<< Пред.           стр. 135 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу

  fissile materials расщепляющиеся материалы
  fission 1. noun 1) расщепление, разделение 2) phys. расщепление, деление
 атомного ядра при цепной реакции 3) biol. размножение путем деления клеток 2.
 v. расщепляться и пр. [см. fission 1. ]
  fissionable adj. расщепляемый, способный к ядерному распаду
  fissure noun 1) трещина, расщелина; излом 2) anat. борозда (мозга) 3) med.
 трещина; надлом (кости) Syn: see crack
  fist 1. noun 1) кулак 2) coll. рука give us your fist - дайте вашу лапу 3)
 joc. почерк he writes a good fist - у него хороший почерк 4) указательный знак
 в виде изображения пальца руки he made a better fist of it - дело у него пошло
 лучше he made a poor fist of it - дело у него не задалось 2. v. 1) obs. уда-
 рить кулаком 2) (преим. мор.) зажимать в руке (весло и т. п.)
  fistful noun (полная) горсть чего-л.; пригоршня
  fistic adj. coll. кулачный
  fisticuff 1. noun 1) удар кулаком 2) pl. кулачный бой 2. v. драться в ку-
 лачном бою
  fistula noun med. фистула, свищ
  fit I noun 1) припадок, пароксизм, приступ - fit of apoplexy 2) pl. судоро-
 ги, конвульсии; истерия; to scream oneself into fits - отчаянно вопить 3) по-
 рыв, настроение - fit of energy to give smb. a fit/fits coll. - поразить, воз-
 мутить, оскорбить кого-л. to throw a fit coll. - а) разозлиться; закатить ис-
 терику; б) amer. встревожиться to knock/beat smb. into fits - полностью побе-
 дить, разбить кого-л. by fits and starts - порывами, урывками II 1. noun 1)
 tech. пригонка, посадка 2) to be a good (bad) fit - хорошо (плохо) сидеть (о
 платье и т. п.) 2. adj. 1) годный, подходящий; соответствующий; приспособлен-
 ный fit time and place - надлежащее время и место the food here isn't fit to
 eat - пища здесь не съедобна 2) достойный; подобающий I am not fit to be seen
 - я не могу показаться it is not fit - не подобает do as you think fit - де-
 лайте, как считаете нужным 3) готовый, способный fit to die of shame - готовый
 умереть со стыда I am fit for another mile - я могу пройти еще милю 4) в хоро-
 шем состоянии, в хорошей форме (о спортсмене); сильный, здоровый to feel/keep
 fit - быть бодрым и здоровым (as) fit as a fiddle - а) совершенно здоров; б) в
 прекрасном настроении; в) как нельзя лучше Syn: see competent 3. v. 1) соот-
 ветствовать, годиться, быть впору; совпадать, точно соответствовать the coat
 fits well - пальто сидит хорошо 2) прилаживать(ся); приспосабливать(ся) to fit
 oneself to new duties - приготовиться к исполнению новых обязанностей 3) уста-
 навливать, монтировать 4) снабжать (with) 5) amer.; coll. готовить (к поступ-
 лению в университет) - fit in - fit on - fit out - fit up to fit like a glove
 - быть как раз впору to fit like a ball of wax - облегать, облипать to fit the
 bill - отвечать всем требованиям
  fit for habitation пригодный для жилья
  fit for the waste-paper-basket никудышный, никчемный
  fit in а) приспосабливать(ся); приноравливать(ся); подходить б) вставлять
 в) подгонять; втискивать
  fit of apoplexy апоплексия, удар
  fit of energy прилив сил
  fit on примерять, пригонять My dressmaker has asked me to fit on the new
 suit tomorrow.
  fit out а) снаряжать, снабжать необходимым, экипировать The ship has been
 newly fitted out. We must fit the boy out for school. б) austral. наказывать,
 воздавать по заслугам
  fit up а) отделывать б) снабжать; оснащать the hotel is fitted up with all
 modern conveniences гостиница имеет все (современные) удобства в) собирать,
 монтировать Please fit the machine up for this afternoon's class. г) находить
 место для ночлега (with) I'll fit you up with a bed at my house. Can you fit
 me up in a good hotel?
