Реферат: Методические рекомендации по подготовке и проведению практических занятий Практическое занятие 1 Тема: Язык культура человек- этнос
Название: Методические рекомендации по подготовке и проведению практических занятий Практическое занятие 1 Тема: Язык культура человек- этнос Раздел: Остальные рефераты Тип: реферат |
Методические рекомендации по подготовке и проведению практических занятий
Практическое занятие 1 Тема: Язык – культура – человек- этнос
1.Какие парадигмы в лингвистической науке предшествовали новой антропоцентрической парадигме? 2.Что объединяет лингвокультурологию и этнолингвистику, лингвокультурологию и социолингвистику, лингвокультурологию и лингвострановедение? Что их различает? 3.Дайте рабочее определение культуры. Какие подходы в понимании культуры можно выделить на рубеже тысячелетий? Обоснуйте перспективность ценностного подхода. Список обязательной литературы1. Гумбольдт В. Язык и философия культуры / В. Гумбольдт. - М., 1985. - C. 236. 2. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с.
Практическое занятие 2 Тема: Культура, язык и цивилизация
1. Культура и цивилизация, различные концепции. 2. Основные положения гипотезы Семира—Уорфа. 3. Языковая картина мира. В чем различие концептуальной и языковой картин мира? 4. Культурная коннотация как экспонент культуры в языковом знаке. Список обязательной литературы1. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с.
Дополнительная литература 1. Арнольдов А. М. Введение в культурологию / А. М. Арнольдов. - М., 1994. - 271 с. 2. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. - М., 1998. - 185 с. 3. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - М., 1996. - 348 с. Практическое занятие 3 Тема : Лингвокультурный анализ языковых сущностей
1.Соотношение реальных язык и культура? 1.1. Дополните схему: Литературный язык-…………………….культура; Диалекты и говоры…………………….. культура; ............................ — «третья культура», т.е. культура для народа; ............................ — профессиональные субкультуры. 1.2. Назовите несколько кличек (прозвищ), которые известны вам (клички товарищей, однокурсников, политических деятелей). К какому типу культуры относится само это явление? 2. Лингвокультурный аспект русской и немецкой фразеологии 2.1. Приведите 5 русских фразеологизмов и 5 фразеологизмов из немецкого языка, в которых была бы отражена национальная специфика. Список обязательной литературы1. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с. 2. Большой немецко-русский словарь в двух томах / под ред. О. И. Москальской. - М., 1969. 3. Wahrig, Gerhard. Deutsches Wörterbuch / G. Wahrig.- Der Bertelsmann Lexikonverlag, München, 1991. 4. Böttcher, Kurt. Geflügelte Worte / Kurt Böttcher. Leipzig : Bibliografisches Institut, 1988. Практическое занятие 4 Тема: Символ в лингвокультурном аспекте
1. Различные подходы к пониманию символа. 2. Символы – числа в русской и немецкой культурах. 3. Цветосимволика в русской и немецкой культурах. Какие из них являются национальным символами, а какие универсальными? Список обязательной литературы1. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с. Дополнительная литература 1. Кэрлот Х. Э. Словарь символов / Х. Э. Кэрлот. - М., 1994. 2. Лосев А. Ф. Знак Символ. Миф. Труды по языкознанию / А. Ф. Лосев. - М., 1970. - 219 с. Практическое занятие 5 Тема: Стереотип как явление культурного пространства 1.Роль стереотипов в культуре, их функции, классификация стереотипов. 2..Назовите несколько фразеологизмов с компонентом «голова» и столько же с компонентом «ноги». Чем объясняется резко противоположная оценка (позитивная и негативная) этих ФЕ в русской и немецкой культурах? Список обязательной литературы1. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с. Дополнительная литература 1. Маслова В. А. Связь мифа и языка / В. А. Маслова. - М., 1999. - 103 с. Практическое занятие 6 Тема: Роль языка в формировании национального характера
1. Человек – носитель национальной ментальности и языка. 2. Компоненты языковой личности, ее модель. Речевая личность. 3. Проблема национального характера. (на примере русского, немецкого, английского и французского национального характера).Определение национального характера, источники информации о нем. 4. Роль лексики и грамматики в формировании национального характера. 5. Загадочная русская душа, отношение к богатству, здравому смыслу. Список обязательной литературы1. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с. 2. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. - М. : Слово, 2000. - 259 с. Практическое занятие 7 Тема: Мужчина и женщина в обществе, языке и культуре: гендерный аспект.
1. История исследования гендерных различий в языке. Роль феминизма в развитии гендерной лингвистики. 2. Отражение сексизма в языке: на примере фразеологизмов с компонентом «мужчина», «женщина». 3. Паремиология как доказательство различий языка мужского и женского. 4. Речевое поведение мужчин и женщин. Список обязательной литературы1. Кириленко А. В. Гендер : лингвистические аспекты / А. В. Кириленко. - М., 1999. - 211 с. 2. А. В. Маслова Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с. 3. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. - М. : Слово, 2000. - 259 с. Практическое занятие 8 Тема: Национально-культурная специфика значения слова 1. Национально-культурная специфика значения слова. 2. Интернациональная лексика в русской и немецкой культурах. 3. Безэквивалентная лексика. Случаи возникновения лексико-семантических лакун. 4. Какие мифологемы лежат в основе фразеологизмов с компонентами «душа» и «сердце»? Приведите примеры. Список обязательной литературы1. Маслова В. А. Лингвокультурология // В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с. 2. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация // С. Г. Тер-Минасова. - М. : Слово, 2000. - 259 с. Список обязательной литературы1. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. - Воронеж, 1998. - 104 с. 2. Кирилина А. В. Гендер : лингвистические аспекты / А. В. Кирилина. - М., 1999. - 211 с. 3. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. - М. : «Академия», 2001. - 208 с. 4. Попова З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З. Д. Попова, И. А. Стернин. - Воронеж, 2001.- 130 с. 5. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. - М. : Слово, 2000. - 259 с. Список дополнительный литературы 1. Верещагин Е. М. В поисках новых путей развития лингвострановедения : концепция речеповеденческих тактик / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. - М., 1999. - 84 с. 2. Волохина Г. А. Синтаксические концепты русского простого предложения / Г. А. Волохина, З. Д. Попова. - Воронеж, 1999. - 131 с. 3. Клюканов И. Э. Русский язык и языковая личность / И. Э. Клюканов. - М., 1987. - 261 с. 4. Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов / Г. В. Колшанский. - М., 1975.- 231 с. 5. Кубрякова Е. С. Язык пространства и пространство языка / Е. С. Кубрякова // Известия РАН. - 1997. - №3. - С. 86-117. 6. Язык в мультикультурном мире. - Самара, 1999. - 264 с. 7. Язык и культура. - Самара, 1999. - 197 с. 8. Язык и личность. - М., 1989. -211 с. 9. Язык и национальное сознание. - Вып. 1 - Воронеж, 1998. - 198 с. 10. Язык и национальное сознание. - Вып. 2. - Воронеж, 1999. - 218 с. |