Реферат: Методические рекомендации к умк «Objectif»
Название: Методические рекомендации к умк «Objectif» Раздел: Остальные рефераты Тип: реферат | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Е. Я. Григорьева Методические рекомендации к УМК « Objectif » по французскому языку Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве методических рекомендаций по использованию учебника для 10 – 11 классов при организации изучения предмета на базовом уровне Москва «Просвещение» 2004 Введение Учебно-методический комплект «Objectif» для 10-11 классов, завершающий серию учебников для общеобразовательных учреждений, создан в соответствии с Программой по французскому языку для данного типа школ. Его основная задача - развитие учащихся средствами иностранного языка для подготовки их к межкультурному общению в сфере школьного и послешкольного образования, использованию языка как средства самообразования. Учебный материал данного УМК реализует базовый уровень обучения на старшем этапе средней общеобразовательной школы и имеет своей целью дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной. Такая цель предполагает расширение и углубление знаний и умений, приобретенных в предыдущие годы обучения, а также совершенствование способности устного и письменного общения (при этом предпочтение отдается выражению мнений, эмоций, чувств, технике аргументации). • УМК «Objectif» отражает стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку в средней общеобразовательной школе. При создании УМК учитывался отечественный и зарубежный опыт коммуникативного подхода к обучению иностранным языкам. 1. Развитию речевой компетенции – совершенствованию коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме) – в настоящем УМК уделяется основное внимание. Каждый блок учебника, кроме прочих, включает следующие разделы: Вводный текст (Texte dé clencheur ), Понимание письменной и устной речи (Compré hension é crite, Compré hension orale ), Литературный текст (Lecture) . Задания этих разделов в учебнике и сборнике упражнений направлены на развитие умений выражать в устной и письменной форме собственное мнение о прочитанном / услышанном, сопоставлять, анализировать, составлять диалоги, сообщения по той или иной теме и пр. В сборник упражнений включен раздел Etude du dessin (Работа с рисунком), также направленная на развитие умений в устной речи. Особое внимание в УМК уделяется обучению письменной речи. В каждом блоке предусмотрены задания на продуцирование письменных текстов: написание писем официального и неофициального характера, открыток, телеграмм, объявлений, анкет, резюме, статьи в молодёжный журнал и пр. Коммуникативно-значимые задачи решаются при выполнении заданий Проекта (раздел Projet ). Учащиеся должны не только выполнить ряд практических требований, но и уметь письменно оформить свою работу, связно и грамотно рассказать о полученных результатах. 2. Дальнейшему совершенствованию языковой компетенции (т. е. овладению новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения; увеличению объема используемых лексических единиц; развитию навыков владения языковыми единицами в различных ситуациях общения) способствуют: работа с лексикой в учебнике и сборнике упражнений; разделы грамматики (Grammaire ); аутентичный текстовой материал различных жанров и стилей (репортажи, интервью, статьи из молодежных газет и журналов, литературные тексты). Для дальнейшего формирования произносительных и интонационных навыков в учебник включена рубрика Jeux poé tiques, jeux phoné tiques . 3. Cоциокультурная компетенция – увеличение объема знаний о национально-культурных особенностях страны / стран изучаемого языка является одной из важных составляющих коммуникативной методики и непосредственно реализуется при изучении таких разделов УМК, как Цивилизация (С ivilisation) и Знакомство с повседневной жизнью (Vie pratique ). 4. Компенсаторные навыки и умения отрабатываются в заданиях и упражнениях на переформулировку, работе со словарем, а также в творческих заданиях учебника и сборника упражнений. 5. Учебно-познавательные задачи решаются в подборе тем и конкретных текстов, способных заинтересовать учащихся данного возраста, вызвать у них живой отклик, желание выполнить проект на заданную тему.
