<< Пред.           стр. 360 (из 401)           След. >>

Список литературы по разделу

 зать нос кому-л.
  thumb down coll. отвергать; не ценить, ни в грош не ставить; обрекать на
 бездействие
  thumb through пролистать, просмотреть; to thumb through a book пролистать
 книгу
  thumb-index noun буквенный указатель (на переднем обрезе справочника, сло-
 варя и т. п.)
  thumb-mark noun 1) след пальцев (на страницах книги) 2) = thumb-print
  thumb-nail 1. noun 1) ноготь большого пальца 2) что-л., имеющее размер ног-
 тя 2. adj. 1) маленький 2) краткий; thumb-nail sketch - краткое описание (че-
 го-л.)
  thumb-print noun отпечаток большого пальца (в дактилоскопии)
  thumb-tack noun amer. чертежная кнопка
  thumbs-down noun 1) hist. знак 'добить гладиатора' (опущенный большой па-
 лец) 2) coll. знак неодобрения
  thumbscrew noun 1) hist. тиски для больших пальцев (орудие пытки) 2) tech.
 винт с накатанной головкой
  thump 1. noun тяжелый удар (кулаком, дубинкой); глухой звук (удара) 2. v.
 1) наносить тяжелый удар, ударять; стучать 2) ударяться; биться с глухим шу-
 мом; his heart thumped - его сердце глухо билось - thump on - thump out
  thump on стучать, колотить; thump on the door with fists колотить кулаками
 в дверь
  thump out выбивать, выстукивать (мелодию и т. п.); барабанить; It hurts
 Jane's sensitive ears to hear other people thumping out a tune on her piano.
  thumper noun; coll. 1) что-л. очень большое 2) явная ложь
  thumping 1. adj. громадный, подавляющий; thumping majority - явное
 большинство Syn: see tremendous 2. adv. coll. очень; thumping good play - чер-
 товски хорошая пьеса
  thunder 1. noun 1) гром 2) грохот, шум 3) pl. резкое осуждение, угрозы
 (обыкн. со стороны газет, официальных лиц и т. п.) 2. v. 1) греметь (тж. в
 безл. оборотах); it thunders - гром гремит 2) стучать, колотить 3) громить,
 грозить (against); метать громы и молнии 4) говорить громогласно - thunder
 against - thunder out
  thunder against гневно обличать; шуметь; to thunder against drinking обли-
 чать пьянство; The speaker had a marked effect on the crowd, thundering
 against the injustices shown to certain people.
  thunder out выкрикивать, скандировать; The crowd thundered out its support
 of the speaker's opinion.
  thunder-peal noun удар или раскат грома
  thunderbolt noun 1) удар молнии; fig. как гром среди ясного неба; to come
 like a thunderbolt, to be a thunderbolt - поразить, быть совершенно неожидан-
 ным 2) белемнит, чертов палец (остатки ископаемых моллюсков)
  thunderclap noun удар грома; fig. неожиданное событие; ужасная новость
  thundercloud noun грозовая туча
  Thunderer noun (the Thunderer) громовержец (Юпитер, Тор)
  thundering adj. 1) громоподобный; оглушающий 2) coll. громадный; thundering
 ass - ужасный болван
  thunderous adj. 1) грозовой, предвещающий грозу 2) громовой, оглушительный
  thunderstorm noun гроза
  thunderstroke noun удар грома
  thunderstruk adj. 1) сраженный ударом молнии 2) ошеломленный, оглушенный;
 как громом пораженный
  thundery = thunderous 1)
  Thur. Thursday noun четверг
  thurible noun кадило
  thurify v. кадить
  Thurs. Thursday noun четверг
  Thursday noun четверг
  thus adv. 1) так, таким образом; поэтому (амер. тж. thus and so); thus and
 thus - так-то и так-то 2) до, до такой степени; thus far - до сих пор; thus
 much - столько; thus much at least is clear - хоть это, по крайней мере, ясно
  thwack 1. noun (сильный) удар 2. v. бить, колотить
  thwart 1. noun банка на гребной шлюпке 2. adj. 1) поперечный, косой; thwart
 motion - поперечное движение 2) obs. несговорчивый, упрямый 3. v. 1) (по)ме-
