; Скажите, отчего? Приезд не в пору мой? Уж Софье Павловне какой Не приключилось ли печали? У вас в лице, в движеньях суета. ФамусовАх! батюшка, нашел загадку, Не весел я!.. В мои лета Не можно же пускаться мне вприсядку! ЧацкийНикто не приглашает вас; Я только, что спросил два слова Об Софье Павловне: быть может, нездорова? ФамусовТьфу, господи прости! Пять тысяч раз Твердит одно и то же! То Софьи Павловны на свете нет пригоже, То Софья Павловна больна. Скажи, тебе понравилась она? Обрыскал свет; не хочешь ли жениться? ЧацкийА вам на что? ФамусовМеня не худо бы спроситься, Ведь я ей несколько сродни; По крайней мере, искони Отцом недаром называли. ЧацкийПусть я посватаюсь, вы что бы мне сказали? ФамусовСказал бы я, во‑первых: не блажи, Именьем, брат, не управляй оплошно, А, главное, поди‑тка послужи. ЧацкийСлужить бы рад, прислуживаться тошно. ФамусовВот то‑то, все вы гордецы! Спросили бы, как делали отцы? Учились бы, на старших глядя: Мы, например, или покойник дядя, Максим Петрович: он не то на серебре, На золоте едал; сто человек к услугам; Весь в орденах; езжал‑то вечно цугом: Век при дворе, да при каком дворе! Тогда не то, что ныне, При государыне служил Екатерине. А в те поры все важны! в сорок пуд… Раскланяйся — тупеем не кивнут.11 Вельможа в случае12 — тем паче; Не как другой, и пил и ел иначе. А дядя! что твой князь? что граф? Сурьезный взгляд, надменный нрав. Когда же надо подслужиться, И он сгибался вперегиб: На ку ртаге13 ему случилось обступиться; Упал, да так, что чуть затылка не пришиб; Старик заохал, голос хрипкой; Был высочайшею пожалован улыбкой; Изволили смеяться; как же он? Привстал, оправился, хотел отдать поклон, Упал вдруго рядь — уж нарочно, А хохот пуще, он и в третий так же точно. А? как по‑вашему? по‑нашему — смышлен. Упал он больно, встал здорово. Зато, бывало, в вист14 кто чаще приглашен? Кто слышит при дворе приветливое слово? Максим Петрович! Кто пред всеми знал почет? Максим Петрович! Шутка! В чины выводит кто и пенсии дает? Максим Петрович. Да! Вы, нынешние, — ну‑тка! — ЧацкийИ точно, начал свет глупеть, Сказать вы можете вздохнувши; Как посравнить, да посмотреть Век нынешний и век минувший: Свежо предание, а верится с трудом; Как тот и славился, чья чаще гнулась шея; Как не в войне, а в мире брали лбом; Стучали об пол, не жалея! Кому нужда: тем спесь, лежи они в пыли, А тем, кто выше, лесть, как кружево плели. Прямой был век покорности и страха, Всё под личиною усердия к царю. Я не об дядюшке об вашем говорю; Его не возмутим мы праха: Но между тем кого охота заберет, Хоть в раболепстве самом пылком, Теперь, чтобы смешить народ, Отважно жертвовать затылком? А сверстничек, а старичок Иной, глядя на тот скачок, И разрушаясь в ветхой коже, Чай, приговаривал: — Ах! если бы мне тоже! Хоть есть охотники поподличать везде, Да нынче смех страшит и держит стыд в узде; Недаром жалуют их скупо государи. — ФамусовАх! боже мой! он карбонари15! ЧацкийНет, нынче свет уж не таков. ФамусовОпасный человек! ЧацкийВольнее всякий дышит И не торопится вписаться в полк шутов. ФамусовЧто говорит! и говорит, как пишет! ЧацкийУ покровителей зевать на потолок, Явиться помолчать, пошаркать, пообедать, Подставить стул, поднять платок. ФамусовОн вольность хочет проповедать! ЧацкийКто путешествует, в деревне кто живет… ФамусовДа он властей не признает! ЧацкийКто служит делу, а не лицам… ФамусовСтрожайше б запретил я этим господам На выстрел подъезжать к столицам. ЧацкийЯ наконец вам отдых дам… ФамусовТерпенья, мочи нет, досадно. ЧацкийВаш век бранил я беспощадно, Предоставляю вам во власть: Откиньте часть, Хоть нашим временам впридачу; Уж так и быть, я не поплачу. ФамусовИ знать вас не хочу, разврата не терплю. ЧацкийЯ досказал. ФамусовДобро, заткнул я уши. ЧацкийНа что ж? я их не оскорблю. Фамусов(скороговоркой) Вот рыскают по свету, бьют баклуши, Воротятся, от них порядка жди. ЧацкийЯ перестал… ФамусовПожалуй, пощади. ЧацкийДлить споры не мое желанье. ФамусовХоть душу отпусти на покаянье! ЯВЛЕНИЕ 3 Слуга(входит) Полковник Скалозуб. Фамусов(ничего не видит и не слышит) Тебя уж упекут. Под суд, как пить дадут. ЧацкийПожаловал к вам кто‑то на дом. ФамусовНе слушаю, под суд! ЧацкийК вам человек с докладом. ФамусовНе слушаю, под суд! под суд! ЧацкийДа обернитесь, вас зовут. Фамусов(оборачивается) А? бунт? ну так и жду содома. СлугаПолковник Скалозуб. Прикажете принять? Фамусов(встает) Ослы! сто раз вам повторять? Принять его, позвать, просить, сказать, что дома, Что очень рад. Пошел же, торопись. (Слуга уходит.) Пожало‑ста, сударь, при нем остерегись: Известный человек, солидный, И знаков тьму отличья нахватал; Не по летам и чин завидный, Не нынче завтра генерал. Пожало‑ста, при нем веди себя скромненько. Эх! Александр Андреич, дурно, брат! Ко мне он жалует частенько; Я всякому, ты знаешь, рад; В Москве прибавят вечно втрое: Вот будто женится на Сонюшке. Пустое! Он, может быть, и рад бы был душой, Да надобности сам не вижу я большой Дочь выдавать ни завтра, ни сегодня; Ведь Софья молода. А впрочем, власть господня. Пожало‑ста, при нем не спорь ты вкривь и вкось, И завиральные идеи эти брось. Однако нет его! какую бы причину… А! знать, ко мне пошел в другую половину. Поспешно уходит. ЯВЛЕНИЕ 4 ЧацкийКак суетится! что за прыть! А Софья? — Нет ли впрямь тут жениха какого? С которых пор меня дичатся как чужого! Как здесь бы ей не быть!!. Кто этот Скалозуб? отец им сильно бредит, А может быть, не только что отец… Ах! тот скажи любви конец, Кто на три года вдаль уедет. ЯВЛЕНИЕ 5 Чацкий , Фамусов , Скалозуб . ФамусовСергей Сергеич, к нам сюда‑с. Прошу покорно, здесь теплее; Прозябли вы, согреем вас; Отдушничек отве рнем поскорее. Скалозуб(густым басом) Зачем же лазить, например, Самим!.. Мне совестно, как честный офицер. ФамусовНеужто для друзей не делать мне ни шагу, Сергей Сергеич дорогой! Кладите шляпу, сденьте шпагу; Вот вам софа, раскиньтесь на покой. СкалозубКуда прикажете, лишь только бы усесться. (Садятся все трое. Чацкий поодаль.) ФамусовАх! батюшка, сказать, чтоб не забыть: Позвольте нам своими счесться, Хоть дальними, наследства не делить; Не знали вы, а я подавно, — Спасибо, научил двоюродный ваш брат, — Как вам доводится Настасья Николавна? СкалозубНе знаю‑с, виноват; Мы с нею вместе не служили. ФамусовСергей Сергеич, это вы ли! Нет! я перед родней, где встретится, ползком; Сыщу ее на дне морском. При мне служа щие чужие очень редки; Всё больше сестрины, свояченицы детки; Один Молчалин мне не свой, И то затем, что деловой. Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку, Ну как не порадеть родному человечку!.. Однако братец ваш мне друг и говорил, Что вами выгод тьму по службе получил. СкалозубВ тринадцатом году мы отличались с братом В тридцатом егерском, а после в сорок пятом. ФамусовДа, счастье, у кого есть эдакий сынок! Имеет, кажется, в петличке орденок? СкалозубЗа третье августа; засели мы в траншею:16 Ему дан с бантом, мне на шею.17 ФамусовЛюбезный человек, и посмотреть — так хват, Прекрасный человек двоюродный ваш брат. СкалозубНо крепко набрался каких‑то новых правил. Чин следовал ему: он службу вдруг оставил, В деревне книги стал читать. ФамусовВот молодость!.. — читать!.. а после хвать!.. Вы повели себя исправно: Давно полковники, а служите недавно. СкалозубДовольно счастлив я в товарищах моих, Вакансии как раз открыты: То старших выключат иных, Другие, смотришь, перебиты. ФамусовДа, чем кого господь поищет, вознесет! СкалозубБывает, моего счастливее везет. У нас в пятнадцатой дивизии, не дале. Об нашем хоть сказать бригадном генерале. ФамусовПомилуйте, а вам чего недостает? СкалозубНе жалуюсь, не обходили, Однако за полком два года поводили. ФамусовВ погонь ли за полком? Зато, конечно, в чем другом За вами далеко тянуться. СкалозубНет‑с, ста рее меня по корпусу найдутся, Я с восемьсот девятого служу; Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы; Об них как истинный философ я сужу: Мне только бы досталось в генералы. ФамусовИ славно судите, дай бог здоровье вам И генеральский чин; а там Зачем откладывать бы дальше, Речь завести об генеральше? СкалозубЖениться? я ничуть не прочь. ФамусовЧто ж? у кого сестра, племянница есть, дочь; В Москве ведь нет невестам перевода; Чего? плодятся год от года; А, батюшка, признайтесь, что едва Где сыщется столица, как Москва. СкалозубДистанции огромного размера. ФамусовВкус, батюшка, отменная манера; На всё свои законы есть: Вот, например, у нас уж исстари ведется, Что по отцу и сыну честь; Будь плохенький, да если наберется Душ тысячки две родовых, — Тот и жених. Другой хоть прытче будь, надутый всяким чванством, Пускай себе разумником слыви, А в се мью не включат. На нас не подиви. Ведь только здесь еще и дорожат дворянством. Да это ли одно? возьмите вы хлеб‑соль: Кто хочет к нам пожаловать — изволь; Дверь отперта для званых и незваных, Особенно из иностранных; Хоть честный человек, хоть нет, Для нас равнехонько, про всех готов обед. Возьмите вы от головы до пяток, На всех московских есть особый отпечаток. Извольте посмотреть на нашу молодежь, На юношей — сынков и вну чат; Журим мы их, а если разберешь, В пятнадцать лет учителей научат! А наши старички? — Как их возьмет задор, Засудят об делах, что слово — приговор, — Ведь