<< Пред.           стр. 61 (из 401)           След. >>

Список литературы по разделу

 дейский язык
  chaldron noun мера угля (= 1,66 м3)
  chalet fr. noun 1) шале, сельский домик (в Швейцарии) 2) дача в швейцарском
 стиле 3) уличная уборная
  chalice noun eccl. потир
  chalk 1. noun 1) мел 2) мелок (для рисования, записи) 3) кредит, долг 4)
 счет (в игре) 5) jargon шрам; царапина as like as chalk and cheese - похоже,
 
 как гвоздь на панихиду; ничего общего not to know chalk from cheese - не раз-
 бираться в простых вещах; абсолютно ничего не понимать в каком-л. вопросе
 chalks away, by a long chalk, by long chalks - (на)много, значительно, гораздо
 not by a long chalk - отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае to walk the
 chalk - а) пройти прямо по проведенной мелом черте (в доказательство своей
 трезвости); б) вести себя безупречно to walk/stump one's chalks sl. - уб-
 раться, удрать 2. v. 1) писать, рисовать или натирать мелом (тж. chalk out/up)
 I've chalked out a map on the floor. The results were chalked up on the
 blackboard as soon as they came in. 2) удобрять известью - chalk out - chalk
 up
  chalk out а) набрасывать б) намечать (для выполнения) The general chalked
 out his plan for defeating the enemy. в) записывать (долг)
  chalk up а) вести счет (в игре) Now we can chalk up another victory for our
 team. б) вписывать в счет I've no money to pay for the beer, will you chalk it
 
 up (to me)?
  chalk-stone noun 1) известняк 2) pl.; med. подагрические утолщения на сус-
 тавах
  chalkboard noun доска, на которой пишут мелом
  chalky adj. 1) меловой; известковый 2) бледный, как мел 3) med. подагричес-
 кий
  challenge 1. noun 1) вызов (на состязание, дуэль и т. п.) 2) оклик (часово-
 го) 3) сложная задача, проблема 4) naut. опознавательные (сигнал) 5) leg. от-
 вод (присяжных) - peremptory challenge 2. v. 1) вызывать, бросать вызов to
 challenge to socialist emulation - вызывать на социалистическое соревнование
 2) сомневаться, отрицать the teacher challenged my knowledge - учитель усом-
 нился в моих знаниях 3) оспаривать; подвергать сомнению to challenge the
 accuracy of a statement - оспаривать правильность утверждения 4) требовать
 (внимания, уважения и т. п.) 5) окликать (о часовом); спрашивать пароль, про-
 пуск 6) naut. показывать опознавательные 7) leg. давать отвод присяжным
  challenger noun 1) посылающий вызов 2) претендент 3) возражающий против че-
 го-л., оспаривающий что-л.
  chalybeate adj. железистый (об источнике)
  chamber 1. noun 1) комната (гл. обр. спальня) 2) pl. холостая меблированная
 квартира 3) pl. контора адвоката; кабинет судьи 4) палата (парламента) - Lower
 Chamber - Star Chamber - Chamber of Commerce 5) tech. камера 6) mil. патрон-
 ник; камора 7) mining прострел 8) = chamber-pot 2. adj. 1) камерный - chamber
 concert - chamber music 2) leg. - chamber counsel - chamber practice 3. v. 1)
 заключать в камеру 2) рассверливать, высверливать 3) mining расширять дно
 скважины
  chamber concert камерный концерт
  chamber counsel юрист, дающий советы в своей конторе, но не выступающий в
 суде
  chamber music камерная музыка
  Chamber of Commerce торговая палата
  chamber practice юридическая консультация
  chamber-maid noun горничная в гостинице
  chamber-pot noun ночной горшок
  chamberlain noun 1) управляющий двором короля 2) камергер
  chameleon noun хамелеон
  chamfer 1. noun 1) желоб; выемка - hollow chamfer 2) tech. скос, фаска 2.
 v. 1) вынимать пазы 2) скашивать, стесывать острые углы (ребра, кромки и т.
