<< Пред.           стр. 6 (из 16)           След. >>

Список литературы по разделу

  Терапевт: Скворечник будем строить?
  Полина (смеется): Почему же, дворец. (Пауза. Вытирает платком глаза.) Я думаю, что плакать я буду в любом случае.
  Терапевт: Я тоже так думаю.
  Полина: Когда вы увидите, что я там совсем выпадаю, вы там в другую сторону......
  Терапевт (мягко перебивает): Понимаете, я не считаю, что "совсем выпадаю" - это так уж плохо. Тут примешивается различие между "естественно" и "надо". "Надо" - оно как "надо", но для себя ли это "надо"?
  Полина (вновь вытирает глаза): Для кого надо-то......
  Терапевт (после паузы): Одним из моих образов (Делает движение рукой в сторону Полины) был образ такой вашей доброй феи, которая......
  Полина (перебивает): Ой, я тогда вообще не закончу плакать. Сейчас как начну рыдать.
  Терапевт (мягко перебивая): Которая собирает ваши слезы. Потому что они для чего-то важного нужны. То ли для людей, то ли для других детей, то ли для вас же.
  Полина: Да нет. Это живая и мертвая вода. Из правого глаза одна льется, из левого......
  Терапевт (перебивает): Живая и мертвая вода - такой образ у меня тоже был. (Делает останавливающий жест рукой.) Это, конечно......
  Полина: Фея их собирает. Из правого глаза собирает отдельно и из левого отдельно.
  Терапевт: А из какого глаза какая вода течет?
  Полина: Живая - из левого.
  Терапевт: Может, из вас Царевну Несмеяну сделать, которая никогда не смеется, а всегда плачет?
  Полина: Да что же делать-то? Она и так есть.
  Терапевт: Так она потом начала хохотать!
  Полина (смеется): Я не возражаю.
  Терапевт: Часть жизни проплакала, а потом начала смеяться.
  Полина: Я к этому стремлюсь. Может быть, еще останется время посмеяться.
  Терапевт: Да времени еще полно... Давайте попробуем?
  Я думаю, что один из смыслов этого длинного разговора состоит в том, что в плаче тоже содержится много разных нюансов. Плач радости, плач усталости - существует разнообразие внутри того, что казалось однообразным. Я спрашиваю пациентку, что мне делать в тех или иных случаях. Спрашиваю ее совета, руководства, показывая, что интересуюсь этим, буду этим руководствоваться. Мне важно, что плач - это не то, что нужно пресекать, или, наоборот, разрешать, культивировать, а это - некая сложная вещь, внутри которой можно двигаться. Последний фрагмент разговора отличается по тональности от других. Уже непонятно, к чему мы готовимся - к тому, чтобы плакать, или к тому, чтобы спать, или к тому, чтобы оказаться в очень приятном состоянии. Мы явно где-то собираемся оказаться. Но где? Становится ясным, что есть возможность трансформации, перехода. Это противоположно ее ощущению, что жизнь - серая лента, которая никогда не кончается. При этом все, что было в предыдущих частях разговора, остается, и я напоминаю ей об этом время от времени: огоньки, бабочки. И слезы, слезки, капельки - тоже аналоги искорок, точечек, бабочек.
 
  Полина: Давайте.
  Терапевт: Мы будем очень стараться. (Улыбается.)
  Полина (кивает): Да. Сейчас я вытру слезы. (Достает платок, вытирает глаза.)
  Терапевт: В сущности, можно с открытыми глазами спать. Так просто плакать удобнее. Но можно и закрыть глаза.
  Полина: Я лучше закрою глаза. Плакать можно и так. Слезы тогда так хорошо текут, направленно. Я буду закрывать, чтобы не видеть. Хотя я без очков и так ничего не вижу. (Удобнее усаживается, поправляет одежду.) Нет. Закрою. (Закрывает глаза, ищет удобное положение.)
  Терапевт: Сейчас мы попробуем вместе сочинить какую-нибудь историю...... И, может быть, в этой истории...... вы себя почувствуете девочкой...... которая просто так... примеряет разные одежды......
 
  Это оболочки. Я думаю, что хочу вывести ее из сложных оболочек, защит к детскому переживанию легкости переодеваний, к тому, что каждая одежда диктует образ, поведение. Перебирая одежды, можно входить в легкое и беззаботное состояние.
 
