<< Пред. стр. 51 (из 400) След. >>
своим делом! to send smb. about his business прогонять, выпроваживать кого-л.what is your business here? что вам здесь надо? it has done his business это
его доконало II = busyness
business card noun визитная карточка
business class noun бизнес-класс (в самолете)
business community деловые круги
business decline спад деловой активности
business end практическая, наиболее важная сторона дела
business executives руководящий административный персонал; 'капитаны' про-
мышленности
business groups деловые круги
business hours часы торговли или приема
business index индекс деловой активности
business interests деловой мир, деловые круги
business man noun 1) деловой человек, коммерсант 2) делец, бизнесмен big
business men - крупные капиталисты, бизнесмены
business manager noun управляющий делами; коммерческий директор, заведующий
коммерческой частью
business trip командировка
business-like adj. деловой, практичный - business-like air
business-like air деловитость
businesswoman noun; pl. -men женщина-бизнесмен
busk I noun планшетка (в корсете) II v.; scot. 1) готовиться 2) одеваться
3) торопиться, спешить III v. naut. бороздить, рыскать
busker noun уличный музыкант; бродячий актер
buskin noun котурн; fig. трагедия to put on the buskins a) - писать в стиле
высокой трагедии; б) играть в трагедии
busload noun a busload of Japanese tourists - полный автобус японских ту-
ристов
busman noun водитель автобуса - busman's holiday
busman's holiday а) день отдыха, проведенный за обычной работой б) испор-
ченный отпуск
buss obs. 1. noun звонкий поцелуй 2. v. целовать
bust I noun 1) бюст 2) женская грудь II 1. noun 1) coll. банкротство, разо-
рение 2) dial. кутеж [см. тж. burst 1. 5) ] 2. v. 1) обанкротиться (тж. to go
bust) 2) запить (тж. to go on the bust) 3) amer.; coll. разжаловать, снизить в
чине 4) sl. схватить с поличным; арестовать - bust out - bust up Syn: see
explode
bust out а) украситься цветами и листвой June is busting out all over. б)
сбежать Tom, have you bust out? в) неожиданно начинать делать что-л. The whole
crowd bust out laughing.
bust up а) портить, разрушать Those children have bust up the chairs. The
travel company's failure bust up our holiday. б) ссориться Jim and Mary were
busting up again last night. в) расходиться (о супругах, друзьях) I hear that
Jim and Mary are busting up. Their marriage bust up. It was money troubles
that bust up their marriage.
bustard noun zool. дрофа
buster noun; amer.; sl. 1) что-л. необыкновенное 2) пирушка, кутеж, попойка
bustier noun бюстье
bustle I 1. noun суматоха, суета Syn: see activity 2. v. 1) торопить(ся) to
bustle through a crowd - пробиваться сквозь толпу 2) суетиться 3. interj. жи-
вее! II noun турнюр
bustle about суетиться I remember my grandmother always bustling about in
the kitchen.
bustle up торопить(ся) Bustle up, you children, we must be leaving! Can't
you bustle those children up? It's time we were leaving.
bustling 1. noun суета, суетливость 2. adj. суетливый, шумный
busty adj. sl. грудастый
busy I 1. adj. 1) деятельный; занятой (at, in, with) - busy as a bee - busy
as a beaver 2) занятый the line is busy - номер (телефона) занят; линия занята
- busy signal 3) оживленный (об улице) 4) беспокойный, суетливый - busy
idleness Syn: active, engaged, engrossed, occupied 2. v. 1) давать работу, за-
садить за работу, занять работой I have busied him for the whole day - я дал
ему работу на весь день to busy one's brains - ломать себе голову 2) refl. за-
ниматься II noun sl. сыщик Ant: idle, inactive, inert, passive, relaxed,
unoccupied
busy as a beaver очень занятой
busy as a bee очень занятой
busy idleness трата энергии на пустяки
busy signal сигнал 'занято' (по телефону)
busy-body noun 1) хлопотун 2) человек, любящий вмешиваться в чужие дела
busyness noun занятость, деловитость
but I 1. adv. только, лишь I saw him but a moment - я видел его лишь
мельком she is but nine years old - ей только девять лет but just - только что
- all but he all but died of his wound он едва не умер от своей раны 2. prep.
кроме, за исключением all but one passenger were drowned - утонули все, кроме
одного пассажира the last but one - предпоследний - anything but 3. cj. 1) но,
а, однако, тем не менее - but then 2) если (бы) не; как не; чтобы не I cannot
but... - не могу не... I cannot but agree with you - не могу не согласиться с
вами what could he do but confess? - что ему оставалось, как не сознаться? he
would have fallen but that I caught him - он упал бы, если бы я его не подхва-
тил he would have fallen but for me - он упал бы, если бы не я 4. pron.;
relat. кто бы не there is no one but knows it - нет никого, кто бы этого не
знал there are few men but would risk all for such a prize - мало найдется та-
ких, кто не рискнул бы всем ради подобной награды 5. noun but me no buts - по-
жалуйста, без 'но', без возражений II noun scot. первая/рабочая комната в не-
большом двухкомнатном доме
but and ben первая и вторая комнаты, т. е. весь дом [ср. but II ]
but then но с другой стороны
butadiene noun chem. бутадиен
butane noun chem. бутан
butch adj. sl. 1) грубиян, наглец 2) мужеподобная баба, мужик в юбке
butcher 1. noun 1) мясник - butcher's meat - butcher's knife 2) убийца, па-
лач 3) amer. разносчик в поезде 4) искусственная муха (для ловли лососей) -
butcher's bill 2. v. 1) бить (скот) 2) безжалостно убивать 3) портить, иска-
жать 4) obs. подвергать пыткам Syn: see kill
butcher's bill список убитых на войне
butcher's knife нож мясника
butcher's meat мясо;
butcher-bird noun zool. серый сорокопут
butcherly adj. жестокий, кровожадный; варварский
butchery noun 1) (ското)бойня 2) бойня, резня - butchery business
butchery business торговля мясом
Bute(shire) noun Бьют(шир)
butler noun дворецкий, старший лакей
butt I noun 1) большая бочка (для вина, пива) 2) бочка (как мера емкости =
490,96 л) II noun 1) стрельбищный вал 2) pl. стрельбище, полигон 3) цель, ми-
шень 4) предмет насмешек III noun 1) толстый конец чего-л.; торец, комель (де-
рева); приклад (ружья) (тж. the butt of the rifle) 2) coll. окурок 3) coll.
сигарета IV 1. noun 1) удар (головой, рогами) 2) притык; стык 3) петля, навес
(двери) 2. v. 1) ударять головой 2) натыкаться (against, into - на) 3) бо-
даться 4) высовываться, выдаваться 5) coll. натыкаться 6) соединять впритык -
butt in
butt in а) вмешиваться (в разговор) When someone else is talking, don't
butt in (to their conversation), it's rude. Never butt in on anyone else's
quarrel. б) мешать, стараясь помочь I'd have got the job finished in time if
he hadn't come butting in on my work with his unwanted advice.
butt-joint noun tech. стык, стыковое соединение
butter 1. noun 1) масло 2) coll. грубая лесть he looks as if butter would
not melt in his mouth - словно и воды не замутит; он только кажется тихоней 2.
v. 1) намазывать маслом 2) грубо льстить fine/kind/soft words butter no
parsnips prov. - соловья баснями не кормят
butter up грубо льстить If you butter Father up, do you think he'll lend us
the car? He was just buttering up to the director to try to get a favour from
him.
butter-boat noun соусник
butter-dish noun масленка
butter-fingers noun; pl.; coll. растяпа
butter-nut noun орех серый (дерево и плод)
butter-scotch noun 1) ириски 2) attr. - butter-scotch colour
butter-scotch colour цвет жженого сахара, светло-коричневый цвет
buttercup noun bot. лютик
butterfly noun 1) бабочка 2) sport баттерфляй (стиль плавания) (тж.
butterfly stroke)
butterfly table noun стол с откидными боковыми досками
butterfly-nut noun tech. гайка-барашек
butterfly-screw noun tech. винт-барашек
buttermilk noun пахта
buttery I noun кладовая (для хранения провизии и напитков) II adj. 1) мас-
ляный; маслянистый 2) льстивый
buttery-hatch noun раздаточное окно для выдачи продуктов из кладовой
butting noun предел, граница
buttocks noun; pl. ягодицы
button 1. noun 1) пуговица 2) кнопка to press the button - нажать кнопку;
fig. нажать все кнопки, пустить в ход связи 3) sport шишечка (на острие рапи-
ры) 4) бутон 5) молодой, неразвившийся гриб 6) attr. кнопочный - button switch
not to care a (brass) button - относиться с полным равнодушием; наплевать he
has not all his buttons coll. - у него винтика не хватает 2. v. 1) пришивать
пуговицы 2) застегивать(ся) на пуговицы - button up - button through
button switch кнопочный выключатель
button through застегнуть(ся) на все пуговицы This coat is easy to take off
as it buttons through.
button up а) застегнуть(ся) на все пуговицы You've buttoned up your coat
the wrong way. б) mil. приводить в порядок войска в) закрыть(ся), запереть(ся)
(внутри помещения) to button up one's mouth coll. хранить молчание to button
up one's purse/pockets coll. скупиться г) подлизываться If you butter Father
up, do you think he'll lend us the car? He was just buttering up to the
director to try to get a favour from him.
button-hold = buttonhole 2. 2)
button-on adj. пристегивающийся (о воротнике и т. п.)
buttonhole 1. noun 1) петля 2) цветок в петлице; бутоньерка 3) rare красиво
изогнутый ротик 2. v. 1) прометывать петли 2) задерживать кого-л. для долгого
и нудного разговора
buttonhook noun крючок для застегивания башмаков, перчаток
buttons noun мальчик-посыльный (в гостинице)
buttress 1. noun 1) constr. контрфорс; подпора, устой; бык 2) опора, под-
держка 2. v. поддерживать, служить опорой (часто buttress up) - buttress up by
facts
buttress up by facts подкреплять фактами
butty noun; coll. 1) товарищ 2) компаньон; пайщик по подрядной работе
(обычно в шахте)
butyl noun chem. бутил
butyric adj. chem. масляный
buxom adj. 1) полная, полногрудая; пышущая здоровьем, крепкая 2) добродуш-
ная, сердечная, веселая Syn: see fat
buy 1. v.; past and past part. bought 1) покупать; приобретать - buy on
tick 2) подкупать - buy back - buy in - buy off - buy out - buy over - buy up
to buy over smb.'s head - перехватить у кого-л. покупку за более дорогую цену
to buy a white horse coll. - транжирить деньги - buy time I will not buy that
это со мной не пройдет, я этого не допущу 2. noun coll. покупка; a good (bad)
buy - удачная (неудачная) покупка to be on the buy - производить значительные
покупки
buy back выкупать He changed his mind about moving, but was unable to buy
the house back.
buy in а) закупать We must make sure to buy in sugar before the price rises
again. б) выкупать (собственные вещи на аукционе) The painting failed to reach
its agreed price, and was bought in at $68,000.
buy low купить дешево;
buy off откупаться His sister threatened to tell the police, so he had to
buy her off.
buy on tick coll. покупать в кредит
buy out а) освободиться от выполнения какого-л. обязательства (путём уплаты
определённой суммы) Bill's parents paid a lot of money to buy him out of the
army. б) выкупать чью-л. долю (в предприятии, фирме и т. п.) Mr Sharp has
enough money to buy out the town.
buy over подкупать, переманивать на свою сторону
buy time оттянуть время
buy up а) скупать The company bought up all the other cinemas and so became
free of competition. б) закупать Housewives, afraid of running short, have
bought up all the sugar in the shops.
buyer noun покупатель - buyers over - buyers market
buyers market comm. конъюнктура рынка, выгодная для покупателей
buyers over comm. спрос превышает предложение
buz interj. старо!, слыхали!
buzz I 1. noun 1) жужжание; гул (голосов) 2) слухи, молва 3) coll. телефон-
ный звонок I'll give you a buzz tomorrow - я звякну тебе завтра 4) amer. круг-
лая пила 2. v. 1) жужжать, гудеть 2) лететь на бреющем полете (о самолете) 3)
бросать, швырять 4) распространять слухи 5) носиться (о слухах) 6) coll. зво-
нить по телефону - buzz about - buzz off II v. осушать, выпивать (бутылку,
стакан) до последней капли
buzz about виться, увиваться
buzz off уходить, удаляться; улизнуть Buzz off, you children, I don't want
you in my garden.
