Нежная тварь или бродячий скот?
1. Историко-библиографическая справка.
Рассказ “Хамелеон” появился в журнале “Осколки” № 36 в 1884 году с подзаголовком “Сценка”. Восьмидесятые годы были для Чехова очень плодотворными – в это время он написал свои лучшие рассказы. Чехова интересовали разные темы: любовь, семья, смерть. Много своих рассказов он посвятил теме чиновничества: жизни чиновников, отношениям между ними, их психологии, поступкам. Часто материал для своих рассказов он брал из жизни.
“Хамелеон” перекликается с такими рассказами Чехова, как “Анна на шее”, “Толстый и тонкий”, и многими другими. В них речь идёт об отношении людей к власти, к вышестоящим особам и к людям подчинённым.
Я считаю, что “Хамелеон” перекликается с произведением Н. В. Гоголя “Ревизор”, так как мне кажется очевидным, как бы повёл себя с Хлестаковым городничий, если бы не принял его за ревизора.
“Хамелеон” – повествование с элементами описания, оно ведётся от лица рассказчика, не названного, но выделенного стилистически (знамение победы, виновник скандала, выражение тоски и ужаса).
2. Тема и идея произведения.
Тема рассказа – “суд” над бездомной собакой. Социальные отношения между людьми распространяются и на собак: если бездомная – истребить, если генеральская – отвести домой.
Идея – двуличность государственных служащих. У них нет никаких моральных устоев, и их решение зависит от того, кем является виновник – высокопоставленным лицом или обыкновенным рабочим. Человек подчинённый, но обладающий хоть маленькой властью, часто бывает двуличен: с подчинёнными он ведёт себя так, с начальством – иначе. Люди превращаются в хамелеонов (пресмыкающееся отряда ящериц, меняющее свою окраску при цветовых изменениях в окружающей среде). Они так же легко меняют своё поведение, взгляды, приспосабливаясь к обстановке.
Словесные ряды:
1. Жизнь города: узелок, новая шинель, конфискованный крыжовник, тишина, ни души.
2. Ловля щенка: собачий визг, оглядываясь, гонится, не пущать, знамение победы, полупьяное лицо.
3. Разговор:
А) щенок – генеральский: нежная тварь, шустрая собачонка, чтобы сорвать, дурацкий палец, доберусь до тебя;
Б) щенок – бездомный: в законе нет, чтоб от твари терпеть, оштрафую мерзавца, истребить, мировой рассудит, нужно проучить, так не оставляй.
Ключевые слова: чтобы сорвать, истребить, оштрафую мерзавца, бродячий скот, нежная тварь, доберусь до тебя.
О б р а з а в т о р а: образованный человек (литературная речь), современник героев (устаревшие слова), любит животных, обладает чувством юмора.
Характеристики персонажей.
О ч у м е л о в: говорящая фамилия (очуметь – потерять соображение, одуреть). Полицейский надзиратель (13-й класс). У него есть власть над городовыми, простым людом, но он зависит от высокопоставленных особ (в том числе и генералов). С одной стороны, как человек, имеющий власть, он пользуется ею (конфискованный крыжовник, узелок, новая шинель), с другой стороны, как человек зависимый, он пресмыкается перед начальством. Отсюда такая странность в его поведении. Это малообразованный человек: говорит короткими, неправильными предложениями (Почему тут? Это ты зачем палец?), использует бранные слова (мерзавец, шельма, черти).
Х р ю к и н: говорящая фамилия (хрюкать – говорить непонятно, сам похож на свинью – дразнит собаку, издевается над ней, чтобы потом получить деньги). Золотых дел мастер (ювелир). Неграмотный человек: строит неправильные конструкции (я человек, который работающий), но в то же время что-то слышал о суде, законе и гордится этим знанием (пущай мировой рассудит, этого в законе нет, нынче все равны, у него в законе сказано).
Елдырин: городовой (14-й класс). В рассказе играет роль катализатора. От его слов немедленно меняется точка зрения Очумелова (генеральская собака или бездомная).
3. Уровневый анализ.
1. Проведя лингвистический анализ данного текста, мы сделали следующие выводы: по отношению к литературной норме нарушений нет. Текст написан литературным языком. В диалоге используется разговорная лексика с элементами бранных слов, просторечий.
В тексте используется анаколуф (незаконченные предложения). Например: “Почему тут? Это ты зачем палец? Никак беспорядок! Ужо сорву с тебя!”
2. В тексте (в основном в диалоге) используются бранные слова (мерзавец, черти, болван, дурацкий палец), военная лексика (сделал полуоборот налево, не рассуждать), канцеляризмы (составляй протокол, ваше благородие, не велено кусаться, должно полагать), просторечия (не пущать, здоровила, цигарка, покажу Кузькину мать), вульгаризмы (харя), устаревшие слова (нешто, охоч, вестимо, намедни, ежели, верно знаешь). Глаголы стоят во множественном числе (умный господин и понимаЮт, братец приехалИ), используются уменьшительно-ласкательные суффиксы (братец ихний, шустрая собачонка) – проявление уважения, лести, подобострастия. Неправильные синтаксические конструкции: я человек, который работающий, ветром подуло; неправильное сочетание слов: каждый свинья. Библейские слова: собака – тварь.
3. Для текста характерно использование автором многозначности слов с целью создания многослойного образа. Например: сними пальто, надень пальто (жарко, знобит) – волнение от услышанных слов и попытка продлить время для обдумывания дальнейших действий.
Также для характеристики образов используются контекстуальные антонимы: нежная тварь – бродячий скот, надень – сними, бежит – гонится.
4. Мы нашли в тексте образные изобразительно-выразительные средства:
Метафора: свет Божий, на лице написано, сорву с тебя, знамение победы.
Метонимия: врезываясь в толпу (как нож в масло).
Сравнение: двери как голодные пасти.
4. Выводы.
Использование изобразительно-выразительных средств языка подчинено общей задаче произведения. Чехов показывает, как неискренен человек, обладающий властью. Если у него нет нравственных принципов, то его поведение зависит от ситуации. В тексте есть предтекст (первый абзац) и подтекст (реакция Очумелова на слова городового).