  (Полина откидывается на спинку стула, чуть улыбается.) Самые экзотические...... Потому что оказывается...... что для какого-то особого приема... или карнавала...... почему-то... нужно подобрать себе что-то совсем особое...... Неизвестно даже - что...... И, может быть, только постепенно... перебирая разные костюмы и платья...... бросая шапочки... (Полина чуть подается вперед, улыбается.) и украшения...... удается почувствовать...... как будто особым уколом...... особым звучанием...... то, что покажется подходящим...... Совершенно неважно...... насколько сейчас вы готовы... к тому... чтобы представить себе...... этот большой волшебный шкаф... в большом волшебном магазине...... Можно снять свои старые одежды...... и вместе с ними свои старые проблемы...... и вместе с ними свои старые заботы и привязанности...... и поискать чего-то совсем другого...... (Полина приподнимает голову.) то более плотного...... то более прозрачного...... И если представить себе, что эти волшебные одежды... так легко... смогут пусть на время...... вначале короткое...... а потом все более долгое...... переносить вас... своими волшебными крыльями-рукавами...... в другие времена... вашей жизни...... как будто в этом волшебном шкафу...... в этом волшебном магазине...... найдутся особые ткани...... особо драгоценные...... И, может быть, волшебство и заключается в том...... чтобы еще раз вспомнить... или вообразить...... разные отрезки своей жизни...... которые не были прожиты когда-то...... и к которым можно опять прийти...... и если представить...... что вам может стать удобно на стуле...... и вы, шевелясь на нем...... постепенно находите... несколько особенно вас раздражающих точек...... (Полина шевелится, ниже опускает голову.) и вокруг этих раздражающих точек...... начинаете шевелиться... немножко двигаться...... (Терапевт шевелится, на лице мелькает улыбка.) чуть-чуть паясничать...... И совсем неважно...... поскольку сейчас вам действительно удобно...... потому что, может быть вам станет еще удобнее...... очень скоро...... И в этом магазине...... который пока что представляет собой почти что только слова...... в этом волшебном шкафу...... могут быть такие прозрачные...... такие разноцветные...... такие яркие...... с такими оттенками... разные шарфы и платья...... накидки...... туфли...... множество разных украшений... и поясов...... и разных предметов...... И странным образом... в этом волшебном магазине...... будто бы находится... особая одежда...... созданная модельерами и дизайнерами...... которые руководствовались... бабочками и цветами...... естественными оттенками их сочетания...... И хотя в глазах может начать рябить... от красного и фиолетового...... оранжевого и синего...... желтого и бордового...... серого...... оранжевого...... черного и коричневого...... рыжего и кирпичного...... сиреневого... и сливового...... розового...... от разных цветов...... И глядя на эти цвета...... может быть... очень постепенно...... вы вспомните другие цветные образы...... из виденных...... Радугу...... еще одну радугу...... и целое поле...... полное бабочек... с их трепыхающимися легкими крылышками... с их полетом... с распускающимися цветами на крыльях... с их оттенками... И чувство легкости от бабочек... может быть, от ветра... чувство легкости, которое может неожиданно появиться в руках... (Полина слегка покрутила головой.) слегка подрагивающих веках... лежащем во рту языке... Легкость и беззаботность... как будто ветерок навевает легкость и беззаботность... приносит их... овевает ими... Легкость и беззаботность... легкость и беззаботность... (Полина вытирает платком слезу со щеки.) Можно представить себе, что у вас действительно есть фея... особое существо, в чем-то похожее на вас... но почему-то мудрее... спокойнее... которой очень важно любоваться вами и вас наблюдать... (Полина вытирает нос платком.) и быть где-то рядом... что бы вы ни делали, ни совершали... быть где-то рядом... От ярких точек, которыми полны эти платья... которые вам совершенно не хочется мерить... начинает слегка рябить в глазах... и хочется чего-то спокойного... простого... И, может, ваш выбор остановится на чем-то, что скорее имеет оттенки, чем цвета... И на каком-то особо спокойном фоне... на глубоком оттенке... будет всего несколько ярких точек... несколько ярких точек... почти спрятанных... то появляющихся, то исчезающих... скорее мерцающих... как будто бы рыбки в аквариуме, которые подплывают... подплывают... и очень плавно двигаются... И это сочетание плавного движения... и мерцающих точек... красок... сочетание плавности... почти незаметности... ярких точек... почему-то навевают на вас покой... И кажется, что крылья бабочек на этом поле, которое вы только что видели... могут то раскрываться... на крыльях бабочек вы можете видеть глаз... или что-то другое, напоминающее вам другие предметы... И, может быть, глядя на этих бабочек... на это поле... и чувствуя себя в странной безопасности... в присутствии своих фей... когда неожиданно находится более удобное положение для тела... и кажется, что самая неприкаянная его часть... голова и шея... плечи... находят свое место... и руки слегка оттягивают плечи вниз... и лопатки становятся мягче... Кажется, что какой-то особенно приятный массаж, теплый и ласковый... разминает вашу спину... ваш позвоночник... И в животе пульсирует... Плавно и легко... плавно и легко... И кажется, что в животе крутится золотой шарик... быстро-быстро крутится золотой шарик... от которого отскакивают золотые точечки... маленькие, очень чистые и светлые опилочки... маленькие золотые стрелы... сверкающие, почти невидимые... точки, которые устремляются внутрь вас... подхватываются кровью, разносятся по всему телу... И эти сверкающие точки, полные какой-то особой энергии... особой теплоты... почти невидимые... и при этом такие существующие... (Полина ниже опустила голову, несколько раз моргнула закрытыми глазами.) независимые друг от друга... и одновременно сливающиеся в одно облако... сверкают и двигаются... и распускают вокруг себя целое облако других ярких точек... как будто бы гирлянда цветных лампочек на елке... И кажется, что при повороте этих золотых точек... они мерцают разными оттенками... отражают огоньки... невидимые огоньки... красные и зеленые... синие и желтые... черные и фиолетовые... рыжие и кирпичные... разные точки, которые вспыхивают и всплывают... гаснут и исчезают... яркие золотистые точки... С вашим дыханием... медленно и равномерно... толкаются и всплывают серебряные точки... маленькие серебряные кристаллики... сверкающие и чистые... которые очищают все вокруг... маленькие точки... кислородные шарики... проникающие в легкие... оживляющие вокруг себя все... постепенно встречающиеся с золотистыми точками... бьющиеся о них... как хрустальные шарики... Легко и спокойно... И кажется, что этот хоровод... этот хоровод... вас изнутри успокаивает... (Полина роняет голову на грудь, потом опять поднимает ее.) И если прижать к себе веки, то совсем другие точки могут быть видны под веками... Легкость и покой... И это странное путешествие точек... и если взять любую из них... маленький сверкающий шарик... замечательно отполированный... можно представить себе... что этот шар, если к нему присмотреться... становится стеклянным... (Полина вытирает платком нос.) и в нем возникает сцена...
 
  Я думаю, что шар - это образ смены масштаба. Шар при подробном рассмотрении увеличивается в размере и создает целую сцену, и эту сцену можно рассматривать и даже войти туда. Шар - как волшебная дверца. Как увеличительное стекло. Шар как совершенная, законченная фигура. Кроме того, шар ассоциируется с оболочкой и с минимальной точкой, искоркой, с энергетическим импульсом. То, с чего все начинается, то, что все защищает. Выход из фиксации в одном и том же масштабе восприятия - очень важная вещь. Это возможность что-то переживать сильнее, что-то слабее, быть гибким и резонирующим.
 
