<< Пред. стр. 153 (из 401) След. >>
the murderer goes off, hearing the police arrive. в) терять сознание; умиратьг) сойти, пройти the concert went off well концерт прошел хорошо д) выстрелить
(об оружии); fig. выпалить A gun goes off every day to mark exactly one
o'clock. е) ослабевать (о боли и т. п.) ж) стать хуже; испортиться (о мясе и
т. п.) The quality of performance has gone off since last year. з) отделаться
от чего-л.; сбыть, продать и) засыпать I had a bad night; I went to bed early
enough, but for some reason I couldn't go off.
go off at a trot быстро уйти, удалиться рысцой
go off half-cock говорить/поступать необдуманно, опрометчиво
go on а) (упорно) продолжать, идти дальше The police examined the cars and
then allowed them to go on. б) длиться for going on a year в течение года в)
coll. придираться, спорить г) вести себя Now that our quarrel is over, can we
go on as we did before? I can't go on like this, I've got to get help. д) про-
должать что-л. (особ. после перерыва) Do go on, I am listening. When you've
finished those questions, go on to page 41. Why have you stopped? Go on with
your work! е) спешить Go on! There isn't a moment to lose! ж) продолжать раз-
говор How she does go on? Don 't keep going on so, we've all heard your story
before. з) иметь место; случаться There's a wedding going on at the church. A
crowd gathered to see what was going on. и) выключаться (об электричестве) The
street lights go on when it gets dark and go off at midnight. к) развиваться
How is your work going on? It's going on nicely, thank you. л) поддерживать
дружеские отношения с кем-л. We all go on well with each other here in the
school. м) выходить на сцену или спортивную площадку I was so nervous when I
went on.
go on a bat гулять, кутить
go on a bender кутить, загулять
go on a journey путешествовать
go on for приближаться к (о времени, возрасте)
go on the binge кутить, пьянствовать
go on the land стать фермером
go on the road отправиться в турне
go on the war-path вести войну, быть в воинственном настроении, рваться в
бой
go on wheels идти как по маслу
go out а) выйти; выходить I don't think you should go out with that bad
cold. б) бывать в обществе Let's go out tonight; there's a good film showing
at the local cinema. в) выйти в свет (о книге) г) выйти в отставку д) выйти из
моды I thought those ancient machines went out years ago! е) тратиться (о
деньгах) There's more money going out than coming in, and I'm worried about
the business. ж) кончаться (о месяце, годе) March comes in like a lion and
goes out like a lamb. з) (за)бастовать The Post Office workers went out before
Christmas, now the electricians are out. I wonder who'll come out next? и)
amer. обрушиться к) потерпеть неудачу If the government goes out at the next
election, who will lead the country? л) распространяться (о новостях, приказах
и т.д.) I thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says
she hasn't received hers. м) (об огне, свете и т.д.) догореть, погаснуть Have
you a match? My cigarette has gone out. Don't let the fire go out; there's
plenty of wood. н) умереть I hope that when I go out I shall leave a better
world behind me. о) выйти из берегов When the sea goes out, the sand stretches
for a long way. п) терять сознание The robber hit him on the head with an iron
bar, and he went out like a light.
go out of mind выскочить из памяти
go over а) переходить (на другую сторону) It's dangerous here, with bullets
going over our heads all the time. б) переходить из одной партии в другую; пе-
ременить веру I hear that a leading politician is thinking of going over to
the other party. в) перечитывать, повторять We must go over the account books
together; there's still some money missing. г) изучать в деталях We went over
the house thoroughly before buying it. д) превосходить е) быть отложенным (о
проекте закона) ж) chem. переходить, превращаться з) опрокинуться (об экипаже)
и) чинить, чистить I've asked the garage people to go over my car thoroughly
before I start my long journey.
go overseas ехать за море; пересечь океан
go phut лопнуть; потерпеть крах, неудачу; кончиться ничем
go pit-a-pat затрепетать (о сердце);
go pop а) хлопнуть, выстрелить; б) внезапно умереть; в) разориться
go round а) вращаться the wheels go round колеса вращаются б) приходить в
гости запросто You've expressed a great deal of interest in the new buildings.