Предметное содержание речи в УМК отражено - в социально-бытовой сфере : повседневная жизнь, быт , семья – блоки 4, 7; межличностные отношения – блоки 2, 7, 8; здоровье и забота о нем – блок 7; - в социально-культурной сфере : жизнь в городе и сельской местности – блоки 2, 6, 8; природа и экология – блоки 3, 5; молодежь в современном обществе, досуг молодежи – блоки 1, 8; страна / страны изучаемого языка, их культурные особенности – блоки 1, 2, 4; путешествие по своей стране и за рубежом – блоки 1, 2, 5; - в учебно-трудовой сфере: современный мир профессий, планы на будущее, проблема выбора профессии – блоки 5, 6, 7; мультимедийная техника и Интернет – блок 2; научно-технический прогресс – блок 5. Структура УМК « Objectif » УМК для 10 – 11 классов «Objectif» состоит из:
Учебник Учебник содержит 8 блоков, рассчитанных на два года обучения в общеобразовательной школе при 3 часах ФЯ в неделю. Каждый блок имеет одинаковую структуру и является самодостаточным. Блок включает следующие разделы: 1. Texte-déclencheur. 2. Compréhension écrite. 3. Compréhension orale. 4. Grammaire. 5. Lecture. 6. Civilisation. 7. Vie pratiqie. 8. Evaluation. 9. Projet. Texte- dé clencheur . Блок начинается с диалога, интервью, репортажа, которые вводят учащихся в общую тему блока. Задания при работе с текстом направлены, во-первых, на глобальное и, во-вторых, на детальное понимание текста. Compré hension é crite . В этом разделе представлен широкий диапазон аутентичных текстов: объявления, расписания, письма читателей в молодежные журналы, опросы общественного мнения. Задания направлены на расширение лингвистических знаний учащихся, на проверку понимания прочитанного. Compré hension orale . В этом разделе представлены тексты на аудирование: интервью с родителями и французскими лицеистами, экологом и известной топ-моделью. Задания после прослушивания текстов направлены как на глобальное, так и на детальное понимание. В этот раздел входят также задания на закрепление фонетических навыков учащихся Jeux poé tiques, jeux phoné tiques . Grammaire . Несколько разворотов посвящены в основном повторению и обобщению грамматического материала, изученного в предыдущие годы обучения. В основном это те грамматические темы, которые не имеют аналога в родном языке и вызывают трудности в освоении. В учебнике помещены задания творческого характера, а в сборнике упражнений – в основном тренировочного. Учитель сам планирует изучение грамматических тем и выполнение упражнений в классе или дома. Lecture . В этом разделе учебника представлены фрагменты из художественных произведений французских писателей. Переводы наиболее трудных для понимания слов и выражений даются на полях. Работа с текстами предполагает их детальное понимание. Задания после текстов позволяют расширить лингвистические знания учащихся, а также дают возможность высказаться по той или иной ситуации, проблеме, обосновать свое собственное мнение. Предлагаются также задания творческого характера, требующие коллективного выполнения и обсуждения. Этот раздел может использоваться и как домашнее чтение. Civilisation . Страницы этого раздела знакомят учащихся с разнообразным культуроведческим материалом, позволяющим использовать его для сравнительно-сопоставительного анализа с аналогичными явлениями российской действительности. Задания направлены на развитие умений интерпретировать социокультурные реалии франкоязычной среды, события и явления французской жизни, культуры. Vie pratique . Материалы этого раздела дают возможность учащимся познакомиться с повседневной жизнью французского общества, получить практические советы. Как пользоваться транспортом: поездом, метро, автобусом, такси? Как позвонить? Что такое Minitel? Какие возможности открывает Интернет? Много ли жестикулируют французы? Как молодежь относится к моде? Какие сорта сыра существуют во Франции и как выбрать сыр? Этот раздел не только расширяет знания о стране изучаемого языка, знакомит с реалиями повседневной жизни и поведением в определенных ситуациях общения, но и дает возможность узнать стиль жизни французского общества, адекватно реагировать при общении с носителями языка. Видеоряд двух последних разделов (фото, схемы, рисунки) является не только иллюстрацией к текстовому материалу, но и помогает учителю и учащимся ориентироваться в реалиях культурной и повседневной жизни Франции. Evaluation . Каждый блок завершается выполнением конкретных заданий, которые служат проверкой знаний, навыков и умений учащихся во всех видах речевой деятельности: в чтении, говорении, аудировании и письме (Compré hension orale, Expression orale, Compré hension é crite, Expression é crite). Эти контрольные задания составлены с учетом международных требований к уровню