 п.)
  chamois fr. 1. noun 1) zool. серна 2) замша 2. v. протирать замшей
  champ 1. noun чавканье 2. v. 1) чавкать; жевать 2) грызть удила Syn: see
 grind
  champagne fr. noun шампанское
  champaign noun равнина, открытое поле
  champers noun; coll.; see champagne
  champerty noun leg. 'чемперти', незаконная покупка или финансирование чужо-
 го процесса
  champignon fr. noun шампиньон (гриб)
  champion 1. noun 1) борец 2) поборник, защитник - champions of peace 3)
 чемпион, победитель 4) получивший приз (о людях, животных, растениях) 2. adj.
 coll. первоклассный - champion chess-player 3. v. защищать; бороться за что-л.
 - champion a cause Syn: see uphold
  champion a cause бороться за (какое-л.) дело
  champion chess-player первоклассный шахматист
  champions of peace борцы за мир
  championship noun 1) sport первенство, чемпионат - world championship 2)
 звание чемпиона 3) поборничество; защита (кого-л. или чего-л.)
  chance 1. noun 1) случай; случайность - by chance - on the chance 2) риск -
 games of chance 3) судьба; удача, счастье 4) возможность; вероятность; шанс
 give me a/another chance! - отпустите, простите меня на этот раз! to stand a
 good chance - иметь хорошие шансы - theory of chances to have an eye to the
 main chance - преследовать личные (особ. корыстные) цели 2. adj. случайный
 Syn: accidental, adventitious, contingent, fortuitous, incidental Ant:
 conclusive, inevitable, inexorable 3. v. 1) случаться I chanced to be at home
 - я случайно был дома 2) рискнуть let's chance it - рискнем - chance upon Syn:
 see venture
  chance upon случайно наткнуться, найти I chanced on this old photograph in
 the back of the drawer.
  chance-comer noun случайный/неожиданный посетитель
  chance-medley noun leg. непредумышленное убийство, несчастная случайность
  chanceful adj. рискованный, опасный
  chancel noun алтарь
  chancellery noun 1) звание канцлера 2) канцелярия (посольства, консульства)
  chancellor noun 1) канцлер Chancellor of the Exchequer - канцлер казна-
 чейства (министр финансов Англии) - Lord High Chancellor 2) первый секретарь
 посольства 3) номинальный президент университета (в США действительный) 4)
 scot. старшина присяжных заседателей
  Chancellor of the Exchequer канцлер казначейства (министр финансов Великоб-
 ритании)
  chancellorship noun звание канцлера, канцлерство
  chancellory = chancellery
  chancery noun 1) (Chancery) суд лорда-канцлера - in chancery 2) amer. суд
 совести 3) архив, канцелярия 4) sport захват головы
  chancre noun med. твердый шанкр, язва (тж. indurated chancre)
  chancroid noun med. мягкий шанкр
  chancy adj. 1) coll. рискованный 2) coll. неопределенный 3) счастливый,
 удачный
  chandelier noun канделябр; люстра
  chandler noun 1) свечной фабрикант 2) торговец свечами; лавочник, мелочной
 торговец
  chandlery noun 1) склад свечей 2) мелочной товар
  change 1. noun 1) перемена; изменение; сдвиг - social change - change of
 air - change of life 2) замена 3) разнообразие - for a change 4) смена (белья,
 платья) 5) сдача; мелкие деньги, мелочь - small change 6) пересадка (на желез-
 ной дороге, трамвае) no change for Oxford - в Оксфорд без пересадки 7) новая
 фаза Луны, новолуние 8) usu. pl. трезвон, перезвон колоколов 9) (Change) abbr.
