<< Пред.           стр. 15 (из 284)           След. >>

Список литературы по разделу

 обещаний силы или обещаний прислуживания. Меня не интересует ни то, ни
 другое.
  - На этом уровне это не так просто. Ты пересек ту грань, до которой
 можно было просто взять и вернуться. Кроме того, ты имел несчастье быть
 избранным неорганическим существом воды. Помнишь, как они тебе досаждали
 когда-то? Они иждивенцы и собственники и, если уж кого-нибудь поймают на
 крючок, то никогда не выпустят.
  - Но что это означает в моем случае, дон Хуан?
  - Это означает действительно серьезную проблему. Конкретное
 неорганическое существо, которое направляет все это шоу, - это то, которое
 ты схватил в тот памятный день. С годами оно постепенно познакомилось с
 тобой. Оно знает тебя очень близко.
  Я искренне признался дону Хуану, что сама идея о том, что некое
 неорганическое существо знает меня очень близко, вызывает у меня боль в
 желудке.
  - Когда сновидящие осознают, что эти неорганические существа не
 нравятся им, - сказал он, - обычно это случается слишком поздно, поскольку
 к тому времени эти неорганические существа уже положили их себе в мешок.
  В глубине души я почувствовал, что он говорит обо всем этом
 абстрактно, об опасностях, которые могут существовать теоретически, но не
 на практике. Я был тайно уверен в том, что никакой опасности просто не
 существует.
  - Я не собираюсь позволять неорганическим существам подобраться ко
 мне каким бы то ни было образом, если это то, о чем ты думаешь, - сказал
 я.
  - Я думаю, что они собираются провести тебя, - ответил он. - Подобно
 тому, как они провели нагваля Розендо. Они собираются схватить тебя - и ты
 не то что не заметишь ловушки, ты даже не заподозришь ее. Они искусны в
 подобных манипуляциях. Вот теперь они даже изобрели маленькую девочку.
  - Но я думаю, что маленькая девочка несомненно существует, -
 настаивал я.
  - Нет никакой маленькой девочки, - оборвал он меня. - Эта голубая
 капля энергии - просто иной лазутчик. Это исследователь, схваченный в мире
 неорганических существ. Я уже говорил тебе, что неорганические существа
 подобны рыбаку, они привлекают и хватают осознание.
  Дон Хуан сказал, что он не сомневается в том, что эта голубая капля
 энергии из измерения, совершенно отличного от нашего, и представляет собой
 лазутчика, который был скручен и схвачен, подобно мухе в паутине.
  Мне не понравилась эта аналогия. Она беспокоила меня, вызывая
 физический дискомфорт. Я упомянул об этом дону Хуану, но он сказал мне,
 что моя забота об этом лазутчике-пленнике почти доводит его до отчаяния.
  - Почему это тревожит тебя? - спросил я.
  - В том запутанном мире что-то назревает, - сказал он. - И я не могу
 сформулировать, что именно.
  Пока я оставался в окружении дона Хуана и его компаньонов, я вообще
 не мог сновидеть в мире неорганических существ. Обычной моей практикой
 здесь было фокусировать свое внимание сновидения на предметах моего сна и
 менять сновидения. Чтобы отвлечь меня от моих забот, дон Хуан предложил
 мне пристально созерцать облака и удаленные горные вершины. В результате
 возникло непосредственное ощущение того, что я нахожусь на одном уровне с
 облаками и что я действительно попал на эти отдаленные вершины.
  - Я очень рад, но вместе с тем мне очень тревожно, - сказал дон Хуан,
 комментируя мои усилия. Тебя научили чудесами, а ты даже не знаешь этого.
 И я не вижу, что ты вообще учился у меня.
  - Ты говоришь о неорганических существах, да?
  - Да, о неорганических существах. Я советую тебе не заниматься
 пристальным созерцанием чего-либо; пристальное всматривание является
 техникой древних магов для того, чтобы просто пристально созерцая цель
 своего пристрастия, в мгновение ока переносить свои тела энергий. Эта
 очень впечатляющая техника совершенно бесполезна для современных магов.
 Она не позволяет увеличить нашу трезвость или нашу способность искать
 свободу. Все, что она делает - это только возвращает и приковывает нас к
 конкретности, самому нежелательному состоянию.
  Дон Хуан добавил, что если бы я не держал себя под контролем, со
 временем я бы слил второе внимание с вниманием моей повседневной жизни и
