<< Пред.           стр. 45 (из 401)           След. >>

Список литературы по разделу

 Syn: bold, courageous, dauntless, fearless, gallant, heroic, intrepid, plucky,
 undaunted, valiant, valorous Ant: afraid, cowardly, daunted, intimidated,
 timid 2. noun индейский воин 3. v. храбро встречать (опасность и т. п.) (тж.
 brave out) The director has called me into his office to give an explanation
 of my behaviour; I'd better go and brave it out. to brave it out - вести себя
 вызывающе
  bravery noun 1) храбрость, мужество 2) великолепие, нарядность; показная
 роскошь
  bravo interj. браво!
  bravura noun 1) бравурность 2) бравурный пассаж, бравурная пьеса 3) отлич-
 ное исполнение 4) бравада
  brawl 1. noun 1) шумная ссора; уличный скандал 2) журчание 2. v. 1) ссо-
 риться, кричать, скандалить 2) журчать
  brawler noun скандалист; крикун
  brawn noun 1) мускулы; мускульная сила 2) засоленная/консервированная сви-
 нина 3) студень из свиной головы и говяжьих ножек
  brawny adj. сильный, мускулистый Syn: see husky
  bray I v. obs. толочь II 1. noun 1) крик осла 2) неприятный, резкий звук 2.
 v. 1) кричать (об осле) 2) издавать неприятный звук
  braze v. 1) паять твердым припоем из меди и цинка 2) делать твердым
  brazen 1. adj. 1) медный; бронзовый 2) бесстыдный 2. v. to brazen it out -
 нагло вести себя; держаться вызывающе; нагло выкручиваться, изворачиваться
  brazen-faced adj. наглый, бесстыдный
  brazier I noun медник II noun жаровня
  Brazil noun Бразилия
  brazil noun min. серный колчедан, пирит
  brazil-nut noun американский/бразильский орех
  brazil-wood noun бразильское дерево, цезальпиния; древесина цезальпинии
  Brazilian 1. adj. бразильский 2. noun бразилец; бразильянка
  brazing noun 1) пайка твердым припоем 2) attr. - brazing spelter - brazing
 torch
  brazing spelter твердый припой
  brazing torch паяльная лампа
  Brazzaville noun г. Браззавиль
  BRCS British Red Cross Society noun Английское общество Красного Креста
  breach 1. noun 1) пролом, отверстие; брешь 2) разрыв (отношений) 3) наруше-
 ние (закона, обязательства) - breach of faith - breach of justice - breach of
 order - breach of prison - breach of privilege - breach of the peace - breach
 of promise 4) интервал 5) naut. волны, разбивающиеся о корабль - clean breach
 - clear breach to heal the breach - положить конец долгой ссоре to stand in
 the breach - принять на себя главный удар without a breach of continuity -
 непрерывно Syn: see crack 2. v. 1) пробивать брешь, проламывать 2) выскочить
 из воды (о ките)
  breach of decency нарушение приличий, декорума
  breach of faith злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена
  breach of justice несправедливость
  breach of order нарушение регламента
  breach of prison бегство из тюрьмы
  breach of privilege нарушение прав парламента
  breach of promise нарушение обещания (особ. жениться)
  breach of the peace нарушение общественного порядка
  breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств
  bread 1. noun 1) хлеб; fig. кусок хлеба, средства к существованию to make
 one's bread - зарабатывать на жизнь to take the bread out of smb.'s mouth -
 отбивать хлеб у кого-л. bread and butter - а) хлеб с маслом, бутерброд; б)
 средства к существованию to have one's bread buttered for life - быть матери-
 ально обеспеченным на всю жизнь bread buttered on both sides - благополучие,
 обеспеченность - daily bread 2) пища bread and cheese - простая или скудная
 пища all bread is not baked in one oven - люди разные бывают to eat smb.'s
 bread and salt - быть чьим-л. гостем to break bread with smb. - пользоваться
 чьим-л. гостеприимством to eat the bread of affliction - хлебнуть горя to know
 which side one's bread is buttered - быть себе на уме 2. v. обваливать в суха-
 рях, панировать
  bread-and-butter adj. 1) детский, юный, юношеский - bread-and-butter miss
 2) повседневный, прозаический - bread-and-butter letter
  bread-and-butter letter письмо, в котором выражается благодарность за гос-
 теприимство
  bread-and-butter miss школьница, девочка школьного возраста