столбовые все, в ус никого не дуют; И об правительстве иной раз так толкуют, Что, если б кто подслушал их… беда! Не то, чтоб новизны вводили, — никогда, Спаси нас боже! Нет. А придерутся К тому, к сему, а чаще ни к чему, Поспорят, пошумят, и… разойдутся. Прямые канцлеры в отставке — по уму! Я вам скажу, знать время не приспело, Но что без них не обойдется дело. — А дамы? — сунься кто, попробуй овладей; Судьи всему, везде, над ними нет судей; За картами когда восстанут общим бунтом, Дай бог терпение, — ведь сам я был женат. Скомандовать велите перед фрунтом! Присутствовать пошлите их в Сенат! Ирина Власьевна! Лукерья Алексевна! Татьяна Юрьевна! Пульхерия Андревна! А дочек кто видал, — всяк голову повесь… Его величество король был прусский здесь; Дивился не путем московским он девицам, Их благонравью, а не лицам; И точно, можно ли воспитаннее быть! Умеют же себя принарядить Тафтицей, бархатцем и дымкой, Словечка в простоте не скажут, всё с ужимкой; Французские романсы вам поют И верхние выводят нотки, К военным людям так и льнут, А потому, что патриотки. Решительно скажу: едва Другая сыщется столица, как Москва. СкалозубПо моему сужденью, Пожар способствовал ей много к украшенью. ФамусовНе поминайте нам, уж мало ли крехтят! С тех пор дороги, тротуары, Дома и все на новый лад. ЧацкийДома новы , но предрассудки стары. Порадуйтесь, не истребят Ни годы их, ни моды, ни пожары. Фамусов(Чацкому) Эй, завяжи на память узелок; Просил я помолчать, не велика услуга. (Скалозубу.) Позвольте, батюшка. Вот‑с — Чацкого, мне друга, Андрея Ильича покойного сынок: Не служит, то есть в том он пользы не находит, Но захоти — так был бы деловой. Жаль, очень жаль, он малый с головой, И славно пишет, переводит. Нельзя не пожалеть, что с эдаким умом… ЧацкийНельзя ли пожалеть об ком‑нибудь другом? И похвалы мне ваши досаждают. ФамусовНе я один, все также осуждают. ЧацкийА судьи кто? — За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима, Сужденья черпают из забыты х газет Времен Очаковских и покоренья Крыма;18 Всегда готовые к журьбе, Поют все песнь одну и ту же, Не замечая об себе: Что старее, то хуже. Где? укажите нам, отечества отцы, Которых мы должны принять за образцы? Не эти ли, грабительством богаты? Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, Великолепные соорудя палаты, Где разливаются в пирах и мотовстве, И где не воскресят клиенты‑иностранцы Прошедшего житья подлейшие черты. Да и кому в Москве не зажимали рты Обеды, ужины и танцы? Не тот ли, вы к кому меня еще с пелен, Для замыслов каких‑то непонятных, Дитей возили на поклон? Тот Нестор негодяев знатных,19 Толпою окруженный слуг; Усердствуя, они в часы вина и драки И честь, и жизнь его не раз спасали: вдруг На них он выменял борзые три собаки!!! Или вон тот еще, который для затей На крепостной балет согнал на многих фурах От матерей, отцов отторженных детей?! Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах, Заставил всю Москву дивиться их красе! Но должников не согласил к отсрочке: Амуры и Зефиры все Распроданы поодиночке!!! Вот те, которые дожили до седин! Вот уважать кого должны мы на безлюдьи! Вот наши строгие ценители и судьи! Теперь пускай из нас один, Из молодых людей, найдется — враг исканий, Не требуя ни мест, ни повышенья в чин, В науки он вперит ум, алчущий познаний; Или в душе его сам бог возбудит жар К искусствам творческим, высоким и прекрасным, — Они тотчас: разбой! пожар! И прослывет у них мечтателем! опасным!! — Мундир! один мундир! он в прежнем их быту Когда‑то укрывал, расшитый и красивый, Их слабодушие, рассудка нищету; И нам за ними в путь счастливый! И в женах, дочерях — к мундиру та же страсть! Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?! Теперь уж в это мне ребячество не впасть; Но кто б тогда за всеми не повлекся? Когда из гвардии, иные от двора Сюда на время приезжали, — Кричали женщины: ура! И в воздух чепчики бросали! Фамусов(про себя) Уж втянет он меня в беду. (Громко.) Сергей Сергеич, я пойду И буду ждать вас в кабинете. Уходит. ЯВЛЕНИЕ 6 Скалозуб , Чацкий . СкалозубМне нравится, при этой смете Искусно как коснулись вы Предубеждения Москвы К любимцам, к гвардии, к гвардейским, к гвардионцам; Их золоту, шитью дивятся, будто солнцам! А в Первой армии когда отстали? в чем? Всё так прилажено, и тальи все так узки, И офицеров вам начтем, Что даже говорят, иные, по‑французски. ЯВЛЕНИЕ 7 Скалозуб , Чацкий , Софья , Лиза . София(бежит к окну) Ах! боже мой! упал, убился! — (Теряет чувства.) ЧацкийКто? Кто это? СкалозубС кем беда? ЧацкийОна мертва со страху! СкалозубДа кто? откудова? ЧацкийУшибся обо что? СкалозубУж не старик ли наш дал маху? Лиза(хлопочет около барышни) Кому назначено‑с, не миновать судьбы: Молчалин на лошадь садился, ногу в стремя, А лошадь на дыбы, Он об землю и прямо в темя. СкалозубПоводья затянул. Ну, жалкий же ездок. Взглянуть, как треснулся он — грудью или в бок? Уходит. ЯВЛЕНИЕ 8 Те же без Скалозуба . ЧацкийПомочь ей чем? Скажи скорее. ЛизаТам в комнате вода стоит. (Чацкий бежит и приносит. Всё следующее — вполголоса, — до того, как Софья очнется.) Стакан налейте. ЧацкийУж налит. Шнуровку отпусти вольнее, Виски ей уксусом потри, Опрыскивай водой. — Смотри: Свободнее дыханье стало. Повеять чем? ЛизаВот опахало. ЧацкийГляди в окно: Молчалин на ногах давно! Безделица ее тревожит. ЛизаДа‑с, барышнин несчастен нрав. Со стороны смотреть не может, Как люди падают стремглав. ЧацкийОпрыскивай еще водою. Вот так. Еще. Еще. София(с глубоким вздохом) Кто здесь со мною? Я точно как во сне. (Торопко и громко.) Где он? что с ним? Скажите мне. ЧацкийПускай себе сломил бы шею, Вас чуть было не уморил. СофияУбийственны холодностью своею! Смотреть на вас, вас слушать нету сил. ЧацкийПрикажете мне за него терзаться? СофияТуда бежать, там быть, помочь ему стараться. ЧацкийЧтоб оставались вы без помощи одне? СофияНа что вы мне? Да, правда: не свои беды — для вас забавы, Отец родной убейся — всё равно. (Лизе.) Пойдем туда, бежим. Лиза(отводит ее в сторону) Опомнитесь! куда вы? Он жив, здоров, смотрите здесь в окно. (София в окошко высовывается.) ЧацкийСмятенье! обморок! поспешность! гнев! испуга! Так можно только ощущать, Когда лишаешься единственного друга. СофияСюда идут. Руки не может он поднять. ЧацкийЖелал бы с ним убиться… ЛизаДля компаньи?20 СофияНет, оставайтесь при желаньи. ЯВЛЕНИЕ 9 София , Лиза , Чацкий , Скалозуб , Молчалин (с подвязанною рукою). СкалозубВоскрес и невредим, рука Ушибена слегка, И, впрочем, всё фальшивая тревога. МолчалинЯ вас перепугал, простите ради бога. СкалозубНу! я не знал, что будет из того Вам ирритация21. Опро метью вбежали. — Мы вздрогнули! — Вы в обморок упали, И что ж? — весь страх из ничего. София(не глядя ни на кого) Ах! очень вижу, из пустого, А вся еще теперь дрожу. Чацкий(про себя) С Молчалиным ни слова! СофияОднако о себе скажу, Что не труслива. Так бывает, Карета свалится, — подымут: я опять Готова сызнова скакать; Но всё малейшее в других меня пугает, Хоть нет великого несчастья от того, Хоть незнакомый мне, — до этого нет дела. Чацкий(про себя) Прощенья просит у него, Что раз о ком‑то пожалела! СкалозубПозвольте, расскажу вам весть: Княгиня Ласова какая‑то здесь есть, Наездница, вдова, но нет примеров, Чтоб ездило с ней много кавалеров. На днях расшиблась в пух, — Жоке не поддержал, считал он, видно, мух. — И без того она, как слышно, неуклюжа, Теперь ребра недостает, Так для поддержки ищет мужа. СофияАх, Александр Андреич, вот — Яви тесь вы вполне великодушны: К несчастью ближнего вы так неравнодушны. ЧацкийДа‑с, это я сейчас явил, Моим усерднейшим стараньем, И прысканьем, и оттираньем, Не знаю для кого, но вас я воскресил. Берет шляпу и уходит. ЯВЛЕНИЕ 10 Те же , кроме Чацкого . СофияВы вечером к нам будете? СкалозубКак рано? СофияПораньше, съедутся домашние друзья, Потанцевать под фортепияно, — Мы в трауре, так балу дать нельзя. СкалозубЯвлюсь, но к батюшке зайти я обещался, Откланяюсь. СофияПрощайте. Скалозуб(жмет руку Молчалину) Ваш слуга. Уходит. ЯВЛЕНИЕ 11 София , Лиза , Молчалин . СофияМолчалин! как во мне рассудок цел остался! Ведь знаете, как жизнь мне ваша дорога! Зачем же ей играть, и так неосторожно? Скажите, что у вас с рукой? Не дать ли капель вам? не нужен ли покой? Пошлемте к доктору, пренебрегать не должно. МолчалинПлатком перевязал, не больно мне с тех пор. ЛизаУдарюсь об заклад, что вздор; И если б не к лицу, не нужно перевязки; А то не вздор, что вам не избежать огласки: На смех, того гляди, подымет Чацкий вас; И Скалозуб, как свой хохол закрутит, Расскажет обморок, прибавит сто прикрас; Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит! СофияА кем из них я дорожу? Хочу — люблю, хочу — скажу. Молчалин! будто я себя не принуждала? Вошли вы, слова не сказала, При них не смела я дохнуть, У вас спросить, на вас взглянуть. — МолчалинНет, Софья Павловна, вы слишком откровенны. СофияОткуда скрытность почерпнуть! Готова я была в окошко к вам прыгну ть. Да что мне до кого? до них? до всей вселенны? Смешно? — пусть шутят их; досадно? — пусть бранят. МолчалинНе повредила бы нам откровенность эта. СофияНеужто на дуэль вас вызвать захотят? МолчалинАх! злые языки страшнее пистолета. ЛизаСидят они у батюшки теперь, Вот кабы вы порхнули в дверь