владения французским языком. Projet. В конце каждого блока предусмотрено выполнение проекта, направленного на самостоятельную работу вне класса. Работа над проектом предполагает создание максимально благоприятных условий для раскрытия и проявления творческого потенциала учащихся: развивает их воображение, фантазию и мышление. При этом формируется внутренний мотив говорения, возникает необходимоть высказать свое мнение, которая диктуется желанием принять участие в общении. Деятельность учащихся основывается на групповом взаимодействии, которое является не только формой обучения, но и естественным компонентом учебного процесса. Работа над проектом проводится по желанию и выбору учащихся. Учитель выступает в роли консультанта и организатора проектной работы. • Ключи к заданиям, тексты фонозаписей помещены в разделе Corrigé s книги для учителя. Сборник упражнений Сборник упражнений является важным компонентом учебно-методического комплекта. Он дополняет учебник и включает как рубрики учебника: Compré hension orale, Expression é crite, Grammaire, Civilisation, Vie pratique, так и новые: Vocabulaire, Etude du dessin. Сборник предназначен для отработки и закрепления лексического и грамматического материала, содержит задания по обучению письменной речи: написание телеграммы, открытки, формального и неформального письма, поздравления, объявления и т.д. На материале сборника проводится работа по обучению интерпретации рисунка, фотографии, зарисовок. Эти задания не вошли в учебник и представлены только в сборнике упражнений. Аудиокассеты Аудиокассеты включают записи различных текстов учебника: диалоги, интервью, репортажи, тексты на проверку навыков аудирования. Работа с фонозаписями служит также для совершенствования произносительных навыков учащихся, дает образцы интонационного оформления речи. Тематическое планирование
При 3-х часах в неделю, выделяемых на французский язык, каждый блок изучается приблизительно 26 часов. Рекомендации по блокам на примере Unit é 1. Voyages , voyages … I. Dialogues . Здесь описывается работа с различными текстами, предназначенными для аудирования (мини-беседы, диалоги, интервью, песни… (более подробно см. Книгу для учителя к УМК «Objectif»). В дальнейшем эта модель используется при работе с другими текстами учебника, предназначенными для аудирования. Задание до прослушивания текста. Учащиеся рассматривают картинки, высказывают свои предположения: где происходит действие? Кто действующие лица? Куда они едут? И т.д. Первое прослушивание диалога: учащиеся соотносят диалоги с картинками. Отвечают на вопросы: Qui parle? Où sont-ils? После первого прослушивания можно выполнить упражнения в разделе Vocabulaire в сборнике упражнений. После второго прослушивания, которое может проводиться поэтапно, учащиеся отвечают на вопрос: Quels mots avez-vous compris? Работу после первого прослушивания можно представить в виде заполнения таблицы 1. Задание выполняется всей группой: каждый дополняет ее информацией, которая обсуждается. Если вся группа пришла к единому мнению, эта информация заносится в таблицу, представленную на доске. Таблица 1
Заполнив таблицу, учащиеся могут прогнозировать содержание текста (в данном случае диалога). После второго прослушивания происходит более детальное изучение информации и проверка, были ли правильными выдвинутые гипотезы. Таким образом учащийся становится активным слушателем, а предоставленная ему схема понимания звучащей речи пригодится ему при непосредственном общении с носителями языка. После второго прослушивания всей группой заполняется таблица 2, в которой детализируется содержание. Таблица 2
Выполняются послетекстовые задания по учебнику. II. Работа с письмом . Учитель спрашивает учащихся, кто из них переписывается с зарубежными сверстниками. Заранее просит принести конверт и письмо, которое они могут прочитать в классе. Изучается, как пишется адрес, само письмо: какими словами начинается, заканчивается. Такая же работа проводится и с письмом Марии (в учебнике). Выполняются упражнения 3, 4, 5 (с. 6). III. Grammaire. Повторение грамматического материала Place des deux pronoms complé ments . Выполняются упражнения тренировочного характера в сборнике упражнений в рубрике Grammaire , а затем в учебнике. IV. Знакомство с разделом Vie pratique. В этом разделе учащиеся знакомятся с условиями проезда на поезде во Франции: покупка билета, расписание поездов, компостирование билета, условия различных скидок на проезд по железной дороге. Тщательно изучаются иллюстрации, помещенные на развороте. Учитель может дополнить свои объяснения сведениями, помещенными в книге для учителя (см. рекомендации по блокам). Выполняются упражнения в сборнике упражнений и в учебнике. Ролевые игры.