Would you like to go round? в) обойти кругом, хватить на всех (за столом)
There should be enough soup to go round. г) распространяться Stories have been
going round concerning the government's secret intentions. There are a lot of
colds going round just now. д) появляться вместе в обществе How long have
those two been going round together? е) повторяться I have this tune going
round in my head, driving me mad! ж) рассылаться A notice of the general
meeting is going round; please sign and return it to the main office.
go second ехать вторым классом
go seesaw колебаться
go the limit amer.; coll. впадать в крайность; переходить все границы;
go the vole а) рисковать всем ради большого выигрыша; б) много испытать в
жизни
go through а) тщательно разбирать пункт за пунктом б) испытывать, подвер-
гаться в) упорствовать г) обыскивать, обшаривать д) проделывать е) находить
сбыт, рынок (о товаре) to go through several editions выдержать несколько из-
даний (о книге) ж) быть принятым (о проекте, предложении) Buy now before the
tax increase goes through next week! з) проноситься (об одежде) go through
with smth. довести что-л. до конца
go to а) просить о чем-л. You have to go to the commanding officer for
special permission to leave the camp. If you're so afraid of him, why don't
you go to the police? б) выдаваться (о призах, деньгах) The house went to his
wife after his death. The prize for growing the biggest potato goes to Mr and
Mrs Brown, of the village of Little Digging. в) войти в какое-л. состояние Be
quiet. Father has just gone to sleep. The nation seems ready to go to war with
in old-time enemy. г) составлять в сумме In former times, 12 pence went to a
shilling and 20 shillings to the pound, but since Britain changed to decimal
money, 100 new pence go to the pound.
go to church а) ходить в церковь; быть набожным б) жениться; выходить замуж
go to expense тратиться
go to glory умереть
go to grass rude убирайся к черту!
go to law подать в суд; начать судебный процесс;
go to loggerheads дойти до драки
go to pot а) вылететь в трубу, разориться, погибнуть; б) разрушиться
go to sea стать моряком
go to the bad пропасть, погибнуть; сбиться с пути истинного
go to the greenwood стать разбойником; быть объявленным вне закона
go to the Polls а) идти на выборы (голосовать); б) выставлять свою кандида-
туру (на выборах)
go to the wall потерпеть неудачу; обанкротиться
go to the woods быть изгнанным из общества
go to waste быть потраченным попусту, идти коту под хвост
go together сочетаться, гармонировать I like the way the blue carpet and
the gold curtains go together.
go under а) тонуть After the explosion, it only took half an hour for the
ship to go under. б) гибнуть; amer. умирать в) исчезать г) разоряться At first
Jim's father thought his firm would go under, but after a short struggle he
made a success of the business. д) не выдерживать (испытаний, страданий) е)
заходить, закатываться (о солнце)
go under the knife подвергнуться операции
go up а) подниматься; восходить (на гору) go up in smoke улетучиться б)
расти (о числе); повышаться (о ценах) apples have gone up яблоки подорожали в)
взорваться, сгореть A chemical factory went up in the North of England,
killing many people. г) amer. разориться
go upon the rocks а) потерпеть крушение; б) натыкаться на непреодолимые
препятствия
go west coll. умереть; погибнуть
go with а) сопровождать Don't leave me alone, let me go with you! We
enjoyed our holiday, although we went with our neighbours. б) быть заодно с
кем-л. Do you always go with the chairman? в) подходить, гармонировать; согла-
совываться, соответствовать I like the way the blue carpet goes with the gold
curtains. Oranges go surprisingly well with duck.
go with a run идти как по маслу
go without обходиться без чего-л. If there's no sugar you will have to go
without; it won't do you any harm anyway.
go wrong а) сбиться с пути истинного, согрешить; опуститься (морально); б)
не удаваться; everything went wrong все шло не так; в) выйти из строя (о маши-
не и т. п.)
go а-begging а) нищенствовать б) не иметь спроса, рынка в) быть вакантным
(о должности)
go-ahead 1. noun 1) сигнал к старту; разрешение 2) прогресс; движение впе-
ред 2. adj. энергичный, предприимчивый
go-as-you-please adj. 1) свободный от правил (о гонках и т. п.); неограни-
ченный; нестесненный 2) лишенный плана, методичности 3) имеющий произвольную
скорость, ритм
go-between noun 1) посредник 2) сват; сводник 3) связующее звено
go-by noun обгон (на скачках) to give the go-by - а) пройти мимо, не обра-
тив внимания, не поздоровавшись; игнорировать; б) обгонять, оставлять позади;
в) избегать, уклоняться от чего-л.
go-cart noun 1) ходунок (для обучения детей ходьбе) 2) детская коляска 3)
ручная тележка
go-easy = easy-going
go-getter noun coll. энергичный и удачливый человек; предприимчивый делец
go-go adj. coll. 1) предприимчивый 2) популярный (о музыке, танцах и т. п.)
