Реферат: Языковые конструкции деловых писем: письмо-просьба
Название: Языковые конструкции деловых писем: письмо-просьба Раздел: Рефераты по менеджменту Тип: реферат |
Письмо-просьба - это, пожалуй, наиболее распространенная форма деловой переписки. Количество ситуаций, вызывающих необходимость обращения с просьбой от имени юридического либо физического лица, не поддается учету. Это получение информации, образцов продукции, согласование действий, побуждение к какому-либо действию и пр. Композиция и структура письма-просьбы мало чем отличается от стандартных. Как правило, текст письма-просьбы состоит из двух частей: 1. Вводная часть, где в повествовательной форме излагается существо дела, объясняются побудительные мотивы, причины обращения с просьбой. Здесь часто используются следующие стандартные выражения: причина обращения В связи с неполучением... ; Учитывая социальную значимость ... ; Принимая во внимание (наше многолетнее сотрудничество)... ; Учитывая (долговременный и плодотворный характер наших деловых связей)... ; Ввиду несоответствия Ваших действий ранее принятым договоренностям... ; Ввиду задержки получения груза... ; Исходя из результатов переговоров по вопросу о... и т. п. цель обращения В целях выполнения распоряжения... ; В целях скорейшего решения вопроса... ; Для согласования вопросов... ; В целях обеспечения безопасности прохождения груза... ; Во избежание конфликтных ситуаций... и т. п. ссылки на основание для обращения В соответствии с достигнутой ранее договоренностью…; В связи с обращением в наш адрес... ; На основании устной договоренности... ; На основании нашего телефонного разговора... ; Согласно постановлению правительства... ; Согласно протоколу о взаимных поставках... и т. п. Все перечисленные выражения необходимо использовать с учетом контекста и речевой ситуации. Почти все стандартные выражения начинаются с производного предлога или с предложного сочетания. Следует обратить внимание на правильность использования этих предлогов с именами существительными, cтоящими в основном в родительном и дательном падежах. 2. Собственно просьба. Здесь в ключевую фразу письма входят слова, образованные от глагола просить. Его использование объясняется этикетными требованиями к деловым текстам и психологическими законами делового общения - человек охотнее соглашается выполнить действие, выраженное в форме просьбы, нежели в форме требования. В ряде случаев сама просьба, высказанная описательно, может и не содержать этого глагола, например: Мы надеемся, что Вы сочтете возможным рассмотреть наше предложение в указанный срок. Просьба может излагаться от первого лица единственного числа ("Прошу..."), от первого лица множественного числа ("Просим..."), от третьего лица единственного числа (в этом случае употребляются существительные с собирательным значением: "Дирекция просит...", "Администрация просит...", "Совет трудового коллектива просит..." и т. п.), от третьего лица множественного числа, если употребляется несколько существительных с собирательным значением (Администрация и Совет трудового коллектива просят...). Если письмо-просьба является многоаспектным, то композиция второй части такого письма может выглядеть следующим образом (части композиции должны соответствовать абзацному членению текста): Прошу... (Просим...) Одновременно прошу... (Также просим...) А также прошу... (А также просим...) и т. д. При составлении письма-просьбы следует учесть и такие рекомендации: 1. Излагая просьбу, подчеркните вашу заинтересованность или заинтересованность вашей организации в ее исполнении. 2. Ни при каких условиях не начинайте письмо со слова "Прошу..." - тактичнее сначала объяснить мотивы вашего обращения (даже в том случае, когда все детали уже согласованы с адресатом). 3. Не спешите благодарить адресата заранее. Этим вы ставите и себя, и адресата в неловкое положение. Старайтесь поблагодарить, когда узнаете, что ваша просьба удовлетворена. При формулировке просьбы часто используют следующие стандартные выражения: Обращаемся (обращаюсь) к Вам (вам) с просьбой... ...об отправке в наш адрес... ...о направлении в мой адрес... ...о высылке в адрес нашей организации... ...о предоставлении мне...; Просим (прошу) Вас (вас)... ...сообщить (нам)... ...выслать (мне)... ...срочно представить... ...немедленно доложить... ...известить (руководство предприятия) о... ...проинформировать меня о...; Прошу Вашего (вашего) согласия на... ...отправку в адрес... ...предоставление нам... ...ознакомление ... с... ...передачу ... следующего оборудования... ; Просим Вашего (вашего) содействия в... ...получении... ...скорейшей отправке... ...предоставлении дополнительной информации относительно... ...проведении... ; Прошу Ваших (ваших) указаний... ...на заключение договора о... ...на выдачу со склада предприятия ... представителю... ...на оформление документов о... ...на пересмотр... ; Просим Вас не отказать в любезности и ... . |