Б. Вы служащий на вокзале. Объясните правила проезда по железной дороге во Франции туристу, который к вам обратился.
V. Compré hension é crite . Работа с этим разделом может проводиться следующим образом: класс делится на несколько групп и каждая из них получает свое задание. Затем учащиеся обмениваются информацией и совместно обсуждают ее. Стратегия чтения может быть представлена в 5 видах. В книге для учителя приводятся возможные виды работы с текстами (см. табл. 3, 4).
– предугадать содержание текста на основе заголовка или иллюстраций; высказать предположение о его жанре; – обсудить основные вопросы текста, чтобы активизировать то, что учащиеся уже знают по данной теме (здесь: «Путешествия», «Отдых»); учащиеся предлагают новую информацию, которая может содержаться в тексте.
Учащиеся могут обмениваться мнениями между собой, спрашивать значение непонятных слов. Учащиеся определяют: – тип текста (в данном случае это газетный / журнальный текст); – тему (на основании заголовка); – круг читателей, на которых рассчитан текст (здесь: на старшеклассников, подростков); – цель текста (информировать, развлечь, убедить); – основную идею каждого текста (ключевые предложения); – тон текста (описательный, сатирический, иронический…); – все слова, относящиеся к определенной теме текста; – грамматические явления (например, найти ту или иную временную форму, наречия, прилагательные).
Сборник упражнений. Выполняются задания в рубрике Vocabulaire, направленные на расширение и закрепление лексики блока 1. VI. Compré hension orale . До прослушивания текста выполняются упражнения в тетради, которые позволяют снять трудности в понимании текста. Особенно это относится к текстам, содержащим разговорную лексику. Прослушивание текста и выполнение заданий после первого и второго прослушивания. После третьего или четвертого прослушивания учащиеся могут кратко изложить содержание текста. Сравнить несколько резюме, сделанных учащимися, выбрать наиболее удачные. Текст фонозаписи приведен в книге для учителя. VII. Grammaire. Concordance des temps de l’indicatif . Выполнение заданий в сборнике упражнений, затем по учебнику. VIII. Lecture. Чтение отрывка из книги современного французского писателя: Jacques Faizant, Albinа et la bicyclette. Схема работы: – Индивидуальное чтение текста учащимися (один или более раз). – Выяснение значений непонятых учащимися слов, выражений. Самостоятельный перевод незнакомых слов. – Работа в небольших группах или всем классом: выполнение заданий в учебнике. Коллективное обсуждение. Работа с этой рубрикой может проводиться и в форме домашнего чтения. IX. Civilisation. Работа с текстами и фотографиями рубрики. Схема работы с текстами по страноведению может быть такой же, как с литературными текстами с некоторыми изменениями. После индивидуального прочтения текста учащимися учитель спрашивает, что они поняли, и просит объяснить тем, кто не понял. Затем он задает вопросы на понимание наиболее сложных, как ему кажется, частей текста. Это очень важный этап в работе, так как он позволяет активизировать работу класса / группы. Учащиеся перечитывают текст, переформулируют предложения и задают вопросы. Следует отметить, что учителю необходимо обращать внимание учащихся (когда они сами этого не могут сделать) на страноведчески ценную информацию, на слова с национально-культурным компонентом, реалии, которые встречаются в тексте. Учитель может вначале сам давать определения тем или иным явлениям, событиям, историческим деятелям, реалиям (страноведческий комментарий помещен в книге для учителя), а затем предоставить возможность учащимся самим составлять культуроведческие комментарии. Для выполнения коллективных работ учащиеся используют дополнительную литературу (например, Châteaux de la Loire), различные путеводители, буклеты и туристические карты. Выполняются Activités. Задание 5 «Choisissez un monument important de votre pays…» может выполняться как проект. Каждый учащийся или группа из 2 – 3 человек выбирает памятник и представляет его всей группе (описание памятника, связанные с ним исторические события, фотографии или рисунки). X. Evaluation. Блок завершается выполнением контрольных заданий. Каждое задание оценивается в 10 баллов. Время выполнения строго ограничивается.