  bread-basket noun 1) корзина для хлеба 2) главный зерновой район 3) sl. же-
 лудок
  bread-crumb noun 1) хлебный мякиш 2) pl. крошки хлеба
  bread-fruit noun 1) хлебное дерево 2) плод хлебного дерева
  bread-line noun amer. очередь безработных за бесплатным питанием
  bread-stuffs noun; pl. 1) зерно 2) мука
  bread-ticket noun хлебная карточка
  bread-winner noun 1) кормилец (семьи) 2) источник существования
  breadth noun 1) ширина 2) полотнище 3) широта (кругозора, взглядов); широ-
 кий размах to a hair's breadth - точь-в-точь, точно by (within) a hair's
 breadth of smth. - на волоске от чего-л.
  breadthways adv. в ширину
  breadthwise = breadthways
  break I 1. noun 1) отверстие; трещина; пролом 2) прорыв 3) перерыв, пауза;
 перемена (в школе) coffee 'break - перерыв на чашку кофе 4) - break of day -
 by the break of day 5) telegr. тире-многоточие 6) раскол; разрыв (отношений)
 to make a break with smb. - порвать с кем-л. 7) обмолвка; ошибка to make a bad
 break - а) сделать ошибку, ложный шаг; б) проговориться, обмолвиться; в)
 обанкротиться 8) amer. внезапное падение цен 9) dial. большое количество че-
 го-л. 10) coll. шанс, возможность to get the breaks - использовать благоприят-
 ные обстоятельства; иметь успех - lucky break 11) chem. расслоение жидкости
 12) geol. разрыв; малый сброс 13) sport прекращение боя при захвате (в боксе)
 break in the clouds - луч надежды, просвет Syn: interlude, intermission,
 interval, let-up, lull, pause, recess, respite 2. v.; past broke; past part.
 broken 1) ломать(ся), разбивать(ся); разрушать(ся); рвать(ся), разрывать(ся);
 взламывать 2) рассеиваться, расходиться, расступаться 3) прерывать (сон, мол-
 чание, путешествие) - break monotony 4) распечатывать (письмо); откупоривать
 (бутылку, бочку) 5) прокладывать (дорогу) 6) разменивать (деньги) 7) разо-
 рять(ся) 8) разрознивать (коллекцию и т. п.) 9) сломить (сопротивление, волю);
 подорвать (силы, здоровье, могущество); ослабить - break a fall 10) ослабеть
 11) порывать (отношения) (with - c кем-л., с чем-л.) 12) нарушать (обещание,
 закон, правило) to break the peace - нарушить покой, мир 13) day is breaking,
 day breaks - (рас)светает 14) ломаться (о голосе); прерываться (от волнения)
 15) приучать (лошадь к поводьям) (to); дрессировать, обучать 16) избав-
 лять(ся), отучать (от привычки и т. п.) 17) разжаловать 18) вскрываться (о ре-
 ке; о нарыве) 19) вырваться, сорваться a cry broke from his lips - крик сор-
 вался с его уст 20) побить (рекорд) 21) electr. прерывать (ток); размыкать
 (цепь) 22) text. мять, трепать 23) сепарировать (масло от обрата, мед от вос-
 ка) 24) chem. осветлять (жидкость) - break away - break down - break even -
 break forth - break in - break in on - break in upon - break into - break
 loose - break of - break off - break open - break out - break out in - break
 over - break short - break through - break to - break up - break with to break
 the back/neck of smth. - а) уничтожить, погубить что-либо; б) сломить сопро-
 тивление чего-л.; одолеть самую трудную часть чего-л. see also neck I to break
 a butterfly on the wheel - see wheel I to break the ground, to break fresh/new
 ground - а) распахивать целину; б) прокладывать новые пути; начинать новое де-
 ло; делать первые шаги в чем-л., в) mil. начать рытье окопов; г) расчищать
 площадку (при строительстве); рыть котлован - break camp to break a lance with
 smb. 'ломать копья', спорить с кем-л. to break the news осторожно сообщать
 (неприятную) новость to break a story опубликовать (в газете) отчет, сообще-
 ние, информацию - break cover - break surface - break bank - break loose -
 break open - break wind - break even who breaks, pays prov. сам заварил кашу,
 сам и расхлебывай to break a secret выдать тайну Syn: burst, crack, crush,
 fracture, shatter, shiver, smash Ant: connect, repair, weld II noun открытый
 экипаж с двумя продольными скамьями
  break a fall ослабить силу падения
  break an appointment не прийти в назначенное время/место
  break away а) убежать, вырваться (из тюрьмы и т. п.) The criminal broke
 away from the policemen who were holding him. б) покончить (from - c чем-л.)