 of Exchangeлондонская биржа 10) attr. change gear tech. - механизм перемены
 направления движения to get no change out of smb. coll. - ничего не добиться
 от кого-л. to ring the changes (on) - повторять, твердить на все лады одно и
 то же to take the change on smb. coll. - обмануть кого-л. to take the change
 out of a person coll. - отомстить кому-л. 2. v. 1) обменивать(ся) 2) ме-
 нять(ся), изменять(ся); сменять, заменять times change - времена меняются to
 change colour - покраснеть/побледнеть to change countenance - измениться в ли-
 це to change one's mind - передумать, изменить решение to change hands - пере-
 ходить из рук в руки; переходить к другому владельцу to change sides - перейти
 на другую сторону (в политике, в споре и т. п.) to change to/into - менять на
 что-л. I'd like to change this dress for one in a larger size School has
 changed the boy into a coward. to change for the better /the worse - улуч-
 шаться/ухудшаться 3) разменять (деньги) (на что-л.) I should like to change
 these pounds into dollars. 4) переодеваться to change from/out of - снимать
 что-л. I shall have to change from/out of these wet clothes. to change into -
 надевать что-л. I'd better change into some dry clothes. 5) делать пересадку,
 пересаживаться (на другой поезд, трамвай и т. п.) (to) all change! - пересад-
 ка! 6) скисать, прокисать; портиться 7) превращаться - change back - change
 from - change into - change down - change over - change round - change up -
 change with to change horses in the midstream - производить крупные перемены в
 критический или опасный момент Syn: alter, convert, modify, transfigure,
 transform, transmogrify, transmute Ant: maintain, stabilize, sustain
  change back превратить(ся) в первоначальное состояние If you're not
 careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that
 you used to be. I hope you'll never change back from the person you have
 recently become.
  change carriages делать пересадку
  change down (в машине) поменять скорость на меньшую You have to change down
 when you drive uphill.
  change from превращать из кого-л. The beggar was changed from a prince.
  change into превращать в кого-л. The prince was changed into a beggar.
  change of air а) перемена обстановки б) tech. обмен воздуха
  change of life med. климактерий
  change one's base amer.; coll. отступать, удирать
  change one's condition выйти замуж, жениться
  change over а) менять(ся) местами Can we change over? I'd like to sit in
 the sun, too. If you change the words over, the sentence sounds better. б) пе-
 реходить на что-л. (to) In 1971 Britain changed over to decimal money. The
 chairman decided to change the factory over to bicycle production.
  change round а) менять(ся) местами Can we change round? I'd like to sit in
 the sun, too. Tennis players change round every two games. If you change the
 words round, the sentence sounds better. б) изменять направление The wind is
 changing round, so the storm won't last long.
  change up (в машине) поменять скорость на большую When you are going fast
 enough, you'll be able to change up.
  change with а) поменяться с кем-л. местами fig. I wouldn't change with him
 for anything. I wouldn't change my life with the life of a king, I'm happy as
 I am. б) to change places with поменяться с кем-л. местами also fig. Will you
 change places with me? I find it too hot here in the sun. I wouldn't change
 places with him for anything. I'm happier the way I am.
  change-over noun 1) переключение; перенастройка 2) изменение; перестройка -
 change-over in editors
  change-over in editors смена редакторов
  changeability noun переменчивость, изменчивость; непостоянство
  changeable adj. 1) непостоянный, изменчивый; неустойчивый 2) поддающийся
 изменениям Syn: see inconstant
  changeful adj. 1) полный перемен 2) = changeable 1)
  changeless adj. неизменный, постоянный
  changeling noun какая-л. вещь или ребенок, оставляемые эльфами взамен похи-
 щенного (в сказках)
  changing room noun раздевалка
  Channel noun см. English Channel
  channel 1. noun 1) пролив - the English Channel 2) канал; русло; фарватер;
 проток 3) сток; сточная канава 4) путь, источник the information was received
 through the usual channels - информация была получена обычным путем 5) tech.