 тогда стал бы просто невыносимым. Он сказал, что существует опасная
 трещина между моей подвижностью во втором внимании и моей настойчиво
 культивируемой неподвижности в своем сознании в обычном мире. Он заметил,
 что трещина между ними была настолько велика, что в моем дневном состоянии
 я был почти идиотом, а во втором внимании - лунатиком.
  Перед тем, как отправиться домой, я самовольно решил обсудить мои
 сновидения мира теней с Кэрол Тиггс, хотя дон Хуан советовал мне не
 обсуждать этого ни с кем. Мне больше всего хотелось поговорить именно с
 ней, она была самой интересной и самой понятной для меня личностью,
 поскольку представляла собой мою полную противоположность. Дон Хуан явно
 был раздосадован тем, что я рассказал ей о своих проблемах. Я чувствовал
 себя хуже чем когда-либо. Мной овладела жалость к себе и я начал сетовать,
 что вечно поступаю не так, как надо.
  - Ты еще ничего не сделал, - оборвал меня дон Хуан, - но этого
 достаточно.
  Как он был прав! В моем следующем сновидении, которое произошло дома,
 разверзлась преисподняя. Я достиг мира теней, как я делал огромное
 количество раз: единственным отличием было присутствие голубой формы
 энергии. Она находилась среди других теневых существ. Я почувствовал, что,
 возможно, этот пузырь энергии был здесь и раньше, но я не замечал его. Как
 только я отметил это, мое внимание сновидения неотрывно привязалось к
 этому пузырю энергии. В считанные секунды я очутился рядом с ним. Как
 обычно, другие тени также подошли ко мне, но я не обратил на них никакого
 внимания.
  Внезапно эта голубая круглая форма превратилась в маленькую девочку,
 которую я уже видел. Она вытянула свою тонкую нежную длинную шею в мою
 сторону и сказала едва слышным шепотом: "Помоги мне!". Либо она
 действительно это сказала, либо я вообразил, что она это сказала.
 Результат был тем же: я стоял, застыв, наэлектризованный искренним
 участием. Я ощутил холод. Но это ощущение шло не изнутри моей массы
 энергии. Я ощутил холод где-то в другой части меня. Впервые я полностью
 осознал, что то, что я переживаю, совсем не похоже на обычные ощущения,
 идущие от органов чувств. Я мог ощущать мир теней, испытывая все то, что
 обычно считал переживанием: я мог думать, оценивать, принимать решения, я
 обладал психологической непрерывностью: иными словами, я был самим собой.
 Отсутствовала только одна моя часть - ощущающая. У меня не было ощущений
 тела. Все впечатления поступали через зрение и слух. Мой разум затем
 столкнулся со странной проблемой: видение и слышание было не физической
 реальностью, а качествами возникающих видений.
  - Ты на самом деле видишь и слышишь, - произнес, вторгаясь в мои
 мысли, голос эмиссара. - В этом и состоит прелесть этого места. Ты можешь
 ощущать все это через видение и слышание, не используя дыхание. Подумай об
 этом! Тебе не нужно дышать! Ты можешь попасть в любое место этого мира и
 не дышать.
  Сквозь меня пробежала волнующая рябь эмоций, и снова это ощущение не
 принадлежало миру теней. Она чувствовалась где-то в другом месте. Меня
 очень взволновало очевидное, хотя и смутное понимание того, что между
 мной, тем кто переживает, и источником энергии, источником чувственных
 ощущений, расположенных где-то в другом месте, есть тесная связь. Мне
 пришло в голову, что это другое место - мое физическое тело, которое спит
 на кровати.
  Как только возникла эта мысль, теневые существа разбежались, и в моем
 поле зрения осталась только маленькая девочка. Я смотрел на нее и очень
 скоро убедился в том, что я знаю ее. Создавалось впечатление, что она
 шатается, словно близка к обмороку. Меня охватила бесконечная волна
 сочувствия.
  Я попытался заговорить с ней, но не смог произнести ни звука. Мне
 стало ясно, что все мои диалоги с эмиссаром вызывались и осуществлялись за
 счет энергии эмиссара. Оставшись в одиночестве, я оказался беспомощным.
 Затем я попытался направить свои мысли на девочку. Это было бесполезно.
 Нас разделяла энергетическая преграда, и пробить ее я не мог.
  Эта маленькая девочка, по-видимому, поняла мое отчаяние и сама стала
 общаться со мной, пользуясь непосредственно мыслями. В сущности, она
 рассказала мне то же самое, что уже говорил дон Хуан: она была лазутчиком,
 
