<< Пред.           стр. 61 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу

  chancel noun алтарь
  chancellery noun 1) звание канцлера 2) канцелярия (посольства, консульства)
  chancellor noun 1) канцлер Chancellor of the Exchequer - канцлер казна-
 чейства (министр финансов Англии) - Lord High Chancellor 2) первый секретарь
 посольства 3) номинальный президент университета (в США действительный) 4)
 scot. старшина присяжных заседателей
  Chancellor of the Exchequer канцлер казначейства (министр финансов Великоб-
 ритании)
  chancellorship noun звание канцлера, канцлерство
  chancellory = chancellery
  chancery noun 1) (Chancery) суд лорда-канцлера - in chancery 2) amer. суд
 совести 3) архив, канцелярия 4) sport захват головы
  chancre noun med. твердый шанкр, язва (тж. indurated chancre)
  chancroid noun med. мягкий шанкр
  chancy adj. 1) coll. рискованный 2) coll. неопределенный 3) счастливый,
 удачный
  chandelier noun канделябр; люстра
  chandler noun 1) свечной фабрикант 2) торговец свечами; лавочник, мелочной
 торговец
  chandlery noun 1) склад свечей 2) мелочной товар
  change 1. noun 1) перемена; изменение; сдвиг - social change - change of
 air - change of life 2) замена 3) разнообразие - for a change 4) смена (белья,
 платья) 5) сдача; мелкие деньги, мелочь - small change 6) пересадка (на желез-
 ной дороге, трамвае) no change for Oxford - в Оксфорд без пересадки 7) новая
 фаза Луны, новолуние 8) usu. pl. трезвон, перезвон колоколов 9) (Change) abbr.
 of Exchangeлондонская биржа 10) attr. change gear tech. - механизм перемены
 направления движения to get no change out of smb. coll. - ничего не добиться
 от кого-л. to ring the changes (on) - повторять, твердить на все лады одно и
 то же to take the change on smb. coll. - обмануть кого-л. to take the change
 out of a person coll. - отомстить кому-л. 2. v. 1) обменивать(ся) 2) ме-
 нять(ся), изменять(ся); сменять, заменять times change - времена меняются to
 change colour - покраснеть/побледнеть to change countenance - измениться в ли-
 це to change one's mind - передумать, изменить решение to change hands - пере-
 ходить из рук в руки; переходить к другому владельцу to change sides - перейти
 на другую сторону (в политике, в споре и т. п.) to change to/into - менять на
 что-л. I'd like to change this dress for one in a larger size School has
 changed the boy into a coward. to change for the better /the worse - улуч-
 шаться/ухудшаться 3) разменять (деньги) (на что-л.) I should like to change
 these pounds into dollars. 4) переодеваться to change from/out of - снимать
 что-л. I shall have to change from/out of these wet clothes. to change into -
 надевать что-л. I'd better change into some dry clothes. 5) делать пересадку,
 пересаживаться (на другой поезд, трамвай и т. п.) (to) all change! - пересад-
 ка! 6) скисать, прокисать; портиться 7) превращаться - change back - change
 from - change into - change down - change over - change round - change up -
 change with to change horses in the midstream - производить крупные перемены в
 критический или опасный момент Syn: alter, convert, modify, transfigure,
 transform, transmogrify, transmute Ant: maintain, stabilize, sustain
  change back превратить(ся) в первоначальное состояние If you're not
 careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that
 you used to be. I hope you'll never change back from the person you have
 recently become.
  change carriages делать пересадку
  change down (в машине) поменять скорость на меньшую You have to change down
 when you drive uphill.
  change from превращать из кого-л. The beggar was changed from a prince.
  change into превращать в кого-л. The prince was changed into a beggar.
  change of air а) перемена обстановки б) tech. обмен воздуха
  change of life med. климактерий
  change one's base amer.; coll. отступать, удирать
  change one's condition выйти замуж, жениться
  change over а) менять(ся) местами Can we change over? I'd like to sit in
 the sun, too. If you change the words over, the sentence sounds better. б) пе-
 реходить на что-л. (to) In 1971 Britain changed over to decimal money. The
 chairman decided to change the factory over to bicycle production.