  fit-out noun coll. снаряжение; обмундирование; оборудование
  fitch noun 1) хорьковый мех 2) щетка, кисть из волос хорька
  fitchew noun 1) хорек 2) = fitch 1)
  fitful adj. судорожный; перемежающийся, прерывистый - fitful energy -
 fitful gleams - fitful wind
  fitful energy проявляющаяся вспышками энергия
  fitful gleams мерцающий свет
  fitful wind порывистый ветер
  fitment noun 1) предмет обстановки 2) usu. pl. арматура; оборудование
  fitness noun (при)годность, соответствие
  fitter noun 1) слесарь-монтажник, монтер, сборщик 2) портной, занимающийся
 переделкой, примеркой и т. п.
  fitting 1. noun 1) пригонка, прилаживание; примерка 2) установка, сборка,
 монтаж 3) pl.; tech. фитинги; гарнитура 4) pl.; electr. осветительные приборы
 2. adj. подходящий, годный, надлежащий
  fitting-room noun примерочная
  fitting-shop noun 1) сборочная мастерская 2) монтажный цех
  five 1. num. card. пять 2. noun 1) пятерка 2) pl. пятый номер (размер пер-
 чаток, обуви и т. п.) 3) банкнот в пять фунтов или в пять долларов 4) спортив-
 ная команда из пяти человек (в баскетболе, крикете) time is now five minutes
 to twelve - а) без пяти двенадцать; б) время не ждет
  five-day adj. пятидневный
  five-finger noun 1) bot. лапчатка 2) zool. морская звезда 3) attr. пятико-
 нечный, звездообразный
  five-finger exercises упражнения на рояле
  five-o'clock tea noun файвоклок (час между вторым завтраком и обедом)
  five-year adj. пятилетний five-year plan - пятилетний план
  fivefold 1. adj. пятикратный 2. adv. впятеро; в пятикратном размере
  fiver noun coll. пятерка (пять фунтов стерлингов или пять долларов)
  fives noun; pl. as sg. род игры в мяч
  fivescore noun сотня, сто
  fix 1. v. 1) укреплять, закреплять, устанавливать 2) внедрять; вводить 3)
 решать, назначать (срок, цену и т. п.) 4) привлекать (внимание); останавливать
 (взгляд, внимание) (on, upon - на); to fix one's eyes on smth. - фиксировать
 внимание на чем-л.; не сводить глаз, пялиться 5) phot. фиксировать, закреплять
 6) оседать, густеть, твердеть 7) chem. сгущать, связывать 8) договориться,
 уладить 9) устроиться to fix oneself in a place - устроиться, поселиться
 где-л. 10) точно определить местоположение 11) подстроить, организовать что-л.
 жульническим способом или с помощью взятки 12) coll. разделаться, расправиться
 13) amer.; coll. употр. вместо самых разнообразных глаголов, обозначающих при-
 ведение в порядок, приготовление и т. п., напр.: to fix a broken lock - почи-
 нить сломанный замок to fix one's hair - привести прическу в порядок - fix a
 coat - fix breakfast - fix the fire - fix on - fix over - fix up - fix upon -
 fix with Syn: see repair 2. noun 1) coll. дилемма; затруднительное положение
 to get into a terrible fix - попасть в страшную переделку in the same fix - в
 одинаково тяжелом положении 2) местоположение to take a fix - определить свое
 положение в пространстве 3) amer. - out of fix 4) доза наркотика
  fix a coat починить пиджак
  fix breakfast приготовить завтрак
  fix on а) выбрать, остановиться на чем-л. Have you two fixed on a date for
 the wedding yet? We should fix on a place to stay before we leave home. We've
 fixed on starting tomorrow. Have you fixed on where to go yet? б) сосредото-
 чить(ся) Fix your eyes on the road and we'll be much safer. It's difficult to
 fix my mind on what I'm doing. Please fix your thoughts on where we're going,
 or we shall get lost.
  fix over ремонтировать; переделывать Can the garage man fix over the
 engine? I think I can fix the dress over so that the hole doesn't show.
  fix the fire развести огонь и т. п.