 которого поймали в паутину этого мира. Затем она добавила, что приняла
 форму маленькой девочки, поскольку эта форма была знакома и мне, и ей, и
 что она так же нуждалась в моей помощи, как и я - в ее. Она передала мне
 все это в одной энергетической группе чувств, которая достигла меня
 подобно словам. У меня не возникло трудностей с пониманием, хотя такое
 случилось со мной впервые.
  Я не знал, что мне делать. Я попытался передать ощущение моего
 бессилия. Видимо, она мгновенно меня поняла. Она молча умоляла меня своим
 горящим взглядом. Ее улыбка словно давала мне понять, что именно мне она
 оставила возможность освободить ее от сковывавших ее пут. Когда я мысленно
 возразил, что у меня нет никакой возможности для этого, она произвела на
 меня впечатление истеричного ребенка в муках отчаяния.
  Я неистово пытался поговорить с ней. Маленькая девочка действительно
 плакала, как может плакать только ребенок в ее возрасте, испытывая
 отчаяние и страх. Я не мог остановить ее слез. Я попытался погладить ее по
 голове, но безрезультатно. Моя масса энергии проходила через нее. У меня
 возникла мысль поднять ее и забрать с собой.
  Я предпринял множество попыток сделать это, пока совсем не выбился из
 сил. Я остановился, чтобы обдумать свои дальнейшие действия. Я испугался,
 что мое внимание сновидений уменьшится, и тогда я потеряю ее из виду. Я
 понимал, что неорганические существа могут больше не захотеть снова
 доставить меня именно в эту область данного мира. Мне показалось, что это
 мой последний визит к ним - визит, который подводит итог.
  И тут я сделал нечто немыслимое. Перед тем, как мое внимание
 сновидения исчерпалось, я громко закричал о своем намерении слить свою
 энергию с энергией этого пленного лазутчика и освободить его.
 
 
 
