<< Пред.           стр. 8 (из 25)           След. >>

Список литературы по разделу

 mit nach aus zu von bei seit au?er entgegen gegenuber * Вспомните формы артиклей в дательном падеже.
 Dativ f m n pl Wo? der dem dem den einer einem einem - * У немецких школьников есть специальное стихотворение, которое помогает запомнить эти предлоги.
 Von Ausbeimit nach Vonseitzu fahrst du immer mit dem Dativ zu.
 Из (города) Аузбаймит в Фонзайтцу всегда доедешь с дательным падежом.
 
 126
 mit с
  mit der Katze с кошкой
  mit dem Hund с собакой
  mit den Freunden с друзьями
  соответствие виттельному и предложному падежам
  Ich schreibe mit dem Bleistift. Я пишу карандашом.
  Sie fahren mit dem Bus. Они едут на автобусе. zu к
  zu den Freunden к друзьям aus из
  aus dem Theater из театра nach после
  nach dem Krieg после войны
  через
 nach einem Monat через месяц
  по
  nach dem Alphabet по алфавиту
  B
  nach Moskau в Москву
  nach Deutschland в Германию von от
  von dem Onkel от дяди 127
 bei у bei der Tante у тёти при, во время bei 20 Grad при 20 градусах bei dem Essen (beim) во время еды seit с seit diesem Jahr с этого года au?er кроме
 au?er diesem Madchen кроме этой девочки entgegen против, вопреки вопреки моему meinem Vorschlag entgegen предложению gegenuber напротив dem Haus gegenuber напротив дома
 Два последних предлога употребляются в немецком языке после существительных. ,
 128
 Предлоги с винительным падежом
 * В немецком языке есть предлоги, употребляющиеся только с винительным падежом.
 durch fur ohne gegen um entlang
 * Артикль в винительном падеже.
 Akkusativ f m n pl Wohin? die den das die eine einen ein
 durch через
 
  durch den Wald через лес по durch die Stra?en по улицам fur для, за
 
  fur den Frieden
 fur die Tochter за мир
 для дочери ohne без ohne ein Wort
 ohne Hilfe (существительное без единого слова
 без помощи обычно без артикля) entlang вокруг, вдоль
 
  um den Tisch
 die Stra?e entlang вокруг стола
 вдоль улицы 129
 * Некоторые предлоги могут сливаться с артиклем.
 zu + [dem = zum zum Beispiel
 zur Schwester vom Bruder
 beim Arzt к примеру, например
 к сестре от брата
  у врача zu + der = zur]
 
 
 
  von + dem = [vom]
 
  bei + dem = [beim]
 
  {1 Заполните пропуски.
 1. Das ist ein Geschenk fur ___________ (du).
 2. Gehen Sie __________ (der Korridor) entlang.
 3. Tamara kommt aus __________ (die Ukraine).
 4. Maxim fahrt gern mit __________ (das Auto).
 5. Die Studenten sitzen um ________ (der Tisch).
 6. Meine Schwester ist Studentin seit _________ (dieses Jahr).
 7. Nach ______ (die Schule) laufen die Kinder nach Hause.
 8. Ohne ______ (deine Hilfe) kann man das nicht machen.
 9. Das Kind lauft durch ________ (das Zimmer).
 10. Au?er _______ (ein Text) lerne ich noch neue Worter.
 * В немецком языке есть предлоги, которые требуют и дательного, и винительного падежа. Но о них мы поговорим позднее.
 130
 Устали от грамматики?
 Прочитайте пословицы. Когда их можно употребить?
 Die, Liebe geht durch den Magen.
 Ein Staat ohne Recht ist wie ein Leib ohne Seele.
 Der Apfel fullt nicht weit vom Stamm. Es fullt kein Meister vom Himmel.
 Lektion 8 - Worter und Wendungen
 die Hochzeit (-en) свадьба sich vereinigen соединяться der Vertreter (-) представитель was mich betrifft что касается меня auf Schritt und Tritt на каждом, шагу passend подходящий der Gegenstand (-"e) предмет das Vokabelheft (-e) словарная тетрадь Oma lernt Deutsch - Бабушка учит немецкий язык
 Emma Karlowna erzahlt:
 Ich bin Deutsche, aber mein Vaterland ist Russland. Die Sprache meiner Mutter war Deutsch, meine Muttersprache aber ist Russisch. Leider kann ich nur schlecht Deutsch. Meine Eltern sind schon langst tot. Ihr Schicksal war tragisch, wie das Schicksal von vielen sowjetischen Deutschen. Ich hatte keine Moglichkeit Deutsch zu lernen. Mein Geburtsname ist Schulz. Seit der Hochzeit ist mein Familienname Scharowa. Zwei. Nationen vereinigen sich in meinen Kindern. Jetzt lernt unsere ganze Familie Deutsch. Mein Mann braucht Deutsch fur seinen Beruf. Bald fahrt er als Vertreter seiner
 132
 Firma nach Deutschland. Unsere Kinder helfen uns beim Lernen der deutschen Sprache. Was mich betrifft, so habe ich meine eigene Methode. Ich frage mich auf Schritt und Tritt: "Was mache ich?" und versuche alle Handlungen deutsch zu benennen. Ich suche auch im russisch-deutschen Worterbuch passende Verben. Ich versuche, alle Gegenstande um mich herum deutsch zu benennen.
 Was gibt es in meinem Zimmer? Was gibt es im Badezimmer? Alle Worter schreibe ich ins Vokabelheft und lerne sie zwanzig Minuten lang vor dem Schlafengehen.
 { А действительно, что имеется в нашей ванной комнате? Давайте назовем предметы, с которыми мы сталкиваемся каждый день.
 
