<< Пред. стр. 38 (из 400) След. >>
говорить неправду 2) черная краска, чернь - Berlin black 3) негрчерное пятно5) платье черного цвета; траурное платье 3. v. 1) окрашивать черной краской 2)
ваксить to black boots - чистить сапоги ваксой 3) fig. чернить - black out -
black out
black and blue в синяках
black and tan черный с рыжими подпалинами
Black and Tans hist. английские карательные отряды в Ирландии после первой
мировой войны, участвовавшие в подавлении восстания шинфейнеров
black and white 1) рисунок пером 2) in black and white - в письменной форме
to put down in black and white - написать черным по белому; напечатать 3) чер-
но-белое изображение (в кино, телевидении, фото)
black art черная магия
black as ink а) черный как сажа б) мрачный, безрадостный
black ball noun черный шар (при баллотировке)
Black Belt черный пояс, южные районы США, где преобладает негритянское на-
селение
black belt noun черный пояс (носят те, кто достиг наивысшего мастерства в
дзюдо и карате)
black body noun phys. абсолютно черное тело
black book = black-list to be in smb.'s black book - быть у кого-л. в неми-
лости
black bottle amer. яд
black box noun tech. чёрный ящик (любая система неизвестного устройства с
известной реакцией на сигналы)
black cap noun 1) судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного
приговора 2) черная малина
Black Death noun hist. 'черная смерть' (чума в Европе в 1348- 49 гг.)
black dog тоска зеленая; дурное настроение, уныние
black draught noun слабительное (из александрийского листа)
black earth noun чернозем
black eye а) подбитый глаз б) amer. плохая репутация
black friar noun доминиканец (монах)
black frost мороз без инея
black gang naut.; jargon кочегары
black grouse тетерев-косач
black hand sl. шайка бандитов
black hole карцер
black horse а) 'темная лошадка' (скаковая лошадь, о достоинствах которой
мало известно; тж. перен. о человеке) б) amer.; polit. неожиданно выдвинутый,
неизвестный ранее кандидат (на выборах)
black in the face багровый (от гнева, усилий и т. п.)
black jack noun 1) кувшин для пива и т. п. 2) пиратский флаг 3) amer.;
coll. дубинка 4) min. сфалерит, цинковая обманка
black letter noun старинный английский готический шрифт
black looks злые взгляды
Black Maria noun тюремная карета, 'черный ворон'
black mark noun пометка о неблагонадёжности
black market noun черный рынок
black marketeer noun торгующий на черном рынке, спекулянт
Black Monday school; sl. первый день занятий после каникул
black monk noun бенедиктинец (монах)
black nightshade черный паслен;
black oak красильный дуб
black out а) вымарывать, замазывать текст черной краской; не пропускать,
запрещать The advertisement for the concert tells where it will take place,
but the date has been blacked out. б) маскировать; затемнять; выключать свет
During the war we had to black out all our windows. The stage was blacked out
to hide a change of scenery. в) amer. засекречивать Reports of the peace talks
have been blacked out for twenty-four hours so as to allow freer argument. г)
на мгновение терять сознание After the accident he blacked out and couldn't
remember what happened. д) заглушать (радиопередачу) Television shows were
blacked out as the union trouble spread.
Black Power noun amer. 'Власть черных' (лозунг негритянского движения в
США, требующий большего участия негров в политической и культурной жизни стра-
ны)
black pudding noun кровяная колбаса
Black Sea noun Черное море
black spot noun 1) неприятное место, время, ситуация и т.д. 2) участок до-
роги повышенной опасности
black tie noun 1) официальный прием 2) строгий вечерний костюм
black-ball v. забаллотировать
black-beetle noun черный таракан
black-board noun классная доска
black-chalk noun min. графит
black-cock noun тетерев
black-currant noun черная смородина
black-face noun amer. актер, выступающий в роли негра - appear in
black-face
black-head noun 1) угорь (на лице) 2) чернеть морская (птица)
black-hearted adj. дурной; злой
black-jack v. amer.; coll. избивать дубинкой
black-lead noun мин графит
black-letter adj. старопечатный, со старинным готическим шрифтом
black-letter book - старопечатная книга - black-letter day
black-letter day будний день
black-list 1. noun черный список 2. v. вносить в черный список