 целая сцена с чем-то, когда-то происшедшим... с чем-то, что долго лежало у вас в памяти... как будто вы рассматриваете какие-то ушедшие сценки... как маленькая девочка... иногда развлекаетесь тем, что включаете звук погромче... или совсем убираете его... и может быть, в одном из шаров вы увидите какую-то сценку из вашего детства... дорогу из школы домой... И не важно, грустно или весело, печально или радостно... просто какие-то чувства... гирлянды шариков, отдельных маленьких импульсов, движений в памяти... всплывают в этом шарике... (Полина наклоняет голову.) и вы чувствуете картинки и звуки... и ощущения, которые напоминают вам о себе... напоминают вам о себе... Совершенно не надо о них думать... как будто бы далекие сны... иногда такие яркие... иногда совсем бледные... иногда всего лишь звучащие, как слова... проносятся далекие картинки... поле с бабочками... (У Полины потекли слезы.) сценки из детства... сидение на стуле... Спокойно и легко... спокойно и легко... И вы чувствуете изнутри свои щеки... тепло-тепло... спокойно-спокойно... И кажется, что в одном из шариков... к которому вы можете приблизиться... находится особая комната... радостная и приятная... радостная и приятная... полная разных ощущений... разных рыбок в аквариуме... и мерцающих звездочек... мерцающих звездочек... Спокойно и легко... спокойно и легко... И вам, может быть, нравится, что фея слегка обнимает вас за плечи... и трогает за руки... и улыбается вам... И то, что она обнимает вас за плечи, как будто она придерживает маятник... как будто он двигается приятно и спокойно... по целому полю, в котором так много приятного... маленьких впечатлений... тихая-тихая радость... как будто бы вы опять наблюдаете за этим полем, где летают бабочки... тихо летают бабочки... совсем не мешая друг другу... И так же отдельные воспоминания... отдельные картинки... отдельные образы из прошлого... как маленькие сновидения... вдруг уносятся из памяти... живут на этом поле вместе... друг другу совершенно не мешая... Иногда взлетают, иногда садятся... иногда находятся в полете... иногда только появляются, а потом начинают исчезать... И эти яркие точки... яркие-яркие точки... кажутся почему-то животворными... как золотистые шарики... как серебряные точки... (Полина вытирает платком нос.) которые курсируют в вашем теле... И эти разные воспоминания... такие яркие... такие иногда спокойные... летают вокруг... И если иногда возникает какое-то воспоминание, которое, скорее, похоже на черную бабочку... вы все равно видите, что она летает и садится... и куда-то исчезает... и другие, яркие бабочки... находятся вокруг... и это всего лишь фон для них... еще один оттенок... какая-то точка... И множество ярких бабочек... как будто бы целая гирлянда светлячков... летают и садятся... летают и садятся... И ровно столько бабочек... ровно столько огоньков... ровно столько впечатлений... остается у вас... сколько вам хочется... Ощущение, может быть, легкости... как будто вы двигаетесь босиком по жизни... по своей волшебной тропинке... и на вас нет почти никакой одежды... она совсем невесома... И может быть, именно поэтому... подходя к этому волшебному шкафу, где висит так много нарядов... из стран и времен... вам хочется надеть на себя... что-то очень легкое...
  Очень легкое... потому что вокруг тепло...
  Речь о том, что не нужно жестких оболочек, плотных тканей, черных цветов, нескольких разных слоев одежды, чрезмерной защиты. Оболочкой может служить легкий жест, взмах крыл; с одной стороны, оболочек может быть много, а с другой стороны, они могут быть совершенно невесомыми.
  И вы вдруг убеждаетесь, что эти легкие наряды... такие прочные... и так хорошо защищают от всего окружающего... как особенные оболочки... И можно представить себе, что от этого поля с бабочками... вы погружаетесь в теплое соленое море... будто морская царевна... и всей кожей начинаете чувствовать упругий ток воды... солнечный свет... как будто все тело покрывается маленькими, очень простыми... очень красивыми чешуйками... И каждая чешуйка сверкает... каждая чешуйка возникла из золотистых или серебряных точек... А некоторые чешуйки возникли из ярких и разноцветных чешуек и узоров... И вам очень нравится ваша кожа... бархатная разглаженная кожа... И когда вы выходите из воды... у вас может быть ощущение, что солнце и вода встречаются вместе... и вода испаряется, а солнце греет... и все тело дышит и трепещет... дышит и трепещет... И каждая отдельная чешуйка... такая разная... напоминает вам о себе... как будто бы чешется... как будто бы чего-то хочет... Хочет опять проникнуть в вас... стать золотой или серебряной точкой... стать яркой точкой воображения... красной или зеленой... синей или желтой... фиолетовой или коричневой... кирпичной или шоколадной... Иногда вы вздыхаете... и ощущение свежести на коже... и плавности... от того, что вы куда-то плавали... или медленно идете... Плавности оттого, что кожа так медленно перебирается... как будто бы разные чешуйки находятся рядом друг с другом... защищают вас... И из каждой чешуйки можно вырастить особую мембрану... оболочку, которая может вас всю покрыть... защитить... И если вы захотите... в этом море... вы чувствуете себя в надежной колыбельке... которая вас раскачивает без всяких усилий... Вы можете лежать на волнах и чувствовать равномерность и плавность... как будто очень тихо это море гудит в глубине... и несет теплые волны... И вас согревает и укачивает... согревает и укачивает... вам хорошо и спокойно... хорошо и спокойно... легко и расслабленно... легко и расслабленно... слегка покачивает то на волнах... то на спокойной водной глади... и понимаете, что так же спокойно может быть, когда вас раскачивает на волнах... каких-то чувств, которые приходят изнутри... Затем волны спадают... вам хорошо лежать... на очень ровной и спокойной... водной глади... И кажется, что каждый воздушный шарик... каждая точечка... золотистая и серебряная... разноцветная... превратились в шарики... маленькие пузырьки воздуха... и вас поднимают вверх... держат на воде... куда-то несут... И кажется, что одна часть вас... постоянно погружена в это особое соленое пространство... среду... А другая дышит солнцем и воздухом... И оттого, что каждую минуту вы находитесь в этом двойственном состоянии... и там, и тут... и не там, и не тут... между морем и солнцем... между горизонтом и берегом... вам может становиться спокойно и легко... И кажется, что все до сих пор выплаканные слезы... и вся большая грусть... куда-то вышли... и на ее месте остались светящиеся точечки... (У Полины немного приподнялись уголки губ.) золотые и серебряные... разноцветные и яркие... которые бродят в вас... наполняют ваше сознание... и являются теми светлячками, которые освещают его ночью... когда вам хочется заснуть... и безопасно двигаться... по целому морю ваших воспоминаний когдатошней жизни... И, может быть, один из образов - это образ волшебного шкафа... и разных одежд, в которые можно одеваться... Каждая из которых - начало нового путешествия... куда-то... зачем-то... как в автобусе, который движется из одной точки в другую... И именно это путешествие, в этих странных одеждах... которые вас от чего-то отстраняют, отодвигают... в которых вы чувствуете себя как будто бы дома... в своей оболочке... вам может нравиться... вас немножко веселить... И перебираете разные одежды, которые сами идут в руки... без всякого усилия... Вы чувствуете, как никакое усилие вам больше не нужно... Так приятно, когда сами собой поднимаются руки... сам собой улыбается рот... сами собой открываются глаза... Так легко двигаться, так хорошо чувствовать свое тело... (Полина слегка улыбается.) которое готовится к разным одеждам... легким и прозрачным... иногда толстым и плотным... потому что каждая точка может разворачиваться в особое состояние... особое настроение, требующее особых одежд... И эта взятая одежда сама диктует, как нужно себя вести... без всяких мыслей... без всяких забот... просто направляя... просто прорисовывая... как будто давая четкий маршрут... тому, куда хочется двигаться... Как будто бы, выйдя из морской воды, вы заново родились... и почувствовали возможность этих маленьких путешествий... таких необременительных... таких легких... таких спокойных... И все, что касается плавного раскачивания... от ветерка и солнца... этих одежд... в этом шкафу... в этой комнате... может вам нравится... может, вам захочется выйти в другую комнату... и в третью... и самые разные зеркала... В каждом зеркале... вы видите, что оно немножко кривое... что-то меняющее... вам почему-то очень нравится... отказаться от обычных зеркал... от ясных изображений... от уверенности в правильности окружающего мира... и позволить себе смотреть в слегка кривые зеркала... так хорошо отражающие и меняющие яркие цветные наряды... (Полина улыбается.) яркие цветные точки... И видеть себя разной... куда-то двигающейся... путешествующей по разным возрастам... по разным мирам и разным странам... И вы чувствуете свои руки... теплые... и легко согревающиеся... И стоит только вам захотеть и задремать в своей постели... и найти особенно удобную позу... и свернуться... Так легко опять представить себе этот шкаф с разными одеждами... представить себя хорошо отдохнувшей... и легкой... как будто бы в конце концов... вы находите особую одежду... и она превращает вас в перышко... легко летящее куда-то... в это чистое перышко... на пляже... около очень чистого моря... под ветерком и солнцем... перышко, которое куда-то летит... остается все время чистым... через него просачивается ветерок... оно то взлетает вверх... то садится отдохнуть... то опять взлетает... это перышко чувствует себя родственницей в поле с бабочками... в месте, где мерцают разные огоньки... И эта легкость, и покой... дующий ветерок и растворение... приводят к тому, что опять хочется обрести какую-то форму... одеться в какую-то одежду... куда-то подвигаться... так же легко и спокойно... как состояние покоя и тепла... так же легко и спокойно... как при ощущении морской воды и солнца... Вам очень нравится, что когда вы чувствуете свои текущие слезки... вы чувствуете легкую тяжесть... как будто бросаете небольшой якорь, а потом можете опять куда-то улететь... И яркие точки... цветные шарики... остаются с вами... И то поднимают вас вверх... то наполняют внутренней энергией... то куда-то ведут, избавляя от усилия... Яркие-яркие точки, как будто бы цветы и бабочки будущих сновидений... будущих фантазий... будущих образов... Легкие маленькие маятники... легкие-легкие... энергетические пространства... которых так много... которые составляют узоры калейдоскопа... перемещаются... спокойно и легко... спокойно и легко... Когда вы захотите... вы сохраните этот образ... эти разные картинки... Когда вы захотите... вы опять окажетесь на поле с бабочками... на пляже, где дует ветер... и солнце соединяется с водой... Вы окажетесь в комнате с волшебными аквариумами... Или в комнате, где находится шкаф с волшебными одеждами... от которого ведут двери в разные другие комнаты... И стоит только пройти в проем двери... как вы оказываетесь совершенно в другом пространстве, полном света, солнца, воздуха, легкости... и новых точек, которые сверкают в воздухе, которые опять ведут к новым фантазиям и сновидениям... Очень легко и спокойно... легко и спокойно... И вам может нравиться... видеть яркие красивые точки... в разных цветах... днем и ночью... под закрытыми веками... яркие точки... в одежде и лицах людей... и всего окружающего... И кажется, что из этих ярких точек сами собой возникают звуки, которые сливаются для вас в приятные тихие мелодии... тихие-тихие мелодии... которые выключают все громкое и режущее... все то, что вам не совсем нравится... тихие-тихие звуки... тихие-тихие звуки... И время от времени вы вспоминаете запахи детства... яркие запахи... совсем незаметные запахи... И иногда запахи оказываются для вас особенно важными... особенно важными... вы чувствуете себя легко и спокойно... вам все легче и спокойнее... двигаться и думать... (Полина вытирает нос платком.) двигаться и думать... и трогать себя... И когда вы захотите... очень неспеша пошевелитесь... вздохнете... Когда вы захотите... очень неспеша... начнете моргать и откроете глаза...
  (Полина некоторое время сидит опустив голову, затем сильно выдыхает, открывает глаза и улыбается.)
  Терапевт: Не так-то много и плакали.
  Полина: Да. Но не было ничего конкретно хорошего.
  Терапевт: Это как сказать. Ничего не навязывалось.
  Полина: Да. Очень помогло то, что с самого начала вы попали в образ со шкафом, с платьями и карнавалом. В начале школы, классе во втором, меня пригласили в гости на Новый год. Родители девочки ушли. Мама у девочки была актрисой. Меня поразило, что можно было примерять все платья. Мы их мерили, и я была принцессой. (Гордо откинула голову.) А шкаф очень скоро трансформировался в Парфенон - воздушный, висящий в воздухе. Там было много колонн, и когда проходишь между колоннами, то находишь двери. Когда вы сказали про яркие, тонкие и плотные одежды, то я уже была эльфом и летела к Парфенону...
 
