Внеклассное мероприятие «English humour»
Внеклассное мероприятие
Автор: Копытина Анна Ивановна, преподаватель иностранного языка ГОУ СПО Колледж малого бизнеса № 4 гор. Москвы.
Ведущие: 2 человека (один из которых переводит все реплики в концерте)
1. Сценка 1
2 Песня 1
3 Сценка 2
4. Сценка 3
5. Сценка 4
6. Песня 2
Ведущий1: Today we are going to show you some funny English stories and hope you’ll like them.
The first story takes place at the shop. Let’s listen to the customer and the shopkeeper’s talk.
Ведущий2: Сегодня мы покажем вам несколько веселых сценок и надеемся они вам понравятся.
Первая сценка происходит в магазине. Давайте послушаем разговор покупателя и продавца.
Сценка 1
Действующие лица:
- покупатель
- продавец
Оборудование:
- прилавок
- весы
- пакет с яблоками, пакет с апельсинами
How much do these apples cost? |
Сколько стоят эти яблоки? |
||
One shilling, sir |
Один шиллинг, сэр |
||
Give me a pound, please |
Взвесьте 1 фунт, пожалуйста |
||
Here you are |
Вот, пожалуйста |
||
Продавец протягивает мужчине яблоки Покупатель берет яблоки и смотрит на апельсины |
|||
How much do these oranges cost? |
А сколько стоят эти апельсины? |
||
One shilling, sir |
Один шиллинг, сэр |
||
Can I exchange the apples for the oranges? The price is the same. |
Могу я обменять яблоки на апельсины? Цена одна и та же |
||
All right. Here are your oranges |
Хорошо. Вот Ваши апельсины |
||
Продавец забирает яблоки и дает пакет с апельсинами Покупатель берет пакет с яблоками |
|||
Thank you |
|||
И собирается уходить |
|||
Sorry! The money! |
Простите! Деньги! |
||
Money for what? |
Деньги за что? |
||
The money for the oranges |
Деньги за апельсины |
||
But I gave you the apples for the oranges |
Но я дал Вам яблоки за апельсины |
||
Well, then, the money for the apples |
Ну, тогда деньги за яблоки |
||
But you still have your apples |
Но у яблоки остались у Вас |
||
Покупатель показал на яблоки и ушел из магазина |
Ведущий 1: And now let’s listen to a wonderful song of
Ведущий 2: A теперь давайте послушаем песню группы
Ведущий 1: School years. Nobody will ever forget this time. Teachers, lessons, home tasks, bad marks, good marks, exams. These are not easy years, but there is always the time for jokes.
Ведущий 2: Школьные годы. Мы всегда будем их помнить. Учителя, уроки, домашние задания, хорошие оценки, плохие оценки, экзамены. Это, конечно, не простые годы, но всегда есть и время пошутить.
Сценка 2
Действующие лица:
- Ученики
- Учитель
Оборудование:
- Класс: стулья (соответственно кол-ву учащихся), журнал учительский
- слон игрушечный
Good morning, pupils. Let’s check your homework. |
Доброе утро, ребята. Давайте проверим вашу домашнюю работу |
||
Учитель открывает журнал и начинает спрашивать желающих ответить домашнее задание. Учащиеся не выражают желания. Учитель смотрит по журналу. Вдруг один ученик поднимает руку. |
|||
Johnny, I listen to you. |
Джонни, я слушаю тебя |
||
May I ask you a question? |
Можно спросить? |
||
Yes, Johnny |
Да, Джонни |
||
Will you punish me for something I didn't do? |
Накажете ли вы меня за что-то, чего я не делал? |
||
Of course not |
Конечно, нет |
||
Good, cause I Didn't do my homework! |
Очень хорошо, потому что я Не сделал домашнюю работу. |
||
Учащиеся смеются, учитель качает головой |
|||
OK I won’t punish you today. Take your sit. |
Хорошо, я не накажу тебя сегодня. Садись. |
||
Джонни кивает головой в знак согласия. Учитель предлагает приступить к изучению новой темы. |
|||
So, Let’s start our lesson. |
Итак, давайте начнем наш урок. |
||
Учитель показывает слона и спрашивает, что это |
|||
What is this? |
Что это? |
||
This is an elephant! |
Это слон |
||
How many kilograms does an elephant weigh? |
Сколько килограммов весит слон? |
||
Учащиеся тянут руки, только Джонни бездействует. Учитель спрашивает его. |
|||
Johnny, can you lift an elephant with one hand? |
Джонни, можно ли поднять слона одной рукой? |
||
It is not a problem, course you will never find an elephant with one hand |
Это не проблема, потому что слонов с одной рукой не бывает |
||
Звенит звонок. Дети разбегаются. |
Ведущий 1: Everyone knows, that there are much more tenses in English, than in Russian. And that causes problems at times. Let’s listen to the verse about it.