 Was ist in unseren Badezimmer? f die Wanne ванна
  die Zahnpasta зубная паста
  die Zahnburste зубная щётка
  die Seife мыло
  die Fu?matte коврик, мат
  die Handbrause душ на гибком шланге
  die Dusche душ m der Schwamm губка
  der Seifenbehalter мыльница
  der Wasserhahn кран
  der Rasierer бритва
  der Handtuchhalter вешалка для полотенец
  der Spiegel зеркало
  der Waschlappen тряпочка для мытья тела 133
 n das Waschbecken умывальник
  das Shampoo шампунь
  das Handtuch полотенце
  das Badetuch махровое полотенце
  das Mundwasser зубной эликсир
  das Waschpulver стиральный порошок
  das Mundspulglas стакан для полоскания рта
 {1 Und jetzt schreiben Sie.
 In meinem Badezimmer gibt es ___
 das Waschbecken, der Rasierer, die Fu?matte,
 das Mundspulglas, der Spiegel, die Handbrause
 Вы не забыли, что после es gibt существительные употребляются в винительном падеже (Akk.) с неопределенным артиклем?
 134
 Поговорим о грамматике
 Управление предлогов - винительный и дательный падежи
 Jeder lernt Deutsch nach seiner Methode, aber einmal in der Woche setzen wir uns alle zusammen und besprechen ein besonders schweres grammatisches Thema. Besonders schwer fallen uns Prapositionen mit dem Dativ und dem Akkusativ.
 Постараемся и мы вместе с Шаровыми разобраться с предлогами двойного управления.
 * Итак, предлоги
 in an auf uber unter vor hinter neben zwischen
 на вопрос wo? где? требуют дательного падежа, а на вопрос wohin? куда? - винительного.
 in в Wo? Dat. Ich bin in der Schule.
 Er ist in dem Lesesaal.
 Sie ist in dem Badezimmer. Wohin? Akk. Ich gehe in die Schule.
 Er geht in den Lesesaal.
 Sie geht in das Badezimmer. an у, к, на (на вертикальной плоскости) Wo? Dat. Die Uhr hangt an der Wand.
 Der Stuhl steht an dem Tisch.
 Der Sessel steht an dem Fenster. Wohin? Akk. Ich hange die Uhr an die Wand.
 Ich stelle den Stuhl an den Tisch.
 Wir stellen den Sessel an das Fenster. 135
 auf на (на горизонтальной поверхности) Wo? Dat. Die Blumen stehen auf der Fensterbank. Die Katze sitzt auf dem Stuhl. Wohin? Akk. Sie stellt die Blumen auf die Fensterbank. Die Katze setzt sich auf den Stuhl. uber над Wo? Dat. Der Kalender hangt uber dem Sessel. Wohin? Akk. Ich hange den Kalender uber den Sessel. unter под Wo? Dat. Das Heft liegt unter dem Buch. Wohin? Akk. Ich lege das Heft unter das Buch. vor перед Wo? Dat. Ich sitze vor dem Fenster. Wohin? Akk. Ich setze mich vor das Fenster. hinter за Wo? Dat. Die Schuhe stehen hinter der Tur. Wohin? Akk. Er stellt die Schuhe hinter die Tur. neben около Wo? Dat. Das Bild liegt neben den Blumen. Wohin? Akk. Wir legen das Bild neben die Blumen. zwischen между Wo? Dat. Der Sessel steht zwischen dem Bett und dem Schrank. Wohin? Akk. Sie stellt den Sessel zwischen das Bett und den Schrank.
 136
 * Легко заметить, что предлоги и этой группы могут сливаться с артиклями в разных падежах. Так, предлоги in, an сливаются с артиклями мужского и среднего рода в дательном падеже.
 in + dem = im Der Student arbeitet im Lesesaal. Der Vater ist im Theater. am + dem = am Der Junge sitzt am Tisch. Die Katze liegt am Fenster. * В винительном падеже эти предлоги и предлог auf сливаются с артиклем среднего рода.
 in + das = [ins] Sie gehen heute ins Kino. an + das = [ans] Stell den Stuhl ans Bett! auf + das = [aufs] Er stellt die Vase aufs Fensterbrett. { Прочитайте реплики. Обратите внимание на употребление артикля.