  Вопрос участника группы: Как в трансе реализуется гипотеза плача-горевания?
  Терапевт: Я даю ей защитную оболочку, укачивание-донашивание. Я ей сообщаю, что в жизни постоянно есть искорки, и существует ее право на уходы: она не должна винить и наказывать себя за них. Я показываю ей нормальность всех ее ненормальных проявленияй. Помимо этого, я думаю, в трансе есть ресурсные образы, которые могут потом ей сниться. Радуга, легкость, трепет, молодость... Она фактически не прожила огромные куски своей жизни. И ей нужно не только отгоревать детские потери, но и просто прожить еще раз, проплакать, просмеяться, многие непрожитые эпизоды жизни.
  Расфокусировка
  Происходящее в трансе можно описать с помощью механизма расфокусировки, которая имеет свои особенности на каждом этапе, но в целом остается основным средством психотерапевтического действия. Расфокусировку можно понимать как изменение соотношений фигуры и фона, как рассредоточение и расширение объема внимания, позволяющие человеку обнаружить на периферии своего сознания вместо одного предзаданного - целый спектр возможных вариантов решения проблемы.
  Существуют разные виды расфокусировки. Например, зрительная, когда человек не сосредоточен на чем-то одном и может увидеть перед собой сразу большой объем пространства. Скажем, он смотрит на отдаленные деревья так, что глаза его не бегают от одного дерева к другому, а видят сразу оба. Тогда поле его зрения начинает постепенно расширяться, и он сможет различать одновременно отдельные детали этого более широкого пространства.
  Дыхательная расфокусировка - когда человек переходит от напряженного, зажатого дыхания, использующего ограниченный объем дыхательной поверхности (при этом у человека прижаты плечи, сжаты ребра, мало участвует диафрагма, что соответствует состоянию напряженности и тревоги) к медленному и спокойному, глубокому дыханию, включает в процесс дыхания свой живот и часть легких, которая находится в области ключиц. Тогда дыхательный объем расширяется, а сам дыхательный акт удлиняется, между вдохами и выдохами увеличивается пауза. Акт дыхания становится как бы более объемным, в нем существует свое, более спокойное напряжение в виде вдохов и выдохов и свои более спокойные расслабления, свои паузы между основными тактами.
  Такой дыхательной расфокусировке прямо соответствует лежащая в другой плоскости расфокусировка голосовая. Когда человек напряжен, он говорит высоко звучащим голосом. Такой голос резонирует в лобных пазухах, и человек говорит как бы одной головой, почти не включая резонаторы своего тела. А в ситуации расслабления человек опускает звук на диафрагму, и его звук обретает удивительные свойства: он может резонировать в животе, обращаться к разным частям тела. От этого тело принимает отчасти другую форму, и открытие этих резонаторов в теле тоже вызывает связанную с этим расфокусировку, расслабление.
  Продолжая эту линию физических расфокусировок, можно вспомнить и о том, что обычно находится в самом центре внимания терапевтов, - расфокусировку мышечную. Возможность отпустить себя, снять с себя панцирь, обратить внимание на обычно мало замечаемые периферийные части тела - мышцы спины, живота, боков, бедер - вызывает, как правило, ощущение более мягкого, спокойного, расслабленного тела. Это ощущение автоматически приводит к успокоению дыхания, к успокоению движений глаз, которые из схватывающих, перебегающих, тревожных становятся, скорее, плавающими и спокойными, расфокусированными, что также освобождает от эмоциональных и психических напряжений.
  И, переходя от этих чисто физических параметров к ассоциативному полю, мы можем сказать, что, вызывая у человека возможность свободно обращаться к периферийным ассоциативным образам и идеям и опираться на спонтанно приходящие, случайные блестки в этом интеллектуальном образном пространстве, мы имеем дело с психической расфокусировкой. Она противоположна состоянию охваченности одним образом или одной идеей, удерживающей и ограничивающей сконцентрированность на одном объекте.
  Наконец, возможность вызвать в воображении человека облегченное путешествие по его жизненной линии времени, путешествие по каким-то прошлым воспоминаниям или образам, прошлым ассоциациям, а также легкое образное моделирование и перемещение по оси времени в будущее - тоже пример образной расфокусировки. Она противостоит состоянию фиксации на некотором моменте в прошлом или в настоящем, который не отпускает от себя и удерживает много психической энергии. Когда мы в терапии создаем возможность более подробного воспоминания или проживания прошлого, или оглядывания вокруг себя в настоящем, или более образного продумывания возможного близкого будущего, путешествуя в этих линиях времени, мы также освобождаем человека от фиксации на том или ином событии.
  Возможно, высшей точкой психической расфокусировки является преобразование стереотипного самовосприятия. Человек идентифицирует себя с теми или иными параметрами (с социальным успехом, своей внешностью, своим возрастом), и этот набор в данный момент актуальных для человека "кто я" тоже является в той или иной мере фиксированным. И возможность дать человеку ощущение, что у него, в его воображении и восприятии, реально существуют еще и другие "кто я", другие параметры, на которые он может опираться, часто снимают эту проблему фиксированности и напряженности на достаточно узком круге идентификационных признаков.
  Очевидно, что оппозиция концентрация-расфокусирование может описываться как оппозиция между дискретным и континуальным, между точкой и полем, между черно-белым и цветным, между значениями произносимого и ассоциативными смыслами этих значений. Перечисленные линии расфокусировки являются не более чем примерами. Зачастую в работе с каждым конкретным случаем можно найти новые ее формы, в рамках которых можно перемещать человека по этой оси напряженности - расфокусированности. И выбор конкретного набора этих линий является весьма специфичным для каждого человека, общим остается лишь основной принцип - необходимость снять эту привычную сфокусированность в ограниченном объеме физического, эмоционального, образного и интеллектуального внимания, в котором человек актуально находится.
  Фиксированный на проблеме клиент приходит к терапевту и вообще не хочет ни о чем говорить - только об этой проблеме. Понятие расфокусировки объясняет, что, занимаясь, вроде бы далекими от предъявляемой жалобы вещами, мы все равно занимаемся той же самой клиентской проблемой. Чтобы человек нашел иное нетривиальное решение того, с чем обратился, он должен получить возможность иначе видеть, иначе слышать, иначе шевелить плечами, иначе дышать. И для того, чтобы это иное реализовалось, он должен отпустить себя от той фиксационной точки, с которой пришел к терапевту. Оторваться от этого колышка-фиксации и начать бродить на более длинном поводке от него. Двигаясь более широкими кругами и отвязываясь от него все больше и больше, он в конце концов может привязаться к другим колышкам, вообще бродить иногда не привязанным ни к чему, выбирать себе другие колышки, вырывать их и носить свой колышек с собой. Тем самым такая мистическая привязанность к колышку проблемы и к аналогичным колышкам, выраженная в манере той или иной громкости речи, в способе держать плечи, смотреть на собеседника, ругать себя про себя, засыпать с какой-то своей привычной последней мыслью и просыпаться с привычным настроением, - все эти фиксационные точки, аналогичные проблеме-фиксации, могут стать не столь жесткими и не столь важными для человека. Поэтому обесценивание проблемы и обращение внимания к фоновым значениям дает возможность смены масштаба, передвижения человека от его сфокусированности на проблеме в ту область значимых деталей, где лежат иные возможности для решения заявленной проблемы. Именно в этой области человек получает целый ряд ответов, в которые встроен этот главный интересующий его ответ. Он получает ответ тогда, когда забывает про свой вопрос. И забывание вопроса - это уже конечный результат, доказательство того, что ситуация разрешается.
 