  change round а) менять(ся) местами Can we change round? I'd like to sit in
 the sun, too. Tennis players change round every two games. If you change the
 words round, the sentence sounds better. б) изменять направление The wind is
 changing round, so the storm won't last long.
  change up (в машине) поменять скорость на большую When you are going fast
 enough, you'll be able to change up.
  change with а) поменяться с кем-л. местами fig. I wouldn't change with him
 for anything. I wouldn't change my life with the life of a king, I'm happy as
 I am. б) to change places with поменяться с кем-л. местами also fig. Will you
 change places with me? I find it too hot here in the sun. I wouldn't change
 places with him for anything. I'm happier the way I am.
  change-over noun 1) переключение; перенастройка 2) изменение; перестройка -
 change-over in editors
  change-over in editors смена редакторов
  changeability noun переменчивость, изменчивость; непостоянство
  changeable adj. 1) непостоянный, изменчивый; неустойчивый 2) поддающийся
 изменениям Syn: see inconstant
  changeful adj. 1) полный перемен 2) = changeable 1)
  changeless adj. неизменный, постоянный
  changeling noun какая-л. вещь или ребенок, оставляемые эльфами взамен похи-
 щенного (в сказках)
  changing room noun раздевалка
  Channel noun см. English Channel
  channel 1. noun 1) пролив - the English Channel 2) канал; русло; фарватер;
 проток 3) сток; сточная канава 4) путь, источник the information was received
 through the usual channels - информация была получена обычным путем 5) tech.
 желоб; выемка; паз, шпунт; швеллер 6) radio звуковой тракт 2. v. 1) проводить
 канал; рыть канаву the river has channelled its way through the rocks - река
 проложила себе путь в скалах 2) пускать по каналу; fig. направлять в опреде-
 ленное русло 3) constr. делать выемки/пазы - channel off
  Channel fever тоска по родине (об англичанах)
  Channel Islands noun Нормандские острова
  channel off а) расходиться (в разных направлениях); растекаться The
 engineers channelled off the rising water of the river to avoid flooding/ б)
 направлять на разные цели A certain amount of the firm's money was channelled
 off for training purposes.
  channel-hopping noun быстрое переключение телевизионных каналов (в поисках
 чего-нибудь интересного)
  channel-surfing noun; amer.; see channel-hopping
  chanson fr. noun песня
  chant 1. noun 1) poet. песнь 2) eccl. монотонное песнопение; пение псалма
 2. v. 1) poet. петь 2) воспевать to chant the praises of smb. - восхвалять или
 расхваливать кого-л. 3) рассказывать или петь монотонно; говорить нараспев;
 скандировать (лозунги и т. п.) 4) jargon расхваливать при продаже лошадь,
 скрывая ее недостатки; барышничать Syn: see sing
  chantage fr. noun шантаж
  chanter noun 1) хорист, певчий 2) регент церковного хора 3) трубка волынки,
 исполняющая мелодию 4) jargon лошадиный барышник 5) завирушка (лесная птица)
  chanterelle fr. noun лисичка (гриб)
  chantey amer. = chanty
  chanticleer fr. noun шантеклер (петух)
  chantry noun; eccl. 1) вклад, оставленный на отправление заупокойных месс
 (по завещателе) 2) часовня
  chanty noun хоровая матросская песня (которую поют при подъеме тяжестей и
 т. п.)
  chaos noun хаос; полный беспорядок Syn: see clutter
  chaotic adj. хаотический
  chap I noun coll. малый, парень - merry chap - nice chap - old chap II 1.
 noun 1) щель, трещина 2) med. ссадина 2. v. 1) образовывать трещину cold
 weather chaps the skin - кожа трескается от холода 2) трескаться (особ. о ру-
 ках на морозе) 3) scot. толочь, измельчать III noun; usu. pl. 1) челюсть (пре-
 им. у животных) 2) пасть (обыкн. у животных, шутл. у человека) 3) щека
  chap-book noun дешевое издание народных сказок, преданий, баллад
  chap-fallen adj. 1) с отвислой челюстью 2) унылый, удрученный
  chap. chapter noun глава
  chaparral noun; amer. 1) чапарель, заросль вечнозеленого карликового дуба
 2) колючий кустарник
  chape noun оковка ножен
  chapel noun 1) часовня; церковь (тюремная, полковая, домовая и т. п.) 2)
 obs. капелла; неангликанская церковь; молельня 3) богослужение, служба в ча-
 совне 4) певческая капелла (обыкн. придворная) 5) типография; коллектив/собра-
 ние типографских рабочих to call a chapel - созвать коллектив типографии на
 собрание 6) attr. - chapel folk
  chapel folk нонконформисты
  chapelt noun 1) венок, гирлянда, лента (на голове) 2) четки 3) бусы; оже-
 релье 4) metal. жеребейка
  chaperon 1. noun пожилая дама, сопровождающая молодую девушку на балы и
 пр.; компаньонка 2. v. сопровождать (молодую девушку) Syn: see accompany
  chapiter noun archit. капитель колонны
  chaplain noun 1) капеллан 2) священник
  chaplaincy noun 1) сан или должность капеллана, священника 2) здание, в ко-
 тором работает капеллан
  chapman noun странствующий торговец; коробейник
  chappie noun coll. паренек, парнишка
  chappy I adj. потрескавшийся II = chappie
  chapter 1. noun 1) глава (книги) to the end of the chapter - до конца гла-
 вы; fig. до самого конца - chapter and verse 2) тема, сюжет enough on that
 chapter - довольно об этом 3) собрание каноников или членов монашеского/ры-
 царского ордена - chapter of accidents - chapter of possibilities 2. v. разби-
 вать книгу на главы
  chapter and verse глава и стих библии; fig. точная ссылка на источник
  chapter of accidents непредвиденное стечение обстоятельств
  chapter of possibilities возможный ход событий
  char I 1. noun 1) usu. pl. случайная, поденная работа 2) pl. домашняя рабо-
 та 3) coll.; abbr. of charwoman 2. v. 1) выполнять поденную работу 2) чистить,
 убирать (дом) II 1. noun 1) что-л. обуглившееся 2) древесный уголь 2. v. обжи-
 гать; обугливать(ся) Syn: see burn III noun 1) голец (рыба) 2) amer. ручьевая
 форель, пеструшка IV noun coll. чай a cup of char - стакан чаю
  char-a-banc(s) fr. noun 1) шарабан 2) автобус (для экскурсий)
  char-grilled adj. слегка поджаренный
  character 1. noun 1) характер a man of no character - слабый, бесхарактер-
 ный человек - man of character 2) репутация 3) письменная рекомендация, харак-
 теристика 4) фигура, личность - public character - bad character 5) lit. об-
 раз, герой; тип; роль, действующее лицо (в драме) 6) coll. оригинал, чудак -
 quite a character 7) характерная особенность; отличительный признак - innate
 characters - acquired character 8) качество, свойство 9) буква; литера; иерог-
 лиф; цифра; алфавит; письмо - Chinese characters - Runic character 10) attr.