buzz-bomb noun mil.; hist. самолет-снаряд
buzz-saw noun amer. круглая пила to monkey with a buzz-saw - шутить или иг-
рать с огнем
buzzard noun zool. канюк
buzzer noun 1) гудок; сирена 2) coll. звонок 3) electr. зуммер, пищик; ав-
томатический прерыватель 4) mil.; jargon связист
buzzword noun модное выражение
BV Blessed Virgin noun богородица
BWT British Winter Time noun английское зимнее время
BX Base eXchange noun основной обмен
by 1. prep. 1) в пространственном значении указывает на: а) близость у,
при, около; a house by the river дом у реки; a path by the river тропинка
вдоль берега реки; б) прохождение мимо предмета или через определенное место
мимо; we went by the house мы прошли мимо дома; we travelled by a village мы
проехали через деревню 2) во временном значении указывает на приближение к оп-
ределенному моменту, сроку и т. п. к by tomorrow - к завтрашнему дню by five
o'clock - к пяти часам; by then к тому времени 3) указывает на автора; переда-
ется тв. или род. падежом: a book by Tolstoy - книга, написанная Толстым, про-
изведение Толстого the book was written by a famous writer - книга была напи-
сана знаменитым писателем 4) указывает на средство передвижения; передается
тв. падежом by plane - самолетом; by air mail воздушной почтой; авиапочтой 5)
указывает на причину, источник через, посредством, от, по to know by
experience - знать по опыту to perish by starvation - погибнуть от голода 6)
указывает на меры веса, длины и т. п. в, на, по; передается тж. тв. падежом by
the yard - в ярдах, ярдами by the pound - в фунтах, фунтами 7) указывает на
характер действия by chance - случайно by the law - по закону by chute, by
gravity - самотеком 8) указывает на соответствие, согласованность по; согласно
by agreement - по договору by your leave - с вашего разрешения 9) указывает на
соотношение между сравниваемыми величинами на by two years older - старше на
два года - by George - by the way - by the by - by and large 2. adv. 1) близ-
ко, рядом 2) мимо she passed by - она прошла мимо - by and by
by a fluke по счастливой случайности
by a hairbreadth самую малость
by a long shot намного
by a negligible margin совсем незначительно, ненамного
by accident случайно, нечаянно
by all accounts по общим отзывам
by all means а) любым способом; б) любой ценой, во что бы то ни стало; в)
конечно, пожалуйста;
by and by вскоре
by and large в общем и целом, в общем
by any means каким бы то ни было образом;
by attorney по доверенности, через поверенного (не лично)
by cable по телеграфу the messages have come by cable сообщения пришли /пе-
реданы/ по телеграфу
by chance случайно
by common consent с общего согласия
by degrees постепенно
by deputy по доверенности, по уполномочию
by design (пред)намеренно
by dint of (употр. как предлог) посредством, путем
by dribblets небольшими частями, по капельке
by fair means честным путем
by far намного to surpass by far намного превзойти to prefer by far отда-
вать серьезное предпочтение
by feel на ощупь
by force силой, насильно by force of (arms) силой, посредством (оружия) he
did it by force of habit он сделал это в силу привычки
by George ей-богу!
by guess наугад
by hand а) от руки; ручным способом б) самолично
by implication косвенно
by inadvertence по неосторожности
by indirection косвенно
by inheritance по наследству
by interaction косвенно
by Jesus ей-богу
by lamplight при искусственном освещении
by long odds значительно, решительно; несомненно
by means of... посредством...;
by mischance к несчастью, по несчастной случайности
by mistake по ошибке
by mouth устно
by name по имени;
by nature по природе, от рождения;
by night а) в течение ночи; ночью; б) под покровом ночи;
by no means а) никоим образом; ни в коем случае; б) нисколько, отнюдь не;
by now к этому времени;
by one venter leg. единоутробный
by perforce по необходимости
by power механической силой, приводом от двигателя;
by previous appointment по (предварительной) записи (у врача и т. п.)
by right or wrong всеми правдами и неправдами
by rule по (установленным) правилам;
by sheer force одной только силой
by the break of day на рассвете
by the by кстати, между прочим