Ведущий 2: Все знают, что в Английском гораздо больше времен, чем в русском, и это создает иногда проблемы. Давайте послушаем стихотворение об этом.
Сценка 3
Действующие лица:
- 2 (А, В) учащихся рассказывают стих, стоят по центру зала
- 2 (С, D)учащихся находятся с двух сторон от чтецов, показывают карточки, выносят подарочные пакеты, коробку, подкидывают конфетти
Оборудование:
- Карточки с временами (Present Simple, Present Continuous, Present Perfect, Past Simple, Past Continuous, Past Perfect), 2 подарочных пакета, подарочная коробка с бантом, конфетти
A |
English has far too many tenses! |
В английском так много времен! |
|||
A |
Present Simple, Continuous, Perfect, |
Настоящее Простое, Длительное, Перфектное |
Учащийся С Показывает карточки с временами |
||
B |
Past Simple, Continuous, Perfect |
Прошедшее Простое, Длительное, Перфектное |
Учащийся D показывает карточки с временами |
||
A |
Why do they need so many tenses? |
Зачем им так много времен? |
|||
A |
I've overstrained my senses |
У меня голова идет кругом |
Учащийся A берется за голову, качает головой |
||
A |
Learning this tense and that tense! |
Изучать и то и это время |
Учащийся A показывает на времена |
||
A |
Or maybe I'm so dense? |
Или может я такая глупая |
Студент A стучит по голове как по пустышке |
||
B |
- You're right. I wish they had one tense |
Да, ты права Хотелось бы мне, чтобы было лишь одно время |
|||
B |
I'd like to get it as a Christmas present, |
И пусть бы оно называлось | Рождественский Подарок |
Учащиеся C и D показывают подарочные пакеты |
|
B |
Учащийся В разводит руками (показывая длину подарка) |
||||
А |
Simply Perfect |
Просто великолепный |
Учащийся A показывает первый палец |
||
A+B |
Учащиеся A, В хором. Учащийся C выносит коробку в подарочной рождественской упаковке Учащийся D подкидывает конфетти |
Ведущий 1: At the shoe store. Can there be anything funny? Let’s see.
Ведущий 2: В обувном магазине. Что может быть смешного в обувном магазине? Давайте посмотрим.
Сценка 4
Действующие лица:
- покупатель
- продавец
Оборудование:
- стенд с обувью разного размера и цвета (5 пар: туфли большого размера, туфли маленького размера, туфли невыразительные, туфли детские и туфли слишком вычурные). Сам покупатель должен прийти в красивых, презентабельного вида туфлях, желательно яркого цвета.
Сan I help you? |
Чем могу помочь? |
||
Yes, please. I need a pare of nice shoes. I’m going to have my birthday party. |
Да. Мне нужны туфли. У меня скоро День Рождения. |
||
Oh, I see. Try these shoes on. |
Да. Понимаю. Примерьте эти, пожалуйста |
||
Продавец указывает на туфли, а покупатель берет их и садится примерять. Туфли велики. |
|||
Oh, they are too big. |
Они слишком большие |
||
Продавец дает другие туфли |
|||
Try these ones, please |
Примерьте эти |
||
Покупатель примеряет эти туфли. Туфли малы. |
|||
Oh, they are too small |
Они слишком малы |
||
Take these ones |
Примерьте эти |
||
Продавец дает другие туфли, покупатель примеряет их |
|||
I don’t like them |
Мне они не нравятся |
||
Продавец показывает еще туфли, покупатель примеряет их, но снова не доволен. Все туфли ставятся на пол рядом с туфлями покупателя. Покупатель видит свои туфли среди прочих на полу и они ему нравятся. |
|||
What lovely colour! And they fit me perfectly! I take them! How much are they? |
Какой цвет! И они сидят превосходно! Я беру их! Сколько они стоят? |
||
Sorry, miss. They cost nothing. They are yours |
Извините, мисс. Они ничего не стоят. Они Ваши. |
||
Oh! I know how to choose right shoes. Goodbye! |
О, я умею выбирать правильные туфли. До свиданья! |
||
Покупатель надевает свои туфли и выходит из магазина. Продавец берет самые замысловатые туфли и недоуменно на них смотрит (чего ей в них не понравилось?) и пожимает плечами. |
Ведущий 1: The concert comes to an end and let’s enjoy a wonderful song
Ведущий 2: A завершит наш концерт песня
index/jokes/0-24
esl-jokes/helens-esl-jokes-basic. htm
humor/children/29907/
jokes_in_english5.html
jokes_in_english6.html
lyric/the-beatles/yesterday. htm? l