 1. Wo_ waren Sie? Auf der Post. Wohin gehen Sie? Auf die Post. 2. Wo erholen Sie sich? Auf dem Lande. Wohin fahren Sie? Aufs Land. 3. Wo verbringen Sie den Sommer? An der See. Wohin reisen Sie? An die See. 4. Wo treiben Sie Sport? Im Stadion.
  Wohin laufen die Sportler? Ins Stadion. {2 Вы хорошо запомнили предлоги? Тогда выполните следующее упражнение и заполните пропуски,
 1. ___________meinem Zimmer steht ein Schreibtisch.
 2.____dem Schreibtisch liegen meine Bucher und Hefte,
 3. Am Abend setze ich mich____den Tisch und arbeite.
 4. Heute lerne ich Deutsch. Ich lese___dem Lehrbuch
 und schreibe______________Heft neue Vokabeln.
 5.____________________dem Tisch steht eine Couch.
 6.________________der Couch steht ein kleiner Tisch.
 7.______diesem Tisch liegen Zeitungen und Zeitschriften.
 8. ______________________der Wand hangt ein Bild.
 9. Das Bild hangt____________________der Couch.
 {3 В следующих предложениях поставьте существительные в нужном падеже. Задайте при этом вопросы wo? или wohin?
 1. Das ist eine neue Uhr. Ich hange die Uhr an____Wand.
 2. An ________________________________Wand
 neben______________________Uhr hangt ein Bild.
 3. Unter_____________________Bild steht ein Sessel.
 4. Vor_____________________Sessel liegt ein Teppich.
 5. Zwischen__________Sessel und___________Tisch
 steht ein Fernseher.
 6. Ich setze mich in____________Sessel und sehe fern.
 7. Die Bucher lege ich auf__________________Tisch.
 8. Die Katze springt auf____________________Stuhl,
 { Чтобы лучше усвоить предлоги, предлагаем игру для нескольких участников. На картинке вы видите явно спешащую куда-то девушку. Как вы думаете, куда она идёт? В вопросах и ответах используйте слова, приведённые в таблице ниже.
 138
 Wohin kann man gehen oder fahren? Куда можно пойти или поехать? Wo kann man sich befinden? Где можно находиться? f die Stadt город die Bibliothek библиотека
  die Fabrik фабрика
  die Schule школа
  die Hochschule институт
  die Universitat университет
  die Fachschule училище
  die Kirche церковь
  die Oper опера
  die Post почта
  die Ausstellung выставка
  die Poliklinik поликлиника
  die Wohnung квартира
  die Schwimmhalle бассейн
  die Kuche кухня
  die Wascherei прачечная
  die Borse биржа
  die Bank банк m der Staat государство
  der Lesesaal читальный зал
  der Betrieb предприятие
  der Hof двор
  der Garten сад
  der Park парк 139
  der Raum помещение
  der Wald лес
  der Zoo зоопарк
  der Zirkus цирк
  der Palast дворец
  der Frisiersalon парикмахерская
  der Speisesaal столовая
  der Hafen порт
  der Flughafen аэропорт
  der Bahnhof вокзал
  der Markt рынок n das Land страна
  das Ausland заграница
  das Werk завод
  das Dorf деревня
  das Institut институт
  das Badezimmer ванная
  das Haus дом.
  das Konzert концерт
  das Kino кино (театр)
  das Theater театр
  das Stadion стадион
  das Museum музей
  das Bufett буфет
  das Cafe кафе
  das Restaurant ресторан
  das Postamt почтамт
  das Lager лагерь / склад
  das Geschaft магазин 140
 Итак, вопрос wohin? куда? Для ответа требуется винительный падеж.
 Akkusativ Wohin? f m n
  die den das
 Geht Marie in die Universitat? Nein, sie geht nicht in die Universitat. Geht sie in den Garten? Nein, sie geht nicht in den Garten. Geht Marie ins Museum? Nein, sie geht nicht ins Museum. Продолжайте расспрос. (Артикль должен употребляться правильно.) Отгадавшему можете предложить приз. Свой ответ запишите заранее. Если кто-то догадался, куда спешит девушка, попробуйте определить, где она работает.
 Вопрос wo? где? Для ответа требуется дательный падеж.
 Dativ f m n Wo? der dem dem
 