 желоб; выемка; паз, шпунт; швеллер 6) radio звуковой тракт 2. v. 1) проводить
 канал; рыть канаву the river has channelled its way through the rocks - река
 проложила себе путь в скалах 2) пускать по каналу; fig. направлять в опреде-
 ленное русло 3) constr. делать выемки/пазы - channel off
  Channel fever тоска по родине (об англичанах)
  Channel Islands noun Нормандские острова
  channel off а) расходиться (в разных направлениях); растекаться The
 engineers channelled off the rising water of the river to avoid flooding/ б)
 направлять на разные цели A certain amount of the firm's money was channelled
 off for training purposes.
  channel-hopping noun быстрое переключение телевизионных каналов (в поисках
 чего-нибудь интересного)
  channel-surfing noun; amer.; see channel-hopping
  chanson fr. noun песня
  chant 1. noun 1) poet. песнь 2) eccl. монотонное песнопение; пение псалма
 2. v. 1) poet. петь 2) воспевать to chant the praises of smb. - восхвалять или
 расхваливать кого-л. 3) рассказывать или петь монотонно; говорить нараспев;
 скандировать (лозунги и т. п.) 4) jargon расхваливать при продаже лошадь,
 скрывая ее недостатки; барышничать Syn: see sing
  chantage fr. noun шантаж
  chanter noun 1) хорист, певчий 2) регент церковного хора 3) трубка волынки,
 исполняющая мелодию 4) jargon лошадиный барышник 5) завирушка (лесная птица)
  chanterelle fr. noun лисичка (гриб)
  chantey amer. = chanty
  chanticleer fr. noun шантеклер (петух)
  chantry noun; eccl. 1) вклад, оставленный на отправление заупокойных месс
 (по завещателе) 2) часовня
  chanty noun хоровая матросская песня (которую поют при подъеме тяжестей и
 т. п.)
  chaos noun хаос; полный беспорядок Syn: see clutter
  chaotic adj. хаотический
  chap I noun coll. малый, парень - merry chap - nice chap - old chap II 1.
 noun 1) щель, трещина 2) med. ссадина 2. v. 1) образовывать трещину cold
 weather chaps the skin - кожа трескается от холода 2) трескаться (особ. о ру-
 ках на морозе) 3) scot. толочь, измельчать III noun; usu. pl. 1) челюсть (пре-
 им. у животных) 2) пасть (обыкн. у животных, шутл. у человека) 3) щека
  chap-book noun дешевое издание народных сказок, преданий, баллад
  chap-fallen adj. 1) с отвислой челюстью 2) унылый, удрученный
  chap. chapter noun глава
  chaparral noun; amer. 1) чапарель, заросль вечнозеленого карликового дуба
 2) колючий кустарник
  chape noun оковка ножен
  chapel noun 1) часовня; церковь (тюремная, полковая, домовая и т. п.) 2)
 obs. капелла; неангликанская церковь; молельня 3) богослужение, служба в ча-
 совне 4) певческая капелла (обыкн. придворная) 5) типография; коллектив/собра-
 ние типографских рабочих to call a chapel - созвать коллектив типографии на
 собрание 6) attr. - chapel folk
  chapel folk нонконформисты
  chapelt noun 1) венок, гирлянда, лента (на голове) 2) четки 3) бусы; оже-
 релье 4) metal. жеребейка
  chaperon 1. noun пожилая дама, сопровождающая молодую девушку на балы и
 пр.; компаньонка 2. v. сопровождать (молодую девушку) Syn: see accompany
  chapiter noun archit. капитель колонны
  chaplain noun 1) капеллан 2) священник
  chaplaincy noun 1) сан или должность капеллана, священника 2) здание, в ко-
 тором работает капеллан
  chapman noun странствующий торговец; коробейник
  chappie noun coll. паренек, парнишка
  chappy I adj. потрескавшийся II = chappie
  chapter 1. noun 1) глава (книги) to the end of the chapter - до конца гла-
 вы; fig. до самого конца - chapter and verse 2) тема, сюжет enough on that
 chapter - довольно об этом 3) собрание каноников или членов монашеского/ры-