С лицом веселым, беззаботно: Когда нам скажут, что хотим — Куда как верится охотно! И Александр Андреич, — с ним О прежних днях, о тех проказах Поразвернитесь‑ка в рассказах, Улыбочка и пара слов, И кто влюблен — на всё готов. МолчалинЯ вам советовать не смею. (Целует ей руку.) СофияХотите вы?.. Пойду любезничать сквозь слез; Боюсь, что выдержать притворства не сумею. Зачем сюда бог Чацкого принес! Уходит. ЯВЛЕНИЕ 12 Молчалин , Лиза . МолчалинВеселое созданье ты! живое! ЛизаПрошу пустить, и без меня вас двое. МолчалинКакое личико твое! Как я тебя люблю! ЛизаА барышню? МолчалинЕе По должности, тебя… (Хочет ее обнять.) ЛизаОт скуки. Прошу подальше руки! МолчалинЕсть у меня вещицы три: Есть туалет, прехитрая работа — Снаружи зеркальцо, и зеркальцо внутри, Кругом всё прорезь, позолота; Подушечка, из бисера узор; И перламутровый прибор — Игольничик и ножинки, как милы! Жемчужинки, растертые в белилы! Помада есть для губ, и для других причин, С духами скляночки: резе да и жасмин. — ЛизаВы знаете, что я не льщусь на интересы; Скажите лучше, почему Вы с барышней скромны, а с горнишной повесы? МолчалинСегодня болен я, обвязки не сниму; Приди в обед, побудь со мною; Я правду всю тебе открою. Уходит в боковую дверь. ЯВЛЕНИЕ 13 София , Лиза . СофияБыла у батюшки, там нету никого. Сегодня я больна, и не пойду обедать, Скажи Молчалину, и позови его, Чтоб он пришел меня проведать. Уходит к себе. ЯВЛЕНИЕ 14 ЛизаНу! люди в здешней стороне! Она к нему, а он ко мне, А я… одна лишь я любви до смерти трушу. — А как не полюбить буфетчика Петрушу! ДЕЙСТВИЕ III ЯВЛЕНИЕ 1Чацкий , потом София . ЧацкийДождусь ее и вынужу признанье: Кто наконец ей мил? Молчалин! Скалозуб! Молчалин прежде был так глуп!.. Жалчайшее созданье! Уж разве поумнел?.. А тот — Хрипун, удавленник, фагот,22 Созвездие маневров и мазурки! Судьба любви — играть ей в жмурки, А мне… (Входит София .) Вы здесь? я очень рад, Я этого желал. София(про себя) И очень невпопад. ЧацкийКонечно, не меня искали? СофияЯ не искала вас. ЧацкийДознаться мне нельзя ли, Хоть и некстати, ну жды нет: Кого вы любите? СофияАх! боже мой! весь свет. ЧацкийКто более вам мил? СофияЕсть многие, родные. ЧацкийВсе более меня? СофияИные. ЧацкийИ я чего хочу, когда всё решено? Мне в пе тлю лезть, а ей смешно. СофияХотите ли знать истины два слова? Малейшая в ком странность чуть видна, Веселость ваша не скромна, У вас тотчас уж острота готова, А сами вы… ЧацкийЯ сам? не правда ли, смешон? СофияДа! грозный взгляд, и резкий тон, И этих в вас особенностей бездна; А над собой гроза куда не бесполезна. ЧацкийЯ странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож; Молчалин, например… СофияПримеры мне не новы; Заметно, что вы желчь на всех излить готовы; А я, чтоб не мешать, отсюда уклонюсь. Чацкий(держит ее) Постойте же. (В сторону.) Раз в жизни притворюсь. (Громко.) Оставимте мы эти пренья, Перед Молчалиным не прав я, виноват; Быть может, он не то, что три года назад: Есть на земле такие превращенья Правлений, климатов, и нравов, и умов; Есть люди важные, слыли за дураков: Иной по армии, иной плохим поэтом, Иной… Боюсь назвать, но признаны всем светом, Особенно в последние года, Что стали умны хоть куда. Пускай в Молчалине ум бойкий, гений смелый, Но есть ли в нем та страсть? то чувство? пылкость та? Чтоб, кроме вас, ему мир целый Казался прах и суета? Чтоб сердца каждое биенье Любовью ускорялось к вам? Чтоб мыслям были всем, и всем его делам Душою — вы, вам угожденье?.. Сам это чувствую, сказать я не могу, Но что теперь во мне кипит, волнует, бесит, Не пожелал бы я и личному врагу, А он?.. смолчит и голову повесит. Конечно, смирен, все такие не резвы; Бог знает, в нем какая тайна скрыта; Бог знает, за него что выдумали вы, Чем голова его ввек не была набита. Быть может, качеств ваших тьму, Любуясь им, вы придали ему; Не грешен он ни в чем, вы во сто раз грешнее. Нет! нет! пускай умен, час от часу умнее, Но вас он стоит ли? вот вам один вопрос. Чтоб равнодушнее мне понести утрату, Как человеку вы, который с вами взрос, Как другу вашему, как брату, Мне дайте убедиться в том; Потом От сумасшествия могу я остеречься; Пущусь подалее — простыть, охолодеть, Не думать о любви, но буду я уметь Теряться по свету, забыться и развлечься. София(про себя) Вот нехотя с ума свела! (Вслух.) Что притворяться? Молчалин давиче мог без руки остаться, Я живо в нем участье приняла; А вы, случась на эту пору, Не позаботились расчесть, Что можно доброй быть ко всем и без разбору; Но, может, истина в догадках ваших есть, И горячо его беру я под защиту; Зачем же быть, скажу вам напрямик, Так невоздержну на язык? В презреньи к людям так нескрыту? Что и смирнейшему пощады нет!.. чего? Случись кому назвать его: Град колкостей и шуток ваших грянет. Шутить! и век шутить! как вас на это станет! — ЧацкийАх! боже мой! неужли я из тех, Которым цель всей жизни — смех? Мне весело, когда смешных встречаю, А чаще с ними я скучаю. СофияНапрасно: это всё относится к другим, Молчалин вам наскучил бы едва ли, Когда б сошлись короче с ним. Чацкий(с жаром) Зачем же вы его так ко ротко узнали? СофияЯ не старалась, бог нас свел. Смотрите, дружбу всех он в доме приобрел: При батюшке три года служит, Тот часто без толку сердит, А он безмолвием его обезоружит, От доброты души простит. И, между прочим, Веселостей искать бы мог; Ничуть: от старичков не ступит за порог; Мы ре звимся, хохочем, Он с ними целый день засядет, рад не рад, Играет… ЧацкийЦелый день играет! Молчит, когда его бранят! (В сторону.) Она его не уважает. СофияКонечно, нет в нем этого ума, Что гений для иных, а для иных чума, Который скор, блестящ и скоро опротивит, Который свет ругает наповал, Чтоб свет об нем хоть что ‑нибудь сказал; Да эдакий ли ум семейство осчастливит? ЧацкийСатира и мораль — смысл этого всего? (В сторону.) Она не ставит в грош его. СофияЧудеснейшего свойства Он наконец: уступчив, скромен, тих, В лице ни тени беспокойства И на душе проступков никаких, Чужих и вкривь и вкось не рубит, — Вот я за что его люблю. Чацкий(в сторону) Шалит, она его не любит. (Вслух.) Докончить я вам пособлю Молчалина изображенье. Но Скалозуб? вот загляденье: За армию стоит горой, И прямизною стана, Лицом и голосом герой… СофияНе моего романа. ЧацкийНе вашего? Кто разгадает вас? ЯВЛЕНИЕ 2 Чацкий , София , Лиза . Лиза(шепотом) Сударыня, за мной, сейчас К вам Алексей Степаныч будет. СофияПростите, надобно идти мне поскорей. ЧацкийКуда? СофияК прихмахеру. ЧацкийБог с ним. СофияЩипцы простудит. ЧацкийПускай себе… СофияНельзя, ждем на вечер гостей. ЧацкийБог с вами, остаюсь опять с моей загадкой. Однако дайте мне зайти, хотя украдкой, К вам в комнату на несколько минут; Там стены, воздух — всё приятно! Согреют, оживят, мне отдохнуть дадут Воспоминания об том, что невозвратно! Не засижусь, войду, всего минуты две, Потом, подумайте, член Английского клуба, Я там дни целые пожертвую молве Про ум Молчалина, про душу Скалозуба. София пожимает плечами, уходит к себе и запирается, за нею и Лиза . ЯВЛЕНИЕ 3 Чацкий , потом Молчалин . ЧацкийАх! Софья! Неужли Молчалин избран ей! А чем не муж? Ума в нем только мало; Но чтоб иметь детей, Кому ума недоставало? Услужлив, скромненький, в лице румянец есть. (Входит Молчалин .) Вон он на цыпочках, и не богат словами; Какою ворожбой умел к ней в сердце влезть! (Обращается к нему.) Нам, Алексей Степаныч, с вами Не удалось сказать двух слов. Ну, образ жизни ваш каков? Без горя нынче? без печали? МолчалинПо‑прежнему‑с. ЧацкийА прежде как живали? МолчалинДень за день, нынче, как вчера. ЧацкийК перу от карт? и к картам от пера? И положённый час приливам и отливам? МолчалинПо мере я трудов и сил, С тех пор, как числюсь по Архивам, Три награжденья получил. ЧацкийВзманили почести и знатность? МолчалинНет‑с, свой талант у всех… ЧацкийУ вас? МолчалинДва‑с: Умеренность и аккуратность. ЧацкийЧудеснейшие два! и стоят наших всех. МолчалинВам не дались чины, по службе неуспех? ЧацкийЧины людьми даются, А люди могут обмануться. МолчалинКак удивлялись мы! ЧацкийКакое ж диво тут? МолчалинЖалели вас. ЧацкийНапрасный труд. МолчалинТатьяна Юрьевна рассказывала что‑то, Из Петербурга воротясь, С министрами про вашу связь, Потом разрыв… ЧацкийЕй почему забота? МолчалинТатьяне Юрьевне! ЧацкийЯ с нею не знаком. МолчалинС Татьяной Юрьевной!! ЧацкийС ней век мы не встречались; Слыхал, что вздорная. МолчалинДа это, полно, та ли‑с? Татьяна Юрьевна!!! Известная, — притом Чиновные и должностные — Все ей друзья и все родные; К Татьяне Юрьевне хоть раз бы съездить вам. ЧацкийНа что же? МолчалинТак: частенько там Мы покровительство находим, где не метим. ЧацкийЯ езжу к женщинам, да только не за этим. МолчалинКак обходительна! добра! мила! проста! Балы дает нельзя богаче. От pождества и до поста, И летом праздники на даче. Ну, право, что бы вам в Москве у нас служить? И награжденья брать и весело пожить? ЧацкийКогда в делах — я от веселий прячусь, Когда дурачиться — дурачусь; А смешивать два эти ремесла Есть тьма искусников, я не из их числа. МолчалинПростите, впрочем тут не вижу преступленья; Вот сам Фома Фомич, знаком он вам? ЧацкийНу что ж? МолчалинПри трех министрах был начальник отделенья, Переведен сюда. ЧацкийХорош! Пустейший человек, из самых бестолковых. МолчалинКак