 шать исполнению (желаний); расстраивать, разрушать (планы и т. п.) 2) перечить
 3) obs. пересекать Syn: baulk, foil, frustrate, inhibit Ant: permit
  thyme noun bot. тимьян, чабрец
  thyroid anat. 1. noun щитовидная железа 2. adj. щитовидный; thyroid
 cartilage - щитовидный хрящ; thyroid gland - щитовидная железа
  thyrsus noun; greek; myth. тирс, жезл Вакха
  thyself obs. pron.; refl. 1) себя, -ся 2) emph. сам, сама
  TI technical information noun техническая информация; технические данные
  tiara noun 1) тиара 2) диадема
  Tib noun; dim. of Isabel, Isabella Тиб
  Tibbie noun; dim. of Isabel, Isabella Тибби
  Tiber noun р. Тибр
  Tibet noun Тибет
  Tibetan 1. noun тибетец, житель Тибета 2. тибетский
  tibia lat. noun; anat. большая берцовая кость
  tic noun med. тик; tic douloureux - невралгия тройничного нерва
  ticca indian adj. наемный
  tick I noun 1) чехол (матраца, подушки) 2) тик (материя) II 1. noun 1) ти-
 канье 2) отметка, птичка, галочка 3) coll. мгновение; in a tick - моментально,
 немедленно; to/on the tick - точно, пунктуально 2. v. 1) тикать 2) делать от-
 метку, ставить птичку (тж. tick off) - tick away - tick off - tick out - tick
 over what makes him tick? - чем он живет?, что придает ему силы? III 1. noun
 1) coll. кредит; to go/run (on) tick - брать в кредит; влезать в долги; to buy
 (to sell) on tick - покупать (продавать) в кредит 2) счет 2. v. 1) брать в
 долг; покупать в кредит 2) отпускать в долг; продавать в кредит IV noun zool.
 клещ
  tick away отстукивать; the watch ticks away the time часы отсчитывают се-
 кунды; the tape-machine ticked out the news телеграфный аппарат выстукивал но-
 вости;
  tick off а) отмечать галочкой, ставить галочку; to tick off the items on a
 list отмечать пункты в списке; Tick off the names of the members as they vote.
 б) coll. быстро сказать, выпалить одним духом, отбарабанить; в) coll. бранить,
 пробирать, давать нагоняй; г) coll. выводить из себя, раздражать, сердить; Her
 rudeness really ticked me off. д) coll. отделать, распушить
  tick out выстукивать (о телеграфном аппарате)
  tick over а) mot. катиться по инерции с выключенным двигателем; б) работать
 вхолостую; в) топтаться на месте, не двигаться вперёд; г) sl. быть открытым,
 работать, функционировать (о ночном клубе и т. п.)
  tick-tack noun 1) тиканье, тик-так 2) child. часы, часики 3) звук биения
 сердца 4) ручная сигнализация помощника букмекера о ходе скачек 5) attr.
 tick-tack man - помощник букмекера
  tick-tack-toe noun игра в крестики и нолики
  ticker noun 1) маятник 2) coll. часы 3) joc. сердце 4) radio тиккер 5)
 telegr. зуммер 6) биржевой телеграфный аппарат (тж. stock ticker)
  ticker-tape noun телеграфная лента
  ticker-tape reception noun торжественная встреча, торжественный проезд по
 улицам города (с осыпанием героя серпантином из тиккерной ленты)
  ticket 1. noun 1) билет; single (амер. one-way) ticket - билет в один конец
 2) ярлык; price ticket - этикетка с ценой 3) объявление (о сдаче внаем) 4)
 удостоверение; карточка; квитанция; pawn ticket - залоговая квитанция 5)
 amer.; coll. повестка в суд за нарушение правил уличного движения; to get a
 ticket - быть оштрафованным за нарушение правил уличного движения 6) mil. to
 get one's ticket sl. - получить увольнение; ticket of discharge - увольни-
 тельное свидетельство 7) amer. список кандидатов какой-л. партии на выборах;
 straight ticket - избирательный бюллетень с именами кандидатов какой-л. одной
 партии; mixed/split ticket - бюллетень с кандидатами из списков разных партий;