black-listing noun занесение в черный список
black-out 1. noun 1) theatr. выключение света в зрительном зале и на сцене
2) затемнение (в связи с противовоздушной обороной) 3) временное отсутствие
электрического освещения (вследствие аварии и т. п.) 4) затемнение сознания;
провал памяти; временная слепота 5) amer. засекреченность 2. adj. 1) затемнен-
ный 2) amer. засекреченный
black-shirt noun фашист, чернорубашечник
blackamoor noun; pejor. 1) негр 2) темнокожий; арап
blackberry noun 1) ежевика 2) dial. черная смородина
blackbird noun черный дрозд
blackcap noun славка-черноголовка (птица)
blacken v. 1) чернить; пачкать 2) чернеть; загорать - blacken out
blacken out See black out
blackguard 1. noun подлец, мерзавец 2. adj. мерзкий 3. v. ругаться, сквер-
нословить
blackguardism noun 1) подлое поведение 2) сквернословие; брань
blackguardly 1. adj.; = blackguard 2. 2. adv. мерзко
blacking noun вакса
blacking-out noun 1) = black-out 1. 2) вымарывание (цензором) текста
blackish adj. черноватый
blackleg noun 1) штрейкбрехер 2) шулер, плут
blackmail 1. noun шантаж; вымогательство 2. v. шантажировать; вымогать
деньги
blackmailer noun шантажист
blackness noun чернота; темнота; мрачность
Blackpool noun г. Блэкпул
blacksmith noun кузнец
blackstrap noun дешевый портвейн/ром, смешанный с патокой
blackthorn noun bot. слива колючая, терн
blacktop noun amer. щебёночно-асфальтовое покрытие
blacky adj. 1) черноватый 2) coll. чернокожий, негр
bladder noun 1) anat. пузырь 2) пузырь - football bladder 3) пустомеля
bladdery adj. 1) пузырчатый 2) пустой, полый
blade noun 1) лезвие, клинок; полотнище (пилы) 2) лопасть (винта, весла) 3)
лист, былинка 4) railways крыло (семафора); перо (руля) 5) coll. парень a
jolly old blade - весельчак
blaeberry noun dial. черника
blag noun sl. билет (полученный бесплатно)
blague fr. noun хвастовство, пускание пыли в глаза
blah noun coll. чепуха, вздор
blame 1. noun 1) порицание; упрек 2) ответственность to bear the blame, to
take the blame upon oneself - принять на себя вину to lay the blame on/upon
smb., to lay the blame at smb.'s door - возложить вину на кого-л. to lay the
blame at the right door/on the right shoulders - обвинять того, кого следует
to shift the blame on smb. - свалить вину на кого-л. Syn: see disapproval 2.
v. порицать; считать виновным he is to blame for it - он виноват в этом she
blamed it on him - она считала его виновным (в этом)
blameful adj. 1) = blameworthy 2) rare склонный осуждать других
blameless adj. безупречный Syn: see innocent
blameworthy adj. заслуживающий порицания Syn: see reprehensible
Blanch(e) noun Бланш
blanch v. 1) белить, отбеливать 2) бледнеть (от страха и т. п.) 3) обесцве-
чивать (растения) 4) обваривать и снимать шелуху 5) бланшировать 6) лудить 7)
чистить до блеска (металл) - blanch over
blanch over обелять, выгораживать
blancmange fr. noun бланманже
bland adj. 1) вежливый; ласковый; вкрадчивый 2) мягкий (тж. о климате) 3)
слабый; успокаивающий (о лекарстве) Syn: dull, gentle, mild, moderate,
soothing Ant: exciting, harsh, keen, sour
blandish v. 1) задабривать, упрашивать, уговаривать 2) льстить
blandishment noun; usu. pl. 1) уговаривание, упрашивание 2) льстивая речь
blandly adv. вежливо, ласково, мягко
blank 1. adj. 1) пустой; чистый, неисписанный (о бумаге); незаполненный (о
бланке, документе) - blank check 2) незастроенный (о месте) 3) лишенный содер-
жания; бессодержательный his memory is blank on the subject - он ничего не
помнит об этом blank look - бессмысленный взгляд 4) озадаченный, смущенный to
look blank - казаться озадаченным 5) полный; чистейший blank silence - абсо-
лютное молчание blank despair - полное отчаяние 6) сплошной - blank wall -
blank window 7) amer. NN, - Н-ский, Х и т. п. (о чем-л., не подлежащем оглаше-
нию) the Blank Pursuit Squadron - Н-ская истребительная эскадрилья - blank
verse - blank cartridge to give a blank cheque предоставить свободу действий,
дать карт-бланш 2. noun 1) пустое, свободное место 2) amer. бланк 3) тире
(вместо пропущенного или нецензурного слова) 4) пустой лотерейный билет - draw
a blank 5) пробел; пустота (душевная) my mind is a complete blank - я ничего
не помню 6) mil. белый круг мишени; цель 7) tech. заготовка; болванка 3. v.