можно! слог его здесь ставят в образец, Читали вы? ЧацкийЯ глупостей не чтец, А пуще образцовых. МолчалинНет, мне так довелось с приятностью прочесть, Не сочинитель я… ЧацкийИ по всему заметно. МолчалинНе смею моего сужденья произнесть. ЧацкийЗачем же так секретно? МолчалинВ мои лета не должно сметь Свое суждение иметь. ЧацкийПомилуйте, мы с вами не ребяты, Зачем же мнения чужие только святы? МолчалинВедь надобно ж зависеть от других. ЧацкийЗачем же надобно? МолчалинВ чинах мы небольших. Чацкий(почти громко) С такими чувствами! с такой душою Любим!.. Обманщица смеялась надо мною! ЯВЛЕНИЕ 4 Вечер. Все двери настежь, кроме в спальню к Софии. В перспективе раскрывается ряд освещенных комнат. Слуги суетятся; один из них , главный, говорит: Эй! Филька, Фомка, ну, ловчей! Столы для карт, мел, щеток и свечей! (Стучится к Софии в дверь.) Скажите барышне скорее, Лизавета: Наталья Дмитревна, и с мужем, и к крыльцу Еще подъехала карета. Расходятся, остается один Чацкий . ЯВЛЕНИЕ 5 Чацкий , Наталья Дмитриевна (молодая дама). Наталья ДмитриевнаНе ошибаюсь ли!.. он точно, по лицу… Ах! Александр Андреич, вы ли? ЧацкийС сомненьем смотрите от ног до головы, Неужли так меня три года изменили? Наталья ДмитриевнаЯ полагала вас далеко от Москвы. Давно ли? ЧацкийНынче лишь… Наталья ДмитриевнаНадолго? ЧацкийКак случится. Однако кто, смотря на вас, не подивится? Полнее прежнего, похорошели страх; Моложе вы, свежее стали: Огонь, румянец, смех, игра во всех чертах. Наталья ДмитриевнаЯ замужем. ЧацкийДавно бы вы сказали! Наталья ДмитриевнаМой муж — прелестный муж, вот он сейчас войдет. Я познакомлю вас, хотите? ЧацкийПрошу. Наталья ДмитриевнаИ знаю наперед, Что вам понравится. Взгляните и судите! ЧацкийЯ верю, он вам муж. Наталья ДмитриевнаО нет‑с, не потому; Сам по себе, по нраву, по уму. Платон Михайлыч мой единственный, бесценный! Теперь в отставке, был военный; И утверждают все, кто только прежде знал, Что с храбростью его, с талантом, Когда бы службу продолжал, Конечно был бы он московским комендантом. ЯВЛЕНИЕ 6 Чацкий , Наталья Дмитриевна , Платон Михайлович . Наталья ДмитриевнаВот мой Платон Михайлыч. ЧацкийБа! Друг старый, мы давно знакомы, вот судьба! Платон МихайловичЗдорово, Чацкий, брат! ЧацкийПлатон любезный, славно. Похвальный лист тебе: ведешь себя исправно. Платон МихайловичКак видишь, брат: Московский житель и женат. ЧацкийЗабыт шум лагерный, товарищи и братья? Спокоен и ленив? Платон МихайловичНет, есть‑таки занятья: На флейте я твержу дуэт А‑мольный… ЧацкийЧто твердил назад тому пять лет? Ну, постоянный вкус в мужьях всего дороже! Платон МихайловичБрат, женишься, тогда меня вспомянь! От скуки будешь ты свистеть одно и то же. ЧацкийОт скуки! как? уж ты ей платишь дань? Наталья ДмитриевнаПлатон Михайлыч мой к занятьям склонен разным, Которых нет теперь — к ученьям и смотрам, К мане жу… иногда скучает по утрам. ЧацкийА кто, любезный друг, велит тебе быть праздным? В полк, эскадрон дадут. Ты обер или штаб?23 Наталья ДмитриевнаПлатон Михайлыч мой здоровьем очень слаб. ЧацкийЗдоровьем слаб! Давно ли? Наталья ДмитриевнаВсё рюматизм и головные боли. ЧацкийДвиженья более. В деревню, в теплый край. Будь чаще на коне. Деревня летом — рай. Наталья ДмитриевнаПлатон Михайлыч город любит, Москву; за что в глуши он дни свои погубит! ЧацкийМоскву и город… Ты чудак! А помнишь прежнее? Платон МихайловичДа, брат, теперь не так… Наталья ДмитриевнаОх! мой дружочек! Здесь так свежо, что мочи нет, Ты распахнулся весь, и расстегнул жилет. Платон МихайловичТеперь, брат, я не тот… Наталья ДмитриевнаПослушайся разочек, Мой милый, застегнись скорей. Платон Михайлович(хладнокровно) Сейчас. Наталья ДмитриевнаДа отойди подальше от дверей, Сквозной там ветер дует сзади! Платон МихайловичТеперь, брат, я не тот… Наталья ДмитриевнаМой ангел, ради бога От двери дальше отойди. Платон Михайлович(глаза к небу) Ах! матушка! ЧацкийНу, бог тебя суди; Уж точно стал не тот в короткое ты время; Не в прошлом ли году, в конце, В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стремя И носишься на борзом жеребце; Осенний ветер дуй, хоть спереди, хоть с тыла. Платон Михайлович(со вздохом) Эх! братец! славное тогда житье‑то было. ЯВЛЕНИЕ 7 Те же , Князь Тугоуховский и Княгиня с шестью дочерьми . Наталья Дмитриевна(тоненьким голоском) Князь Петр Ильич, княгиня, боже мой! Княжна Зизи! Мими! (Громкие лобызания, потом усаживаются и осматривают одна другую с головы до ног.) 1‑я княжнаКакой фасон прекрасный! 2‑я княжнаКакие складочки! 1‑я княжнаОбшито бахромой. Наталья ДмитриевнаНет, если б видели, мой тюрлюрлю24 атласный! 3‑я княжнаКакой эшарп25 cousin26 мне подарил! 4‑я княжнаАх! да, барежевый27! 5‑я княжнаАх! прелесть! 6‑я княжнаАх! как мил! КнягиняСс! — Кто это в углу, взошли мы, поклонился? Наталья ДмитриевнаПриезжий, Чацкий. КнягиняОт‑став‑ной? Наталья ДмитриевнаДа, путешествовал, недавно воротился. КнягиняИ хо‑ло‑стой? Наталья ДмитриевнаДа, не женат. КнягиняКнязь, князь, сюда. — Живее. Князь(к ней оборачивает слуховую трубку) О‑хм! КнягиняК нам на вечер, в четверг, проси скорее Натальи Дмитревны знакомого: вон он! КнязьИ‑хм! (Отправляется, вьется около Чацкого и покашливает) КнягиняВот то‑то детки: Им бал, а батюшка таскайся на поклон; Танцовщики ужасно стали редки!.. Он камер‑юнкер? Наталья ДмитриевнаНет. КнягиняБо‑гат? Наталья ДмитриевнаО! нет! Княгиня(громко, что есть мочи) Князь, князь! Назад! ЯВЛЕНИЕ 8 Те же и Графини Хрюмины : бабушка и внучка. Графиня‑внучкаАх! grand'maman28! Ну кто так рано приезжает! Мы первые! (Пропадает в боковую комнату.) КнягиняВот нас честит! Вот первая, и нас за никого считает! Зла, в девках целый век, уж бог ее простит. Графиня‑внучка(вернувшись, направляет на Чацкого двойной лорнет) Мсьё Чацкий! вы в Москве! как были, все такие? ЧацкийНа что меняться мне? Графиня‑внучкаВернулись холостые? ЧацкийНа ком жениться мне? Графиня‑внучкаВ чужих краях на ком? О! наших тьма без дальних справок Там женятся, и нас дарят родством С искусницами модных лавок. ЧацкийНесчастные! должны ль упреки несть От подражательниц модисткам? За то, что смели предпочесть Оригиналы спискам? ЯВЛЕНИЕ 9 Те же и множество других гостей. Между прочим, Загорецкий . Мужчины являются, шаркают, отходят в сторону, кочуют из комнаты в комнату и проч. София от себя выходит, все к ней навстречу. Графиня‑внучкаEh! bon soir! vous voila! Jamais trop diligente, Vous nous donnez toujours le plaisir de l'attente.29 Загорецкий(Софье) На завтрашний спектакль имеете билет? СофияНет. ЗагорецкийПозвольте вам вручить, напрасно бы кто взялся Другой вам услужить, зато Куда я ни кидался! В контору — всё взято, К директору — он мне приятель, — С зарей в шестом часу, и кстати ль! Уж с вечера никто достать не мог; К тому, к сему, всех сбил я с ног; И этот наконец похитил уже силой У одного, старик он хилый, Мне друг, известный домосед; Пусть дома просидит в покое. СофияБлагодарю вас за билет, А за старанье вдвое. (Являются еще кое‑какие, тем временем Загорецкий отходит к мужчинам.) ЗагорецкийПлатон Михайлыч… Платон МихайловичПрочь! Поди ты к женщинам, лги им, и их морочь; Я правду об тебе порасскажу такую, Что хуже всякой лжи. Вот, брат, (Чацкому) рекомендую! Как эдаких людей учтивее зовут? Нежнее? — человек он светский, Отъявленный мошенник, плут: Антон Антоныч Загорецкий. При нем остерегись: переносить горазд, И в карты не садись: продаст. ЗагорецкийОригинал! брюзглив, а без малейшей злобы. ЧацкийИ оскорбляться вам смешно бы; Окроме честности, есть множество отрад: Ругают здесь, а там благодарят. Платон МихайловичОх, нет, братец, у нас ругают Везде, а всюду принимают. Загорецкий мешается в толпу. ЯВЛЕНИЕ 10 Те же и Хлёстова . ХлёстоваЛегко ли в шестьдесят пять лет Тащиться мне к тебе, племянница?.. — Мученье! Час битый ехала с Покровки, силы нет; Ночь — светопреставленье! От скуки я взяла с собой Арапку‑девку да собачку; Вели их накормить, ужо, дружочек мой; От ужина сошли подачку. — Княгиня, здравствуйте! (Села.) Ну, Софьюшка, мой друг, Какая у меня арапка для услуг: Курчавая! горбом лопатки! Сердитая! всё ко шачьи ухватки! Да как черна! да как страшна! Ведь создал же господь такое племя! Черт сущий; в девичьей она; Позвать ли? СофияНет‑с, в другое время. ХлёстоваПредставь: их, как зверей, выводят напоказ… Я слышала, там… город есть турецкий… А знаешь ли, кто мне припас? Антон Антоныч Загорецкий. (Загорецкий выставляется вперед.) Лгунишка он, картежник, вор. (Загорецкий исчезает.) Я от него было и двери на запор; Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье Двоих ара пченков на ярмарке достал; Купил, он говорит, чай в карты сплутовал; А мне подарочек, дай бог ему здоровье! Чацкий(с хохотом Платону Михайловичу) Не поздоровится от эдаких похвал, И Загорецкий сам не выдержал, пропал. ХлёстоваКто этот весельчак? Из звания какого? СофияВон этот? Чацкий. ХлёстоваНу? а что нашел смешного? Чему он рад? Какой тут смех? Над старостью смеяться грех. Я помню, ты дитей с ним часто танцевала, Я за уши его дирала, только мало. ЯВЛЕНИЕ 11 Те же и Фамусов . Фамусов(громогласно) Ждем князя Петра Ильича, А князь уж здесь! А я забился там, в портретной. Где Скалозуб Сергей Сергеич? а? Нет, кажется, что нет. — Он человек заметный — Сергей Сергеич Скалозуб. ХлёстоваТворец