 
 Arbeitet Marie in der Fabrik? Nein, sie arbeitet nicht in der Fabrik. Arbeitet sie im Zirkus? Nein, sie arbeitet nicht im -Zirkus. Arbeitet sie im Theater? usw. (u т.д.) Nein, sie arbeitet nicht im Theater. 141
 Merken Sie sich!
 Существительное das Land (в значении загородная местность) употребляется с предлогом auf.
 aufs Land - в деревню, за город
 auf dem Lande- в деревне, за городом
 Lektion 9 - Предлоги
 Поговорим о грамматике
 Предлоги с родительным падежом
 * Мы почему-то всё время забываем о родительном падеже. Имеются ли в немецком языке предлоги, требующие родительного падежа? Да, имеются, но они не так употребительны, как остальные предлоги. Давайте познакомимся с наиболее часто встречающимися из них; но сначала вспомним артикли родительного падежа.
 Genitiv f m n der des des wahrend
 wahrend во время wahrend des Krieges во время войны wahrend der Revolution во время революции wahrend des Konzerts во время концерта wegen из-за wegen des schlechten Wetters из-за плохой погоды wegen des Fehlers из-за ошибки wegen der Katze из-за кошки 143
 trotz несмотря на, вопреки trotz des Regens несмотря на дождь trotz der Liebe несмотря на любовь statt вместо statt des Hutes вместо шляпы statt der Torte вместо торта unweit недалеко от unweit der Stadt недалеко от города unweit des Dorfes недалеко от деревни laut согласно, по laut der Regel согласно правилу langs вдоль langs der Stra?e вдоль по улице langs des Dorfes вдоль села/деревни au?erhalb вне, за au?erhalb der Stadt за городом, вне города innerhalb внутри, в innerhalb der Stadt внутри города / в городе Имеются и другие предлоги, но они ещё менее употребительны.
 144
 * Некоторые из этих предлогов в последние годы все чаще используются не с родительным, а с дательным падежом. Это прежде всего: wahrend, wegen, trotz.
 wahrend dem Konzert
 wegen dem schlechten Wetter
 wegen dem Fehler
 trotz dem Regen
 {1 Вставьте пропущенные предлоги или артикли.
 1. Wahrend der Reise nach Deutschland haben wir viel erfahren (haben erfahren - узнали). Dort fahrt man innerhalb_______________Stadte 50 km/h (км/час).
 2. Au?erhalb____________Stadte fahrt man 100 km/h.
 3. In Russland fahrt man_________Stadte 90 km/h und
 ______________________Stadte fahrt man 60 km/h.
 4. Statt___________________Buches kauft sie ein Heft.
 5. Langs___________________Weges wachsen Baume.
 * Итак, мы познакомились с предлогами, но для того, чтобы усвоить их систему в немецком языке, нужно понять явление, которое называется управлением глаголов. Если вы переводите текст с русского языка на немецкий и вам понадобился, допустим, предлог, то даже немец не сможет вам подсказать, пока не узнает, с каким глаголом вы хотите употребить этот предлог. Ich erzahle von meiner Я рассказываю о своей
 Familie. семье.
 Sie denkt an ihren Mann. Она думает о муже.
 Er traumt vom Motorrad. Он мечтает о мотоцикле.
 Sie gratuliert ihm zum Она поздравляет его с
 Fest. праздником.
 145
 * Многие глаголы управляют определенным предлогом или предлогами и падежами, на что указывается в словаре.
 erzahlen von (Dat.), uber (Akk.) traumen von (Dat.) sprechen uber (Akk.) denken an (Akk.)
 * Иногда в русском языке глагол употребляется без предлога, а в немецком - с предлогом и наоборот.
