Методика как учебная, научная и практическая дисциплина. Лингвистические, психологические и дидактические основы обучения ИЯ

1. Методика как учебная, научная и практическая дисциплина. Лингвистические, психологические и дидактические основы обучения ИЯ. Общая и частная методика.

Методика обучения иностранным языкам представляет собой относительно самостоятельную педагогическую науку, объектом которой являются закономерности процесса обучения учащихся коммуникативной деятельности на иностранном языке, а также особенности образования и воспитания всесторонне развитой личности средствами ИЯ. Она возникла на рубеже XIX-XX вв. и считалась стыковой наукой, т.к. опиралась на смежные с ней науки.

Л.В. Щерба утверждал, что методика не является самостоятельной наукой, а является прикладной лингвистикой. Считал возможным обучение ИЯ, исходя из анализа понятия язык в разных его аспектах. Однако методика рассматривается как раздел педагогики и дидактики и в 80-е годы она выделилась в отдельную область знаний, т.е. признается самостоятельной наукой, т.к. имеет свои определенные признаки:

  1. имеет свои концепции, т.е. теоретический фундамент + глубокое теоретическое обоснование получили следующие закономерности:
  • применение системы упражнений;
  • применение родного языка как одной из основ;
  • интенсифицированная комплексная речевая деятельность.
  1. Объект и предмет исследования, располагает определенными методами исследования, оперирует определенными понятиями, имеет категориальный аппарат
  2. наличие экспериментальной базы (инструментария)
  3. наличие поля для проведения исследования (школы, образовательные учреждения).

Объект исследования методики: реализация процессов обучения ИЯ, суть которой сводится к передаче преподавателем учащимся знаний о языке и формирование у них умений и навыков пользования языком в процессе общения.

Предмет исследования: закономерности целостного процесса обучения ИЯ, научно-обоснованное проектирование целей, содержания форм, методов, средств, условий обучения.

Метод — обобщенная модель реализации объединенных одной доминирующей идеей принципов обучения ИЯ, формированных в опред. историч. период применительно к конкретным социально-обусловленным целям и дачам, показывающим в каком направлении и как нужно идти к достижению опред. целей и задач (Бим).

Методика — учебная дисциплина, которая дает теоретическую и практическую подготовку будущим преподавателям, в том числе по обучению ИЯ (реализация в форме лекций, семинарских и практических занятий, объем и содержание которых определяется соответствующими программами, в процессе педагогической практики)

Курс методики как учебной дисциплины при этом включает следующие разделы:

  • Лингводидактические основы обучения (содержание методики как учебной дисциплины, ее связь с другими науками, методы исследования)
  • Методические основы обучения языковым средствам общения (фонетическим, лексическим, грамматическим, стилистическим, лингвострановедческим)

В общем и целом курс методики преподавания ИЯ как учебной дисциплины призван обеспечить формирование у будущих педагогов профессиональной компетенции (способности к обучению языку в результате знакомства с методами и приемами его преподавания) и коммуникативной компетенции у их будущих учеников (способности к практическому пользованию изучаемым языком)

Методика — научная дисциплина, которая относится к педагогическим наукам и является по отношению к педагогике частной дидактикой — теорией обучения конкретному предмету (наука о закономерностях и правилах обучения языку, способах овладения и владения языком, воспитания средствами изучаемого языка)

Методика как практическая дисциплина дает представления о совокупности приемов работы учителя, обеспечивающих достижение поставленных целей обучения

В методике обучения ИЯ наряду с термином методика широко используется термин лингводидактика, введенный академиком Н.М. Шанским (замена методики: Шанский, Миньяр-Белоручев; разграничение понятий: Гальскова, Московкин). С точки зрения Н.Д. Гальсковой лингводидактика трактуется как общая теория обучения ИЯ, разрабатывающая методологические основы его преподавания, а методика характеризует процесс обучения языку в конкретных условиях его преподавания (частная методика), либо раскрывает закономерности обучения языку (группе языков) вне конкретных условий его преподавания.