  fix up а) coll. устроить, дать приют б) coll. решить в) coll. организовать;
 устранить препятствия г) coll. уладить; привести в порядок; урегулировать; до-
 говориться Can you fix up a meeting with the director? д) coll. починить;
 подправить The garage man fixed up the old car and sold it at a profit. We
 shall have to fix the house up before we can sell it. е) обеспечивать I can
 fix you up with a good used car. ж) одеваться парадно Do I have to fix up to
 go to the Websters'?
  fix upon = fix on
  fix with а) уладить; привести в порядок; урегулировать; договориться Can
 you fix it with the Minister so that the meeting will be delayed? б) смотреть
 на кого-л. каким-л. образом Fixing the boy with a steady look, the teacher
 forced him to tell the truth.
  fixation noun 1) фиксация, закрепление 2) сгущение 3) тяготение, пристрас-
 тие к чему-л.
  fixative 1. adj. фиксирующий 2. noun фиксатив; фиксаж
  fixature noun фиксатуар
  fixed adj. 1) неподвижный, постоянный; закрепленный; стационарный with
 fixed bayonets - с примкнутыми штыками 2) неизменный, твердый - fixed prices
 3) непреложный fixed fact amer. - установленный факт 4) навязчивый - fixed
 idea 5) amer.; jargon подстроенный, подтасованный 6) chem. связанный; нелету-
 чий - fixed capital - well fixed Syn: see immutable
  fixed capital основной капитал
  fixed idea навязчивая идея
  fixed oils жирные масла;
  fixed prices твердые цены
  fixed target неподвижная цель
  fixedly adv. 1) пристально; в упор 2) твердо, крепко, прочно
  fixedness noun 1) неподвижность; закрепленность 2) стойкость
  fixer noun 1) фиксаж 2) мастер-наладчик 3) amer.; polit.; sl. человек, за-
 нимающийся устройством всяких сомнительных дел
  fixings noun; pl.; coll. 1) снаряжение, принадлежности, оборудование 2) от-
 делка (платья) 3) cul. гарнир
  fixity noun 1) неподвижность - fixity of look 2) стойкость, устойчивость 3)
 phys. нелетучесть
  fixity of look пристальность взгляда
  fixture noun 1) арматура; приспособление, прибор; подставка 2) прикрепление
 3) tech. постоянная принадлежность (какой-л. машины) 4) leg. движимое имущест-
 во, соединенное с недвижимым 5) coll. лицо или учреждение, прочно обосновавше-
 еся в каком-л. месте our guest seems to become a fixture - наш гость слишком
 долго засиделся 6) число, на которое намечено спортивное состязание
  fizgig noun 1) ветреная, кокетливая женщина 2) шутиха (фейерверк) 3) гар-
 пун, острога
  fizz 1. noun 1) шипение 2) coll. шампанское; шипучий напиток 3) свист 2. v.
 1) шипеть, искриться, играть (о вине) (тж. fizz up) The drink fizzes up when
 you first pour it. 2) свистеть
  fizzle 1. noun 1) шипящий звук 2) coll. фиаско, неудача 2. v. слабо шипеть
 - fizzle out
  fizzle out выдыхаться; fig. кончаться неудачей
  fizzy adj. coll. газированный, шипучий
  fjord noun фьерд, фиорд
  FL I falsa lectio noun lat. разночтение II Florida noun Флорида
  Fla. Florida noun Флорида (штат США)
  flab noun coll. вялые мускулы
  flabbergast v. coll. поражать, изумлять
  flabby adj. 1) отвислый, вялый, дряблый 2) слабохарактерный, мягкотелый
  flaccid adj. 1) слабый, вялый 2) бессильный 3) слабохарактерный, нереши-
 тельный; пассивный
  flag I 1. noun 1) флаг, знамя, стяг - flag of truce 2) хвост (сеттера и
 ньюфаундленда) 3) typ. корректурный знак пропуска to lower/strike flag naut. -
 сдаваться to hoist (to strike) one's flag naut. - принимать (сдавать) командо-
 вание 2. v. 1) сигнализировать флагами 2) украшать флагами - flag down II noun
 bot. касатик III 1. noun 1) плита (для мощения); плитняк 2) pl. вымощенный
 плитами тротуар 2. v. выстилать плитами IV v. 1) повиснуть, поникнуть 2) осла-
 бевать, уменьшаться our conversation was flagging - наш разговор не клеился
  flag at half-mast приспущенный флаг
  Flag Day noun amer. 14 июня - день установления государственного флага США
 (1777 г.)