 
  3. ПУТЕШЕСТВИЯ И СКАЗОЧНЫЕ
  ПРЕВРАЩЕНИЯ
  Стоит только выйти из дома - сразу попадешь в дремучий лес, ухоженный парк, тридесятое царство или просто в гости, вступишь на тропинку, прихотливо извивающуюся между небом и землей, полетаешь на маленьком платочке, который вдруг окажется ковром-самолетом. Наверняка встретятся указатели "налево пойдешь...", но пойти можно куда угодно и всюду почувствуешь себя разными героями сказки. Потому что одна из целей терапии - рассказать человеку о том, как он сложен. В нем уже может жить кто-то, в кого так хочется превратиться, и сказки, рассказанные в трансе, помогают ожить забытым и затерянным персонажам, подобно тому, как вновь оживает в огне саламандра.
  ВОЛШЕБНИК С МЕШКОМ
  Сергей - врач, но, будучи хорошим профессионалом, он не может обеспечить свою семью и вынужден подрабатывать дополнительно.
 
  Сергей: У меня вообще много проблем. Но вот одна из давних: я никак не могу наработать самостоятельный опыт вхождения в транс. Мне кажется, что если бы он у меня был, я решил бы много своих проблем.
  Терапевт: А зачем вы хотите в транс?
  Сергей (вздыхает): Для работы со своим подсознательным.
  Терапевт: Очень умно.
  Сергей: Договориться с собой хочется.
  Терапевт: О чем?
  Сергей: О том, чтобы в конкретных случаях...
  Терапевт: А как это вы не умеете в транс входить? Знаете, одного человека позвали и говорят: "Можешь определить, берет этот тип взятки или нет?" Он говорит: "Могу, я в этом специалист". У него спрашивают: "А что тебе для этого нужно?" Он отвечает: "Только посмотреть на него". Его привели, открыли дверь, он посмотрел и говорит: "Берет". "А как ты узнал?" - "Руки есть - значит, берет". (Общий смех.) Так и вы - как это можно в транс не входить? Вы что, никогда не мечтаете?
  Сергей: Мечтаю. Нет, я знаю, что вхожу в транс, но это происходит непроизвольно.
  Терапевт: А вы хотите узнать, как туда себя затолкать произвольно?
  Я думаю, что Сергей - человек, который любит тщательность, он и говорит в терминах: "Войти в транс на такую-то глубину..." Он хочет жить, как будто двигаясь по шахматным клеткам, где все точно отмерено, точно исчислено, известен ход туда, возможен ход обратно. Когда Сергей выходит из такой рассчитанной ситуации шахматных клеток, у него, я думаю, повышается тревожность. И уже сам факт, что я начинаю мягко посмеиваться и переформулировать его просьбу как чрезмерно строгую, как чрезмерно теоретическую, как чрезмерно априорную, в каком-то смысле выводит его из фиксированной правильности, логичности, в поле вероятных возможностей.
  Я думаю, что для него попробовать транс - один из типов защиты. Он приехал на семинар о гипнозе. Его желание попробовать транс - это сообщение о том, что он конгруэнтен, адекватен, он приехал для важного дела - научиться входить в транс. Зачем это ему нужно - мне не понятно, я в это пока и не вдаюсь. Заметьте, возможно, он и сам этого не знает, он от меня хочет получить определение того, что такое транс, что такое транс именно для него и каковы возможности этого состояния.
  Сергей: Да, причем на определенную глубину.
  Терапевт: Звучит оптимистично. А заталкивать как?
  Сергей: Не знаю.
  Терапевт: Вы любите, чтобы все было точно отмерено, отвешено, находилось на определенной глубине?
  Сергей: Мне кажется, у меня должен быть какой-то свой путь.
  Терапевт: Это звучит так, как будто надо привязать гирю к ногам - и в воду. И до определенной глубины. Что-то я в ваших высказываниях оптимизма не чувствую.
  Сергей: Сейчас появится...
  Терапевт: И все-таки, в чем заключается запрос? Научиться входить в транс?
  Сергей: Научиться произвольно входить в достаточно глубокий транс.
  Терапевт: Хотите самый простой способ вхождения в транс? Знаете, можно надеть такой пластмассовый мешок на голову, завязать на шее тесемками, через некоторое время - полный кайф.
  Сергей: Нет, это вредно.
  Терапевт: А кто сказал, что в транс полезен?
  Сергей: Все говорят.
  Терапевт: Вам надоело быть трезвым человеком?
  Я думаю, Сергей хочет какого-то отчетливого состояния, в котором будет уверен. Потому что он вообще не очень уверен в том, что его жизнь движется и что его состояния отчетливы. Он разделен: или живет, но не знает, что живет; или же рефлексирует по этому поводу, но опять не живет. Он хочет слияния этих двух состояний: как живущий, и как рефлексирующий.
  Сергей: Ну, излишняя трезвость, она иногда...
  Терапевт: Зато, когда ты трезв, ты знаешь, где находишься, у тебя перед глазами такая четкая карта, тебя не обмануть, ты идешь по жизни, как будто у тебя линейка есть, а транс - это что? Это как будто выпил... Знаете, есть такое высказывание: "Утром выпил - день свободен". (Общий смех.) Вам этого хочется?
  Сергей: Нет.
  Терапевт: А как? Чтобы отмерить мензуркой - перевернуть на полчаса, а потом - как будто заново. Как будто и не было.
  Сергей: А потом, как будто что-то приобрел там - и вернулся.
  Терапевт: Вы прямо продавец чудес: хотите чудеса отмеривать мензуркой. Представляете, такая аптека чудес. Приходит человек с рецептом, показывает, ему выносят мензурку "Чудо обыкновенное", полдозы. Так хотите?
  Сергей: Да.
  Терапевт: Прийти в аптеку с рецептом, и чтобы мы выписали вам чудо, отмеренное. А вы хотели бы, чтобы с вами какое-нибудь чудо произошло?
  Сергей (вздыхает): Да.
  Вот здесь он сделал глубокий вдох и как бы снял с себя некий панцирь принужденности. До сих пор мы говорили с ним напряженно, хотя смеялись и шутили. Это не было особым напряжением, это было напряжение фоновое, на всякий случай, какой-то уровень контроля. Сейчас он вдруг перешел на меньший уровень контроля. А вообще задача этой беседы - введение его в пространство неопределенности. И это тоже своего рода ответ на его запрос: мы войдем в некое невнятное, но приятное состояние. И он не будет испытывать тревоги в ситуации, в которой не все точно отмерено.
  Терапевт: Какое?
  Сергей: Например, я хотел бы видеть подтверждение того, что нахожусь в глубоком трансе.
  Терапевт: Зачем обязательно в глубоком?
  Сергей: Хочется.
  Терапевт: Вы не верите, что транс существует?
  Сергей: Я знаю, что существует транс разной глубины, но мой личный опыт требует глубокого.
  Терапевт: А что вы называете глубоким, каковы критерии глубины? Полная потеря сознания?
  Сергей: Наверное, это один из критериев. Может быть, и не полная потеря сознания...
  Терапевт: Как вы думаете, в какой комнате вы будете сегодня ночевать?
  Сергей: В той же, что и вчера.
  Терапевт: Сознание налицо. Терять такое сознание жалко.
  Сергей: Можно и не терять сознание, можно отметить левитацию, каталепсию, что-то еще...
  Терапевт: Как вас в детстве называли?
  Сергей: В детстве называли Сергей, Сережка, Серый.
  Терапевт: Вы спортом каким-нибудь занимаетесь?
 