 в) отделиться, отпасть (from - от чего-л.) Part of the country broke away
 (from the State) to form a new nation. Modern music has broken away from 18th
 century rules.
  break bank cards сорвать банк
  break bulk начинать разгрузку
  break camp сниматься с лагеря
  break china взбудоражить, вызвать переполох
  break contact electr. выключать ток
  break cover а) выбраться; выйти из укрытия б) выйти наружу; выступить на
 поверхность
  break down а) разбивать, толочь The police broke the door down. The old
 cars were broken down for their metal and parts. б) разрушать(ся) в) сломить
 (сопротивление) The police tried to break down the prisoner's opposition. The
 prisoner's opposition broke down under repeated questioning. г) ухудшаться,
 сдавать (о здоровье) You will break down if you work too hard. Peter broke
 down and was unable to work for a year. д) разбирать (на части); делить, под-
 разделять, расчленять; классифицировать е) распадаться (на части) The figures
 must be broken down into several lists. The figures break down into several
 kinds, showing us different ways of looking at the firm's activities. ж) ана-
 лизировать з) провалиться; потерпеть неудачу Peace talks have broken down in
 the Middle East. Your health will break down if you work too hard. и) не вы-
 держать, потерять самообладание Peter broke down and wept when he saw the deer
 that he had shot. к) прекращать работу (о механизмах) The washing machine
 seems to have broken down again. The car broke down on the way to the airport,
 and I had to get a taxi. л) распадаться (о химических соединениях) Chemicals
 in the body break down our food into useful substances. Our food breaks down
 in the body into useful substances.
  break even становиться безубыточным, достигать уровня безубыточности We
 
 need to take $5,200 each performance just to break even.
  break forth а) вырваться; прорваться б) разразиться to break forth into
 tears расплакаться
  break in а) вламываться, врываться The thieves waited until it was dark
 enough to break in. б) вмешаться (в разговор и т. п.) (тж. on, upon); прервать
 (разговор) "But I was there" Jane broke in. в) дрессировать; укрощать; объез-
 жать (лошадей); дисциплинировать When horses are about six months old, they
 have to he broken in. Two weeks in the new office should be enough to break
 you in. г) разнашивать (одежду, обувь), обкатывать (новую автомашину) I'm
 wearing my new boots around the house to break them in. Don't drive the new
 car too fast, I'm still breaking it in.
  break in on прерывать The loud bell on the clock broke in upon his dreams.
 I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on
 with some work.
  break in upon прерывать The loud bell on the clock broke in upon his
 dreams. I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should
 get on with some work.
  break into а) вламываться The thieves waited until it was dark enough to
 break into the house. This box looks as if it's been broken into. б) разра-
 
 зиться (смехом, слезами) The singers broke into song. Mary broke (forth) into
 laughter. в) to break into smb.'s time отнять у кого-л. время г) прервать
 (разговор) The children broke into the conversation with demands for
 attention. My aunt's regular visits break into my weekend. д) неожиданно начи-
 нать (действие) The men broke into a run. As I grew more afraid, I broke into
 a cold sweat. е) неохотно использовать часть чего-л. (денег и т.п.) I shall
 have to break into my savings to pay for the holiday. I don't want to break
 into a L10 note unless I really have to. I keep a small supply of tinned food
 in the bottom cupboard, to be broken into only in case of real need.
  break into a trot перейти на рысь
  break into matchwood мелко щепать
  break jail бежать из тюрьмы
  break loose а) сбежать Three prisoners broke loose as they were being taken
 to another prison this morning. б) выходить из-под контроля Violence broke
 loose in the city last night.
  break monotony нарушить однообразие
  break of вылечивать, излечивать, исцелять Doctors keep trying to break him
 of his dependence on the drug.
  break of day рассвет
  break off а) отламывать The wing of the plane broke off in mid-air and the
 plane crashed. Mary broke off some of the chocolate to give to the children.
 б) внезапно прекращать, обрывать (разговор, дружбу, знакомство и т. п.) to
 break off action/combat/the fight mil. выйти из боя Greece broke off relations
 with Turkey. Relations between Greece and Turkey have broken off. в) прекра-
 щать говорить Jim was in the middle of a funny story when he broke off to
 answer the telephone. Jim broke off telling the story to answer the telephone.
  break open открывать силой The lock is broken; you'll have to break the
 case open.
  break out а) выламывать We had to break the door out to escape from the
 fire. б) (у)бежать (из тюрьмы) Three men broke out of prison yesterday. I
 should like to break out of this meaningless way of life. в) вспыхивать (о по-
 жаре, войне, эпидемии и т. п.) War broke out in 1939. Fire broke out in file
 hospital last night. г) разразиться he broke out laughing он расхохотался д)
 появляться a rash broke out on his body у него выступила сыпь е) открывать,
 развертывать As the Queen stepped on the shore, the ship broke out the royal
 flag. We must break out a new case of wine for the young man's 21st birthday.
  break out in а) покрываться (сыпью) Jane broke out in spots this morning.
 б) разразиться Mary broke out in loud laughter. в) break out in a cold sweat
 испугаться When I thought that no one was coming back to save me, I broke out
 in a cold sweat.
  break over (о звуке) слышаться поблизости The young singer was pleasantly
 surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first
 performance.
  break short внезапно заканчивать I'm afraid I must break this conversation
 short. I have to go now.
  break surface всплыть (о подводной лодке и т. п.)
  break the back of закончить самую трудоемкую часть (работы)
  break the bank сорвать банк
  break the ice сделать первый шаг; положить начало (знакомству, разговору)
  break through а) появляться (о солнце или луне) The sun broke through after
 days of rain. б) прорваться, пробиться Foreign forces have broken through on
 the coast. в) сделать важное открытие; добиться научных достижений; совершить
 прорыв Scientists think they have broken through in their attempt to find the
 causes of many major diseases. Now that women have broken through in the field
 of medicine, we can expect more women doctors. г) проломить; проложить дорогу
 сквозь что-то твердое We had to break through the solid wall to reach the
 prisoners. д) преодолеть It was difficult at first to break through her quiet
 manner. We are now flying faster than the speed of sound; we've broken through
 the sound barrier.
  break to осторожно сообщать (плохие новости) Will you break the news of
 Henry's death to his wife, or shall I?
  break up а) разбивать (на мелкие куски) to break up into groups, categories
 делить на группы, категории; классифицировать Freezing weather will break up
 the soil (into smaller pieces). In spring the ice on the Great Lakes breaks
 up. б) слабеть в) расходиться (о собрании, компании и т. п.) The crowd broke
 up. г) закрываться на каникулы When does your school break up? We break up
 next week. д) распускать (учеников на каникулы) е) расформировывать ж) ме-
 няться (о погоде) з) заканчивать(ся) The police broke up the fight. "Break it
 up!" shouted the policeman. The party broke up when the police arrived. и)
 разводиться Their marriage broke up. I hear that Jim and Mary are breaking up.
 It was money trouble that broke up their marriage. к) чувствовать страх, тре-
 вогу; пугать кого-л. The terrible news will break him up. The death of his pet
 cat broke him up. He may break up under this trouble. л) позабавить кого-л.
 His story broke me up, I couldn't stop laughing. Peter just broke up when we
 told him what had happened.
  break wind освободиться от газов
  break with порывать с кем-л., чем-л. When he became rich, he broke with his
 former friends. As you grow wiser, you should break with your old ideas.
  break-down noun 1) полный упадок сил, здоровья - nervous break-down 2) рас-
 пад; развал 3) поломка механизма, машины; авария 4) шумный, стремительный нег-
 ритянский танец 5) разборка (на части); распределение; расчленение; деление на
 категории; классификация 6) анализ 7) схема организации 8) electr. пробой (ди-
 электрика) 9) attr. - break-down gang
  break-down gang аварийная команда
  break-through noun 1) крупное достижение, открытие; шаг вперед в какой-л.
 области 2) mil. прорыв
  break-up noun 1) развал; разруха; распад 2) закрытие школы (на каникулы)
  breakable 1. adj. ломкий, хрупкий 2. noun; pl. хрупкие предметы (посуда и
 т. п.)
  breakage noun 1) ломка; поломка; авария 2) поломанные предметы; бой 3) ком-
 пенсация за поломку 4) mining отбойка (породы, руды); измельчение, дробление
 5) text. обрывность нитей
  breakaway noun 1) отход (от традиций и т. п.) 2) sport отрыв (от группы в
 беге, эстафете и т. п.); уход от защиты (в футболе и т. п.) 3) sport фальстарт
 4) sport прекращение боя при захвате (в боксе)
  breaker I noun 1) дробильщик 2) нарушитель (закона и т. п.) 3) отбойщик 4)
 бурун 5) tech. дробилка 6) electr. выключатель; прерыватель 7) text. мяло,
 трепалка 8) hydr. ледорез; бык (моста) breakers ahead! - впереди опасность!,
 берегись! Syn: see wave II noun небольшой бочонок
  breakfast 1. noun утренний завтрак laugh before breakfast you'll cry before
 supper prov. - рано пташечка запела, как бы кошечка не съела 2. v. завтракать
  breaking noun 1) ломка, поломка 2) дробление 3) amer. подъем целины, взмет
 земли 4) разрушение волн 5) прорыв плотины 6) начало, наступление breaking of
 September - начало сентября 7) electr. прерывание 8) mining отбойка 9) text.
 трепание 10) attr. - breaking point - breaking strength - breaking test
  breaking point mech. предел прочности
  breaking strength tech. прочность на разрыв
  breaking test проба на излом
  breakneck adj. at - (а) breakneck pace/speed сломя голову, с головокружи-
 тельной быстротой
  breakstone noun щебень
  breakwater noun волнолом, волнорез; мол
  bream I noun лещ II v. очищать (подводную часть корабля)
  breast 1. noun 1) грудь 2) грудная железа 3) совесть, душа 4) constr. часть
 стены от подоконника до пола 5) отвал (плуга) 6) mining грудь забоя to make a
 clean breast of it - чистосердечно сознаться в чем-л. 2. v. стать грудью про-
 тив чего-л.; противиться, восставать
  breast the current идти против течения
  breast-band noun шлейка (в упряжи)
  breast-feed v. вскармливать грудью
  breast-feeding noun вскармливание (младенца) грудью
  breast-high adj. 1) доходящий до груди 2) погруженный по грудь
  breast-pin noun булавка для галстука
  breast-pocket noun нагрудный карман

<< Пред.           стр. 45 (из 401)           След. >>

Список литературы по разделу