мой! оглушил, звончее всяких труб. ЯВЛЕНИЕ 12 Те же и Скалозуб , потом Молчалин . ФамусовСергей Сергеич, запоздали; А мы вас ждали, ждали, ждали. (Подводит к Хлёстовой.) Моя невестушка, которой уж давно Об вас говорено. Хлёстова(сидя) Вы прежде были здесь… в полку… в том… в гренадерском? Скалозуб(басом) В его высочества, хотите вы сказать, Ново‑землянском мушкетерском. ХлёстоваНе мастерица я полки‑та различать. СкалозубА форменные есть отлички: В мундирах выпушки, погончики, петлички. ФамусовПойдемте, батюшка, там вас я насмешу; Курьезный вист у нас. За нами, князь! прошу. (Его и князя уводит с собою.) Хлёстова(Софии) Ух! я точнехонько избавилась от петли; Ведь полоумный твой отец: Дался ему трех сажень удалец, — Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли? Молчалин(подает ей карту) Я вашу партию составил: мосье Кок, Фома Фомич и я. ХлёстоваСпасибо, мой дружок. (Встает.) МолчалинВаш шпиц — прелестный шпиц, не более наперстка; Я гладил всё его: как шелковая шерстка! ХлёстоваСпасибо, мой родной. Уходит, за ней Молчалин и многие другие . ЯВЛЕНИЕ 13 Чацкий , София и несколько посторонних , которые в продолжении расходятся. ЧацкийНу! тучу разогнал… СофияНельзя ль не продолжать? ЧацкийЧем вас я напугал? За то, что он смягчил разгневанную гостью, Хотел я похвалить. СофияА кончили бы злостью. ЧацкийСказать вам, что я думал? Вот: Старушки все — народ сердитый; Не худо, чтоб при них услужник знаменитый Тут был, как громовой отвод. Молчалин! — Кто другой так мирно всё уладит! Там моську вовремя погладит, Тут в пору карточку вотрет, В нем Загорецкий не умрет! Вы давиче его мне исчисляли свойства, Но многие забыли? — да? Уходит. ЯВЛЕНИЕ 14 София , потом Г. N. София(про себя) Ах! этот человек всегда Причиной мне ужасного расстройства! Унизить рад, кольнуть; завистлив, горд и зол! Г. N.(подходит) Вы в размышленьи. СофияОб Чацком. Г. N.Как его нашли, по возвращеньи? СофияОн не в своем уме. Г. N.Ужли с ума сошел? София(помолчавши) Не то чтобы совсем… Г. N.Однако есть приметы? София(смотрит на него пристально) Мне кажется. Г. N.Как можно, в эти леты! СофияКак быть! (В сторону.) Готов он верить! А, Чацкий, любите вы всех в шуты рядить, Угодно ль на себе примерить? Уходит. ЯВЛЕНИЕ 15 Г. N. , потом Г. D. Г. N.С ума сошел!.. Ей кажется, вот на! Недаром? Стало быть… с чего б взяла она! Ты слышал? Г. D.Что? Г. N.Об Чацком? Г. D.Что такое? Г. N.С ума сошел! Г. D.Пустое. Г. N.Не я сказал, другие говорят. Г. D.А ты расславить это рад? Г. N.Пойду, осведомлюсь; чай, кто‑нибудь да знает. Уходит. ЯВЛЕНИЕ 16 Г. D. , потом Загорецкий . Г. D.Верь болтуну! Услышит вздор, и тотчас повторяет! Ты знаешь ли об Чацком? ЗагорецкийНу? Г. D.С ума сошел! ЗагорецкийА, знаю, помню, слышал. Как мне не знать? Примерный случай вышел; Его в безумные упрятал дядя плут… Схватили в желтый дом, и на цепь посадили. Г. D.Помилуй, он сейчас здесь в комнате был, тут. ЗагорецкийТак с цепи, стало быть, спустили. Г. D.Ну, милый друг, с тобой не надобно газет, Пойду‑ка я, расправлю крылья, У всех повыспрошу; однако чур! секрет. ЯВЛЕНИЕ 17 Загорецкий , потом Графиня‑внучка . ЗагорецкийКоторый Чацкий тут? — Известная фамилья. С каким‑то Чацким я когда‑то был знаком. Вы слышали об нем? Графиня‑внучкаОб ком? ЗагорецкийОб Чацком, он сейчас здесь в комнате был. Графиня‑внучкаЗнаю. Я говорила с ним. ЗагорецкийТак я вас поздравляю: Он сумасшедший… Графиня‑внучкаЧто? ЗагорецкийДа, он сошел с ума! Графиня‑внучкаПредставьте, я заметила сама; И хоть пари держать, со мной в одно вы слово. ЯВЛЕНИЕ 18 Те же и Графиня‑бабушка . Графиня‑внучкаAh! grand'maman, вот чудеса! вот ново! Вы не слыхали здешних бед? Послушайте. Вот прелести! вот мило!.. Графиня‑бабушкаМой т руг, мне уши залош ило; Скаш и пок ромче… Графиня‑внучкаВремя нет! Il vous dira toute l'histoire…30 Пойду спрошу… Уходит. ЯВЛЕНИЕ 19 Загорецкий , Графиня‑бабушка . Графиня‑бабушкаЧто? что? уж нет ли здесь пош ара? ЗагорецкийНет, Чацкий произвел всю эту кутерьму. Графиня‑бабушкаКак, Чацкого? Кто свел в тюрьму? ЗагорецкийВ горах изранен в лоб, сошел с ума от раны. Графиня‑бабушкаЧто? к фармазонам в клоб? Пошел он в п усурманы! ЗагорецкийЕе не вразумишь. (Уходит.) Графиня‑бабушкаАнтон Антоныч! Ах! И он пеш ит, всё в страхе, впопыхах. ЯВЛЕНИЕ 20 Графиня‑бабушка и Князь Тугоуховский . Графиня‑бабушкаКнязь, князь! ох, этот князь, по п алам, сам чуть т ышит! Князь, слышали? — КнязьЭ‑хм? Графиня‑бабушкаОн ничего не слышит! Хоть мош ет, видели, здесь полицмейстер п ыл? КнязьЭ‑хм? Графиня‑бабушкаВ тюрьму‑та, князь, кто Чацкого схватил? КнязьИ‑хм? Графиня‑бабушкаТесак ему да ранец, В солт аты! Шутка ли! переменил закон! КнязьУ‑хм? Графиня‑бабушкаДа!.. в п усурманах он! Ах! окаянный волтерьянец! Что? а? глух, мой отец; достаньте свой рожок. Ох! глухота большой порок. ЯВЛЕНИЕ 21 Те же и Хлёстова , София , Молчалин , Платон Михайлович , Наталья Дмитриевна , Графиня‑внучка , Княгиня с дочерьми , Загорецкий , Скалозуб , потом Фамусов и многие другие . ХлёстоваС ума сошел! прошу покорно! Да невзначай! да как проворно! Ты, Софья, слышала? Платон МихайловичКто первый разгласил? Наталья ДмитриевнаАх, друг мой, все! Платон МихайловичНу все, так верить поневоле, А мне сомнительно. Фамусов(входя) О чем? о Чацком, что ли? Чего сомнительно? Я первый, я открыл! Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет! Попробуй о властях — и ни весть что наскажет! Чуть низко поклонись, согнись‑ка кто кольцом, Хоть пред монаршиим лицом, Так назовет он подлецом!.. ХлёстоваТуда же из смешливых; Сказала что‑то я — он начал хохотать. МолчалинМне отсоветовал в Москве служить в Архивах. Графиня‑внучкаМеня модисткою изволил величать! Наталья ДмитриевнаА мужу моему совет дал жить в деревне. ЗагорецкийБезумный по всему. Графиня‑внучкаЯ видела из глаз. ФамусовПо матери пошел, по Анне Алексевне; Покойница с ума сходила восемь раз. ХлёстоваНа свете дивные бывают приключенья! В его лета с ума спрыгну л! Чай, пил не по летам. КнягиняО! верно… Графиня‑внучкаБез сомненья. ХлёстоваШампанское стаканами тянул. Наталья ДмитриевнаБутылками‑с, и пребольшими. Загорецкий(с жаром) Нет‑с, бочками сороковыми. ФамусовНу вот! великая беда, Что выпьет лишнее мужчина! Ученье — вот чума, ученость — вот причина, Что нынче, пуще, чем когда, Безумных развелось людей, и дел, и мнений. ХлёстоваИ впрямь с ума сойдешь от этих, от одних От пансионов, школ, лицеев, как бишь их, Да от ланкартачных взаимных обучений.31 КнягиняНет, в Петербурге институт Пе‑да‑го‑гический, так, кажется, зовут: Там упражняются в расколах и в безверьи, Профессоры!! — у них учился наш родня, И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи. От женщин бегает, и даже от меня! Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник, Князь Федор, мой племянник. СкалозубЯ вас обрадую: всеобщая молва, Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий; Там будут лишь учить по нашему: раз, два; А книги сохранят так: для больших оказий. ФамусовСергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь: Забрать все книги бы, да сжечь. Загорецкий(с кротостию) Нет‑с, книги книгам рознь. А если б, между нами, Был ценсором назначен я, На басни бы налег; ох! басни — смерть моя! Насмешки вечные над львами! над орлами! Кто что ни говори: Хотя животные, а все‑таки цари. ХлёстоваОтцы мои, уж кто в уме расстроен, Так всё равно, от книг ли, от питья ль; А Чацкого мне жаль. По‑христиански так; он жалости достоин, Был острый человек, имел душ сотни три. ФамусовЧетыре. ХлёстоваТри, сударь. ФамусовЧетыреста. ХлёстоваНет! триста. ФамусовВ моем календаре… ХлёстоваВсё врут календари. ФамусовКак раз четыреста, ох! спорить голосиста! ХлёстоваНет! триста! — уж чужих имений мне не знать! ФамусовЧетыреста, прошу понять. ХлёстоваНет! триста, триста, триста. ЯВЛЕНИЕ 22 Те же все и Чацкий . Наталья ДмитриевнаВот он. Графиня‑внучкаШш! ВсеШш! (Пятятся от него в противную сторону.) ХлёстоваНу как с безумных глаз Затеет драться он, потребует к разделке! ФамусовО господи! помилуй грешных нас! (Опасливо.) Любезнейший! Ты не в своей тарелке. С дороги нужен сон. Дай пульс. Ты нездоров. ЧацкийДа, мочи нет: мильон терзаний Груди от дружеских тисков, Ногам от шарканья, ушам от восклицаний, А пуще голове от всяких пустяков. (Подходит к Софье.) Душа здесь у меня каким‑то горем сжата, И в многолюдстве я потерян, сам не свой. Нет! недоволен я Москвой. ХлёстоваМосква, вишь, виновата. ФамусовПодальше от него. (Делает знаки Софии.) Гм, Софья! — Не глядит! София(Чацкому) Скажите, что вас так гневит? ЧацкийВ той комнате незначащая встреча: Французик из Бордо, надсаживая грудь, Собрал вокруг себя род веча И сказывал, как снаряжался в путь В Россию, к варварам, со страхом и слезами; Приехал — и нашел, что ласкам нет конца; Ни звука русского, ни русского лица Не встретил: будто бы в отечестве, с друзьями; Своя провинция. Посмотришь, вечерком Он чувствует себя здесь маленьким царьком; Такой же толк у дам, такие же наряды… Он рад, но мы не рады. Умолк, и тут со всех сторон Тоска, и оханье, и стон. Ах! Франция! Нет в мире лучше края! — Решили две княжны, сестрицы, повторяя Урок, который им из детства натвержен. Куда деваться от княжен! Я одаль воссылал желанья Смиренные, однако вслух, Чтоб истребил господь нечистый этот дух