  Я спрашиваю Сергея, как называли его в детстве. Он произносит три имени. При этом происходит регрессия, возвращение в детство. Дальше я его спрашиваю про спорт. Это тоже способ мягкого ухода из настоящего момента куда-то в прошлое. Я пытаюсь двигать клиента по оси времени - чтобы легче было двигаться в будущее. Задача - раскачать и снять фиксированное состояние "здесь и сейчас".
 
  Сергей: Сейчас нет, а раньше занимался легкой атлетикой, плаванием, занимался немножко тайцзи, тяжелой атлетикой немножко.
 
  Если предыдущий разговор велся короткими фразами и почти без пауз, то здесь, когда я его спрашиваю о спорте, он говорит медленно. Такое впечатление, что клиент вспоминает. Уже происходит небольшой транс, и я его не тороплю. Он уже не столько на мой вопрос отвечает - формально, слово за слово - сколько в ответ на мой вопрос уходит в некое другое состояние, переживает иную реальность. Это значит, что Сергей уже нащупал некую ступеньку на пути к трансу. В этот момент я прекращаю с ним разговор, потому что для меня не очень существенен сбор информации, и перехожу к более направленной, трансовой части.
 
  Терапевт: Хорошо, а какую бы вы хотели решить проблему с помощью глубокого транса?
  Сергей: Я хотел бы получить доступ к моему интуитивному с помощью глубокого транса. Я хотел бы стать волшебником. Мне хотелось бы реализовать свои возможности в практической деятельности, а на сегодняшний день я реализуюсь процентов на пятьдесят, в лучшем случае.
 
  Если вернуться к самому началу, когда я посмеивался над его особенностями все раскладывать по полочкам и четко отмеривать шаги, то сейчас он приходит к противоположному: хочет не логики, а интуиции, не дискретного мышления или подхода, а целостного, образного. По-видимому, когда клиент опирается на интуицию, ему хорошо, его тревога уменьшается. Как только он начинает слишком сильно полагаться на ясность, логичность, четкость, его тревога увеличивается и результативность снижается.
 
  Терапевт: Давайте представим, что вы как волшебник, открыли волшебный магазин, и в этом волшебном магазине можете менять одни свойства на другие... Если вы хотите приобрести интуицию, способность делать чудеса, что вы за это готовы отдать из того, что у вас есть?
  Сергей: Равноценное?
  Терапевт: Ну, посмотрим... Вы же волшебник... Вы проходите экзамен. Чтобы вам дали ваш собственный волшебный магазин, нужно доказать, что вы умеете одно менять на другое. Что такое волшебник? Он проводит трансмутацию, превращение, одно превращает в другое. Берет одно вещество и превращает его во что-нибудь другое. Он соблюдает закон сохранения вещества. Берет проблему и ее трансмутирует, и она превращается во что-то другое, у чего уже иные свойства. Вы же этого хотите?
  Сергей: Да.
  Терапевт: Иногда с помощью глубокого превращения, иногда с помощью не такого уж глубокого. Но важно, что он это может - не фокусник, а именно волшебник - он действительно может одно превратить в другое. Какие свои свойства вы поменяли бы на способность делать чудеса, получать доступ к интуиции?
  Сергей (после некоторого размышления): Жалко все.
  Терапевт: Разве это ответ волшебника? Так может говорить реалист, который сидит, мешками обложился. В этом мешке все пригодится, в том все пригодится: еще не все изношено. Волшебник налегке путешествует. Для создания волшебника... Знаете, как на парфюмерной фабрике, ароматы вон какие дорогие. Немножко нужно вещества, а как пахнет! А удобрений на полях сколько? И как пахнет? Вы хотите быть реалистом или волшебником? Вы хотите по полям гулять?
 
  У Сергея довольно хорошее обоняние... Косвенным образом вопрос о наличии интуиции и доверии к своим чувствам имеет ассоциативное отношение к "принюхиванию" к определенной ситуации. И разговор об обонянии, о разных запахах, причем о контрастной паре - ароматах и удобрениях - тоже его разминает и подстегивает, двигает в сторону интуиции, в сторону доверия к волшебному миру, к трансмутациям. При этом у него возникает ощущение, что он работает, думает. Хотя то, о чем мы говорим сейчас, с логической точки зрения, совершенно непонятно.
 