amer. наносить крупное поражение; обыгрывать 'всухую' - blank out
blank cartridge холостой патрон
blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты
blank out а) отодвигать что-л., оставляя свободное место Part of the
newspaper was blanked out by the government, who wanted their guilt kept
hidden. б) помутиться (о сознании), потерять память I blanked out this morning
and couldn't remember where I was.
blank verse белый стих
blank wall глухая стена
blank window ложное, слепое окно
blanket 1. noun 1) шерстяное одеяло 2) попона, чепрак 3) тяжелое облако 4)
густой туман 5) geol. нанос; поверхностный слой; отложение; покров born on the
wrong side of the blanket - рожденный вне брака, незаконнорожденный to put a
wet blanket on smb., to throw a wet blanket over smb. - охлаждать чей-л. пыл
to play the wet blanket - расхолаживать 2. adj. 1) общий, полный, всеобъемлю-
щий, всеохватывающий; без особых оговорок/указаний; огульный 2) - blanket
sheet 3. v. 1) покрывать (одеялом) 2) obs. подбрасывать на одеяле 3) охваты-
вать, включать в себя 4) заглушать (шум, радиопередачу - о мощной радиостан-
ции) 5) забрасывать (бомбами); задымлять 6) naut. отнять ветер - blanket with
blanket sheet amer. газетный лист большого формата
blanket with покрывать что-л. полностью чем-л. The whole garden was
blanketed with snow.
blanketing noun материал для одеял
blankly adv. 1) безучастно; тупо, невыразительно 2) беспомощно 3) прямо,
решительно 4) крайне
blare 1. noun звуки труб; рев Syn: see noise 2. v. громко трубить
blarney coll. 1. noun лесть 2. v. обманывать лестью; льстить
blase fr. adj. пресыщенный
blaspheme v. поносить; богохульствовать
blasphemous adj. богохульный
blasphemy noun богохульство Syn: see profanity
blast 1. noun 1) сильный порыв ветра 2) поток воздуха 3) звук (духового
инструмента) 4) взрыв 5) заряд (для взрыва) 6) взрывная волна 7) пагубное вли-
яние 8) вредитель, болезнь (растений) 9) tech. форсированная тяга; дутье to be
in (out of) blast - работать полным ходом (стоять) (о доменной печи) 10) воз-
духодувка at/in full blast - в полном разгаре (о работе и т. п.) 2. v. 1)
взрывать to blast off - уничтожать что-л. при помощи взрыва The bomb blasted
the roof off. 2) вредить (растениям и т. п.) 3) разрушать (планы, надежды) 4)
tech. дуть, продувать 5) проклинать - blast off
blast furnace noun домна
blast off стартовать (о космическом корабле) The space ship blasted off at
15.30, according to plan.
blast-off noun взлет (ракеты); старт (космического корабля)
blasted adj. 1) разрушенный 2) проклятый
blastema noun biol. бластема
blastfurnace noun домна, доменная печь
blasting 1. adj. 1) губительный 2) взрывчатый, подрывной - blasting
cartridge - blasting oil 2. noun 1) порча, гибель 2) подрывные работы; паление
шпуров 3) дутье 4) radio дребезжание (громкоговорителя)
blasting cartridge подрывная шашка
blasting oil нитроглицерин (взрывчатое вещество)
blastoderm noun biol. бластодерма
blatant adj. 1) крикливый, вульгарный 2) ужасный, вопиющий 3) очевидный,
явный a blatant lie - явная ложь Syn: see loud
blather = blether
blatherskite = bletherskate
blaze I 1. noun 1) пламя in a blaze - в огне 2) яркий свет/цвет 3) блеск,
великолепие 4) вспышка (огня, страсти) 5) pl. ад go to blazes! - убирайтесь к
черту! like blazes - с яростью; неистово what the blazes! - какого черта! -
blaze of publicity Syn: see fire 2. v. 1) гореть ярким пламенем - blaze away -
blaze up 2) сиять, сверкать 3) fig. кипеть he was blazing with fury - он кипел
от гнева - blaze abroad - blaze away - blaze up - blaze with II 1. noun 1) бе-
лая звездочка (на лбу животного) 2) метка, клеймо (на дереве) 2. v. клеймить
(деревья); делать значки на чем-л.; отмечать (дорогу) зарубками to blaze the
trail - прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях; fig. прокладывать
путь III v. разглашать (часто blaze abroad)
blaze abroad распространять (особенно хорошие новости) His fame was blazed
abroad by the country's newspapers and television.
blaze away продолжать гореть The fire blazed away and destroyed the whole
hotel.