3) go-go dancer - танцовщица в дискотеке
go-off noun начало, старт
go-round noun обход, объезд
go-slow noun снижение темпа работы (вид забастовки)
go-to-meeting adj. joc. праздничный, лучший (о костюме, платье, шляпе)
goad 1. noun 1) бодец, стрекало 2) возбудитель, стимул 2. v. 1) подгонять
(стадо) (тж. goad on) The oxen moved slowly in the heat, and had to be goaded
on by their drivers. 2) побуждать; подстрекать - goad into fury Syn: see spur
goad into fury привести в ярость; довести до бешенства
goaf noun mining завал; выработанное пространство
goal noun 1) цель, задача 2) цель, место назначения 3) финиш 4) sport воро-
та 5) sport гол 6) мета (в древнем Риме) Syn: see purpose
goalee = goalkeeper
goalie = goalkeeper
goalkeeper noun sport вратарь
goalless adj. sport нерезультативный
goalmouth noun sport вратарская площадка
goalpost noun sport стойка ворот
goat noun 1) козел; коза 2) (Goat) Козерог (созвездие и знак зодиака) to
get smb.'s goat coll. - раздражать, сердить кого-л. to play/act the (giddy)
goat coll. - вести себя глупо, валять дурака
goatee noun козлиная бородка; эспаньолка
goatherd noun пастух, пасущий коз
goatish adj. 1) козлиный 2) похотливый
goatling noun козленок
goatskin noun 1) сафьян 2) бурдюк
goatsucker noun козодой (птица)
goaty adj. козлиный
gob I 1. noun 1) coll. плевок 2) coll. рот, глотка 3) mining пустая порода,
завал 2. v. coll. плевать II noun amer.; coll. моряк
gobbet I noun комок полупережеванной пищи, мяса II noun coll. отрывок для
перевода на экзамене
gobble I v. есть жадно, быстро; пожирать (тж. gobble down/up) The pigs
gobbled down/up the waste food as if they had not been fed for days. - gobble
up Syn: see eat II 1. noun кулдыканье 2. v. 1) кулдыкать (об индюке) 2) злобно
бормотать
gobble up а) поглощать в больших количествах The big old car gobbles up
petrol. Some students gobble up information as fast as they receive it. б) по-
беждать It's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business
concerns.
gobbler noun индюк
Gobelin 1. noun гобелен 2. adj. гобеленовый - Gobelin tapestry
gobelin 1. noun гобелен 2. adj. гобеленовый - Gobelin tapestry
Gobelin tapestry гобелен
Gobi noun Гоби
goblet noun бокал; кубок
goblin I noun домовой Syn: see sprite II noun jargon банкнот в один фунт
стерлингов
gobsmacked adj. coll. потрясающий, ошеломляющий
goby noun бычок (рыба)
god 1. noun 1) бог, божество 2) (God) всевышний my God! - боже мой! by God
- ей-богу! God bless you! coll. - а) боже мой! (восклицание, выражающее удив-
ление); б) будьте здоровы (говорится чихнувшему) God damn you! - будьте вы
прокляты! - God's truth - God Almighty - honest to God 3) идол, кумир to make
a god of smb. - боготворить кого-л. - the gods 2. v. rare обожествлять; богот-
ворить to god it coll. - разыгрывать из себя божество; важничать
God Almighty боже всемогущий
God wot бог знает
God's truth истинная правда
God's-acre noun кладбище
god-awful adj. coll. чертовский
god-parent noun крёстный (отец); крёстная (мать)
godchild noun крестник; крестница
goddammit interj. coll. черт возьми!
goddamn adj. coll. чертовский
goddaughter noun крестница
goddess noun богиня
godfather 1. noun крестный (отец) 2. v. 1) быть крестным отцом 2) дать
(свое) имя чему-л.