  7. ГОЛУБОЙ ЛАЗУТЧИК
 
  Мне приснился совершенно бессмысленный сон. Рядом со мной была Кэрол
 Тиггс. Она говорила со мной, хотя я не понимал о чем. Во сне также
 присутствовали дон Хуан и все члены его группы магов. Казалось, что они
 пытаются вытащить меня из туманного желтоватого мира.
  После длительных попыток, во время которых я терял их из виду и
 находил вновь, им удавалось извлечь меня из этого места. Поскольку я не
 мог понять смысла всех этих стараний, я в конце концов пришел к выводу,
 что это не сновидения, а обычный бессвязный сон.
  Я был потрясен, когда проснулся и обнаружил себя в постели в доме
 дона Хуана. Я не мог даже пошевельнуться. У меня совсем не было энергии. Я
 не знал, что и думать, хотя сразу же ощутил серьезность своего положения.
 У меня возникло странное ощущение, что я потерял всю свою энергию потому,
 что сильно устал в своем сновидении.
  Соратники дона Хуана, видимо были очень взволнованы тем, что
 произошло со мной. Они продолжали по очереди входить в мою комнату.
  Каждый оставался до того момента, пока не появлялся кто-то другой. У
 меня создалось впечатление, что они заходят по очереди, чтобы непрерывно
 присматривать за мной. Я был слишком слаб для того, чтобы просить их
 объяснить свое поведение.
  В последующие дни я стал чувствовать себя лучше, и они на конец
 начали говорить со мной о моем сновидении. С начала я не понимал, что же
 им от меня нужно. Но потом, по их вопросам, я вдруг понял, что они были
 чрезвычайно обеспокоены моей ситуацией с теневыми существами. Каждый из
 них выглядел испуганно и говорил со мной почти об одном и том же. Они
 настаивали на том, что никогда не бывали в мире теней. Некоторые из них
 даже утверждали, что не знали о его существовании. Их утверждения и
 действия увеличили мое ощущение замешательства и страха.
  Каждый из них задавал одни и те же вопросы: "Кто тебя доставил в тот
 мир?". Или "откуда у тебя вообще могла появиться мысль о том, что можно
 попасть туда?". Когда я сказал им, что туда меня туда доставил лазутчик,
 они не могли в это поверить. Очевидно, они предположили, что я бывал там,
 но по причине отсутствия собственного опыта в этом они не могли понять
 того, что я им говорил. Тем не менее они хотели знать все, что я мог
 рассказать им о теневых существах и их мире. Все они, исключая дона Хуана,
 сидели возле моей постели, жадно хватая каждое сказанное мной слово. Но
 всякий раз, когда я спрашивал их о моем положении, они, точно также как и
 теневые существа, уходили от ответа.
  Еще одна непонятная реакция, которой я прежде никогда в них не
 замечал, - это то, что они тщательно избегали любого физического контакта
 со мной. Они держались на расстоянии, будто я был болен чумой. Их реакция
 настолько меня беспокоило, что я был вынужден спросить их. Они стали
 отрицать это. Они, кажется, обиделись и принялись настойчиво доказывать
 мне, что я неправ. Я от души смеялся над возникшей напряженной ситуацией.
 Всякий раз, когда они пытались обнять меня, их тела как бы цепенели.
  Флоринда Грау, одна из ближайших к дону Хуану его сторонниц, была
 единственным из членов его группы, которая уделяла мне много физического
 внимания и пыталась объяснить то, что со мной происходит. Она рассказала
 мне, что я лишился энергии в мире неорганических существ, и сейчас ее
 восстанавливаю и что мой новый энергетический заряд слегка беспокоит
 большинство из них.
  Каждый вечер Флоринда укладывала меня в постель, как если бы я был
 инвалидом. Она даже рассказывала мне детские сказки, от чего все остальные
 покатывались со смеху. Но несмотря на то, что она потешалась надо мной, я
 оценил ее заботу, которая казалась мне искренней.
  Я уже писал о Флоринде раньше, в связи со своей встрече с ней. Она
 была самой прекрасной женщиной, которую я до сих пор не встречал. Как-то я
 сказал ей, что она могла бы быть прекрасной фотомоделью для журнала мод.
  - Журнала 1910 года, - возразила она. Флоринда, хотя не была не
 молода, не выглядела старой. Она казалась молодой и волнующей. Когда я
 спросил дона Хуана о ее необычайной моложавости, он ответил, что магия
 поддерживает ее в высоком жизненном тонусе. Энергия магов, заметил он,
 проявляется в данном случае как молодость и энергия.
  Удовлетворив свое первое любопытство о мире теней, компаньоны дона
 Хуана прекратили постоянно заходить в мою комнату и поддерживали общение
 со мной на уровне шаблонных вопросов о моем здоровье. Всякий раз, когда я
 пытался встать, тот, кто находился рядом со мной, нежно укладывал меня
 обратно в постель. Я не нуждался в их уходе, но, видимо, я нуждался в них
 самих; я все еще был слаб. Я смирился с этим. Но что действительно
 похоронным звоном сопровождало каждую мою мысль - никто из них не мог
 объяснить мне, что я делаю в Мексике, если я лег в постель в Лос-Анжелесе.
  Я неоднократно спрашивал их об этом. Каждый из них отвечал мне одно и
 то же:
  - Спроси нагваля. Только он может тебе это объяснить.
  Наконец Флоринда нарушила молчание.
  - Тебя заманили в ловушку. Именно это-то с тобой и произошло, -
 сказала она.
  - Где именно я угодил в ловушку? - конечно, в мире неорганических
 существ. Именно с этим миром ты годами имел дело. Разве не так?
  - Конечно, Флоринда, но ты можешь рассказать мне, какого рода была
 эта ловушка?
 