 характерный - character actor to be in character (with) - соответствовать to
 be out of character - не соответствовать Syn: see temperament 2. v. 1) запе-
 чатлевать 2) obs. характеризовать
  character actor актер на характерных ролях
  character assassination noun злобная клевета
  characterful adj. характерный
  characteristic 1. adj. характерный; типичный (of) 2. noun 1) характерная
 черта; особенность, свойство 2) math. характеристика (логарифма) Syn:
 attribute, feature, mark, peculiarity, quality, trait
  characteristically adv. типично, характерно Peter characteristically
 discovers truths - Петр, как это ему свойственно, открывает истины
  characterization noun 1) характеристика; описание характера 2) lit. ис-
 кусство создания образов
  characterize v. 1) характеризовать, изображать 2) отличать; служить отличи-
 тельным признаком
  characterless adj. 1) слабый, бесхарактерный 2) не имеющий рекомендации
  charade noun шарада
  charcoal 1. noun 1) древесный уголь 2) рашкуль, угольный карандаш 3) рису-
 нок углем (тж. charcoal drawing) 2. v. отмечать, рисовать углем
  charcoal-burner noun угольщик
  chard noun bot. мангольд
  chare = char I
  charge 1. noun 1) заряд 2) нагрузка, загрузка; бремя 3) забота, попечение;
 надзор; хранение children in charge of a nurse - дети, порученные няне a nurse
 in charge of children - няня, которой поручена забота о детях this is left in
 my charge and is not my own - это оставлено мне на хранение, это не мое - give
 in charge 4) лицо, состоящее на попечении her little charges - ее маленькие
 питомцы - young charges 5) обязанности; ответственность I am in charge of this
 department - этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом - be in charge 6)
 предписание; поручение; требование 7) цена; pl. расходы, издержки at his own
 charge - на его собственный счет - free of charge - charges forward 8) занесе-
 ние на счет 9) налог 10) обвинение to lay to smb.'s charge - обвинять кого-л.
 11) leg. заключительная речь судьи к присяжным 12) mil. нападение, атака (тж.
 перен.в разговоре, споре); сигнал к атаке to return to the charge - возобно-
 вить атаку 13) eccl. послание епископа к пастве 14) eccl. паства 15) metal.
 шихта; колоша 2. v. 1) заряжать (оружие; аккумулятор) (with) The wire is
 charged with electricity. The terrorists charged the bomb with an explosive
 substance. 2) нагружать; загружать; обременять (память); насыщать; наполнять
 (стакан вином при тосте) 3) поручать, вверять to charge with an important
 mission - давать важное поручение to charge oneself with smth. - взять на себя
 заботу о чем-л., ответственность за что-л. 4) назначать цену, просить за
 что-л. (for) they charged us ten dollars for it - они взяли с нас за это де-
 сять долларов what do you charge for it? - сколько вы просите за это?, сколько
 это стоит? to charge on - взымать 30% is charged on the first part of your
 taxable income. Buyers are charged 8% sales tax on all goods. 5) записывать в
 долг (to) Charge the goods to my account. Charge the goods to my husband. 6)
 обвинять to charge with murder - обвинять в убийстве 7) предписывать; требо-
 вать (особ. о судье, епископе) I charge you to obey - я требую, чтобы вы пови-
 новались 8) leg. напутствовать присяжных (о судье) 9) mil. атаковать (особ. в
 конном строю) 10) нападать, атаковать, набрасываться; напирать, наседать to
 charge at - нападать на кого-л. You should have seen me run when that goat
 charged at me! The player charged at his opponent, making him drop the ball.
 to charge down - кидаться к кому-л. When Mother returned from the hospital,
 the children charged down to meet her. to charge into - врываться How much
 does the hotel charge for a room? I've been charged too much for these
 vegetables. - charge against - charge down - charge off - charge with Syn: see
 accuse
  charge against а) записывать в долг Charge the goods against my account. б)
 обвинять кого-л. в чем-л. Every mistake you make will be charged against you.
  charge card noun кредитная карточка
  charge d'affaires fr. noun; dipl.; pl. charge's d'affaires поверенный в де-
 лах
  charge down а) записывать в долг Charge the goods down to my account. б) (в
 регби) останавливать мяч своим телом Edwards charged down Duckham's kick. Did
 you see Miller charging the ball down just then?
  charge off а) amer. списывать со счёта, списывать в расход; амортизировать
 The firm had to charge off the debt as hopeless. б) amer. приписывать The
 director thinks that the firm can charge off its success to his leadership.