  Сергей: Нет.
  Терапевт: Не по полям? Вы хотите, чтобы у вас была волшебная аптека?
  Сергей: Да.
  Терапевт: Зачем вам тогда нужно все это с собой носить? Жалко ему! Может, на огороде вырастет и без этого!
  Сергей: Я бы отдал часть своих знаний (Смеется, общий смех.).
  Терапевт: Знания - это хорошо. А еще чего? Уже легче. Знания - как удобрения для волшебства. Значит, у вас меньше ума останется?
  Сергей: Ну-у...
  Терапевт: Волшебнику много ума не надо.
  Сергей: Волшебнику здравый смысл нужен.
  Терапевт: Здравый смысл? Волшебнику? Зачем ему здравый смысл - чтобы он боялся превращения совершать?
  Сергей: Да, действительно.
  Терапевт: Мешочник он, что ли? Знания, еще что? Что еще у вас лишнее?
  Сергей (после некоторого размышления, полушепотом терапевту): Подскажите.
 
  Сейчас у него появляется ощущение, что в этом пространстве он может существовать. Я это называю принципом "сделай то, не знаю что, пойди туда, не знаю куда". Через некоторое время в этом состоянии у клиента возникнут свои странные ответы на странные вопросы.
 
  Терапевт: Подскажу, подскажу. Как волшебник волшебнику.
  Сергей: А суета - это мое? Я бы отдал!
  Терапевт: А еще что?
  Сергей: Беспокойство... Страх. Нерешительность.
 
  Он говорит о тревожности. Важно то, что клиент сам находит и называет некие свои свойства, о которых задумывается. Не то что бы он от них хотел избавиться, не то что бы они были проблемными, но когда он об этом говорит, начинается реальный процесс, заданный шуткой "что на что поменять". Сама возможность изменения допускается. Сама игра, сама идея трансмутаций, изменений становится возможной для него. А это тоже очень важно, потому что превратиться во что-то, заснуть в чем-то, забыть о чем-то и проснуться в чем-то другом для него очень важно. Одна из его проблем - постоянный контроль сознания, постоянные опасения отпустить себя. И это, собственно, и есть задача. Поэтому он и хотел бы войти в транс.
 
  Терапевт: Еще что?
  Сергей: А может, хватит?
  Терапевт: Знаете, сколько входит в хорошие духи разных запахов?
  Сергей: Самый главный - мускус. Удерживает все в целом.
  Терапевт: А что бы для вас как для волшебника стало таким мускусом - на чем ваше волшебство было бы организовано? Основа для волшебства должна быть, а остальное нарастет. Стержень для волшебства должен быть собственным, так ведь?
  Сергей: Ну вот, я занимаюсь иглоукалыванием: стержень для волшебства - работа с энергетическими каналами. Достаточно четкая работа.
  Терапевт: Вы что, можете в точку попадать? Для волшебника попадать в точку - хорошее свойство. Хорошо, что еще вы готовы отдать за волшебство? Попадать в точку хорошо. Но чем? Но надо же еще что-то. Что еще мы будем превращать в волшебство?
  Сергей: Еще что-то надо отдать? Обязательно?
  Терапевт: Не обязательно. Вообще не обязательно становиться волшебником. Можно вполне жить и с иголками. Замечательное занятие: утыкал человека иголками - и готово!
  Сергей: Да, утыкал, и готово!
  Терапевт: Только непонятно тогда, причем здесь вообще волшебство. Но вы же хотите быть волшебником?
  Сергей: Волшебник вообще-то может работать одной иголкой.
  Терапевт: Значит, вы часть иголок жертвуете?
  Сергей: Да.
  Терапевт: Вы знаете, когда человек суетливый, ему хочется побольше иголок воткнуть: одна не помогла, другая поможет, воткнул во все зоны, куда попало.
  Сергей: А я суету и отдаю.
  Терапевт: Еще что?
  (Сергей сосредоточенно молчит.)
  Терапевт: Ну вот, смотрите, вы думаете, сосредоточиваетесь, значит, вы куда-то уже углубляетесь?
  Сергей: Да, я куда-то углубляюсь.
  Терапевт: Значит, вы двигаетесь в сторону глубокого транса. А что еще нужно, чтобы получить глубокую способность к волшебству? Что еще нужно отдать, чтобы железо стало превращаться в золото? Где ваш философский камень?
  Сергей: Я не представляю, что еще можно отдать.
  Терапевт: Например, кое-что из прошлого. У вас есть какая-нибудь часть прошлого, которую вы готовы отдать, превратить? Вообще, как у волшебника у вас будет прошлое?
  Сергей: У волшебника, наверное, не должно быть прошлого.
  Терапевт: Как, совсем?
  Сергей: Скажем, ближайшего.
  Терапевт: А из чего же вы будете делать будущее для других? Волшебник ведь берет чужое прошлое и превращает его в чужое будущее.
  Сергей: Значит, свое прошлое ему не нужно?
  Терапевт: Я не знаю и спрашиваю вас.
  Сергей: Часть своего прошлого я бы отдал.
  Терапевт: Какую?
  Сергей: Отдал бы то, что мне мешает.
  Терапевт: Вы в армии не служили?
  Сергей: Служил два месяца.
  Терапевт: Вы эти два месяца отдали бы?
  Сергей: Да.
  Терапевт: Из тех лет, которые вы в институте провели, сколько бы отдали?
  Сергей: Ну, года полтора из шести.
  Терапевт: Не мало?
  Сергей: Ну, два. Больше не отдам.
  Терапевт: А вы как волшебник чувствуете: вам должно быть легко или у вас что-то за душой должно оставаться, на всякий случай? Вдруг у вас волшебство не получится? Вы хотите быть волшебником с риском?
  Сергей: А как это?
  Терапевт: Ну, можно быть волшебником как бы по совместительству - на полставки, и одновременно быть иглотерапевтом - на всякий случай.
  Сергей: Я хотел бы быть волшебником на целую ставку.
  Терапевт: Тогда вам нужно пустить на переплавку многое, чтобы лишнего не было - чего вам за него держаться. Ведь вы можете всегда одно в другое превратить.
  Сергей: Хорошо. Четыре с половиной (Общий смех.)
  Терапевт: А что же то лучшее, что вы все же себе оставили?
  Сергей: Лучшее - память о друзьях.
  Терапевт: Разве это друзья?
  Сергей: Друзья. Там было хорошее. То, чего не стоит забывать.
  Терапевт: Помните, в Евангелии сказано: легче верблюду пройти в игольное ушко, чем в рай богатому протиснуться. Чем меньше вы себе оставите, тем легче вам будет стать волшебником. Представляете: приходит к вам человек с проблемами, и весь раздувается от гордости - проблема для него важнее всего. Он ею занят, все свое время посвящает. А вам нужно эту проблему во что-то превратить, чтобы он стала маленькая, сморщилась, и он про нее забыл. Значит, вам тоже нужно забыть на время, стать легоньким, отказаться от проблем, от прошлого. Чтобы другого сделать маленьким и легким, вам тоже нужно стать маленьким и легким.
  Сергей: Уговорили.
  Терапевт: На что?
  Сергей: Все отдаю. (Общий смех.)
 
  Этот пространный диалог-торг имеет две важные цели. С одной стороны, он направлен на повышение мотивации, когда человек знает, чего хочет и чем за это готов платить. А кроме того, с его помощью достигается расфокусированность клиента, отход его от привычных идентификаций с образованием, отношениями, привычками. Для мужчины в среднем, творческом возрасте очень важно чувствовать, что в жизни возможно что-то новое и для него открыт больший репертуар возможностей. Ему нужно задуматься об этих возможностях. И его желание войти в транс - это как раз поиск другого мира, помимо того, в котором он находится и который уже освоен и привычен для него.
 
