Остров в море
Отрывок из книги
Перевод с шведского Марины КОНОБЕЕВОЙ.
Тело знало: чтото не так, ещё до того, как мозг успел проснуться и вспомнить, в чём дело. Штеффи зажмурилась и попыталась остаться во сне, но не вышло.
Солнечный свет просачивался сквозь щель между шторами. Из кухни доносились звуки шагов и дребезжание посуды. Наступило утро, её первое утро на острове. Первое из череды скольких? Месяц? Два? Три?
— Самое большее — полгода, — сказал папа, когда они стояли на перроне Восточного вокзала в Вене. — Несколько месяцев, возможно полгода, затем получим въездную визу. Тогда мы встретимся в Амстердаме и вместе отправимся в Америку.
Штеффи повернула голову и взглянула на фотографии, стоявшие на комоде. Мама улыбалась, а папа серьёзно смотрел сквозь очки. Штеффи села в кровати, согнув ноги под одеялом.
— Не беспокойтесь, мама и папа, — громко сказала она. — Я уже взрослая. Я позабочусь о Нелли.
Штеффи оделась, умылась и причесалась перед маленьким зеркальцем в умывальной комнате. Волосы спутались, и привести их в порядок было нелегко. Последний раз она расчёсывала их как следует позавчера утром в Вене, перед тем как идти на вокзал.
Когда Штеффи и Нелли жаловались, что им тяжело приходится с длинными волосами, мама обычно говорила, что оно того стоит.
— У вас такие густые и красивые волосы, что их жаль стричь.
Штеффи в упор посмотрела на своё отражение, а девочка из зеркала уставилась на неё. Лицо узкое, с карими глазами и крупным ртом. Чёрные волосы доставали почти до талии. Она разделила их на пробор и заплела в две аккуратные косы.
— Доброе утро, — поприветствовала на кухне Штеффи тётю Марту.
Та ответила чтото, что звучало почти так же.
На завтрак Штеффи получила тарелку овсянки с молоком. Каша была вязкая и клейкая, но Штеффи была голодна и всё съела. Тётя Марта выглядела довольной и положила ей ещё одну порцию.
Пока Штеффи завтракала, зазвонил телефон. Тетя Марта сняла трубку и какоето время разговаривала. Закончив разговор, она обернулась к Штеффи.
— Нелли, — сказала она и показала пальцем на кухонное окно. — Ты... Нелли!
Штеффи положила ложку в тарелку. Чтото случилось с Нелли! Может, она заболела? Или с ней произошёл какойто несчастный случай? Запинаясь, она пыталась выяснить, что с сестрой. Но тётя Марта ничего не понимала. Она вывела Штеффи на улицу и указала на велосипед.
Может, ездить на велосипеде вовсе и не так сложно?
Штеффи вывела велосипед на дорогу и поставила ногу на педаль. Однако когда она попыталась перекинуть другую ногу через сиденье, то потеряла равновесие и соскочила на землю. Штеффи попробовала ещё раз и ещё. С четвёртого раза ей удалось заставить педали сделать полный оборот, прежде чем велосипед упал. Он опрокинулся прямо на Штеффи, и она до крови разбила коленку. Поднявшись, она прислонила велосипед к углу дома.
Штеффи бежала в гору, между холмами, через перелесок. Так путь оказался гораздо длиннее, чем вчера, когда тётя Марта везла её на велосипеде. Запыхавшись до колик в боку, она добежала до жёлтого дома и постучала в дверь.
Открыла тётя Альма, взяла её за руку и потянула за собой. На кухне в ночной рубашке с красным заплаканным лицом сидела Нелли. Увидев Штеффи, она бросилась к ней.
— Штеффи, Штеффи, — всхлипывала она. — Я хочу домой! Я хочу к маме!
— Что случилось? — сдержанно спросила Штеффи.
Нелли заплакала пуще прежнего.
“Позаботься о Нелли, — сказала мама перед отъездом, — утешай её, когда ей будет грустно и страшно. Ведь ты уже взрослая”.
— Чтонибудь произошло? — пытаясь придать голосу больше мягкости, спросила Штеффи. Нелли кивнула.
— Что?
— Я ничего не могла поделать, — прошептала Нелли.
— Объясни же, что случилось?
— Я написала в постель.
— Что? — удивилась Штеффи. Такого с Нелли не случалось уже лет пять.
— Я не смогла удержаться. Я пыталась, но ничего не вышло. Мне так хотелось писать!
— Во сне?
Нелли покачала головой.
— Ты не спала? Почему же ты не сходила в туалет?
— Здесь нет туалета, — сказала Нелли. — Нужно идти на улицу, в специальный деревянный домик. Там плохо пахнет.
— И поэтому ты не захотела туда идти?
Нелли опять покачала головой.
— Не поэтому, — пробормотала она.
— А почему же?
— Я не решилась. Было совсем темно, и я боялась, что они придут и заберут меня.
— Кто “они”? — спросила Штеффи, хотя и сама уже догадывалась, что ответит Нелли.
— Полицейские, — прошептала Нелли ещё тише. — Нацисты.
— Нелли, — сказала сестра, — мы в Швеции. Здесь нет нацистов. Здесь полиция не приходит по ночам и не забирает людей. Ты не понимаешь? Ведь именно поэтому мы тут.