Методика решает определенный круг проблем: что (содержание обучения), зачем (цель преподавания/изучения ИЯ), как (принципы, методы, приемы, способы, средства преподавания/изучения ИЯ), кто преподает язык (учитель с присущим ему профессионализмом и личностными качествами и умениями), кто изучает язык (учащийся с присущими ему индивидуальными качествами).

Методика как теория обучения включает в себя несколько конкретизированных методик, которые имеют специфическое содержание.

Выделяют:

  • общую методику (изучение закономерностей и особенностей процесса обучения ИЯ как таковому, независимо от языка. z.B. принципы отбора учебного материала, пути организации учебно-воспитательного процесса, соотношение устной речи и письма).
  • частную методику (в качестве своего объекта - изучение закономерностей и особенностей обучения определенному языку, особенно те явления, которые составляют эту специфику; частная методика есть теория обучения ИЯ в конкретной языковой аудитории).
  • специальную (рассматривает отдельно взятые вопросы обучения, z.B. обучение ИЯ в среде естественного языкового окружения).
  • историческую (история методов обучения).
  • экспериментальную (теория эксперимента, используемая при проведении исследования).
  • сравнительную (особенности обучения ИЯ в разных регионах страны).

Лингвистические основы обучения ИЯ (язык, речь, перенос, интерференция).

Язык – социально значимый коммуникативный код и правила его функционирования; система языковых средств, необходимых и достаточных для общения и правила использования.

Речь – реализация языковой системы в конкретных актах коммуникации. Речь может быть продуктом общения, напр.: речь спикера, декана.

Изучение языка обеспечивает лишь знание системы языка, но не ведет к пользованию этой системой как средством общения. Для практического использования языка нужно не только знание языковых средств и правил их использования в речи, но их автоматизированное использование в актах коммуникации

Язык противопоставляется речи – поэтому есть языковые и речевые упражнения: 1) фонетика, лексика, грамматика, напр.: вставьте, используйте – они не ведут к коммуникации (по терминологии Пассова – они некоммуникативные) 2) ведут к коммуникации (составьте диалог)

Единицы языка: морфема, лексема (слово), предложение

Единица речи: текст: 1) макро-контекст – в подлинном смысле 2) микро-контекст – как сверхфразовое единство, напр.: вопросно-ответное единство (распространенное предл.)

Перенос – положительное влияние одного яз на ИЯ, напр.: предложения пишутся с большой буквы, оканчиваются точкой.

Интерференция – отрицательное влияние родного языка на ИЯ, напр.: мелодия, интонация, перенос похожих на ин слов, порядок слов.

Психологические основы обучения ИЯ (мышление, память, внутренняя и внешняя речь, рецептивная, репродуктивна речь, память, повторение, теория воспитания)

Психологи различают понятия письменной и устной речи (отличаются каналами передачи информации):

Уст звуковой канал действует язык – речедвигательный анализаторпервичная по отношению к письменной речиопределенные яз средства, т.е. она эмоциональная, спонтанная.

Письменная речь графический каналмоторика – двигательный анализаторвторичная по отношению к устной, полная, не такая эмоциональная.

Стили устной и письменной речи различаютсядля каждого имеются свои виды упр.

Различаются внешние (характеризуются полным оформлением) и внутренние виды речи (характеризуются фрагментарностью, свернутостью, выступают как предварительное свернутое проговаривание)

Процесс аудированию, чтения, говорения связан с проговариванием (внутренней речью), необходимо формировать слухомоторные образы для формирования речевой деятельности (проговаривание) уст упр.

Речь может быть рецептивная, репродуктивная.

1) рецептивная – слушающий или читающий воспринимает закодированную информацию, декодирует ее, распознает полученный сигнал и понимает его. Напр.: аудируемая, читаемая речь; Рецептивная речь протекает от форм языка к мысли с помощью аналитических операций. Используется пассивный языковой материал; операции при декодировании: 1) узнать грамматические средства и слова, 2) сличить их с имеющимися в сознании образами, 3) понять информацию;

2) репродуктивная речь (продуктивная) – кодирование, напр.: письмо, говорение

При кодировании происходит след операции, в рез кт получается какая-то продукция (репродукция): 1) подобрать необходимое слово 2) оформить сообщение грамматики 3) правильно его озвучить !! процесс – от мысли к оформлению яз средствами/ к синтетической операции; используется активный яз материал.

