<< Пред. стр. 24 (из 31) След. >>
возвышенность духовных устремлений; религиозныепредставления, зафиксированные в упанишадах, деградировали,
общественный строй изменился, и индийская действительность
служит всего лишь убогим напоминанием о былом величии.
В этом описании развития историко-культурных общностей
древнего мира верным можно считать только то, что через
северо-западные районы Южноазиатского субконтинента
____________________
3 Дайянанда Сарасвати. Сатьяртха пракаш. - Дайянанда
грантхамала. Ч.1. С.344.
126
постепенно просачивались племена, среди которых были и
индоиранские. Они называли себя "ариями", т.е.
"полноправными людьми", в отличие от соседних или покоренных
ими народов.
Но нам важно другое - Ф.Макс Мюллер ввел оценочный
компонент, высказав мысль о превосходстве "арийской расы" по
сравнению с соседями, к которым он относил "туранскую и
семитскую расы". "Арийские нации, - сообщал он в 1857 г., -
двигавшиеся на северо-запад, являются главными нациями
северо-западной Азии и Европы. Они были ведущими актерами
исторического действия и довели до полного расцвета активные
элементы своей натуры. Организация их общества, их этика
были превосходны, по их литературе и искусству мы познаем
элементы науки, законы искусства и принципы философии. В
продолжавшейся борьбе друг с другом и с семитской и
туранской расами эти арийские нации стали движителями
истории, и, похоже, это их историческая миссия - соединить
все части света узами цивилизации, предпринимательской
деятельности и религии"4.
Эти суждения оказали влияние на духовный климат Европы:
"арийская раса" представала наиболее совершенной, наиболее
значимой по своим идеалам, демонстрируя "воплощение лучших
черт цивилизованного мира". В предисловии к переводу
"Критики чистого разума" И.Канта Ф.Макс Мюллер писал, что
"арийское мышление берет свое начало в "Ригведе" и
завершается в трудах Канта"5.
Несостоятельность вводимых в научный оборот понятий
"арийская раса", "арийские нации", "индоевропейская раса"
была обнаружена достаточно быстро. Ошибка заключалась в
смешении языковой и расовой классификаций. Историко-
культурная общность предков иранцев и индийцев действительно
существовала, но термин "арья" не может обозначать все
народы, говорившие на языках индоевропейской семьи языков. К
этим народам относились различные этнические группы, не
составлявшие какой-либо единой расы. Новые материалы,
например, археологические находки в Европе, убедительно
свидетельствовали об этом. Тем более не было оснований
говорить об "арийцах" как о представителях "высшей" расы.
Теоретическая несостоятельность и глубоко антигуманный
характер деления человечества на "высшие" и "низшие"
коллективы также очевидны.
Сам Ф.Макс Мюллер быстро понял, что смешение понятий
ненаучно. Начиная с 70-х годов прошлого века он многократно
повторял, что слово "арий" неприложимо к расе и "все, что
говорится и пишется о золотых волосах, голубых глазах и
благородном профиле арийца - чистая выдумка"6. Тем не менее
ученый не отказывался от прежней точки зрения на характер
____________________
4 Max Muller F. Chips from a German Workshop. Vol.1.
L., 1867. P.65.
5 Kant I. Critique of Pure Reason. Translator's
Introduction by F.Max Muller. Preface. N.Y., 1961.
6 The Transaction of the IX International Congress
of Orientalists. L., 1892. P.20.
127
цивилизационных процессов в древнем мире, которые он связы-
вал теперь уже не с "арийской расой", а с некой аморфной в
этническом отношении общностью, утратившей в результате
проникновения в Индию и смешения с дравидийским населением
свои лучшие черты.
В работах других авторов того времени тезис о регрессе в
историческом движении Индии, происшедшем из-за слияния рас,
утвердился достаточно прочно. Даже в официальной истории
Индии, подготовленной в Англии при участии видных индологов
в начале первой четверти XX века, проводится мысль о
массовом вторжении в Индию высокоорганизованной белой расы и
последующем ее соединении с местными племенами. Известно,
что на основе той же теории превосходства белой "арийской
расы" выстраивал свою концепцию Артюр де Гобино (1816-1882),
утверждавший, что смешение арийцев с "низшими расами" вело к
"утрате творческих потенций арийцев". Позднее идеолог
нацизма А.Розенберг так оценивал современное ему состояние
Индии: эта страна - "наследница свершившегося расового
преступления. Сейчас можно видеть, как потомки ее духовно
обедневших выродков ищут в водах Ганги исцеления своему
уродству"7.