blaze of publicity полная гласность
blaze up снова загореться The fire blazed up when we thought it was out.
blaze with вспыхнуть fig. Mary blazed with anger when she heard how her
mother had been treated.
blazer noun 1) яркая (обыкн. фланелевая) спортивная куртка 2) sl. возмути-
тельная ложь
blazing adj. 1) ярко горящий 2) явный, заведомый - blazing scent
blazing scent hunt. горячий след
blazon 1. noun 1) герб; эмблема 2) прославление 2. v. 1) украшать геральди-
ческими знаками 2) = blaze III
blazonry noun 1) гербы 2) геральдика 3) великолепие, блеск; блестящее
представление
bldg building noun здание, строение
bleach 1. noun 1) отбеливающее вещество; хлорная известь 2) отбеливание 2.
v. 1) белить; отбеливать(ся); обесцвечивать - bleach out 2) побелеть
bleach out отбеливать(ся) Do you think that I shall be able to bleach the
old colour out? The tablecloth has a nasty mark on it; do you think it will
bleach out?
bleacher noun 1) отбельщик 2) белильный бак 3) usu. pl.; amer.; sport места
на открытой трибуне
bleaching powder noun белильная/хлорная известь
bleak I adj. 1) открытый, незащищенный от ветра 2) холодный; суровый по
климату 3) лишенный растительности 4) унылый; мрачный (о выражении лица) 5)
бесцветный, бледный II noun уклейка (рыба)
bleakness noun оголенность (местности) и пр. [см. bleak I ]
blear 1. adj. затуманенный; неясный; смутный Syn: barren, desolate, gaunt,
haggard Ant: cheerful, comfortable, healthy, luxurious 2. v. затуманивать
(взор, полированную поверхность и т. п.) to blear the eyes - туманить взор;
fig. сбивать с толку
blear-eyed adj. 1) с затуманенными глазами 2) непроницательный, недально-
видный 3) туповатый
bleary adj. 1) затуманенный (о зрении, особ. от усталости) 2) неясный,
смутный 3) изнеможенный
bleat 1. noun блеяние; мычание (теленка) 2. v. 1) блеять; мычать (о телен-
ке) 2) говорить глупости 3) ныть, скулить, жаловаться
bleb noun 1) волдырь 2) пузырек воздуха (в воде, стекле); раковина (в ме-
талле)
bled past и past p. от bleed
bleed 1. v.; past and past part. bled 1) кровоточить; истекать кровью my
heart bleeds - сердце кровью обливается - bleed to death 2) проливать кровь 3)
пускать кровь 4) сочиться (о деревьях); подсачивать (деревья) 5) продувать;
спускать (воду); опоражнивать (бак и т. п.) 6) вымогать деньги 7) подвергаться
вымогательству 8) typ. обрезать страницу в край (не оставляя полей) (тж. bleed
off) - bleed for - bleed white to bleed white - а) обескровить; б) обобрать до
нитки; выкачать деньги 2. adj. typ. напечатанный в край страницы, без полей
bleed for а) сочувствовать Our hearts bleed for you in your sorrow. б) со-
чувствовать iron. I'll have to get up early to catch the train tomorrow. My
heart bleeds for you. I have to do that every morning! в) выудить деньги у ко-
го-л. The men who took his son bled the father for L20,000.
bleed to death умереть от потери крови The young soldier could have been
saved if he had not been left to bleed to death on the battlefield.
bleed white выудить деньги у кого-л. That moneylender has been bleeding me
white with his high rate of interest.
bleeder noun 1) тот, кто производит кровопускание 2) вымогатель 3) med.
страдающий гемофилией 4) tech. предохранительный клапан (на трубопроводе);
кран для спуска воды
bleeding 1. noun 1) кровотечение 2) кровопускание 2. adj. 1) обливающийся,
истекающий кровью 2) обескровленный, обессиленный 3) полный жалости, сострада-
ния
bleeding-heart adj. чуткая личность; человек, склонный проявлять излишнее
сочувствие к другим
bleep noun сигнал спутника Земли
blemish 1. noun 1) недостаток 2) пятно, позор Syn: see flaw 2. v. 1) пор-
тить, вредить 2) пятнать; позорить Syn: see disfigure
blench I v. 1) уклоняться; отступать перед чем-л. 2) закрывать глаза на
что-л. II v. белить, отбеливать
blend 1. noun 1) смесь 2) переход одного цвета или одного оттенка в другой
Syn: see mixture 2. v. 1) смешивать(ся); изготовлять смесь oil and water will
never blend - масло с водой не смешивается 2) сочетать(ся) (with - с чем-л.)