 scratch ticket - бюллетень с несколькими вычеркнутыми фамилиями; to carry a
 ticket - провести своих кандидатов; to be ahead (behind) of one's ticket - по-
 лучить наибольшее (наименьшее) количество голосов по списку своей партии 8)
 attr. билетный; ticket scalper/skinner amer.; coll. - спекулянт театральными
 билетами; ticket window amer. - касса (железнодорожного, воздушного или авто-
 бусного сообщения) the ticket - то, что надо; that's the ticket как раз то,
 что нужно; that's not quite the ticket не совсем то; неправильно what's the
 ticket? - ну, каковы ваши планы? to work one's ticket coll. - а) добиваться
 увольнения из армии, освобождения от работы (часто нечестным путем); б) отра-
 ботать свой проезд на пароходе 2. v. 1) прикреплять ярлык 2) amer. снабжать
 билетами
  ticket collector контролер, проверяющий билеты
  ticket of leave noun досрочное освобождение заключенного
  ticket-of-leave adj. ticket-of-leave man/convict - досрочно освобожденный
  ticking = tick I 2)
  tickle 1. noun щекотание, щекотка 2. v. 1) щекотать 2) чувствовать щекота-
 ние; my nose tickles - у меня щекочет в носу 3) угождать; доставлять удо-
 вольствие; веселить; to tickle to death - а) уморить со смеху; б) угодить как
 нельзя лучше; до смерти обрадовать 4) ловить (форель) руками
  tickler noun 1) затруднение; щекотливое положение 2) трудная задача
  ticklish adj. coll. 1) смешливый 2) обидчивый 3) трудный, деликатный, ще-
 котливый; рискованный; a ticklish question - щекотливый вопрос
  TID Ter In Die (three times a day) lat. три раза в день
  tidal adj. связанный с приливом и отливом; приливо-отливный; подверженный
 действию приливов; tidal boat - судно, приход и отправление которого связаны с
 приливом; tidal river - приливо-отливная река; tidal waters - воды прилива;
 tidal wave - приливная волна; fig. взрыв общего чувства; волна увлечения tidal
 breath - количество воздуха, обмениваемого за одно дыхание
  tidbit amer. = titbit
  tiddler noun 1) колюшка (рыба) 2) мелкая рыбёшка, рыбья мелочь 3) крохо-
 тулька, малышка (о ребёнке, особ. слабом)
  tiddly adj. coll. 1) 'под мухой', 'на изводе'; пьяный 2) первоклассный;
 модный (об одежде)
  tiddly-winks noun; pl. игра в блошки
  tide 1. noun 1) морской прилив и отлив; high (low) tide - полная (малая)
 вода 2) поток, течение, направление; the tide turns - события принимают иной
 оборот; to go with the tide fig. - плыть по течению 3) волна; the tide of
 public discontent - волна народного возмущения 4) obs. время, период 5) poet.
 поток, море double tides - очень напряженно; неистово; to work double tides
 работать день и ночь; работать не покладая рук 2. v. 1) плыть по течению; (тж.
 to tide it) 2) нести по течению 3) смывать - tide in - tide out - tide over
  tide in входить (в гавань и т. п.) на приливной волне, с приливом
  tide out выходить (из гавани и т. п.) на отливной волне, с отливом
  tide over преодолевать; to tide over a difficulty преодолеть затруднение
  tide-gauge noun hydr. мареограф, приливомер
  tide-waiter noun чиновник портовой таможни
  tidewater noun 1) приливная вода 2) attr. приморский, прибрежный
  tideway noun naut. направление приливо-отливного течения; фарватер, подвер-
 женный приливам и отливам
  tidiness noun опрятность
  tidings noun; book. новость, известие; новости, известия
  tidy 1. adj. 1) опрятный, аккуратный 2) coll. значительный; a tidy sum -
 кругленькая сумма 3) coll. неплохой, довольно хороший Syn: see orderly 2. noun
 1) салфеточка (на спинке мягкой мебели, на столе) 2) dial. детский передник 3)
 мешочек для лоскутов и всякой всячины 3. v. убирать, приводить в порядок (тж.