 царского ордена - chapter of accidents - chapter of possibilities 2. v. разби-
 вать книгу на главы
  chapter and verse глава и стих библии; fig. точная ссылка на источник
  chapter of accidents непредвиденное стечение обстоятельств
  chapter of possibilities возможный ход событий
  char I 1. noun 1) usu. pl. случайная, поденная работа 2) pl. домашняя рабо-
 та 3) coll.; abbr. of charwoman 2. v. 1) выполнять поденную работу 2) чистить,
 убирать (дом) II 1. noun 1) что-л. обуглившееся 2) древесный уголь 2. v. обжи-
 гать; обугливать(ся) Syn: see burn III noun 1) голец (рыба) 2) amer. ручьевая
 форель, пеструшка IV noun coll. чай a cup of char - стакан чаю
  char-a-banc(s) fr. noun 1) шарабан 2) автобус (для экскурсий)
  char-grilled adj. слегка поджаренный
  character 1. noun 1) характер a man of no character - слабый, бесхарактер-
 ный человек - man of character 2) репутация 3) письменная рекомендация, харак-
 
 теристика 4) фигура, личность - public character - bad character 5) lit. об-
 раз, герой; тип; роль, действующее лицо (в драме) 6) coll. оригинал, чудак -
 quite a character 7) характерная особенность; отличительный признак - innate
 characters - acquired character 8) качество, свойство 9) буква; литера; иерог-
 лиф; цифра; алфавит; письмо - Chinese characters - Runic character 10) attr.
 характерный - character actor to be in character (with) - соответствовать to
 be out of character - не соответствовать Syn: see temperament 2. v. 1) запе-
 чатлевать 2) obs. характеризовать
  character actor актер на характерных ролях
  character assassination noun злобная клевета
  characterful adj. характерный
  characteristic 1. adj. характерный; типичный (of) 2. noun 1) характерная
 черта; особенность, свойство 2) math. характеристика (логарифма) Syn:
 attribute, feature, mark, peculiarity, quality, trait
  characteristically adv. типично, характерно Peter characteristically
 discovers truths - Петр, как это ему свойственно, открывает истины
  characterization noun 1) характеристика; описание характера 2) lit. ис-
 кусство создания образов
  characterize v. 1) характеризовать, изображать 2) отличать; служить отличи-
 тельным признаком
  characterless adj. 1) слабый, бесхарактерный 2) не имеющий рекомендации
  charade noun шарада
  charcoal 1. noun 1) древесный уголь 2) рашкуль, угольный карандаш 3) рису-
 нок углем (тж. charcoal drawing) 2. v. отмечать, рисовать углем
  charcoal-burner noun угольщик
  chard noun bot. мангольд
  chare = char I
  charge 1. noun 1) заряд 2) нагрузка, загрузка; бремя 3) забота, попечение;
 надзор; хранение children in charge of a nurse - дети, порученные няне a nurse
 in charge of children - няня, которой поручена забота о детях this is left in
 my charge and is not my own - это оставлено мне на хранение, это не мое - give
 in charge 4) лицо, состоящее на попечении her little charges - ее маленькие
 питомцы - young charges 5) обязанности; ответственность I am in charge of this
 department - этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом - be in charge 6)
 предписание; поручение; требование 7) цена; pl. расходы, издержки at his own
 charge - на его собственный счет - free of charge - charges forward 8) занесе-
 ние на счет 9) налог 10) обвинение to lay to smb.'s charge - обвинять кого-л.
 11) leg. заключительная речь судьи к присяжным 12) mil. нападение, атака (тж.
 перен.в разговоре, споре); сигнал к атаке to return to the charge - возобно-
 вить атаку 13) eccl. послание епископа к пастве 14) eccl. паства 15) metal.

<< Пред.           стр. 61 (из 401)           След. >>

Список литературы по разделу