Пустого, рабского, слепого подражанья; Чтоб искру заронил он в ком‑нибудь с душой, Кто мог бы словом и примером Нас удержать, как крепкою возжой, От жалкой тошноты по стороне чужой. Пускай меня отъявят старовером, Но хуже для меня наш Север во сто крат С тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад — И нравы, и язык, и старину святую, И величавую одежду на другую По шутовскому образцу: Хвост сзади, спереди какой‑то чудный выем, Рассудку вопреки, наперекор стихиям; Движенья связаны, и не краса лицу; Смешные, бритые, седые подбородки! Как платья, волосы, так и умы коротки!.. Ах! если рождены мы всё перенимать, Хоть у китайцев бы нам несколько занять Премудрого у них незнанья иноземцев. Воскреснем ли когда от чужевластья мод? Чтоб умный, бодрый наш народ Хотя по языку нас не считал за немцев. "Как европейское поставить в параллель С национальным — странно что‑то! Ну как перевести мадам и мадмуазель ? Ужли сударыня !!" — забормотал мне кто‑то… Вообразите, тут у всех На мой же счет поднялся смех. "Сударыня! ха! ха! ха! ха! прекрасно! Сударыня! ха! ха! ха! ха! ужасно!!" — Я, рассердясь и жизнь кляня, Готовил им ответ громовый; Но все оставили меня. — Вот случай вам со мною, он не новый; Москва и Петербург — во всей России то, Что человек из города Бордо, Лишь рот открыл, имеет счастье Во всех княжен вселять участье; И в Петербурге и в Москве, Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых, В чьей, по несчастью, голове Пять, шесть найдется мыслей здравых И он осмелится их гласно объявлять, — Глядь… (Оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием. Старики разбрелись к карточным столам.) ДЕЙСТВИЕ IV У Фамусова в доме парадные сени; большая лестница из второго жилья, к которой примыкают многие побочные из антресолей; внизу справа (от действующих лиц) выход на крыльцо и швейцарская ложа; слева, на одном же плане, комната Молчалина. Ночь. Слабое освещение. Лакеи иные суетятся, иные спят в ожидании господ своих. ЯВЛЕНИЕ 1Графиня‑бабушка , Графиня‑внучка , впереди их Лакей . ЛакейГрафини Хрюминой карета! Графиня‑внучка(покуда ее укутывают) Ну бал! Ну Фамусов! умел гостей назвать! Какие‑то уроды с того света, И не с кем говорить, и не с кем танцевать. Графиня‑бабушкаПоет ем, матушка, мне, праф о, не под силу, Когда‑нибудь я с п ала т а в могилу. Обе уезжают. ЯВЛЕНИЕ 2 Платон Михайлович и Наталья Дмитриевна . Один Лакей около их хлопочет, другой у подъезда кричит: Карета Горича! Наталья ДмитриевнаМой ангел, жизнь моя, Бесценный, душечка, Попошь, что так уныло? (Целует мужа в лоб.) Признайся, весело у Фамусовых было. Платон МихайловичНаташа‑матушка, дремлю на ба лах я, До них смертельный неохотник, А не противлюсь, твой работник, Дежурю за полночь, подчас Тебе в угодность, как ни грустно, Пускаюсь по команде в пляс. Наталья ДмитриевнаТы притворяешься, и очень неискусно; Охота смертная прослыть за старика. (Уходит с лакеем.) Платон Михайлович(хладнокровно) Бал вещь хорошая, неволя‑то горька; И кто жениться нас неволит! Ведь сказано ж иному на роду… Лакей(с крыльца) В карете барыня‑с, и гневаться изволит. Платон Михайлович(со вздохом) Иду, иду. Уезжает. ЯВЛЕНИЕ 3 Чацкий и Лакей его впереди. ЧацкийКричи, чтобы скорее подавали. (Лакей уходит.) Ну вот и день прошел, и с ним Все призраки, весь чад и дым Надежд, которые мне душу наполняли. Чего я ждал? что думал здесь найти? Где прелесть эта встреч? участье в ком живое? Крик! радость! обнялись! — Пустое. В повозке так‑то на пути Необозримою равниной, сидя праздно, Всё что‑то видно впереди Светло, сине, разнообразно; И едешь час, и два, день целый, вот резво Домчались к отдыху; ночлег: куда ни взглянешь, Всё та же гладь, и степь, и пусто, и мертво… Досадно, мочи нет, чем больше думать станешь. (Лакей возвращается.) Готово? ЛакейКучера‑с нигде, вишь, не найдут. ЧацкийПошел, ищи, не ночевать же тут. Лакей опять уходит. ЯВЛЕНИЕ 4 Чацкий , Репетилов (вбегает с крыльца, при самом входе падает со всех ног и поспешно оправляется). РепетиловТьфу! оплошал. — Ах, мой создатель! Дай протереть глаза; откудова? приятель!.. Сердечный друг! Любезный друг! Mon cher!32 Вот фарсы мне как часто были петы, Что пустомеля я, что глуп, что суевер, Что у меня на всё предчувствия, приметы; Сейчас… растолковать прошу, Как будто знал, сюда спешу, Хвать, об порог задел ногою, И растянулся во весь рост. Пожалуй смейся надо мною, Что Репетилов врет, что Репетилов прост, А у меня к тебе влеченье, род недуга, Любовь какая‑то и страсть, Готов я душу прозакласть, Что в мире не найдешь себе такого друга, Такого верного, ей‑ей; Пускай лишусь жены, детей, Оставлен буду целым светом, Пускай умру на месте этом, И разразит меня господь… ЧацкийДа полно вздор молоть. РепетиловНе любишь ты меня, естественное дело: С другими я и так и сяк, С тобою говорю несмело; Я жалок, я смешон, я неуч, я дурак. ЧацкийВот странное уничиженье! РепетиловРугай меня, я сам кляну свое рожденье, Когда подумаю, как время убивал! Скажи, который час? ЧацкийЧас ехать спать ложиться; Коли явился ты на бал, Так можешь воротиться. РепетиловЧто бал? братец, где мы всю ночь до бела дня, В приличьях скованы, не вырвемся из ига, Читал ли ты? есть книга… ЧацкийА ты читал? задача для меня, Ты Репетилов ли? РепетиловЗови меня вандалом: Я это имя заслужил. Людьми пустыми дорожил! Сам бредил целый век обедом или балом! Об детях забывал! обманывал жену! Играл! проигрывал! в опеку взят указом!33 Танцовшицу держал! и не одну: Трех разом! Пил мертвую! не спал ночей по девяти! Всё отвергал: законы! совесть! веру! ЧацкийПослушай! ври, да знай же меру; Есть от чего в отчаянье прийти. РепетиловПоздравь меня, теперь с людьми я знаюсь С умнейшими!! — всю ночь не рыщу напролет. ЧацкийВот нынче например? РепетиловЧто ночь одна, не в счет, Зато спроси, где был? ЧацкийИ сам я догадаюсь. Чай, в клубе? РепетиловВ Английском. Чтоб исповедь начать: Из шумного я заседанья. Пожало‑ста молчи, я слово дал молчать; У нас есть общество, и тайные собранья, По четвергам. Секретнейший союз… ЧацкийАх! я, братец, боюсь. Как? в клубе? РепетиловИменно. ЧацкийВот меры чрезвычайны, Чтоб вза шеи прогнать и вас и ваши тайны. РепетиловНапрасно страх тебя берет: Вслух, громко говорим, никто не разберет. Я сам, как схватятся о камерах, присяжных,34 О Бейроне, ну о матерьях важных. Частенько слушаю, не разжимая губ; Мне не под силу, брат, и чувствую, что глуп. Ах! Alexandre! у нас тебя недоставало; Послушай, миленький, потешь меня хоть мало; Поедем‑ка сейчас; мы, благо на ходу; С какими я тебя сведу Людьми!! Уж на меня нисколько не похожи. Что за люди, mon cher! Сок умной молодежи! ЧацкийБог с ними, и с тобой. Куда я поскачу? Зачем? в глухую ночь? Домой, я спать хочу. РепетиловЭ! брось! кто нынче спит? Ну полно, без прелюдий, Решись, а мы!.. у нас… решительные люди, Горячих дюжина голов! Кричим — подумаешь, что сотни голосов!.. ЧацкийДа из чего беснуетесь вы столько? РепетиловШумим, братец, шумим. ЧацкийШумите вы? и только? РепетиловНе место объяснять теперь и недосуг; Но государственное дело: Оно, вот видишь, не созрело, Нельзя же вдруг. Что за люди! mon cher! Без дальних я историй Скажу тебе: во‑первый, князь Григорий!! Чудак единственный! нас со смеху морит! Век с англичанами, вся а нглийская складка, И так же он сквозь зубы говорит, И так же коротко обстрижен для порядка. Ты не знаком? о! познакомься с ним. Другой — Воркулов Евдоким; Ты не слыхал, как он поет? о! диво! Послушай, милый, особливо Есть у него любимое одно: "А! нон лашьяр ми, но, но, но ".35 Еще у нас два брата: Левон и Боринька, чудесные ребята! Об них не знаешь что сказать; Но если гения прикажете назвать: Удушьев Ипполит Маркелыч!!!! Ты сочинения его Читал ли что‑нибудь? хоть мелочь? Прочти, братец, да он не пишет ничего; Вот эдаких людей бы сечь‑то, И приговаривать: писать, писать, писать; В журналах можешь ты, однако, отыскать Его отрывок , взгляд и нечто . Об чем бишь нечто ? — обо всём; Всё знает, мы его на черный день пасем. Но голова у нас, какой в России нету, Не надо называть, узнаешь по портрету: Ночной разбойник, дуэлист, В Камчатку сослан был, вернулся алеутом, И крепко на руку нечист; Да умный человек не может быть не плу том. Когда ж об честности высокой говорит, Каким‑то демоном внушаем: Глаза в крови, лицо горит, Сам плачет, и мы все рыдаем. Вот люди, есть ли им подобные? Навряд… Ну, между ими я, конечно, зауряд, Немножко поотстал, ленив, подумать ужас! Однако ж я, когда, умишком понатужась, Засяду, часу не сижу, И как‑то невзначай, вдруг каламбур рожу, Другие у меня мысль эту же подцепят, И вшестером, глядь, водевильчик слепят, Другие шестеро на музыку кладут, Другие хлопают, когда его дают. Брат, смейся, а что любо — любо: Способностями бог меня не наградил, Дал сердце доброе, вот чем я людям мил, Совру — простят… Лакей(у подъезда) Карета Скалозуба. РепетиловЧья? ЯВЛЕНИЕ 5 Те же и Скалозуб (спускается с лестницы). Репетилов(к нему навстречу) Ах! Скалозуб, душа моя, Постой, куда же? сделай дружбу. (Душит его в объятиях.) ЧацкийКуда деваться мне от них! (Входит в швейцарскую.) Репетилов(Скалозубу) Слух об тебе давно затих; Сказали, что ты в полк отправился на службу. Знакомы вы? (Ищет Чацкого глазами.) Упрямец! ускакал! Нет ну жды, я тебя нечаянно сыскал, И просим‑ка со мной, сейчас без отговорок: У князь‑Григория теперь народу тьма, Увидишь человек нас сорок, Фу! сколько, братец, там ума! Всю ночь толкуют, не наскучат, Во‑первых, напоят шампанским на убой, А во‑вторых, таким вещам научат, Каких, конечно, нам не выдумать с тобой. СкалозубИзбавь. Ученостью меня не обморочишь, Скликай других, а если хочешь, Я князь‑Григорию и вам Фельдфебеля в Волтеры дам, Он в три шеренги вас построит, А пикните, так мигом успокоит. РепетиловВсё служба на уме! mon cher, гляди сюда: И я в чины бы лез, да неудачи встретил, Как, может быть, никто и никогда; По статской я служил, тогда Барон фон‑Клоц в министры метил, А я К нему в зятья. Шел напрямик без дальней думы, С его женой и с ним пускался в реверси36, Ему и ей какие суммы Спустил, что боже упаси! Он на Фонтанке жил, я возле дом построил, С колоннами! огромный! сколько стоил! Женился наконец на дочери его, Приданого взял — шиш, по службе — ничего. Тесть немец, а что проку? — Боялся, видишь, он упреку За слабость будто бы к родне! Боялся, прах его возьми, да легче ль мне? Секретари его все хамы, все продажны, Людишки, пишущая тварь, Все вышли в знать, все нынче важны, Гляди‑ка в адрес‑календарь. Тьфу! служба и чины, кресты — души мытарства; Лахмотьев Алексей чудесно говорит, Что радикальные потребны тут лекарства, Желудок дольше не варит. Останавливается, увидя, что Загорецкий заступил место Скалозуба , который покудова уехал. ЯВЛЕНИЕ 6 Репетилов , Загорецкий . ЗагорецкийИзвольте продолжать, вам искренно признаюсь, Такой же я, как вы, ужасный либерал! И от того, что прям и смело объясняюсь, Куда как много потерял!.. Репетилов(с досадой) Все врознь, не говоря ни слова; Чуть и з виду один, гляди уж нет другова. Был Чацкий, вдруг исчез, потом и Скалозуб. ЗагорецкийКак думаете вы об Чацком? РепетиловОн не глуп, Сейчас столкнулись мы, тут всякие турусы, И дельный разговор зашел про водевиль. Да! водевиль есть вещь, а прочее всё гиль. Мы с ним… у нас… одни и те же вкусы. ЗагорецкийА вы заметили, что он В уме сурьезно поврежден? РепетиловКакая чепуха! ЗагорецкийОб нем все этой веры. РепетиловВранье. ЗагорецкийСпросите всех. РепетиловХимеры.37 ЗагорецкийА кстати, вот князь Петр Ильич, Княгиня и с княжнами. РепетиловДичь. ЯВЛЕНИЕ 7 Репетилов , Загорецкий , Князь и Княгиня с шестью дочерями ; немного погодя Хлёстова спускается с парадной лестницы, Молчалин ведет ее под руку. Лакеи в суетах. ЗагорецкийКняжны , пожалуйте, скажите ваше мненье, Безумный Чацкий или нет? 1‑я княжнаКакое ж в этом есть сомненье? 2‑я кн я ж н аПро это знает целый свет. 3‑я княжнаДрянские, Хворовы, Варлянские, Скачковы. 4‑я княжнаАх! вести старые, кому они новы? 5‑я княжнаКто сомневается? ЗагорецкийДа вот не верит… 6‑я княжна(Репетилову) Вы! Все вместеМсьё Репетилов! Вы! Мсьё Репетилов! что вы! Да как вы! Можно ль против всех! Да почему вы? стыд и смех. Репетилов(затыкает себе уши) Простите, я не знал, что это слишком гласно. КнягиняЕще не гласно бы, с ним говорить опасно, Давно бы запереть пора. Послушать, так его мизинец Умнее всех, и даже князь‑Петра! Я думаю, он просто якобинец, Ваш Чацкий!!!.. Едемте. Князь, ты везти бы мог Катишь или Зизи, мы сядем в шестиместной. Хлёстова(с лестницы) Княгиня, карточный должок. КнягиняЗа мною, матушка. Все(друг другу) Прощайте. Княжеская фамилия уезжает и Загорецкий тоже. ЯВЛЕНИЕ 8 Репетилов , Хлёстова , Молчалин . РепетиловЦарь небесный! Амфиса Ниловна! Ах! Чацкий! бедный! вот! Что наш высокий ум! и тысяча забот! Скажите, из чего на свете мы хлопочем! ХлёстоваТак бог ему судил; а впрочем Полечат, вылечат, авось; А ты, мой батюшка, неисцелим, хоть брось. Изволил вовремя явиться! — Молчалин, вон чуланчик твой, Не нужны проводы; поди, господь с тобой. (Молчалин уходит к себе в комнату.) Прощайте, батюшка; пора перебеситься. Уезжает. ЯВЛЕНИЕ 9 Репетилов с своим лакеем . РепетиловКуда теперь направить путь? А дело уж идет к рассвету. Поди, сажай меня в карету, Вези куда‑нибудь. Уезжает. ЯВЛЕНИЕ 10 Последняя лампа гаснет. Чацкий(выходит из швейцарской) Что это? слышал ли моими я ушами! Не смех, а явно злость. Какими чудесами? Через какое колдовство Нелепость обо мне все в голос повторяют! И для иных как словно торжество, Другие будто сострадают… О! если б кто в людей проник: Что хуже в них? душа или язык? Чье это сочиненье! Поверили глупцы, другим передают, Старухи вмиг тревогу бьют — И вот общественное мненье! И вот та родина… Нет, в нынешний приезд, Я вижу, что она мне скоро надоест. А Софья знает ли? — Конечно, рассказали, Она не то, чтобы мне именно во вред Потешилась, и правда или нет Ей всё равно, другой ли, я ли, Никем по совести она не дорожит. Но этот обморок? беспамятство откуда?? Нерв избалованность, причуда, — Возбу дит малость их, и малость утишит, — Я признаком почел живых страстей. — Ни крошки: Она конечно бы лишилась так же сил, Когда бы кто‑нибудь ступил На хвост собачки или кошки. София(над лестницей во втором этаже, со свечкою) Молчалин, вы? (Поспешно опять дверь припирает.) ЧацкийОна! она сама! Ах! голова горит, вся кровь моя в волненьи! Явилась! нет ее! неу жели в виденьи? Не впрямь ли я сошел с ума? К необычайности я, точно, приготовлен; Но не виденье тут, свиданья час условлен. К чему обманывать себя мне самого? Звала Молчалина, вот комната его. Лакей его(с крыльца) Каре… ЧацкийСс!.. (Выталкивает его вон.) Буду здесь, и не смыкаю глазу, Хоть до утра. Уж коли горе пить, Так лучше сразу, Чем медлить, а беды медленьем не избыть. Дверь отворяется. Прячется за колонну. ЯВЛЕНИЕ 11 Чацкий спрятан, Лиза со свечкой. ЛизаАх! мочи нет! робею: В пустые сени! в ночь! боишься домовых, Боишься и людей живых. Мучительница‑барышня, бог с нею. И Чацкий, как бельмо в глазу; Вишь, показался ей он где‑то здесь, внизу. (Осматривается.) Да! как же! по сеням бродить ему охота! Он, чай, давно уж за ворота, Любовь на завтра поберег, Домой — и спать залег. Однако велено к сердечному толкнуться. (Стучится к Молчалину.) Послушайте‑с. Извольте‑ка проснуться. Вас кличет барышня, вас барышня зовет. Да поскорей, чтоб не застали. ЯВЛЕНИЕ 12 Чацкий за колонною, Лиза , Молчалин (потягивается и зевает). София (крадется сверху). ЛизаВы, сударь, камень, сударь, лед. МолчалинАх! Лизанька, ты от себя ли? ЛизаОт барышни‑с. МолчалинКто б отгадал, Что в этих щечках, в этих жилках Любви еще румянец не играл! Охота быть тебе лишь только на посылках? ЛизаА вам, искателям невест, Не нежиться и не зевать бы; Пригож и мил, кто не доест И не доспит до свадьбы. МолчалинКакая свадьба? с кем? ЛизаА с барышней? МолчалинПоди, Надежды много впереди, Без свадьбы время проволо чим. ЛизаЧто вы, сударь! да мы кого ж Себе в мужья другого прочим? МолчалинНе знаю. А меня так разбирает дрожь, И при одной я мысли трушу, Что Павел Афанасьич раз Когда‑нибудь поймает нас, Разгонит, проклянёт!.. Да что? открыть ли душу? Я в Софье Павловне не вижу ничего Завидного. Дай бог ей век прожить богато, Любила Чацкого когда‑то, Меня разлюбит, как его. Мой ангельчик, желал бы вполовину К ней то же чувствовать, что чувствую к тебе; Да нет, как ни твержу себе, Готовлюсь нежным быть, а свижусь — и простыну. София(в сторону) Какие низости! Чацкий(за колонною) Подлец! ЛизаИ вам не совестно? МолчалинМне завещал отец: Во‑первых, угождать всем людям без изъятья — Хозяину, где доведется жить, Начальнику, с кем буду я служить, Слуге его, который чистит платья, Швейцару, дворнику, для избежанья зла, Собаке дворника, чтоб ласкова была. ЛизаСказать, суда рь, у вас огромная опека! МолчалинИ вот любовника я принимаю вид В угодность дочери такого человека… ЛизаКоторый кормит и поит, А иногда и чином подарит? Пойдемте же, довольно толковали. МолчалинПойдем любовь делить плачевной нашей крали. Дай обниму тебя от сердца полноты. (Лиза не дается.) Зачем она не ты! (Хочет идти, София не пускает.) София(почти шепотом, вся сцена вполголоса) Нейдите далее, наслушалась я много, Ужасный человек! себя я, стен стыжусь. МолчалинКак! Софья Павловна… СофияНи слова, ради бога, Молчите, я на всё решусь. Молчалин(бросается на колена, София отталкивает его) Ах, вспомните, не гневайтеся, взгляньте!.. СофияНе помню ничего, не докучайте мне. Воспоминания! как острый нож оне. Молчалин(ползает у ног ее) Помилуйте… СофияНе подличайте, встаньте, Ответа не хочу, я знаю ваш ответ, Солжете… МолчалинСделайте мне милость… СофияНет. Нет. Нет. МолчалинШутил, и не сказал я ничего, окро ме… СофияОтстаньте, говорю, сейчас, Я криком разбужу всех в доме, И погублю себя и вас. (Молчалин встает.) Я с этих пор вас будто не знавала. Упреков, жалоб, слез моих Не смейте ожидать, не стоите вы их; Но чтобы в доме здесь заря вас не застала, Чтоб никогда об вас я больше не слыхала. МолчалинКак вы прикажете. СофияИначе расскажу Всю правду батюшке с досады. Вы знаете, что я собой не дорожу. Подите. — Стойте, будьте рады, Что при свиданиях со мной в ночной тиши Держались более вы робости во нраве, Чем даже днем, и при людя х, и в яве, В вас меньше дерзости, чем кривизны души. Сама довольна тем, что ночью всё узнала, Нет укоряющих свидетелей в глазах, Как давиче, когда я в обморок упала, Здесь Чацкий был… Чацкий(бросается между ими) Он здесь, притворщица! Лиза и СофияАх! Ах!.. Лиза свечку роняет с испугу; Молчалин скрывается к себе в комнату. ЯВЛЕНИЕ 