  charge with а) обвинять The prisoner is charged with attempted robbery. The
 police charged the prisoner with stealing the jewels. б) возлагать ответствен-
 ность на кого-л. Isn't she rather young to be charged with the care of small
 children? The chairman was charged with the duty of calling all future
 meetings. How do you choose the officials who will be charged with fulfilling
 these duties? в) be changed with быть полным каких-л. качеств His poetry is
 charged with strength and feeling.
  charge-sheet noun leg. список арестованных с указанием их проступков, нахо-
 дящийся в полицейском участке
  chargeable adj. 1) заслуживающий упрека, обвинения (в чем-л.) (with) 2) от-
 ветственный 3) относимый за чей-л. счет this is chargeable to the account
 of... - это следует отнести на счет... 4) подлежащий обложению, оплате
  charged extra оплачиваемый дополнительно
  charger noun 1) тот, кто нагружает 2) заряжающий 3) обвинитель 4) mil. пат-
 ронная обойма 5) mil. строевая лошадь, боевой конь 6) metal. садочная машина,
 шаржирмашина
  charges forward доставка за счет покупателя
  chariness noun 1) осторожность 2) заботливость 3) бережливость
  chariot poet. 1. noun колесница 2. v. 1) везти в колеснице 2) ехать в ко-
 леснице
  charioteer 1. noun 1) obs. возница 2) (Charioteer) Возничий (созвездие) 2.
 v. везти в колеснице
  charisma noun; pl. -mata 1) rel. божий дар 2) искра божья, обаяние; умение
 (вести за собой, управлять и т. п.) 3) гениальность (о художественном даре или
 исполнении)
  charismatic adj. харизматический
  charitable adj. 1) благотворительный 2) милосердный; щедрый; отзывчивый
 Syn: see humane
  charity noun 1) милосердие 2) благотворительность, милостыня 3) pl. благот-
 ворительные учреждения или дела - charity begins at home
  charity begins at home своя рубашка ближе к телу
  charity shop noun магазин, торгующий подержанными вещами и отдающий выручку
 на благотворительные цели
  charity-school noun приют
  charivari fr. noun шум, гам, кошачий концерт
  charlatan noun шарлатан, обманщик; знахарь
  Charles noun Чарл(ь)з; Карл
  Charles's Wain noun Большая Медведица (созвездие)
  Charleston noun чарльстон (танец)
  Charley I noun 1) Чарли (прозвище лисы в фольклоре) 2) amer.; mil. буква
 'С', третий II noun; coll. 1) ночной сторож 2) бородка клинышком
  Charlie I = Charley I II = Charley II
  charlock noun bot. дикая горчица
  Charlotte noun Шарлотта
  charlotte fr. noun шарлотка (сладкое блюдо)
  charm 1. noun 1) обаяние, очарование 2) usu. pl. чары to act like a charm -
 действовать словно чудо (о лекарстве) 3) амулет 4) брелок Syn: see talisman 2.
 v. 1) очаровывать; прельщать (with) The family were charmed with the new
 house. The singer charmed her listeners with her sweet voice. I shall be
 charmed to see you - я буду очень рад вас видеть 2) заколдовывать; заклинать
 (with) The wicked old woman charmed the princess with magic words. to charm a
 secret out of smb. - выведать тайну у кого-л. 3) успокаивать (боль) 4) приру-
 чать/заклинать (змею)
  charmed circle noun book.; disapprov. узкий кружок
  charmer noun 1) joc. очаровательный, обаятельный человек (особ. о женщине);
 чародейка, чаровница 2) волшебник 3) заклинатель змей
  charming adj. очаровательный, прелестный Syn: bewitching, captivating,
 enchanting, entrancing, fascinating, winning Ant: dull, repulsive, tedious,
 ugly
  charmless adj. некрасивый, непривлекательный
  charnel-house noun склеп

<< Пред.           стр. 61 (из 400)           След. >>

Список литературы по разделу