  Терапевт: В какой вы сегодня комнате будете ночевать?
  Сергей: В той же.
  Терапевт: Откуда вы знаете, если у вас нет прошлого? В какой комнате вы будете ночевать?
  Сергей: В той, наверное, в которую интуиция приведет. (Общий смех.)
  Терапевт: Это уже лучше. Вам как волшебнику потребуется много интуиции. Из чего вы будете ее делать? Из чего она может переплавиться? Из каких ваших свойств?
  Сергей: Я уже и так вроде все отдал.
  Терапевт: А что отдал! Отдал пару армейских месяцев, десяток спившихся друзей. (Общий смех.)
  Сергей: Из чего делать?
  Терапевт: Вот и я спрашиваю - из чего делать? Если входить в глубокое состояние, тогда о многом надо забыть. Вот вы уже как бы и согласились о чем-то забыть. Потом опять вспомнить. Если о чем-то хорошенько забыли, потом же и легче вспоминать?
  Сергей: Да.
 
  Ранее был период фантазий и поиска, а сейчас уже наступил момент, когда я ему так надоел, что он уже готов заснуть просто для того, чтобы от меня отделаться. Но я продолжаю разговор, потому что мне кажется очень важной его возможность задавать самому себе вопросы и отвечать на них. Сергей говорит, что у него уже не столько друзей, как раньше. Продолжая расспрашивать клиента, я показываю, что он интересен, и интересен не своими знаниями, а своим поиском нового. Я немного утрирую его умную сторону и пытаюсь обратить его к чувственной стороне, которой ему нужно довериться.
 
  Терапевт: Торбу с иголками оставили, точки забыли? Если вы верите в то, что в нужный момент найдете нужное место, куда нужно иголкой, одной иголкой попасть, значит, вам надо все остальные точки забыть, чтобы они вам не мешали, а то вы опять припомните все точки - глаза вылезут, а нужную-то и пропустите как волшебник?
  Сергей: Согласен.
  Терапевт: Значит, иголки в сторону?
  Сергей: В сторону.
  Терапевт: Что же осталось?
  Сергей: Ничего.
  Терапевт: Вы сейчас во что одеты?
  Сергей: Условности общества надо соблюдать.
  Терапевт: Во что вы одеты?
  Сергей: В костюм.
  Терапевт: Он вам нравится?
  Сергей: В какой-то мере... Тоже отдать?
  Терапевт: Тут главное - само определение, то, в какой мере. Что такое мера для вас? Волшебник, у него такие же меры, как у иглотерапевта, или другие?
  Сергей: Другие... Как волшебник я надел бы другой костюм. Более строгий, более изящный. Цилиндр.
  Терапевт: Да, цилиндр. С кроликом. (Общий смех.) Вы хотите быть фокусником или волшебником? Хотите людей обманывать или совершать настоящие волшебства?
  Сергей: Цилиндр - это такой волшебный аксессуар, но его никто не видит.
  Терапевт: Язык у вас уже заплетается.
  Сергей: Все ж отдал.
  Терапевт: Как вас в детстве называли?
  Сергей: Сережа, Сережка.
  Терапевт: Хорошо. Давайте все-таки вспомним, чтобы посмотреть, куда вам как волшебнику двигаться, какие у вас бывают состояния, близкие к тому, что вы можете определить как транс? Ну, смотрите, нам терять уже почти нечего. Не так страшно. Может ли быть еще страшней? А усы вы давно носите?
  Сергей: Как выросли, так и ношу.
  Терапевт: А можете себя представить без усов?
  Сергей: Могу.
  Терапевт: Волшебник должен быть такой - то с усами, то без усов.
  Сергей: Я уже представил себя один раз с бородой. Потом ее ликвидировал.
  Терапевт: Вы будете такой волшебник, который будет л-ликвидировать или создавать?
  Сергей: Скорее, создавать.
  Терапевт: К вам приходит человек и говорит, что хочет впасть в глубокий транс, глубоко заснуть, измениться. Какие шаги нужно делать для того, чтобы это произошло?
  Сергей: Навести сначала легкий транс, потом усилить его... (Шепотом.) И все.
  Терапевт (шепотом): И все? А потом что?
  Сергей (тихо): А потом создать что-то.
  Терапевт (шепотом): Что?
  Сергей: То, с чем он пришел.
  Терапевт (шепотом): А с чем он пришел? (Обычным голосом.) Представьте себе, что вы смотрите в зеркало, и там вы, только без пиджака, в цилиндре, все забыл, бедный, бледный, готовится в волшебники, глаза смотрят в разные стороны, идет туда - не знаю куда, но по волшебной дороге.
  Сергей (смеется): Увидел.
  Терапевт: Увидел. А он вас увидел?
  Сергей: А он нет.
  Терапевт: Хорошо, как волшебнику в какой мере вам потребуется умение теряться, смущаться? Волшебник должен быть самоуверенным или должен уметь теряться?
  Сергей: Я думаю, он не должен терять это качество.
  Терапевт: Он что, должен уметь смущаться?
  Сергей: Да.
  Терапевт: А что такое для волшебника думать? Чем это "думать" отличается от "думать" для врача? Слово одно, а что за этим стоит у того и у другого?
  Сергей: Волшебник думает как-то более обобщенно, наверно...
  Терапевт: Обобщенно? Как это?
  Сергей: Когда волшебник думает, у него одновременно огромное количество материала, информации.
  Терапевт: Так он же от материала отказался. И от информации тоже.
  Сергей: Значит, он не волшебник, раз так думает. А волшебник, выходит, вообще не думает... Он просто делает. Он знает, что надо сделать, и делает.
  Терапевт: А откуда он это знает?
  Сергей: К нему приходит одна-единственная мысль - самая нужная, самая главная. Он не выбирает из вариантов - он делает лучшее.
  Терапевт: Это как-то хитро. Приходит одна мысль...
  Сергей: А как вы думаете, как думает волшебник?
  Терапевт: Я думаю, волшебник думает глазами и ушами. Он так смотрит, слушает и ждет. Телом думает.
  Сергей: Одновременно и глазами, и ушами?
  Терапевт: Может, и одновременно. Себя покусывает, почесывает.
  Сергей: Может быть.
  Терапевт: Когда глубоко дышишь, что происходит? Думать легче или тяжелее?
  Сергей: Когда я глубоко дышу - это какая-то окончательная мысль, пришедшая в голову.
  Терапевт (делает вид, что задыхается): Окончательная мысль, окончательная мысль. Хорошо. Вот вы открываете лавку, волшебную лавку. И меняете свои старые свойства на новые свойства. Что вы уже из своих старых свойств отдали, а что осталось? Вам как волшебнику нужна новая биография, а старые свойства необходимо как-то переплавить, изменить, чтобы была высокая профессиональная пригодность.
  Сергей: У меня просто остались те, которые были.
  Терапевт: Что вам еще не хватает как волшебнику? Как вы узнаете, что уже стали волшебником?
  Сергей: Я просто буду знать.
  Терапевт: Как?! Вот я к вам пришел и говорю: погрузите меня в глубокий транс.
  Сергей: Нет проблем. (Все начинают потихоньку смеяться.)
  Терапевт: Как вы это будете делать?
  Сергей: Одним взглядом оценю вас.

<< Пред.           стр. 6 (из 16)           След. >>

Список литературы по разделу