Связь между такими, на первый взгляд, отвлеченными
вопросами, как историко-культурные общности древности и
проблемы исторического развития народов мира в целом,
понятна. Теории "арийского завоевания" Индии были поставлены
на службу британской колониальной политике. Установка на
провозглашаемый английской короной провиденциальный характер
чужеземного правления обеспечивалась тезисом его благот-
ворности, благодетельной помощи британцев своим "младшим
братьям". Чиновники колониального аппарата отмечали, что их
господство в чужой стране "воспринимается легче и становится
более объяснимым после открытий ориенталистов об общих
предках англичан и образованных индийцев"8. Выразительно
обрисовал атмосферу тех лет И.П.Минаев. отмечавший, что
британцы в Индии прилагали немало усилий, чтобы внушить
местному населению мысль о том, что процесс установления
колониального режима - это история "нежной любви к законам и
правам, существовавшим до нас, история всегда присущего нам
(т.е. англичанам - О.М.) сознания ответственности перед
народом, управление над которым вверило нам провидение"9.
Образованные индийцы, знакомые с этой теорией, не пытались
ни распространять ее, ни опровергать. Разумеется, они
отрицали идею "арийского вторжения", поданную в откровенно
расистском духе, понимая, что мысль о некогда существовавшем
родстве по-разному звучит в гостиных Челси и в порабощенной
стране. "Несомненно, - писал И.П.Минаев, - что значение и
влияние англичан в Индии громадно: они явились действовать
среди народа, который весьма немногие из них до сих пор
____________________
7 Rosenberg A. Race and Race History and Other
Essays. L., 1970. P.43.
8 Banton M. The Idea of Race. Calcutta, 1977. P.60-
61.
9 Минаев И.П. Очерки Цейлона и Индии. Ч.2. С.78.
128
понимают, и еще меньшее число любит; большинство ненавидят
ту среду, куда оно призвано действовать и преобразовывать
которую оно захотело, приняв на себя обязательство не
оскорблять туземной религии и не вмешиватся в туземные
обычаи"10. К.Сен, к примеру, порой высказывался относительно
"воссоединения некогда расставшихся родственников"11, но в
целом такие понятия как "арийская сила", "арийский характер"
приобрели популярность позднее, в трудах Свами Вивекананды и
особенно Ауробиндо Гхоша. При этом под ними понималась не
принадлежность к "арийской расе", а специфика духовного
склада индийцев сравнительно с европейцами, уже утратившими
"арийский дух".
Свами Дайянанда свое отношение к этой теории высказал весьма
определенно. Он решительно отверг концепции
западноевропейских авторов о трех расах - арийской,
семитской и туранской, поддерживая идею единства
человеческого рода, которая, в известной степени, была
поколеблена трактовками нового материала, предлагаемого
ориенталистами. Дайянанда подчеркивал глубокие внутренние
связи древних общностей: "Раньше человечество было едино"12,
- писал он. Древняя история Индии виделась ему такой:
некогда все арии жили на территории современного Тибета, и
именно им Бог открыл веды. Их потомки, пришедшие в Индию,
изменились к худшему, но вовсе не из-за того, что вступили в
брачные отношения с представителями дравидийского населения,
как утверждают европейские востоковеды, поскольку в то
время, "на заре истории", в Индостане никто не жил. Выслушав
возражения воображаемого собеседника, излагавшего теорию
Ф.Макс Мюллера об "арийском вторжении", Дайянанда восклицал:
"Когда веды говорят совсем иное, как можно слушать вздорные
речи чужеземцев?"13. Изменения к худшему произошли только от
того, что стали забываться ведийские предписания. Незнание и
невежество подготовило появление жрецов-брахманов,
сознательно направивших ариев на ложную дорогу; убожество
жизни усилилось и подготовило духовное вырождение некогда
блистательной Арьяварты. Раздоры, распространение
антиведийских учений, идолопоклонство, кровавые войны,
распри привели в конце концов к завоеванию страны
чужеземцами.
Итак, согласно Дайянанде, сначала "арийцами" были все
живущие на земле; сейчас же "арием", "арийцем" можно назвать
лишь того, чьи личные качества и поведение приближаются к
идеалу человека. Арийцы - отнюдь не избранная раса, индивид
не потому арий, что принадлежит к ней по рождению и, значит,
считается носителем лучших свойств. Его можно считать и
____________________
10 Там же. С.185.
11 Sen K.Ch. Philosophy and Madness in Religion
//Sources of Indian Tradition //Ed. by de Th.Bary. Vol.2.
N.Y., 1964. P.273.
12 Дайянанда Сарасвати. Ригведади-бхашья-бхумика. -
Дайянанда грантхамала. Ч.II. С.552.
13 Дайянанда Сарасвати. Сатьяртха пракаш. С.343.
129
называть "арием" в том случае, если он во всех отношениях
является достойным и благородным.
По нашему мнению, Дайянанда в немалой степени воспринял
разработанную Ф.Макс Мюллером теорию об ариях как носителях
"лучших черт цивилизованного мира", но придал ей совершенно
иное звучание. При этом его идеи не увязывались и с
индуистским пониманием культурно-исторических общностей.
Индуистская традиция делит мир на тех, кто "рожден от
Брахмы" и чужаков, именуемых млеччхами, дасью (рабов) и пр.