13 Те же , кроме Молчалина . ЧацкийСкорее в обморок, теперь оно в порядке, Важнее давишной причина есть тому, Вот наконец решение загадке! Вот я пожертвован кому! Не знаю, как в себе я бешенство умерил! Глядел, и видел, и не верил! А милый, для кого забыт И прежний друг, и женский страх и стыд, — За двери прячется, боится быть в ответе. Ах! как игру судьбы постичь? Людей с душой гонительница, бич! — Молчалины блаженствуют на свете! София(вся в слезах) Не продолжайте, я виню себя кругом. Но кто бы думать мог, чтоб был он так коварен! ЛизаСтук! шум! ах! боже мой! сюда бежит весь дом. Ваш батюшка, вот будет благодарен. ЯВЛЕНИЕ 14 Чацкий , София , Лиза , Фамусов , толпа слуг со свечами. ФамусовСюда! за мной! скорей! Свечей побольше, фонарей! Где домовые? Ба! знакомые всё лица! Дочь, Софья Павловна! страмница! Бесстыдница! где! с кем! Ни дать ни взять, она, Как мать ее, покойница жена. Бывало, я с дражайшей половиной Чуть врознь — уж где‑нибудь с мужчиной! Побойся бога, как? чем он тебя прельстил? Сама его безумным называла! Нет! глупость на меня и слепота напала! Всё это заговор, и в заговоре был Он сам и гости все. За что я так наказан!.. Чацкий(Софии) Так этим вымыслом я вам еще обязан? ФамусовБрат, не финти, не дамся я в обман, Хоть подеретесь — не поверю. Ты, Филька, ты прямой чурбан, В швейцары произвел ленивую тетерю, Не знает ни про что, не чует ничего. Где был? куда ты вышел? Сеней не запер для чего? И как не досмотрел? и как ты не дослышал? В работу вас, на поселенье вас:38 За грош продать меня готовы. Ты, быстроглазая, всё от твоих проказ; Вот он, Кузнецкий мост, наряды и обновы; Там выучилась ты любовников сводить, Постой же, я тебя исправлю: Изволь‑ка в и збу, марш за птицами ходить. Да и тебя, мой друг, я, дочка, не оставлю, Еще дни два терпение возьми: Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми. Подалее от этих хватов, В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов, Там будешь горе горевать, За пяльцами сидеть, за святцами зевать. А вас, сударь, прошу я толком Туда не жаловать ни прямо, ни проселком; И ваша такова последняя черта, Что, чай, ко всякому дверь будет заперта: Я постараюсь, я, в набат я приударю, По городу всему наделаю хлопот, И оглашу во весь народ: В Сенат подам, министрам, государю. Чацкий(после некоторого молчания) Не образумлюсь… виноват, И слушаю, не понимаю, Как будто всё еще мне объяснить хотят, Растерян мыслями… чего‑то ожидаю. (С жаром.) Слепец! я в ком искал награду всех трудов! Спешил!.. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко. Пред кем я давиче так страстно и так низко Был расточитель нежных слов! А вы! о боже мой! кого себе избрали? Когда подумаю, кого вы предпочли! Зачем меня надеждой завлекли? Зачем мне прямо не сказали, Что всё прошедшее вы обратили в смех?! Что память даже вам постыла Тех чувств, в обоих нас движений сердца тех, Которые во мне ни даль не охладила, Ни развлечения, ни перемена мест. Дышал, и ими жил, был занят беспрерывно! Сказали бы, что вам внезапный мой приезд, Мой вид, мои слова, поступки — всё противно, — Я с вами тотчас бы сношения пресек, И перед тем, как навсегда расстаться Не стал бы очень добираться, Кто этот вам любезный человек?.. (Насмешливо.) Вы помиритесь с ним по размышленьи зрелом. Себя крушить, и для чего! Подумайте, всегда вы можете его Беречь, и пеленать, и спосылать за делом. Муж‑мальчик, муж‑слуга, из жениных пажей — Высокий идеал московских всех мужей. — Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом. А вы, суда рь отец, вы, страстные к чинам: Желаю вам дремать в неведеньи счастливом, Я сватаньем моим не угрожаю вам. Другой найдется благонравный, Низкопоклонник и делец, Достоинствами, наконец, Он будущему тестю равный. Так! отрезвился я сполна, Мечтанья с глаз долой — и спала пелена; Теперь не худо б было сряду На дочь и на отца, И на любовника‑глупца, И на весь мир излить всю желчь и всю досаду. С кем был! Куда меня закинула судьба! Все гонят! все клянут! Мучителей толпа, В любви предателей, в вражде неутомимых, Рассказчиков неукротимых, Нескладных умников, лукавых простаков, Старух зловещих, стариков, Дряхлеющих над выдумками, вздором, — Безумным вы меня прославили всем хором. Вы правы: из огня тот выйдет невредим, Кто с вами день пробыть успеет, Подышит воздухом одним, И в нем рассудок уцелеет. Вон из Москвы! сюда я больше не ездок. Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, Где оскорбленному есть чувству уголок!.. Карету мне, карету! Уезжает. ЯВЛЕНИЕ 15 Кроме Чацкого. ФамусовНу что? не видишь ты, что он с ума сошел? Скажи сурьезно: Безумный! что он тут за чепуху молол! Низкопоклонник! тесть! и про Москву так грозно! А ты меня решилась уморить? Моя судьба еще ли не плачевна? Ах! боже мой! что станет говорить Княгиня Марья Алексевна! ПРИМЕЧАНИЯ 1Оказия — происшествие, случай. 2Кузнецкий мост — улица в центре Москвы, на которой были сосредоточены модные француские магазины. 3Берем же побродяг, и в дом и по билетам… — Кроме домашних учителей, в богатых дворянских семьях бывали еще учителя приходящие, главным образом французы. После каждого урока им выдавались «билеты», по которым они впоследствии получали вознаграждение. 4Пикет — карточная игра. 5Английский клоб (клуб) — привилегированный дворянский клуб. 6Дом зеленью раскрашен в виде рощи… — Во времена Грибоедова было модно расписывать стены комнат цветами, деревьями. 7А тот чахоточный, родня вам, книгам враг, в ученый комитет который поселился… — Ученый комитет был учрежден в 1817 году. Он осуществлял надзор над изданием учебной литературы, проводил в делах просвещения реакционную политику. 8И дым Отечества нам сладок и приятен! — неточная цитата из стихотворения Г.Р. Державина «Арфа»(1789): Мила нам добра весть о нашей стороне: Отечества и дым нам сладок и приятен… 9Минерва — в греческой мифологии богиня мудрости. 10Покойник был почтенный камергер, с ключом и сыну ключ умел доставить… — Камергеры (придворное звание) носили на парадных мундирах золотой ключ. 11…тупеем не кивнут — Тупей — старинная прическа: собранный на затылке пучок волос. 12Вельможа в случае… — то есть в милости, фаворит. 13Куртаг — приемный день во дворце. 14Вист — карточная игра. 15Карбонари (карбонарии) — члены тайного революционного общества в Италии (XIX век). 16За третье августа — 3 августа — день свидания Александра I с австрийским императором в Праге, ознаменованный торжествами и награждениями. В этот день никаких боевых действий не было; таким образом, «подвиг» Скалазуба состоял только в том, что они «засели в траншею». 17Ему дан с бантом, мне на шею. — Одни и те же ордена различались в степени способами ношения. Низшие ордена (III и IV степени) носились в петлице, и лента могла завязываться бантом; высшие (I и II степени) — на шее. 18Времен Очаковских и покоренья Крыма… — Взятие турецкой крепости Очаков и присоединение Крыма к России произошли в 1783 году. 19…Нестор негодяев знатных… — Нестор — имя полководца, упомянутого в «Илиаде» Гомера; в нарицательном смысле — советчик, руководитель. 20Для компаньи? — Эти слова, входившие ранее в реплику Чацкого, Грибоедов, по совету П.А. Вяземского, передал Лизе. 21Ирритация — волнение, замешательство. 22Хрипун, удавленник, фагот… — Хрипунами во времена Грибоедова называли армейских офицеров, из щегольства говоривших хриплым басом, отсюда сравнение с фаготом. 23Ты обер или штаб? — Обер‑офицеры — младшая группа офицеров — до капитана, штаб‑офицеры — от майора до полковника. 24Тюрлюрлю — накидка. 25Эшарп — шарф. 26Кузен, двоюродный брат (франц.). 27Барежевый — из легкой шерстяной ткани. 28Бабушка (франц.). 29А! Добрый вечер! Наконец‑то и вы! Вы не торопитесь, и мы всегда вас с удовольствием поджидаем. (франц.). 30Он вам расскажет всю историю подробно (франц.). 31Да от ланкартачных взаимных обучений… — Ланкартачный — искаженное слово «ланкастерский». Система английского педагога Ланкастера (1771‑1838) состояла в том, что более сильные ученики обучали слабейших, помогая учителю. В России этой системой увлекались поборники народного просвещения, передовые офицеры при обучении солдат в армии, в частности, декабристы. В правительственных кругах к ланкастерским школам относились подозрительно, как к рассаднику вольномыслия. Такою же репутацией пользовались пансионы (Благородный пансион при Московском Университете), лицей (Царскосельский лицей) и Педагогический институт (Петербургский педагогический институт). 32Мой милый (франц.). 33…в опеку взят указом! — то есть над имением Репетилова, по царскому указу, была учреждена опека (надзор). 34…о камерах, присяжных… — Камеры — палаты народных депутатов в конституционных государствах. О палатах депутатов, как и о введении в России суда присяжных, много говорили тогда в русском обществе, особенно в среде декабристов. 35«А! нон лашьяр ми, но, но, но» («Ах! не оставь меня, нет, нет, нет») — популярная песенка из оперы итальянского композитора Галуппи (1706‑1785) «Покинутая Дидона». 36Реверси — карточная игра. 37Химеры — здесь: нелепые выдумки. 38В работу вас, на поселенье вас… — Дворовых крепостных часто отправляли в наказание на тяжелые работы в поместья. Помещики также имели право ссылать своих крепостных без суда на поселение в Сибирь. М.П. Еремин |