 warten auf (Akk.) ждать erwarten (Akk.) ждать, ожидать Das Ehepaar erwartet ein Kind. Супружеская пара ожидает ребенка. Das Kind wartet auf die Mutter. Die Mutter wartet auf das Kind. Ball spielen играть в мяч Gitarre spielen играть на гитаре Die Kinder spielen Fu?ball. Der Vater spielt Gitarre. * В предложении предлоги переводятся, исходя из смысла глагола.
 Ich kaufe den Ball fur die Tochter. Я покупаю мяч для дочери. Ich interessiere mich fur Sport. Я интересуюсь спортом. * Вопросы к предложениям задаются с учётом управления глаголов. Вопросительные местоименные наречия образуются из наречия wo и соответствующего предлога.
 146
 Если предлог начинается с гласной, то оказавшиеся рядом две гласных разделяются согласным "r".
 wo+fur Wofur interessieren Sie sich? Чем Вы интересуетесь? wo+von Wovon traumst du? ( Э чём ты мечтаешь? wo+r+an Woran denkt sie? О чём она думает? wo+r+uber ) Woruber spricht er? О чём он говорит? wo+r+auf Worauf warten wir? Чего мы ждем? * Указательные местоименные наречия образуются из наречия da и соответствующего предлога.
 Ich interessiere mich dafur. Я этим интересуюсь.
 Du traumst davon. Ты мечтаешь об этом.
 Sie denkt daran. Она об этом думает.
 Er erzahlt davon. Он рассказывает об этом.
 Wir warten darauf. Мы этого ждем.
 * Вопросительные и местоименные наречия можно образовать почти со всеми предлогами, кроме предлогов родительного падежа. Их перевод зависит от управления глаголов или прилагательных в русском языке.
 arbeiten an (Dat.)
 Woran arbeitet er?
 teilnehmen an (Dat.)
 Woran nimmt er teil? работать над
 Над чем он работает?
 принимать участие в
 В чем он принимает участие? * С помощью вопросительных местоименных наречий можно задавать вопрос только к неодушевлённым именам существительным. Если речь пойдёт об одушевлённых существительных, то вопрос ставится иначе.
 Fur wen interessieren Sie sich? Кем Вы интересуетесь?
 147
 { 2 Ответьте на вопросы. Обратите внимание на управление глаголов.
 warten auf (Akk.) ждать
 1. Worauf warten Sie? ___________ Bus.
 2. Auf wen warten Sie? ___________ Freundin.
 erwarten (Akk.) ожидать, ждать
 3. Was erwartest du? ___________Antwort.
 4. Wen erwartest du? ___________Vater.
 hoffen auf (Akk.) надеяться на
 5. Worauf hoffst du?___________ Wunder.
 6. Auf wen hoffst du? ___________ Bruder.
 denken an (Akk.) думать о
 7. Woran denken Sie? ___________ Ferien.
 8. An wen denken Sie? _______ neuen Bekannten.
 fragen nach (Dat.) спрашивать о
 9. Wonach fragen Sie? ___________Adresse
 meiner Tante. 10. Nach wem fragen Sie? ___________Onkel.
 sprechen uber (Akk.) говорить о 11. Woruber sprechen Sie? ___________ Reise.
 12. Uber wen sprechen Sie?___________dies___Maler.
 sich erinnern an (Akk.) вспоминать о
 13. Woran erinnern Sie sich gern? ________Kinderjahre.
 14. An wen erinnern Sie sich gern?_________Nachbarn.
 zufrieden sein mit (Dat.) быть довольным
 15. Womit sind Sie zufrieden?_____________Erholung.
 16. Mit wem ist er zufrieden?_______sein___ Schulern.
 148
 { Прочитайте и прослушайте в записи диалог. Вы пишите из него все глаголы с управлением и вопросительные наречия.
 Die Bitte - Просьба
 
 Sohn: Um etwas.

<< Пред.           стр. 8 (из 25)           След. >>

Список литературы по разделу