Страна млеччхов для ортодоксов - более широкое понятие, чем
обозначение конкретного географического региона: согласно
шастрам, существуют страны, где обитают шудры; страны, где
живут последователи неведийских религий; наконец, страны,
население которых состоит из еретиков. Арий должен селиться
лишь там, где обитает "черная антилопа" - символ чистоты,
красоты и жизненной силы, лишь там, где растет священная
трава куша, там, где совершаются яджны, жертвоприношения. По
"Законам Ману", тот, кто "не рожден от Брахмы",
есть"чужеземец" и не равен арийцу: "Все эти племена, которые
в мире находятся вне рождения из уст, рук, бедер и ступней
Брахмы, говорящие на языке млеччхов и ариев, - все они
считаются дасью" (X,45). "Арии - достойные люди, дасью - это
недостойный человек"14, - утверждает Дайянанда вопреки
индуистским представлениям о безусловном превосходстве ариев
в сравнении с дасью, "варварами", носителями иной, низшей
культуры.
По-иному воспринимал Дайянанда и "историческое время". Он
неоднократно напоминал, что мы живем в кали-югу, "худшую из
юг". В этом он следовал традиции, расхождение с ней
начинается тогда, когда речь заходит о будущем человечества.
Согласно индуистскому миропониманию, после кали-юги
наступает очередное разрушение мира. Реформатор соглашается
с тем, что застой, упадок и прочие беды в этот период
предопределены. Но на общую ситуацию влияет каждый человек
своим деянием, а они, в свою очередь, - прямое следствие тех
принципов, которыми он руководствуется в своей жизни. Стало
быть, даже кали-югой можно управлять изнутри: если все люди
воспримут ведийское учение, то их ждет успех, вся страна
опять вернется к былому процветанию15.
При таком подходе нет места идее заимствования западных
структур: пафос учения Дайянанды заключается в утверждении
превосходства индийской цивилизации. Индии нечего брать у
западного мира, поскольку то действительно значимое, что
существует в парламентской форме правления ряда европейских
государств, берет начало в политической мысли древней
Арьяварты. "Все политические учения, распространенные сейчас
в мире, и те, что еще только будут созданы, описаны в
санскритских книгах"16. В ведийских гимнах, в "Законах Ману"
он находит отражение такого идеального политического
____________________
14 Дайянанда Сарасвати. Сатьяртха пракаш. С.794.
15 См.: Дайянанда Сарасвати. Сатьяртха пракаш. С.538-
539.
16 Там же. С.282.
130
устройства индийского государства в прошлом, которое в
действительности более всего ассоциируется с
идеализированным буржуазно-парламентским строем. Лучшей
формой государственного правления он называет республику во
главе с раджей, власть которого должна быть выборной и
ограниченной советом из восьми человек. "Бог радуется, когда
раджа и те, кем он управляет, объединенными усилиями
достигают процветания, роста знаний и культуры с помощью
трех специальных отделов (отдела по образованию, отдела по
религии и отдела по политике) и обеспечивают каждому ус-
ловия, чтобы он мог стать образованным, свободным, довольным
и обеспеченным человеком"17, - так модернизирует реформатор
строки из "Ригведы" и "Атхарваведы".
Он специально подчеркивает, что власть главы государства не
должна быть бесконтрольной. Раджа - президент, выбираемый на
совете трех названных выше отделов и ответственный перед
ними. Даже идеальный правитель, человек исключительных
личных качеств и достоинств, обязан действовать в
соответствии с конституцией, и мнение широкого круга людей
по вопросам, затрагивающим их интересы, непременно должно
учитываться18.
Свами Дайянанда останавливается на организации деревенских
советов, налоговой политике, на вопросе о ведении войн,
обращении с военнопленными и нарушителями законов, но
особенно подробно описывает обязанности идеального правителя
идеального государства. Личный опыт человека, неплохо
знавшего властителей многих индийских княжеств, был горек.
Реформатор часто пользовался гостеприимством наследников
древних правителей Северо-Западной Индии. Возлагая большие
надежды на просвещенного главу государства, Дайянанда тратил
много сил для воспитания раджей в качестве "идеальных
правителей".
В поисках теоретического обоснования и подкрепления своего
идеала властителя Дайянанда снова и снова обращался к
памятникам индийской традиции. Европейские современники
реформатора резко критиковали его еще при жизни за обращение
к источникам "варварской эпохи", однако расхождения с
оригинальными текстами у него порой очень велики. Так,
достоинства раджи он перечисляет, точно повторяя шлоки
"Законов Ману", однако оставляет без перевода как раз ту
строку, где говорится о "посвящении раджи на царство". Это и
понятно: ведь у Дайянанды президент - лицо выборное.
Дайянанда пропускает и те строки "Законов Ману", в которых
сказано, что "раджа создан из частиц лучших из богов"; в
описании же идеального властелина к словам "как солнце жжет
он глаза и сердца, и никто на земле не может даже смотреть
на него" добавляет - "без уважения", и смысл цитированного
становится совсем иным. И это не единичные примеры. Текст
памятника Дайянанда истолковывает скорее в духе теории