— Да, — согласилась Нелли. — Но когда темно, я забываю об этом.
Штеффи потратила немало времени, пытаясь объяснить тёте Альме, что Нелли боится в темноте выходить из дома в туалет. Какимто образом тётя Альма поняла, что она имела в виду, потому что поставила под кровать Нелли горшок. Затем она промыла ссадину на коленке Штеффи, помазала её чемто жгучим и заклеила пластырем.
Через некоторое время Нелли надела платье и коралловое ожерелье. Тётя Альма покачала головой, сняла его и убрала в ящик комода, где хранились остальные вещи Нелли. Та была уже готова снова заплакать, но тётя Альма достала самое красивое платье и показала, что украшение подходит именно к нему. Когда будет повод, Нелли наденет и красивое платье, и ожерелье.
Небо прояснилось, и стало довольно тепло. Штеффи и Нелли вместе с детьми тёти Альмы вышли в сад. Эльза и Нелли играли на столе в куклы. Они мыли их, одевали и раздевали. Ион принёс мяч и хотел, чтобы Штеффи бросала его ему, но никак не мог поймать.
Несколько девочек возраста Штеффи проезжали на велосипедах по дороге мимо дома. На руле висели купальники, а на багажниках лежали полотенца.
Девочки остановились у калитки и уставились на Штеффи и Нелли. Одна из них, высокая и светловолосая, чтото сказала своим подругам, и все рассмеялись.
“Словно мы обезьяны в зоопарке”, — подумала Штеффи.
— Что им нужно, Штеффи? — обеспокоенно спросила Нелли. — Они хотят сделать нам чтонибудь?
— Нет, — решительно ответила Штеффи. — Они глупые, но не опасные.
Девочка с огненнорыжими волосами сказала чтото Штеффи. Та покачала головой, показывая, что не поняла. Девочка засмеялась. Её смех звучал недружелюбно.
Светловолосая тронулась в путь, и остальные последовали за ней. Размахивая яркими купальниками, дети сбились в кучу под горой.
— Они едут на пляж, — сказала Нелли. — Пойдут купаться. Я тоже хочу.
— Не выйдет, — ответила Штеффи тоном всезнающей старшей сестры. — У нас нет купальников.
Давно это было, когда они могли дома пойти и искупаться. Последнее время им ничего не позволяли вывески, таблички с надписями: “Евреям запрещено!” Когда перед отъездом мама достала их старые купальники, оказалось, что они безнадёжно малы.
Тётя Марта подъехала на велосипеде с большой сумкой, висящей на руле. Она держала в руке письмо Штеффи и показывала рукой в сторону поселка.
“Почта”, — подумала Штеффи и решила отправиться вслед за тётей Мартой. Почемуто она не чувствовала уверенности, что её письмо будет отправлено, если не увидит это собственными глазами.
— Подожди здесь, — сказала Штеффи сестре. — Мне нужно сходить на почту. Я скоро вернусь.
Почта находилась в том же здании, что и магазин, — большом прямоугольном доме с плоской крышей. Штеффи стояла рядом с тётей Мартой, пока та покупала у кассирши марку.
— Это нужно отправить в Вену, — сказала тётя Марта. — В Австрию.
— Австрия — это территория Германии, — ответила кассирша. — С вас тридцать эре. Фру Янсон, у вас знакомые за границей?
— Это письмо девочки, — сказала тётя Марта. — Родителям.
Кассирша окинула взглядом Штеффи с головы до ног.
— А что это за девочка? — поинтересовалась она.
— Еврейская девочка, — ответила тётя Марта. — Им там сейчас тяжело приходится. Поэтому мы с Эвертом решили взять её. До тех пор, пока родители не смогут выехать из страны. Они собираются в Америку.
— Бедняжка, — сказала кассирша. — Совсем одна в этом мире.
— Здесь ей лучше, чем там, — коротко ответила тётя Марта. — Кроме того, она с сестрой.
— Да, я и говорю, — продолжала кассирша. — В такое уж время мы живём. Как вы думаете, фру Янсон, война будет?
— Человек предполагает, а Бог располагает, — ответила тётя Марта и достала из кошелька деньги. — Большое спасибо.
Штеффи последовала за ней в магазин и подождала, пока тётя Марта сделает покупки. Она узнала человека за прилавком. Это был тот самый мужчина, который вчера у причала ругался и кричал на мальчика. Обслуживая тётю Марту, он несколько раз посматривал в сторону Штеффи. В его взгляде было чтото, что совсем испортило ей настроение.
Они уже собирались уходить, как в магазин вошла девочка. Та самая, блондинка, чьи слова заставили смеяться других детей. У неё были мокрые волосы, а на шее — полотенце. Девочка прошла за прилавок и наполнила пакет конфетамитянучками. Просто взяла их, не спросив и не собираясь платить.
Покупатели улыбались и похлопывали девочку по щеке. Она засунула тянучку в рот, пожевала и прищёлкнула от удовольствия языком. Всё время она, не отрываясь, смотрела на Штеффи, даже когда за ней закрылись двери. Спускаясь по лестнице с тётей Мартой, Штеффи увидела, как девочка на своём голубом велосипеде исчезла за поворотом.