  flag down coll. сигнализировать водителю с требованием остановить машину
 After the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and
 asked to be taken to a telephone.
  flag of truce парламентерский флаг
  flag-captain noun командир флагманского корабля
  flag-day noun день продажи на улице маленьких флажков с благотворительной
 целью
  flag-officer noun; naut. 1) адмирал; вице-адмирал; контр-адмирал 2) коман-
 дующий
  flag-station noun станция, где поезд останавливается по особому требованию
  flag-wagging noun 1) mil.; sl. сигнализация флагами 2) fig. бряцание оружи-
 ем
  flag-waving noun шовинизм; ура-патриотизм
  flagellant noun 1) hist. флагеллант 2) человек, занимающийся самобичеванием
  flagellate v. бичевать, пороть Syn: see beat
  flagellation noun бичевание; порка
  flageolet noun mus. флажолет
  flagging I noun устланная плитами мостовая; пол из плитняка II adj. слабею-
 щий, никнущий
  flagitious adj. преступный; гнусный, позорный
  flagman noun сигнальщик
  flagon noun графин или большая бутыль со сплюснутыми боками
  flagpole = flagstaff
  flagrant adj. 1) ужасающий, вопиющий; огромный; позорный 2) ужасный, страш-
 ный (о преступнике и т. п.) Syn: glaring, gross, rank Ant: implicit, mild,
 slight, venial
  flagship noun флагманский корабль, флагман
  flagstaff noun флагшток
  flagstone = flag III 1. 1)
  flail 1. noun 1) цеп 2) attr. flail tank mil. - танк-разградитель 2. v. мо-
 лотить
  flair fr. noun 1) нюх, чутье 2) склонность, способность Syn: see skill
  flak noun 1) зенитная артиллерия 2) зенитный огонь
  flak jacket noun бронежилет
  flake I 1. noun 1) pl. хлопья - flake of snow 2) слой, ряд 3) чешуйка 2. v.
 1) падать, сыпать(ся) хлопьями 2) расслаиваться, шелушиться (тж. flake away,
 flake off) The paint is flaking off in this dry weather. - flake out II noun
 1) сушилка для рыбы 2) naut. люлька для работы за бортом 3) naut. бухта (кабе-
 ля)
  flake of snow снежинка
  flake out а) терять сознание I think I'm going to flake out, I'd better sit
 down. б) засыпать Tired out by their journey, the travellers flaked out as
 soon as they reached their hotel room. в) слабеть (особ. от голода) When you
 start flaking out, have something to eat.
  flaky adj. 1) похожий на хлопья 2) слоистый, чешуйчатый
  flam 1. noun 1) фальшивка; ложь 2) лесть; фальшь 2. v. 1) обмануть, одура-
 чить 2) лебезить
  flambeau fr. noun pl. -eaus -eaux факел
  flamboyant 1. noun огненно-красный цветок 2. adj. 1) цветистый, яркий;
 чрезмерно пышный 2) archit. 'пламенеющий' (название стиля поздней французской
 готики) Syn: see theatrical
  flame 1. noun 1) пламя the flames - огонь to burst into flame(s) - вспых-
 нуть пламенем to commit to the flames - сжигать in flames - пылающий, в огне
 the flames of sunset - зарево заката 2) яркий свет 3) пыл, страсть to fan the
 flame - разжигать страсти 4) joc. предмет любви an old flame of his - его ста-
 рая любовь Syn: see fire 2. v. 1) гореть, пламенеть, пылать 2) вспыхнуть, пок-
 раснеть her face flamed with excitement - ее лицо разгорелось от волнения -
 flame out - flame up
  flame out а) вспыхнуть, запылать The fire flamed out when the wind blew
 again. б) вспылить Mary's temper flamed out.
  flame up а) вспыхнуть, запылать The fire flamed out when the wind blew
 again. б) вспылить Mary's temper flamed out.