godfearing adj. богобоязненный
godforsaken adj. заброшенный; захолустный; унылый
Godfrey noun Годфри
godhead noun 1) божество 2) божественность
godless adj. 1) безбожный 2) нечестивый
godlike adj. богоподобный; божественный
godliness noun набожность, благочестие
godly adj. благочестивый; религиозный
godmother noun крестная (мать)
godparent noun крестный (отец); крестная (мать)
godsend noun неожиданное счастливое событие; удача; находка
godson noun крестник
godspeed noun пожелание успеха to bid/wish smb. godspeed - говорить кому-л.
'бог в помощь!', 'счастливого пути!'
Godwin noun Годвин
goer noun 1) ходок good (bad) goer - хороший (плохой) ходок 2) отъезжающий
- comers and goers
gofer noun coll. мальчик на побегушках
goffer 1. noun 1) щипцы для гофрировки 2) гофрировка 2. v. гофрировать;
плоить
goggle 1. noun 1) изумленный, испуганный взгляд, 'большие глаза' 2) pl. за-
щитные или темные очки 2. adj. выпученный, вытаращенный (о глазах) 3. v. 1)
таращить глаза; смотреть широко раскрытыми глазами (at) When the farm boy
first came to the city, he goggled at the size of the buildings. The public
came in crowds to goggle at the strange new paintings. 2) вращать глазами
goggle-eyed adj. пучеглазый
goggled adj. носящий защитные очки, в защитных очках
going 1. noun 1) ходьба 2) скорость передвижения 3) отъезд 4) состояние до-
роги, беговой дорожки 5) constr. проступь (ширина ступени) - rough going 2.
adj. 1) работающий, действующий (о предприятии и т. п.) 2) действительный, су-
ществующий - going fact 3) процветающий, преуспевающий
going fact действительное явление, установленный факт
going-over noun coll. 1) осмотр 2) обыск 3) проборка, нагоняй, взбучка
goings-on noun; pl. поведение, поступки (обыкн. неодобрительно); повадки;
образ жизни
goitre noun med. зоб - exophthalmic goitre
goitrous adj. 1) зобный 2) страдающий зобом
gold 1. noun 1) золото 2) цвет золота, золотистый цвет 3) богатство, сокро-
вища; ценность 4) центр мишени (при стрельбе из лука) 2. adj. 1) золотой -
gold plate 2) золотистого цвета to sell a gold brick coll. - надуть, обмануть
gold bridge fig. путь к почетному отступлению
gold dust золотой песок
gold mining noun золотопромышленность, добыча золота
gold plate золотая сервировка
gold-beater noun золотобит
gold-cloth noun парча
gold-digger noun 1) золотоискатель 2) coll. авантюристка, вымогательница
gold-diggings noun; pl. золотые прииски
gold-dust noun золотоносный песок
gold-fever noun золотая лихорадка
gold-field noun золотоносный район; золотой прииск
gold-leaf noun тонкое листовое золото
gold-mine noun 1) золотой рудник, прииск 2) 'золотое дно', источник обога-
щения
gold-plate 1. adj. из накладного золота 2. v. позолотить, покрыть позолотой
gold-rush = gold-fever
gold-thread noun золоченая канитель
golden adj. 1) золотистый 2) золотой (преим. перен.); - golden age - golden
hours - golden opportunity - golden deeds
golden age золотой век
golden calf золотой телец
golden chain noun bot. ракитник, золотой дождь
golden daisy noun bot. хризантема, златоцвет
golden deeds благородные поступки
golden handshake noun большое выходное пособие (служащему, от которого хо-
тят избавиться)
golden hours счастливое время
golden jubilee золотая свадьба
golden key взятка, подкуп
golden mean золотая середина
golden oldie noun старомодный шлягер (старая песенка, сохранившая популяр-
ность)
golden opportunity прекрасный случай
golden syrup noun светлая патока
goldenshower = golden chain
goldfinch noun 1) zool. щегол 2) jargon золотая монета
goldfish noun 1) золотая рыбка 2) серебряный карась
goldilocks noun bot. лютик золотистый
goldsmith noun золотых дел мастер; ювелир
golf 1. noun гольф 2. v. играть в гольф