!Так – различная обработка языка спец упр.

В средней школе нормы: с 5 по 9 Кл – 1000 лексических единиц активных, 800 пассивных, студент должен узнавать 1200 лексических единиц активного словаря в год.

Мышление – человеческая способность. Научить иноязычному мышлению невозможно, можно только приобщить к иноязычной культуре. Ученые: делятся на вербалистов (мышление без языка не существует), авербалисты (возможно! Напр.: шахматисты мыслят без слов, танец, музыка, картины)

Память – долговременная (в нее переводится материал в результате проведения специальных упражнений, через запоминание, которое может быть произвольное, непроизвольное – особая роль в изучаемом яз, напр.: материал связан с активной умственной деятельностью, напр.: интересный материал), кратковременная (в нее подаются необходимые яз средства в процессе формирования речевого высказывания)

Главная роль в запоминании – сравнение материала, напр.: на рус и немецком яз запоминание будет прочным, если опирается на различные виды ощущений и на выполнение устных и письменных упражнений, напр.: пленка, голос препода, проговаривание, чтение, запись

Сохранение материала предотвращение забывания материала сразу после его введения.

Повторение! – 7 повторений в 1ю неделю, 3 повторения во 2ю, в 3ю, 4ю – 3-4 повторения (лучше в виде речевой зарядки)

Дидактические основы обучения ИЯ.

! связь методики с дидактикой (отличается от связи с психологией, лингвистикой)

Дидактика – наука, изучающая учебно-воспитательный процесс в целом (обучение как единство преподавания), а методика – применительно к одному предмету.

Принципы обучения (дидактические, методические): основные положения, определяющие характер процесса обучения, которые формулируются на основе избранного направления и соответствующих этому направлению подходов.

Впервые были сформулированы Я. Коменским (название сохранилось, содержание поменялось):

  1. Принцип сознательности: возможность роста интеллектуального потенциала ученика, суть которого в обучении понимания мыслей и их выражения на ИЯ; обеспечивает целенаправленное восприятие и осмысление изучаемых явлений, их творческую переработку в ходе выполнения речевых действий от осознанного овладения к автоматизированному выполнению.
  2. Принцип активности: осуществляется, если каждый является активным участником учебного процесса, если ученик вовлечен в речевую деятельность! интерес и желание
  3. Принцип наглядности — обучение строится на конкретных образах, непосредственно воспринимаемых учащимися (звукозаписи, таблицы, схемы, таблицы)
  4. Принцип прочности: обеспечивает сохранение учебного материала в памяти учащихся и применение его в различных ситуациях общения; обеспечивается содержательностью материала, ощущением важности, его необходимости для общения; яркостью материалов (напр.: создание живых образов, установление ассоциаций, апелляция к чувствам и мышлению учащихся); тренировкой в воспроизведении усваиваемого материала с включением зрительного, речедвигательного и моторного анализаторов; самостоятельное творческое применение материала при решении коммуникативных задач во всех видах речевой деятельности; системный контроль за усвоением материала
  5. Принцип доступности: во время обучения школьники не должны испытывать непреодолимые трудности; доступность обеспечивается – самим учебным материалом, его организацией, методикой работы.
  6. Принцип межпредметной координации предполагает согласование различных дисциплин с целью исключения их дублирования и формирования в сознании учащихся целостного восприятия предметов.
  7. Принцип межкультурного взаимодействия предполагает организацию воспитательно-учебного процесса с учетом национально-культурных особенностей учащихся в условиях межкультурного взаимодействия с носителями ИЯ.
  8. Принцип профессиональной компетенции преподавателя характеризует способности к профессиональной деятельности в качестве преподавателя языка на основе приобретенных в ходе обучения и практической работы ЗУН в данной области.

Методика как учебная, научная и практическая дисциплина. Лингвистические, психологические и дидактические основы обучения ИЯ