 tidy up) - tidy away - tidy out Syn: see clean
  tidy away убирать; ставить на место; to tidy away the books убрать книги
  tidy out прибирать, вычищать; It has taken us the whole day to tidy out the
 garage. а) прибирать, приводить в порядок; б) убирать, ставить на место
  tie 1. noun 1) связь, соединение; узел 2) pl. узы; the ties of friendship -
 узы дружбы 3) галстук 4) завязка, шнурок 5) pl. полуботинки 6) тягота, обуза
 7) равный счет (голосов избирателей или очков в игре); игра вничью; to end in
 a tie - закончиться вничью 8) amer. шпала; to count the ties coll. - идти по
 шпалам 9) mus. лига 10) constr. растянутый элемент, затяжка 11) tech. связь 2.
 v. 1) завязывать(ся); привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.); шнуровать
 (ботинки); перевязывать (голову и т. п.; часто tie up); tie it in a knot - за-
 вяжите узлом 2) скреплять 3) связывать, стеснять свободу; обязывать (тж. tie
 down, tie up); tied to/for time - связанный временем 4) ограничивать условиями
 5) сравнять счет, сыграть вничью; прийти голова в голову (о лошадях на бегах
 или скачках); the teams tied - команды сыграли вничью - tie down - tie in -
 tie into - tie on - tie to - tie up Syn: bind, fasten, hitch, lash, moor,
 secure, truss Ant: free, loosen, separate, sever, unbind
  tie down а) привязывать; б) связывать, стеснять; to be tied down by rules
 быть связанным правилами
  tie in а) соединять; б) соединяться; в) связываться, иметь связь; г) присо-
 единять (какой-л. товар) в качестве нагрузки при продаже другого товара; про-
 давать с нагрузкой
  tie into а) amer.; coll. заниматься (чем-л.); приниматься (за что-л.); б)
 sl. . набрасываться (на кого-л.), резко критиковать (кого-л.)
  tie on привязывать (этикетку и т. п.);
  tie to а) обременять, стеснять; tied to time связанный временем; б) связы-
 вать, привязывать; to tie a horse to a tree привязать лошадь к дереву
  tie up а) привязать; перевязать; связать; I don't tie it up это не вызывает
 у меня никаких ассоциаций, воспоминаний; б) ограничить свободу действий; ме-
 шать, препятствовать; в) объединяться, соединять усилия (with); тесно примы-
 кать (with); г) прекратить работу, забастовать; д) швартоваться
  tie-beam noun анкерная балка
  tie-in noun принудительный ассортимент
  tie-pin булавка для галстука
  tie-plate noun; tech. 1) анкерная плита 2) путевая подкладка
  tie-up noun 1) связанность, путы 2) coll. связь, союз 3) остановка, задерж-
 ка (движения и т. п.); прекращение работы (в результате забастовки)
  tie-wig noun парик, перевязанный сзади лентой
  tied cottage жилище, предоставляемое рабочему или служащему (фирмы и т. п.)
 на время работы
  Tien Shan noun Тянь-Шань
  Tientsin noun г. Тяньцзинь
  tier I noun 1) тот, кто (или то, что) связывает 2) крепление 3) amer. детс-
 кий фартук II 1. noun 1) ряд; ярус 2) бухта (каната) 2. v. располагать ярусами
 (тж. tier up)
  tierce noun 1) бочка (ок. 200 л) 2) третья позиция и защита (в фехтовании)
 3) cards терц, три карты одной масти подряд
  tiercel = tercel
  Tierra del Fuego noun о-в Огненная Земля
  TIFF Tag Image File Format noun файловый формат тега для изображений
  tiff I noun размолвка; стычка II noun min. кальцит
  tiffany noun text. шелковый газ
  tiffin indian 1. noun второй завтрак 2. v. завтракать
  tig 1. noun 1) прикосновение 2) игра в салки 2. v. 'салить'
  tiger noun 1) тигр 2) опасный противник (в спорте) 3) задира, хулиган 4)
 amer.; coll. крик одобрения, завершающий троекратное 'ура' 5) obs. ливрейный
 грум
  tiger's-eye noun тигровый глаз (полудрагоценный камень)
  tiger-cat noun zool. сумчатая куница
  tiger-eye = tiger's-eye
  tiger-moth noun медведица (бабочка)
  tigerish adj. 1) тигриный 2) свирепый и кровожадный, как тигр
  tight 1. adj. 1) плотный, компактный; сжатый 2) непроницаемый 3) тугой; ту-
 го натянутый; туго завязанный (узел) 4) плотно прилегающий, тесный (о платье,
 обуви) 5) трудный, тяжелый; to be in a tight place/corner - быть в трудном по-
 ложении 6) coll. скупой 7) скудный, недостаточный (о средствах и т. п.); money
 is tight - мало денег 8) сжатый (о стиле и т. п.) 9) dial. аккуратный, опрят-
 ный (об одежде) 10) coll. пьяный; tight as a drum/brick - мертвецки пьяный to
 get smb. in a tight corner - загнать кого-л. в угол, прижать кого-л. к стенке
 2. adv. 1) тесно 2) туго, плотно 3) крепко; to sit tight - твердо держаться;
 не сдавать своих позиций
  tight-fisted adj. скупой, скаредный
  tight-lipped adj. молчаливый
  tighten v. сжимать(ся); натягивать(ся); уплотнять; to tighten one's belt -
 потуже затянуть пояс (тж. перен.)
  tightener noun tech. натяжное устройство
  tightly = tight 2.
  tightness noun напряженность; tightness in the air - напряженная атмосфера
  tightrope noun туго натянутый канат; туго натянутая проволока
  tightrope-dancer noun канатоходец
  tights noun; pl. 1) трико 2) колготки
  tightwad noun coll. скупец, скряга
  tigress noun тигрица
  Tigris noun р. Тигр
  tigrish = tigerish
  tike = tyke
  til noun bot. сезам, кунжут
  tilbury noun hist. тильбюри (легкий открытый двухколесный экипаж)
  Tilda noun; dim. of Matilda Тилда
  tilde noun 1) typ. тильда (~) 2) знак над буквой n, обозначающий мягкость
 (~) (в испанском языке)
  tile 1. noun 1) черепица 2) кафель, изразец, плитка 3) coll. цилиндр (шля-
 па) 4) гончарная труба to have a tile loose sl. - винтика не хватает to be
 (out) on the tiles sl. - кутить, дебоширить 2. v. крыть черепицей или кафелем
  tile tea кирпичный плиточный чай
  tiler noun мастер по кладке черепицы
  tilery noun 1) черепичный завод 2) печь для обжига черепицы
  tiling noun черепичная кровля
  till I 1. prep. 1) до; till then - до тех пор 2) до, не раньше; he did not
 write us till last week - до прошлой недели он ничего не писал нам 2. cj. (до
 тех пор) пока (не); wait till I come - подожди, пока я приду II noun денежный
 ящик, касса (в магазине или банке) III v. возделывать землю, пахать IV noun
 geol. тиль; валунная глина
  till further notice впредь до дальнейшего уведомления
  till now до сих пор;
  tillable adj. agric. пахотный
  tillage noun 1) обработка почвы 2) возделанная земля; пашня Syn: see
 farming
  tiller I noun 1) земледелец 2) amer. культиватор II noun 1) naut. румпель
 2) tech. рукоятка III bot. 1. noun побег 2. v. выбрасывать побеги
  Tilly noun; dim. of Matilda Тилли
  tilt I 1. noun 1) наклон(ное положение); to give a tilt - наклонить 2) ссо-
 ра, спор, стычка 3) hist. нападение всадника с копьем наперевес (at) full tilt
 - изо всех сил, полным ходом 2. v. 1) наклонять(ся) 2) опрокидывать(ся); отки-
 дывать, поворачивать 3) ковать 4) hist. биться на копьях, сражаться на турни-
 ре; to tilt at/against - бороться с (особ. на турнире); делать выпад; fig.
 критиковать кого-л., что-л. (в выступлении, в печати и т. п.) - tilt at - tilt
 over Syn: see tip II 1. noun тент, парусиновый навес (над телегой, лодкой,
 ларьком) 2. v. покрывать парусиновым навесом
  tilt at а) бороться; б) критиковать кого-л., что-л. (в выступлении, в печа-
 ти и т. п.)
  tilt over а) наклоняться; б) давать крен (о судне); в) опрокидываться, пе-
 реворачиваться (о столе и т. п.)
  tilt-hammer noun tech. хвостовой молот
  tilt-yard noun hist. арена для турниров

<< Пред.           стр. 360 (из 401)           След. >>

Список литературы по разделу