  - Нет, не могу. Все, что я могу сказать тебе, так это то, что ты
 потерял там всю свою энергию. Но ты отлично сражался.
  - А почему я болен, Флоринда?
  - У тебя нет какой-то определенной болезни; ты энергетически поражен.
 Положение было критическим, но сейчас ты только энергетически поражен.
  - Как это все произошло?
  - Ты вступил в смертельную схватку с неорганическими существами и
 проиграл.
  - Но я не могу вспомнить никакой борьбы, Флоринда.
  - Помнишь ты или нет, не имеет значения. Ты боролся и тебя победили.
 У тебя не было ни какого шанса победить этих искусных манипуляторов.
  - Я сражался с неорганическими существами?
  - Да. Ты вступил с ними в смертельную схватку. Я на самом деле не
 знаю, как ты пережил этот их смертельный удар.
  Она отказалась рассказывать мне что-нибудь еще и намекнула, что скоро
 меня навестит нагваль.
  На следующий день появился дон Хуан. Манера его поведения была
 веселой и обнадеживающей. Он шутя сообщил мне, что я должен буду заплатить
 ему за визит, потому что он явился ко мне с визитом как энергетический
 врач.
  Он изучил меня, пристально созерцая с головы до ног.
  - Ты уже почти здоров, - заключил он.
  - Что со мной произошло? - спросил я.
  - Ты попал в поставленную на тебя неорганическими существами ловушку,
 - ответил он.
  - Как я оказался здесь?
  - Именно это, кстати, и является величайшей тайной, - ответил он,
 весело улыбаясь, очевидно, пытаясь легко отнестись к серьезному делу. -
 Неорганические существа схватили тебя полностью. С начала они забрали в
 свой мир твое энергетическое тело, когда ты следовал за одним из
 лазутчиков, а затем - и твое физическое тело.
  Друзья дона Хуана видимо, были шокированы этим. Один из них спросил
 его, могут ли неорганические существа похитить любого. Дон Хуан ответил,
 что, конечно, могут. Он напомнил, что нагваля Элиаса тоже забирали в ту
 вселенную, хотя он определенно не хотел туда идти.
  Все присутствующие согласно кивали. Дон Хуан продолжал говорить с
 ними, упоминая обо мне в третьем лице. Он сказал, что объединенное
 сознание группы неорганических существ с начала съела мое тело энергии,
 вызвав с моей стороны эмоциональный взрыв: необходимо было освободить
 голубого лазутчика. За тем объединенное сознание той же группы
 неорганических существ втянуло мою инертную физическую массу в свой мир.
 Дон Хуан добавил, что без энергетического тела человек представляет собой
 всего лишь кусок энергетической материи, которой могло бы легко управлять
 другое сознание.
  - Неорганические существа склеиваются друг с другом, подобно леткам
 тела, - продолжал дон Хуан. - Когда они сливают свое сознание воедино, они
 непобедимы. Им ничего не стоит выдернуть нас из нашей повседневности и
 забросить в свой мир. Особенно, если мы делаем себя доступными и
 заметными, как это сделал он.
  Было слышно только громкое дыхание присутствующих. Все соратники дона
 Хуана были по-настоящему напуганы и обеспокоены.
  Я хотел было жаловаться и обвинять дона Хуана в том, что он не
 остановил меня, но тут же вспомнил как он неоднократно пытался
 предостеречь меня, не допустить всего этого, но все было напрасно. Дон
 Хуан, определенно знал о том, что происходило в моем уме. Его улыбка
 свидетельствовала об этом.
  - Причина, по которой ты заболел, - наконец обращаясь ко мне, сказал
 он, - заключается в том, что неорганические существа забрали всю твою

<< Пред.           стр. 15 (из 284)           След. >>

Список литературы по разделу