Мифопоэтика сновидений Пискарёва в повести Н. В. Гоголя «Невский проспект»


В статье кандидата филологических наук, популярного исследователя мифопоэтики сновидений в русской литературе Д. А. Нечаенко первая “петербургская повесть” Гоголя «Невский проспект» (1835) рассматривается с этой точки зрения. Показано, что уже в ней трагикомедия как повествовательный жанр корнями связана с поэтикой древнегреческой драмы, представлявшей сакральные мифологические сюжеты. С другой стороны, в гоголевской поэтике трагического в «Невском проспекте» автор предлагает выделить ритуал литературного жертвоприношения — “именно ритуал, а не «художественный приём», ввиду того, что не столько эстетика, сколько христианская этика безусловно противится тому, чтобы именовать в данном контексте «приёмом» принесение тем или иным писателем в жертву художественной идее не только Пискарёва, но и многих других знаменитых героев русской классики — будь то пушкинские Цыган и Земфира, Ленский и Евгений из «Медного всадника», лермонтовский Мцыри, Базаров, или Петя Ростов, Андрей Болконский и Анна Каренина в романах Л. Н. Толстого. К осознанию смысла данного ритуала приводит нас сам Гоголь, назвавший «детски простодушного Пискарёва» после его гибели «жертвой безумной страсти»”.

“Мастерски пользуется Гоголь в «Невском проспекте» и литературной формой так называемых «лирических отступлений», прямых ремарок и комментариев всего происходящего непосредственно от повествователя. В греческой драме также существовал похожий приём («парабаса»), когда корифей хора напрямую обращался к зрителям, поясняя смысл происходящего на сцене”.

В контексте всей мифопоэтической системы и семантически многоуровневой структуры текста, касающегося судьбы и гибели Пискарёва, совершенно по-иному прочитываются и его сны. “Сновидения сделались его жизнию <…> он, можно сказать, спал наяву и бодрствовал во сне”.

“Собственно, сновидения Пискарёва — это цельный в своём художественном единстве онирический (в специальной литературе термин «онирический» является синонимом определения «сновидный» и происходит от греческого слова «oneiros», означающего «сновидение», «сон») цикл из шести знаково неоднородных снов, но семантически тесно связанных не только между собой, но и со всей мифопоэтической структурой повествования”.