XI. Выполнение проекта. Большое значение в учебном процессе придается работе над проектом. Работа с проектом имеет следующие этапы:
Формирование микрогрупп. Распределение заданий в микрогруппах. Практическая деятельность учащихся в рамках проекта.
Промежуточный контроль (при длительном проекте). Обсуждение способа оформления проекта. Документирование проекта. Презентация результатов проекта всей группе (на пленуме или на вечере в рамках недели иностранного языка, на родительском вечере и т.д.). Подведение итогов выполнения проекта: обсуждение результатов, выставление оценок и т.д.
Непосредственное участие обучаемых в разработке проектов дает им уникальную осознанную возможность использовать изучаемый язык для решения коммуникативно значимых задач. К разработке, планированию проекта учащиеся относятся с большой ответственностью, в процессе разработки они проводят совместные обсуждения, анализируют условия наиболее эффективного выполнения задания. Предусматривается сочетание индивидуальной и коллективной форм работы. Индивидуальная работа позволяет выявить наиболее сильные стороны выполняющего задание, в то время как в процессе коллективной работы каждый из учащихся может выяснить для себя все трудности. При разработке задания получают гармоничное развитие все языковые навыки, так как школьникам приходится обсуждать и анализировать этапы работы, выслушивать аргументы друг друга, выискивать в книгах и справочниках необходимую информацию, записывать результаты и готовить письменные отчеты. Оказывая помощь на всех этапах работы, учитель в данной ситуации оказывается в роли такого же участника составления проекта, как и его учащиеся. Учитель незаметно ведет своих учеников и ненавязчиво подсказывает им, принимает участие в обсуждении, выдвигает свои идеи, но ни в коем случае не подавляет их инициативы и самостоятельности. По объему проекты могут быть достаточно компактными, и их выполнение может быть рассчитано на несколько занятий; если задания довольно объемны, то потребуется целый семестр для их выполнения. Наиболее популярными заданиями, представляемыми на занятиях, являются: приготовление по рецепту блюд зарубежной кухни, исследование темы, предлагаемой в конце каждого блока, проведение классного часа, проведение обзора первой страницы газеты, рассказ о школьном журнале, радио- или телевизионной программе, организация концерта или постановка пьесы, составление брошюры для туристов, приезжающих в данную местность, видеозапись школьной пьесы или концерта, а также пьесы или концерта, проводимого в данном городе; переписка по электронной почте. Разработка тематических проектов требует от учащихся умения анализировать, обсуждать, брать интервью, конспектировать и опубликовывать результаты. Дополнительная литература Григорьева Е.Я., Горбачева Е.Ю. Французский язык: Пособие по письменной речи к учебнику для IX класса школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение. Григорьева Е.Я., Владимирова В.Г. Программа для I – XI классов школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение. Веденина Л.Г. Франция, французы, французский язык. М.: Просвещение. Григорьева Е.Я. Histoire de la France. Учебное пособие по истории Франции. М.: АСТ ▪ Астрель 2000 Григорьева Е.Я. La France. Géographie, économie, politique. Учебное пособие по географии, экономическому развитию и политическому устройству Франции. М.: АСТ ▪ Астрель 2000 Владимирова В.Г. Готовимся к экзамену по французскому языку Григорьева Е.Я. XI класс. Учебное пособие. М.: АСТ ▪ Астрель 2000 Григорьева Е.Я. Французский язык: Контрольные задания к Горбачева Е.Ю. УМК для 10 – 11 классов. Лисенко М.Р. М.: Просвещение. R. Lescure DELF A1, A2, A3, A4. E. Grandet 250 activetés pour les adolescents M.L. Parizet P. Clé International A. Rausch Содержание Введение ............................................................................................................. Структура УМК «Objectif»................................................................................ Тематическое планирование ............................................................................ Рекомендации по блокам на примере блока 1. Voyages, voyages... ............ Дополнительная литература ............................................................................ |