  flame-thrower noun огнемет
  flamenco noun фламенко (испанский танец)
  flameproof adj. жароустойчивый
  flaming adj. 1) пламенеющий, пылающий 2) яркий 3) очень жаркий 4) пылкий,
 пламенный 5) coll. отъявленный
  flamingo noun pl. -os, -oes zool. фламинго
  flammable noun огнеопасный; легковоспламеняющийся
  flamy adj. огненный, пламенный
  flan fr. noun 1) открытый пирог с ягодами, фруктами и т. п. 2) диск для че-
 канки монеты
  flange 1. noun 1) tech. фланец; кромка 2) railways реборда (колеса) 3) гре-
 бень, выступ, борт 2. v. tech. фланцевать, загибать кромку
  flank 1. noun 1) бок, сторона 2) бочок (часть мясной туши) 3) склон (горы)
 4) mil. фланг 5) крыло (здания) 6) attr.; mil. фланговыйComb - flank file 2.
 v. 1) быть расположенным или располагать сбоку, на фланге 2) защищать или
 прикрывать фланг 3) угрожать с фланга 4) фланкировать; обстреливать продольным
 огнем 5) граничить (on - c); примыкать The second division flanks on the main
 body of soldiers.
  flank file фланговый ряд
  flanker noun mil.; coll. обход; охват, удар во фланг
  flannel 1. noun 1) фланель 2) фланелька (употр. для чистки и т. п.) 3) pl.
 фланелевые брюки (особ. спортивные); фланелевый костюм; фланелевое белье 2.
 adj. фланелевый - flannel cake 3. v. 1) протирать фланелью 2) coll. угождать
 (начальству)
  flannel cake amer. тонкая лепешка
  flannelette noun text. фланелет
  flannelled adj. одетый в фланелевый костюм
  flap 1. noun 1) что-л., прикрепленное за один конец, свешивающееся или раз-
 вевающееся на ветру 2) звук, производимый развевающимся флагом 3) взмах
 крыльев, колыхание знамени и т. п. 4) удар, хлопок; шлепок 5) хлопушка (для
 мух) 6) клапан (карманный) 7) пола 8) откидная доска (стола) 9) длинное вися-
 чее ухо (животного) 10) tech. клапан, заслонка, створка 11) крыло (седла) 12)
 aeron. щиток; закрылок 13) coll. тревога, беспокойство; паника 2. v. 1) взма-
 хивать (крыльями) 2) махать; развевать(ся); колыхать(ся) the wind flaps the
 sails - ветер полощет паруса 3) хлопать, шлепать; ударять; бить (ремнем) to
 flap flies away - отгонять мух (платком и т. п.) 4) свисать 5) coll. впадать в
 панику; суетиться, волноваться (тж. flap about/around) Do stop flapping about,
 we'll get the job done in time. to flap one's mouth, to flap about - болтать,
 толковать
  flap-eared adj. вислоухий
  flapdoodle noun coll. глупости, чепуха
  flapjack noun 1) блин, оладья, лепешка 2) плоская пудреница
  flapper noun 1) хлопушка (для мух); колотушка (для птиц); молотило (часть
 цепа) 2) клапан 3) пола, фалда 4) ласт (тюленя, моржа и т. п.) 5) птенец; ди-
 кий утенок 6) obs.; coll. девушка-подросток
  flare 1. noun 1) яркий, неровный свет, сияние; сверкание; блеск 2) вспышка
 или язык пламени 3) световой сигнал 4) сигнальная ракета; осветительный патрон
 5) выпуклость (сосуда и т. п.) 2. v. 1) ярко вспыхивать (тж. flare up); ослеп-
 лять блеском 2) гореть ярким, неровным пламенем; коптить (о лампе) 3) расши-
 рять(ся); раздвигать (тж. flare out) Her dress flared out towards the bottom.
 4) выступать, выдаваться наружу 5) coll. рассердиться, прийти в ярость (тж.
 flare up) - flare out - flare up
  flare out яростно говорить
  flare up а) вспыхнуть The fire flared up when we thought it was out. б)
 разразиться гневом, вспылить Mary's temper flared up. в) яростно говорить 'And
 don't speak to me like that!' she flared up.
  flare-up noun 1) вспышка (тж. обр. о гневе и т. п.); шумная ссора 2) свето-

<< Пред.           стр. 135 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу