<< Пред.           стр. 8 (из 9)           След. >>

Список литературы по разделу

 Созданная автором речь, представляющая определенную позицию или точку зрения. Заимословие может содержать олицетворение. Особенно часто заимословие использовалось в исторической прозе, например, Фукидидом, так как оно позволяет кратко и ярко выразить смысл изображаемого деяния или обобщенную точку зрения. Заимословие часто используется вместе с сообщением.
 "Еще продолжается на Руси эта страшная и томительная ночь... Изнемогает наша Родина в тяжких муках, и нет врача, исцеляющего ее. Где же причина этой длительной болезни, повергающей одних в уныние, а других - в отчаяние? Вопросите вашу православную совесть и в ней найдете ответ на этот мучительный вопрос.
 "Грех, тяготеющий над нами, - скажет она вам, - вот сокровенный корень нашей болезни. Вот источник всех наших бед и злоключений. Грех растлил нашу землю, расслабил духовную и телесную мощь русских людей... Из того же ядовитого источника греха вышел великий соблазн чувственных земных благ, которым и прельстил наш народ, забыв о "едином на потребу.".. Мы захотели создать рай на земле, но без Бога и Его святых заветов. Бог же поругаем не бывает. И вот мы алчем, жаждем и наготуем на земле, благословенной обильными дарами природы, и печать проклятия легла на самый народный труд и на начинания рук наших. Грех - тяжкий нераскаянный грех - вызвал сатану из бездны..."
 Иоанн, митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский.
 
 Цитата.
 Представляет собой действительные слова какого-либо источника, включенные в текст в виде прямой или косвенной речи.
 
 Аллюзия.
 Намек, состоящий в использовании слов или выражений, характерных для произведения, о котором идет речь. Аллюзии часто используются как прием иронии.
 "Но что в книге Уэллса особенно замечательно, это его впечатление от личных бесед с корифеями большевизма. Характеристики, которые он дает этим людям и их работе, поистине неожиданны. Прежде всего оказывается, что основная и типичная черта большевизма есть честность. Об этой черте Уэллс говорит настойчиво несколько раз. Даже в красном терроре он усмотрел что-то "честное." Но кроме этого несомненного достоинства, г-н Уэллс признает у большевиков и недостатки. Недостатки эти, впрочем, совсем не те, которые приписываем им мы: главные недостатки большевиков, по мнению г-на Уэллса, - это неопытность и наивность. Заметьте, дело идет не о каких-нибудь матросах или красноармейцах, а о вождях большевизма, о руководителях советской политики, которые сумели обойти Вильгельма и вот уже более двух лет водят за нос всех корифеев европейской дипломатии с Ллойд Джорджем и Вильсоном во главе, оказывается, все это - по наивности и неопытности. Особенно наивен Зиновьев. Он не имеет никакого представления о том, что происходит в Ирландии, и все силится понять, кто из борющихся там сторон - пролетарии и кто - буржуи. А когда Уэллс стал расспрашивать этого неопытного простака, что именно он делал в Баку на съезде азиатского пролетариата, то оказалось, что тот и сам не знает, зачем туда ездил. И такое же впечатление бесконечной наивности производили на Уэллса все большевики, с которыми ему приходилось встречаться, кроме разве Ленина, хотя и тот под конец сорвался и начал занимать своего собеседника каким-то детским лепетом об электрификации России. Мы совершенно не сомневаемся в том, что во всех подобных беседах, происходивших во время путешествия по России г-на Уэллса, одна из участвовавших сторон была детски наивна. Но были ли то большевики - в этом позволительно усомниться."
  Н. С. Трубецкой.
 
 Риторический вопрос.
 Утвердительное высказывание в виде вопроса, которое не предполагает ответа.
 "Если есть кто нравственный эмбрион в поэме, так это, конечно, он сам, Онегин, и это бесспорно. Да и совсем не мог он узнать ее: разве он знает душу человеческую? Это отвлеченный человек, это беспокойный мечтатель во всю его жизнь."
  Ф. М. Достоевский.
 
 Риторическое восклицание.
 Восклицательная форма предложения, употребленная для усиления значения.
  "Сколько различных искусств, веществ, орудий употребляет разумный человек, чтобы наполнить свое чрево!"
  Святитель Филарет, митрополит Московский и Коломенский.
 Риторическое обращение.
 Высказывание в форме обращения, адресованное какому-либо лицу или предмету.
  "Восклонись, несчастный поклонник чрева, и если ты не можешь вдруг вознести себя выше себя твоих очей, стань прямо перед зеркалом и посмотри, не написан ли на тебе самом закон против раболепства чреву?"
  Святитель Филарет, митрополит Московский и Коломенский.
 
 
 V. Построение текста.
 1. Понятие текста.
 Текстом называется совокупность смысловых, лексических, грамматических, интонационных или графических связей между словами, словосочетаниями, предложениями и фразами, образующих единство высказывания.
 Текст непосредственно членится на композиционные части и фрагменты.
 
 Фрагмент.
 Завершенный в смысловом отношении отрезок текста, главная мысль которого развивается в ряде взаимосвязанных предложений.
 Рассмотрим пример.
 "Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа, сказал Гоголь. Прибавлю от себя: и пророческое. Да, в появлении его заключается для всех нас, русских, нечто бесспорно пророческое. Пушкин как раз приходит в самом начале правильного самосознания нашего, едва лишь начавшегося в обществе нашем после целого столетия с петровской реформы, и появление его сильно способствует освещению темной дороги нашей новым направляющим светом. B этом-то смысле Пушкин есть пророчество и указание."[19]
 Логическая и грамматическая организация фразы очевидна: логически в первом предложении Пушкин - субъект, явление чрезвычайное, единственное явление русского духа - предикаты двух объединенных в предложении суждений; члены предложения связаны синтаксическими отношениями; сами предложения объединены союзной и бессоюзной связью.
 Внимательно вчитываясь во фразу Достоевского, мы видим в ней и иные связи, которые создаются порядком слов, словами-связками (да, как раз, в этом-то), вводными оборотами (может быть, прибавлю от себя), повтором слов и конструкций, определенной последовательностью и смысловыми отношениями предложений. Эти последние связи определяются речевой задачей и называются коммуникативными.
 Слово "tеxtus" в латыни означает "ткань": словесная ткань прозы создается тесным сплетением утка коммуникативного членения речи с основой ее логико-грамматической организации.
 
 2. Актуальное членение высказывания.
 Коммуникативное, или как его называют, актуальное членение предложения и фразы состоит в разделении того содержания, которое говорящий представляет как известное, и того содержания, которое говорящий вычленяет как новое.
 Содержание, которое говорящий представляет как данное, называется темой (коммуникативным подлежащим), а содержание, которое говорящий показывает как новое - называется ремой (коммуникативным сказуемым). Тема и рема выделяются не только в высказывании в целом, но и во фразах, предложениях и словосочетаниях.
 Способы выделения ремы различны. Многие риторические фигуры, рассмотренные в предыдущем разделе, представляют собой приемы выделения ремы высказывания.
 Обыкновенно рема выносится в конец словосочетания, предложения или фразы. B предложении "Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа, сказал Гоголь" слова "сказал Гоголь" являются ремой - они вынесены в конец предложения, и на них как на новое содержание автор обращает внимание читателя. Остальная же часть предложения является его темой.
 Внутри темы этого предложения также можно видеть актуальное членение: слова "может быть, единственное явление русского духа," в свою очередь, выступают как рема, которая особенно выделяется частичным повтором предшествующей ремы "явление чрезвычайное" с перестановкой слов - хиазмом, также создающим актуальное членение словосочетания: "единственное явление - явление чрезвычайное." То, что выделялось в предшествующем словосочетании как рема, в следующем за ним повторяется как тема.
 Но сама рема первого предложения также содержит актуальное членение, отличное от грамматического: не *"Гоголь сказал," а "сказал Гоголь." Почему? Второе предложение является ремой по отношению к первому, поэтому оно и начинается сопоставлением автора с Гоголем: это "прибавлю от себя" содержит дополнение-повтор предшествующей ремы и преобразование ее в тему, а слова "и пророческое" дают новое движение смысла, ибо в них-то и заключается главная идея речи о Пушкине.
 Актуальное членение этих двух предложений показывает, как мысль-слово Достоевского движется ступенчатыми толчками. Следующая ступень - переход от автора-Достоевского к читателю: тема (слово "да")указывает на предшествующее предложение и подтверждает его с точки зрения аудитории, а рема - "в появлении его заключается для всех нас, русских, нечто бесспорно пророческое" дополняет предшествующую новым содержанием. Внутри этой ремы выделяются тема "в появлении его заключается для всех нас, русских" и рема: "нечто бесспорно пророческое." Эта последняя рема повторяет рему предшествующего предложения, но на новом уровне, потому что ей непосредственно предшествует рема первой части предложения "для всех нас, русских," в которой, в свою очередь, тема - "для всех нас" и рема - "русских." Получается следующее развитие начальной темы: "Пушкин - явление - чрезвычайное - единственное - пророк" и ремы: "Гоголь - автор - мы - все русские." Конец третьего предложения и сводит эти два тщательно подобранных и расположенных ряда слов.
 ТЕМА {ТЕМА [ ТЕМА (Пушкин) РЕМА (есть ТЕМА хиазм явление РЕМА чрезвычайное)]
  РЕМА [ТЕМА (и, может быть), РЕМА(ТЕМА хиазм единственное явление
  РЕМА русского духа)]},
 РЕМА{ТЕМА сказал РЕМА Гоголь}.
 Актуальное членение строится как кукла-матрешка: словосочетание - предложение - фраза - группа связанных предложений, но с тем отличием, что каждая из матрешек связана со всеми остальными и связь эта определяется повторами и воспроизведениями (суппозициями) через синонимы, местоимения и перифразы тех ключевых слов, которые задают общий смысл высказывания.
 3. Амплификация.
 Только первое предложение любого высказывания относительно независимо; каждое последующее предложение зависит от предыдущего, так как частично воспроизводит в своей теме его элементы, то есть содержит повтор, синонимический повтор, троп, перифраз слов предыдущего предложения.[20]
 Сцепление предложений в тексте может быть последовательным, параллельным или последовательно-параллельным, а повторяться или воспроизводиться могут слова или словосочетания, которые занимают различное место или играют различную синтаксическую роль (подлежащее, сказуемое, дополнение и т.д.) в предшествующих предложениях. Группу объединенных смыслом и связанных общими элементами предложений, развивающих отдельную мысль, мы будем называть фрагментом, а систему связей внутри фрагмента - амплификацией.[21]
 Амплификация представляет собой развертывание содержания фрагмента текста путем его дополнения за счет новых слов, включенных в состав предложения, или за счет новых предложений, объединенных с положением смысловой связью.
 Рассмотрим пример.
 "Человек делает историю; но столь же верно и еще более значительно, что история образует человека. Человек может узнать и объяснить себя не иначе как всею своею историей. Дух человеческий с первой минуты бытия неудержимо, непременно стремится всякую свою способность, всякую мысль, всякое ощущение выразить, воплотить в действии, - и вся эта энциклопедия событий и действий составляет жизнь человеческую. B этом смысле жизнь, составляя сцепление событий, связанных между собою логическою связью причины и действия, в то же время есть таинство души: есть события в жизни, которые роковым, таинственным образом действуют на чуткую душу, определяя стремления, волю, характер и всю судьбу человека.
 Но человек есть сын земли своей, отпрыск своего народа: кость от костей, плоть от плоти своих предков, сынов того же народа, и его психическая природа есть их природа, с ее отличительными качествами и недостатками, с ее бессознательными стремлениями, ищущими сознательного исхода. У всякого народа, как и у отдельного человека, есть своя история, своя сеть событий и действий, в которых стремится воплотить себя душа народная. B исторической науке пытливый ум, критически исследуя факты, действия и характеры, желает определить точную достоверность их и уловить взаимную их связь и внутреннее значение в судьбах общественной и государственной жизни народа. С глубоким интересом, с наслаждением, с удивлением читаем мы страницы этой книги, восхищаясь остротой критического ума, искусством художника; по старинному выражению, история - учительница народов, граждан и правителей, - но кому из них пошли впрок ее уроки? Кто, закрывая книгу, овладевшую всем его вниманием, не ощущал в душе горького сознания, что пред ним открывалась старая, как мир, летопись человеческой гордости, эгоизма, жестокости и невежества, свиток, в котором написаны "жалость и рыдание и горе"?[22]
 Первое предложение фрагмента содержит фигуру обращения (антиметаболу): "Человек делает историю; но... история образует человека," в которой тема первой части превращается в рему второй. ? чем пойдет речь во втором предложении? Очевидно, о человеке: именно этим словом оно и начинается.
 Далее в тексте мы видим, что слова каждого предыдущего предложения повторяются или воспроизводятся в последующем. Первое предложение второго абзаца также начинается словом "человек," но развертывается уже через слово "история," а повторяющиеся ключевые слова или словосочетания следующих предложений представляют собой развитие слов "народ" и "история": "историческая наука" - "пытливый ум" (историка) -"критический ум" - "книга" - "летопись," "свиток." Если мы пронумеруем отдельные предложения и соединим их связями, конструкция примет следующий вид:
 
  2 3 4 1 5 6 7 8 9 Таким образом, каждый завершенный в смысловом отношении фрагмент текста представляет собой амплификацию какого-либо положения, полученного в ходе изобретения. Внутри такого фрагмента отдельные предложения связаны либо повтором слова или словосочетания, либо специальными словами-связками, либо тропами, как история, книга, летопись, свиток или иными смысловыми отношениями слов.
 Но связи между предложениями, как и связи внутри предложений, составляющих фрагмент, определяются не только коммуникативным, но также логическим и грамматическим строением как отдельных предложений, так и фрагмента в целом. Если в двух предшествующих примерах эти связи устанавливаются в основном за счет коммуникативного членения текста и повторения слов и значений, то в нижеследующем примере мы видим в основном формальные связи между частями текста посредством специальных слов, которые указывают на смысловые отношения между предложениями и фразами.
 "Вы еще не любите Россию: вы умеете только печалиться да раздражаться слухами обо всем дурном, что в ней ни делается, в вас все это производит одну черствую досаду да уныние. Нет, это еще не любовь, далеко вам до любви, это разве только одно слишком отдаленное ее предвестие. Нет, если вы действительно полюбите Россию, у вас пропадет тогда сама собой та близорукая мысль, которая зародилась теперь у многих честных и даже весьма умных людей, то есть, будто в теперешнее время они уже больше ничего не могут сделать для России и будто они ей уже не нужны совсем; напротив, тогда только во всей силе вы почувствуете, что любовь всемогуща и что с ней возможно все сделать. Нет, если вы действительно полюбите Россию, вы будете рваться служить ей; не в губернаторы, но в капитан-исправники пойдете, - последнее место, какое ни отыщется в ней, возьмете, предпочитая одну крупицу деятельности на нем всей вашей нынешней бездейственной и праздной жизни. Нет, вы еще не любите Россию. А не полюбивши России, не полюбить вам своих братьев, а не полюбивши своих братьев, не возгореться вам любовью к Богу, а не возгоревшись любовью к Богу, не спастись вам."[23]
 Связи элементов текста могут быть смысловыми и формальными. В этом завершающем фрагменте статьи Н. В. Гоголя заметна двойная связь элементов: (1) параллельная формальная связь между предложениями посредством фигуры анафоры -повтора слова "нет" в начале каждого предложения за исключением первого и последнего, и (2) смысловая связь через фигуру эпифонему - частичный повтор и изменение первого предложения "вы еще не любите Россию."
 Формальная связь предложений и их частей посредством союзов, союзных слов, междометий, вводных слов и оборотов, частиц и т. п., а также посредством соответствующих знаков препинания на письме особенно широко используется в рассуждениях, когда логические и грамматические отношения частей высказываний должны быть специально выявлены и четко обозначены в соответствии со структурой аргументов.
 Такие слова-связки выделены курсивом в нижеследующем примере:
 "Если в отношении материальном наши иски ничтожны: что значит полтора миллиона убытков на 156 миллионов облигаций! - меньше процента, то общественное значение дела - громадно.
 Однако, мы полагаем, что если есть общее положение закона, что потерпевший может искать убытки с обвиняемого, то не может быть и речи о недопустимости в данном случае гражданского иска. И вот почему несмотря на ничтожность требований каждого из потерпевших в отдельности, мы настаиваем на них: перед лицом суда нет ни ничтожных, ни значительных исков - он различает только требования справедливые и несправедливые."[24]
 B приемах организации текста отражается отношение автора речи к предмету мысли и к самой речи, которую он создает. Приемы организации текста образуют своего рода словесную перспективу, в которой читатель или слушатель видит содержание текста таким образом, каким его представляет автор. Но отношение читателя или слушателя (получателя речи) к образу говорящего, то есть способу, каким он представляет содержание речи, различно и зависит от того, как говорящий представляет предмет речи и как читатель или слушатель относится к автору.
 4. Образ автора и образ ритора.
 B четырех рассмотренных примерах проявляются различные типы стиля. Каждый фрагмент содержит рассуждение.
 B "Пушкинской речи" Ф. М. Достоевского сложная структура умозаключения скрыта, а центром связей элементов речи является авторское "я," что выражается в первую очередь за счет актуального членения текста, вводных конструкций и изложения от первого лица.
 B речи К. ?. Победоносцева формальные связи элементов, образующих рассуждение, выражены в большей мере, но не вполне отчетливо, а весь фрагмент предстает как плавная последовательность фраз, вытекающих одна из другой как естественное отражение хода мысли автора, которому сопереживает читатель. B речи, с одной стороны, не видно непосредственных обращений к читателю, а с другой стороны, лексика фрагмента содержит слова и обороты субъективно-оценочного характера, в чем также проявляется намеренная субъективность авторского стиля.
 Оба эти текста, хотя и в различной мере, воспроизводят приемы художественной прозы: взгляд на предмет автора и читателя незаметно сливаются таким образом, что читатель, сопереживая и соразмышляя автору, смотрит на предмет речи глазами автора и оценивает свое восприятие содержания как приемлемое или неприемлемое в первую очередь эстетически: "читатель, требуя от авторского текста воссоздания действительности с помощью художественных средств, принимает участие в "эстетической игре," в процессе которой происходит как бы обучение читателя,"[25] а сам текст предстает как естественное развитие мысли этого автора-читателя: "... через образ автора читатель воспринимает некоторый (не свой) тип личного отношения к излагаемым событиям."[26]
 Тип стиля речей ?. ?. Достоевского и к. ?. Победоносцева ориентирован на художественно-литературный образ автора, причем текст Ф. М. Достоевского в большей, а текст К. ?. Победоносцева в меньшей степени. Тип же стиля статьи Н. В. Гоголя и судебной речи А. И. Урусова ориентирован на образ ритора.[27]
 Во фрагментах статьи Н. В. Гоголя и судебной речи А. И. Урусова явно вычленяется и представляется в намеренно объективированном виде структура мысли, оба автора непосредственно обращаются к аудитории, но отделяют себя от нее и предъявляют аудитории свои рассуждения в форме, наиболее благоприятной для оценки речи с точки зрения характера замысла (пафоса), достоверности и приемлемости аргументации (логоса), отношения ритора к аудитории (этоса) и для сопоставления с принятой в обществе идеальной нормой создателя публичной речи: "Образ "мужа смысленного" - это образ человека, действующего по традиции, изощренного в действенных решениях и отвечающего делом за содержание своей речи."[28]
 Для риторического стиля речи характерны: (1) использование фигур речи, организующих ее содержание и отражающих формальную связь предложений и фраз, логико-смысловой строй высказывания; (2) членение высказывания на смысловые фрагменты, при котором закономерности строения письменной речи приспособлены к ее устному произнесению перед аудиторией и одновременно позволяют аудитории понять и оценить каждую отдельную мысль с точки зрения ее фактической достоверности и убедительности.
 5. Периодическая речь.
 Периодом называется основная единица устно-письменной речи -предложение или группа взаимосвязанных предложений, которая выражает отдельную завершенную мысль и организована для произнесения в публичной речи.[29]
 Периодическая речь предполагает максимальную четкость и отработанность мысли и тем самым предоставляет аудитории возможность легко понять и оценить мысли оратора или публициста.
 Рассмотрим пример периодического построения речи.
 "Влияние Пушкина как поэта на общество было ничтожно. Общество взглянуло на него только в начале его поэтического поприща, когда он первыми молодыми стихами своими напомнил было лиру Байрона; когда же пришел он в себя и стал наконец не Байрон, а Пушкин, общество от него отвернулось. Но влияние его было сильно на поэтов. Не сделал того Карамзин в прозе, что он в стихах. Подражатели Карамзина послужили жалкой карикатурой на него самого и довели как слог, так и мысли до сахарной приторности. Что же касается до Пушкина, то он был для всех поэтов, ему современных, как сброшенный с Неба поэтический огонь, от которого, как свечки, зажглись другие самоцветные поэты.
 Вокруг него образовалось их целое созвездие: Дельвиг, поэт-сибарит, который нежился всяким звуком своей почти эллинской лиры и, не выпивая залпом всего напитка поэзии, глотал его по капле, как знаток вин, присматриваясь к цвету и обоняя самый запах; Козлов, гармонический поэт, от которого раздались какие-то дотоле неслышанные, музыкально-сердечные звуки; Баратынский, строгий и сумрачный поэт, который показал так рано самобытное стремление мыслей к миру внутреннему и стал уже заботиться о материальной отделке их, тогда как они еще не вызрели в нем самом; темный и неразвившийся, стал себя показывать людям и сделался чрез то для всех чужим и никому не близким. Всех этих поэтов возбудил на деятельность Пушкин; других же просто создал.
 Я разумею здесь наших так называемых антологических поэтов, которые произвели понемногу; но если из этих немногих душистых цветков сделать выбор, то выйдет книга, под которою подпишет свое имя лучший поэт. Стоит назвать обоих Туманских, А. Крылова, Тютчева, Плетнева и некоторых других, которые не выказали бы собственного поэтического огня и благоуханных движений душевных, если бы не были зажжены огнем поэзии Пушкина. Даже прежние поэты стали перестраивать лад лир своих."
  ?. В. Гоголь.
 
 6. Классический период.
 Период может быть простым и сложным.
 Простой период содержит одно (простое или сложное) предложение, построение которого, однако, продумано и которое организовано ритмически: "Влияние Пушкина как поэта на общество было ничтожно." В простом, или одночастном, периоде характерно четкое ритмическое деление на тему и рему, которое выражается смысло-ритмической и интонационной паузой: "Но влияние его // было сильно на поэтов" (7:8 слогов). В данном примере ритмическое деление подчеркнуто разорванной фигурой антиметаболой.
 Сложный период содержит как минимум два предложения, которые представляют собой его части, соответствующие понятиям темы и ремы. Части эти - прoтасис[30] и апoдосис.[31]
 Протасис часто рассматривается как повышение, потому что при произнесении периода с ним бывает связано повышение тона, а аподосис - рассматривается как понижение, вторая, завершающая часть так называемой интонационной конструкции.
  B периоде: "Общество взглянуло на него только в начале его поэтического поприща, когда он первыми молодыми стихами своими напомнил было лиру Байрона; // когда же пришел он в себя u стал наконец не Байрон, ? Пушкин, общество от него отвернулось" протасис содержит первое сложное предложение до двоеточия, а аподосис - второе.
 Симметрия создает статику, асимметрия - динамику.
 Этот период является равновесным: двум первым предложениям соответствуют два последних, причем симметрия усиливается хиазмом. Но ритмически период асимметричен, так как соотношение слогов в его предложениях следующее: 25:26/19:10, или: 51:29. Это понятно, потому что по смыслу период является противительным, то есть содержит противопоставление - антитезу, которая требует, чтобы рема была выражена энергично. Равновесный с точки зрения числа предложений, период может оказаться несимметричным с точки зрения их размера и наоборот.
 Неравновесный период содержит в первой и второй частях неравное количество предложений, чем создается левая и правая асимметрия речи.
 Правая асимметрия периода (как в примере) выделяет протасис - тему речи - и замедляет движение мысли, сосредоточивая внимание читателя на частях и отдельных словесных образах, которые содержатся в аподосисе: "Подражатели Карамзина послужили жалкой карикатурой на него самого u довели как слог, так u мысли до сахарной приторности. Что же касается до Пушкина, // то он был для всех поэтов, ему современных, как сброшенный с Неба поэтический огонь, от которого, как свечки, зажглись другие самоцветные поэты." B примере это обусловлено тем, что протасис несет главную нагрузку подчеркнутого противопоставления предшествующей мысли, то есть усиливает связь назад.
 Левая асимметрия периода: "Стоит назвать обоих Туманских, И. Крылова, Тютчева, Плетнева u некоторых других, // которые не выказали бы собственного поэтического огня u благоуханных движений душевных, // если бы не были зажжены огнем поэзии Пушкина. Даже прежние поэты стали перестраивать лад лир своих." Левая асимметрия, напротив, ускоряет движение мысли и усиливает связь вперед: последующий период дополняет эту мысль Н. В. Гоголя.
 Период может быть распространен за счет членов, или колонов, и вставных конструкций.[32]
 Членами периода (колонами[33]) являются завершенные по смыслу конструктивные элементы сложного периода, которые образуют в составе его частей самостоятельные смысло-ритмические единства.
 Вставными конструкциями (intеrjесtа) являются отдельные придаточные предложения или обороты, которые дополняют основное значение частей или членов периода.
 "Вокруг него образовалось их целое созвездие:
  Дельвиг, поэт-сибарит, который нежился всяким звуком своей почти эллинской лиры и,
  не выпивая залпом всего напитка поэзии, глотал его по капле, как знаток вин,
  присматриваясь к цвету u обоняя самый запах;
 Козлов, гармонический поэт, от которого раздались какие-то дотоле неслышанные, музыкально-сердечные звуки;
 Баратынский, строгий u сумрачный поэт, который показал так рано самобытное стремление мыслей к миру внутреннему u стал уже заботиться о материальной отделке их, тогда как они еще не вызрели в нем самом;
 темный u неразвившийся, стал себя показывать людям u сделался чрез то для всех чужим u никому не близким."
 Хотя в "правильном" периоде должно быть не более четырех членов, на самом деле в периодах часто содержится много членов, как в примере. Приведенный сложный распространенный пятичленный период построен с правой асимметрией, но внутри аподосиса можно видеть попарно симметричное соотношение членов: второго и третьего, четвертого и пятого. Второй и четвертый члены распространены вставными конструкциями, а слабо распространенные третий и пятый члены также почти равны между собой по объему. Членение аподосиса содержит скрытое противопоставление Козлова Баратынскому: третьему члену периода поэтому соответствует ритмически, но противопоставляется по смыслу последний, пятый член периода.
 Сложные периоды различаются типом смысловых связей между частями. Эти смысловые связи могут выражаться различными способами, в том числе и средствами синтаксической связи (союзами или союзными словами).
 Рассмотрим некоторые виды периодов.
 Каузальный (винословный) период.
 Связывает части отношением основания; в зависимости от характера основания он может быть причинным (действующая причина) или заключительным (цель).
 "Взысках Господа[34] - видно и помощь от Бога нелегко получил он, или потому, что не искусясь трудным опытом, не был довольно просвещен, или потому, что слишком глубокий мрак скорби скрывал от него путь Божий: ибо не говорит, что прибегнул к Господу прямо, приступил близко, но говорит, что взыскал Господа, ищут же не того, что видят или к чему путь верно знают."
  Святитель Филарет, митрополит Московский и Коломенский.
 В периоде восемь предикативных ядер (предложений), но две части и два члена. Из этого примера можно видеть особое свойство периода - его членимость по замыслу автора речи, то есть с точки зрения стиля, а не языка. Автор мог иначе разделить период знаками препинания, обозначив в качестве аподосиса какую-либо другую его часть или выделив члены периода и тем самым сместив смысловые акценты и изменив членение высказывания.
 Вместе с тем деление периода на части и члены может разделять грамматическое предложение.
 "Одаренный от природы крепким здоровьем, богатыми физическими силами; с раннего детства знакомый с рассказами о промыслах на море и океане, - Ломоносов не мог не привязаться со страстью своей пылкой души к трудам отца, который рано стал брать его с собою."
  В. И. Ламанский.
 В этом каузальном периоде всего два грамматических предложения, но две части (разделенные тире) и три члена (первый член отделен точкой с запятой).
 Условный период.
 Связывает части отношением условного следования: условие сопоставляется со следствием.
 "Если вы хотите провести несколько минут истинно блаженных; если хотите испытать этот неизъяснимо-сладостный покой души, который выше всех земных наслаждений, - ступайте в лунную летнюю ночь полюбоваться нашим Кремлем; сядьте на одну из скамеек тротуара, который идет по самой закраине холма; забудьте на несколько времени и шумный свет с его безумием, и все ваши житейские заботы и дела и дайте хоть раз вздохнуть свободно бедной душе вашей, измученной и усталой от всех земных тревог..."
  М. Н. Загоскин.
 B этом пятичленном периоде восемь предложений, и членение периода в основном совпадает с синтаксическим членением, поскольку вставные конструкции целиком включаются в части и члены. Сравнительный период представляет собой развернутое сравнение.
 "Как во времена Димитрия Донского, св. Александра Невского, как в эпоху борьбы русского народа с Наполеоном, не только патриотизму русских людей обязана была победа русского народа, но и его глубокой вере в помощь Божию правому делу; как тогда и русское воинство и весь русский народ осенял покров Взбранной Воеводы, Матери Божией, и сопутствовало благословение угодников Божиих, - так и теперь, мы веруем, вся небесная рать с нами. Не за какие-нибудь наши заслуги перед Богом достойны мы этой небесной помощи, но за те подвиги, за то страдание, какие несет каждый русский патриот в своем сердце за любимую Мать-Родину."
  Алексий I, патриарх Московский и Всея Руси.
 B периоде выделяются три члена и две части, а сам период является неравновесным с левой асимметрией, так как за ним следует простой период, дополняющий и развивающий основное содержание мысли.
 Изъяснительный период.
 Представляет собой раскрытие во второй части содержания первой.
 "Господа, неужели об этой стремительной мощи, об этой гениальной силе наших предков помнят только кадеты морского корпуса, которые поставили на месте Гангутской битвы скромный крест из сердобольского гранита? Неужели об этой творческой силе наших предков, не только силе победы, но и силе сознания государственных задач, помнят только они и забыла Россия? - Ведь кровь этих сильных людей перелилась в ваши жилы, ведь вы плоть от плоти их, ведь не многие же из вас отрицают отчизну, а громадное большинство сознает, что люди соединились в семьи, семьи - в племена, племена - в народы для того, чтобы осуществить свою мировую задачу, для того, чтобы двигать человечество вперед."
  П. А. Столыпин.
 Относительный период.
 Раскрывает связь (совместимость или несовместимость) первой и второй частей.
 "Туда, где река Прут вливает быстрые воды свои в Дунай; туда, где великий Петр, окруженный неверными, отчаялся быть победителем и требовал мира: туда гений Екатерины привел Румянцева; и поставил его между врагами бесчисленны."
  Н. М. Карамзин.
 7. Строение фрагмента в современной публичной речи.
 Стиль современной устно-письменной речи сложился под сильным влиянием сначала художественной прозы и публицистики, а позже - массовой информации и документа. Если оратор прежних времен, обращаясь к аудитории, стремился обосновать свои мысли рационально, подчеркивая в речи и вынося на суд аудитории логическую и понятийную структуру каждой отдельной мысли, то писатель-художник и литературный критик, создавая образ автора, напротив, стремится за разговорно-интимной интонацией речи и ее образным строем скрыть логико-смысловую структуру мысли, которая подвержена критической оценке и к тому же далеко не всегда совершенна.
 Так, со второй половины XIX века вырабатывается современный стиль ораторской и публицистической прозы, для которого характерны отказ от периодического строения речи, относительно краткая фраза и изложение, в котором не выражены или слабо выражены логико-смысловые связи между отдельными мыслями.
 ? Уже в речах архиепископа Амвросия Ключарева, замечательного проповедника и церковного публициста второй половины XIX века, заметно сильное влияние художественной и научно-популярной прозы этого времени. Период в его классической форме уступает место прозаическому изложению мысли, но логико-смысловая структура речи сохраняется: фразы связаны союзами, союзными словами или специальными словами-коннекторами (отмечены жирным шрифтом), фигурами диалогизма и развитыми пунктуационными средствами. Фразы примыкают одна к другой, создавая сплошную плавную речь. И весь текст речей и статей архиепископа Амвросия предстает как единое последовательное рассуждение, части которого вытекают одна из другой.
  "Трудно и для зрелого человека в каждом частном случае с уверенностью определить, к какому исходу ведет то или другое решение; тем более это трудно для молодости. Но Господь, даровавший свободу человеку при сотворении его и восстановляющий ее после его падения, указал путь жизни в виде общего закона, или начала, из которого при нашем размышлении должно исходить определение каждого частного случая нашей жизни. B чем же состоит этот закон? "Чтобы ты любил, - продолжает Моисей в указанном нами наставлении, - Господа Бога твоего, слушал глас Его и прилеплялся к Нему; ибо в этом жизнь твоя и долгота дней твоих" /Втор.30:20/. Итак, второе условие правильного направления нашей свободы есть тщательное определение, - согласно ли принимаемое нами решение с волею Божией. А так как не на всякий отдельный, более или менее важный, случай нашей жизни тотчас можно найти ясное указание в Законе Божием, то Моисей и говорит: "прилепляйся к Нему," то есть входи во внутреннее общение с Богом молитвою, сердечным желанием, любовию, и Он скажет волю Свою в твоем сердце и совести и укажет путь жизни. Берегись, юноша, необдуманно поддаваться ныне обычным, шумным движениям и порывам легкомысленных сверстников, кто бы они ни были, столь же неопытных, как и сам ты; не отдавай никому своей свободы, за которую ты один отвечаешь; а в трудных обстоятельствах уединись, призови в сердце своем единого непогрешительного советника - Господа Бога твоего, и Он вразумит тебя, как поступить и кого держаться. Одно это движение души к общению с Богом мгновенно освободит твое воображение и сердце от обольщения и твой разум от увлечения; все силы души твоей возвратятся в твое обладание и ты будешь в состоянии направлять их куда должно."
  Амвросий, архиепископ Харьковский.
 ? В ораторской прозе и публицистике К. ?. Победоносцева, которая создавалась примерно в то же время, заметно стилистическое сходство с творчеством архиепископа Амвросия, но из приведенных примеров можно видеть, что средства логико-смысловой связи в тексте К. ?. Победоносцева уступают место лексическим связям за счет повтора и воспроизведения ключевых слов и значений, длинных сложных предложений; изложение сохраняет плавность и связность, даже более тесную, чем в речи владыки Амвросия.
 Но у К. ?. Победоносцева сильнее чувствуется художественно-литературный образ автора. "Объективный" монологический стиль изложения, в котором отсутствуют фигуры диалогизма, наряду с оценочной лексикой и повествовательной формой изложения, приводит к тому, что речь автора сливается с речью читателя. А это и является характерным признаком стиля художественной литературы.
 Такой текст уже не произносится, а читается с трибуны для избранной и внимательной публики.
 "Посреди таких явлений и воздействий возрастал и образовался будущий Император. И вместе с тем вырастала и укреплялась в народе вера в Него, оправдавшаяся в течение всего 13-летнего Его царствования. Для крепости правления нет ничего важнее, нет ничего дороже веры народной в своего правителя, ибо все держится на вере. Что бы ни случилось, - все знали и были уверены, на что, в важных случаях государственной жизни, даст Он отрицательный и на что положительный ответ из Своей русской души. Все знали, что не уступит Он русского, историей завещанного, интереса ни на польской, ни на иных окраинах инородческого элемента, что глубоко хранит Он в душе Своей одну с народом веру и любовь к Церкви Православной, понимая все ее воспитательное значение для народа, - наконец, что заодно с народом верует Он в непоколебимое значение власти Самодержавной в России, и не допустит для нее в призраке свободы гибельного смешения языков и мнений."
  К. ?. Победоносцев.
 ? В судебной речи мы видим сходное построение мысли. Но судебная речь по необходимости предполагает диалогизм, потому что обвинитель или защитник, обращаясь к составу суда, который выносит вердикт, и одновременно к широкой публике, должен отделить свою позицию от позиций оппонента, подсудимого, свидетелей, присутствующей публики, судьи и коллегии присяжных.
 Судебный оратор использует различные приемы связи мыслей. В зависимости от того, какую часть речи он строит, ритор будет либо подчеркивать формальные логико-смысловые связи в тексте, либо в изложении материала (как в примере) создаст плавные переходы от одной мысли к другой, выстраивая единый эмоционально-этический образ речи.
 В тексте мы видим формулировку положения аргумента - зачин (выделен курсивом). Положение раскрывается в последующих фразах посредством не просто сообщения данных, но их истолкованием, в котором особую роль играет отбор слов и последовательная связь предложений с их коммуникативным членением. Это изложение фактического материала на самом деле содержит рассуждение, логическая структура которого не выявлена словами-связками, но видна из содержания фраз. Последняя фраза представляет собой заключение рассуждения, подтверждающее положение и содержащее переход к последующему изложению.
 "Подробности настоящего дела кратки и немногосложны. Они состоят из откровенного рассказа самого обвиняемого и шести свидетельских показаний. И все-таки они с замечательной ясностью и силой рисуют перед нами многолетнюю и глубокую драму человеческой жизни. Я не понимаю только, почему неискренними считает объяснения обвиняемого г. прокурор. Право, я редко встречал такую прямоту, такое мужество в передаче обвиняемым каждого факта, каждого события, какие желал бы знать u установить даже против него суд. Не вижу я и той озлобленности и жестокосердия, какие находит в душевном состоянии его г. обвинитель в роковой для него день 21 июня. Свидетели говорят совсем о другом: что всегда, вне случаев опьянения покойной, Киселев нежно любил жену, "души в ней не чаял," как выражается свидетель Тальникова, а после события свидетель Иван Киселев находит его на завалинке своего дома горько плачущего, окруженного своими детьми, которым он говорил, указывая на брата: "Вот вам теперь отец, - а на его жену: вот мать... Только не проклинайте своего отца!" Вот настроение человека в первые моменты после события. Можно ли говорить о какой-либо дикости, жестокосердии в те минуты с его стороны? Нет, я думаю, тогда произошло раздвоение, в нем померк под давлением роковых событий - горя, отчаяния, стыда, душевных мук - бодрый, мягкий, любящий человек и вырвалась наружу гневливая воля оскорбленного и негодующего мужа..."
  ?. ?. Шубинский.
 ? Сходное строение фрагмента видим мы и в политической ораторской речи.
 Зачин фрагмента содержит положение с истолкованием, соответствующее протасису периода. Положение раскрывается в реме, соответствующей аподосису периода и представляющей собой серию высказываний-доводов, расположенных по принципу деления содержания. Предложения отделены друг от друга по смыслу, и содержание мысли предстает в виде не сплошного, но разделенного, дискретного смыслового пространства, оно дается как бы пунктиром. Связи отдельных высказываний строятся посредством специальных слов-коннекторов и в содержании фраз. Но слова-связки использованы в основном внутри отдельных доводов; сами же доводы связаны по смыслу, паузами и интонацией.
  "Восстановив истинные ценности внутри себя, надо восстановить их u вовне. Жизнь общества, государства требует осмысленности так же, как и жизнь отдельного человека. Не может материальное благополучие быть целью всех стремлений. Сытое брюхо еще не значит - чистая совесть. Критерием государственного устройства должна стать его богоугодность, соотнесенность с тысячелетними святынями веры. Нужно во всей полноте использовать богатейший опыт русской государственности. Выкинуть на свалку наглую ложь об "империи зла," "России - тюрьме народов," "гнилом царизме," сказать правду о семидесятилетнем пленении Православной Церкви и русского народа. Нужно осознать, что у Православной России есть враги, ненавидящие наш народ за его приверженность к Истине, за верность своему религиозному служению, своим христианским истокам и корням. Осознать, что если мы хотим выжить - нам надо научиться защищать себя, свою веру, свои святыни..."
  Иоанн, митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский.
 ? Итак, в XIX и в XX веках русская риторическая проза развивалась под сильным влиянием художественной литературы. Это влияние проявилось прежде всего в том, что черты стиля, характерные для выражения образа ритора, подменялись чертами стиля, свойственными образу автора. Но в последние десятилетия художественная литература утрачивает влияние в обществе. Современный стиль речи связан с развитием массовой коммуникации, деловой прозы, ораторской речи, философской литературы. Это означает возрождение риторического стиля речи, который в современных условиях, разумеется, не повторяет и не может повторять черты стиля прошлых эпох, но необходимо подчиняется в своем развитии объективным условиям и требованиям, которые общество предъявляет ритору.
 
 
 
 [1] От лат. еlосutiо - 'выражение'.
 [2] История философии. Т. 1. М., 1957. С. 126.
 [3] Лосев А. Ф. Очерки античного символизма и мифологии (1930). М., 1993. С. 720.
 [4] Культура парламентской речи. М., 1993. С. 104.
 [5] Культура парламентской речи. С. 102-103.
 [6] Лопушанская С. П. Разграничение старославянского и русского староцерковнославянского языков // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2: Филология. Вып. 2. Волгоград, 1997. С. 6-17.
 [7] Прохватилова О. А. Православная проповедь как феномен звучащей речи. Волгоград, 1999.
 [8] Бекетов А. Беседы о земле и тварях, на ней живущих. СПб., 1866. С. 60.
 [9] Архимандрит Иоанн (Крестьянкин). Проповеди. М., 1998. С. 230.
 [10] Архимандрит Иоанн (Крестьянкин). Проповеди. Свято-Успенский Псково-Печерский монастырь, 1994. С. 52.
 [11] Письма Валаамского старца схиигумена Иоанна. М., 1996. С. 55.
 [12] Митрополит Иоанн. Тайна беззакония. Русский узел. СПб., 2000. С. 15-16.
 [13] От греч. ???о? - 'упрек, осуждение, порицание'.
 [14] Митрополит Иоанн. Там же. С. 6.
 [15] Иногда паронимами называют слова со сходным звучанием, которые при нетвердом знании их значения можно спутать, например: пинцет и ланцет, стихарь и стихира, экскаватор и эскалатор, довлеть и давить, опробовать и апробировать, статут и статус. Такие слова относятся скорее к парономазии - одному их тропов, чем собственно к паронимии. Можно смешать значения слов одеть и надеть, зная их значение: употребление одного из них вместо другого будет речевой ошибкой (хотя и распространенной). Но использовать слово стихира вместо слова стихарь может только человек, который значений этих слов не знает.
 [16] Нилус С. Великое в малом. СПб., 1996. С. 64.
 [17] Ильин И. А. О сопротивлении злу силою. Путь к очевидности. М., 1993. С. 55.
 [18] Митрополит Иоанн (Снычев). Путь ко спасению. Русский узел. СПб., 2000. С. 54.
 [19] Достоевский Ф. М. Пушкин. Очерк. Собр. соч. Том. 10. М., 1958. С. 442.
 [20] Подробное описание строения и системы связей предложений в тексте см.: Солганик Г. Я. Стилистика текста. М., "Наука," 1997.
 [21] Такая единица текста называется также прозаической строфой.
 [22] В кн.: К. П. Победоносцев. Сочинения. СПб., "Наука," 1996. С. 164-168.
 [23] Гоголь Н. В. Духовная проза. М., "Русская книга," 1992. С. 136.
 [24] Речь присяжного поверенного кн. А. И. Урусова по делу Московского кредитного общества. Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах. Том VI. М., 1902. С. 371.
 [25] Рождественский Ю. В. Общая филология. М., 1996. С. 233.
 [26] Рождественский Ю. B. Там же. С. 233.
 [27] См. Романенко А. П. Советская словесная культура: образ ритора. Саратов, 2000.С.22-25.
 [28] Рождественский Ю. В. Теория риторики. М., 1999. С. 158.
 [29] Было бы ошибкой считать периодическую речь явлением устаревшим и характерным только для классической ораторики и гомилетики. Хотя ораторы и проповедники вплоть до середины XIX века публично говорили и писали в основном периодами, а проза проникает в устную публичную речь в основном с XIX века, но и в наше время многие ораторы, особенно церковные, строят свою речь, хотя бы частично, в периодах.
 [30] От греч. ???????? - 'положение, тема, то есть обусловливающая часть периода'
 [31] От греч. ????о??? - 'возвращение, объяснение, то есть обусловленная часть периода'.
 [32] Когда мы читаем произведения старинных авторов в дореволюционной орфографии, следует помнить, что точкой обозначалась граница периода, двоеточием или тире - граница части периода, точкой с запятой - граница члена (колона), а запятой - граница вставной конструкции. См. П. Смирновский. Учебник русской грамматики. Часть II. Элементарный синтаксис. (Изд. 4-е). СПб., 1891. С. 75-85.
 [33] От греч. к??о? - 'часть, член тела, периода'.
 [34] Речь идет о царе Давиде.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 5. Исполнение речи.
 Слово подразделяется на внутреннее и внешнее. Внутреннее слово организует мысль, которую предстоит выразить. Слово внешнее есть непосредственное выражение мысли в устной или письменной форме.
 Материал, изложенный в предшествующих главах, относится, в основном, к внутреннему слову. Правила и рекомендации, которые приводятся ниже, относятся к внешнему слову, то есть к основным видам общения - монологу и диалогу. Эти правила обобщают опыт организации речевых отношений, которые можно изобразить следующей схемой.
 Диалогическое общение представляет собой коммуникативное кольцо с обратной связью,[1] в котором имеются по крайней мере два участника.
 Диалогическое общение происходит в трех обводах этого единого кольца - внутреннем (Sg1,2), внешнем (Sg1,2) и промежуточном (Sg11 ,Sg22).
 Внутренний обвод представляет собой словесную мысль участника коммуникации А, который, создавая замысел речи, прогнозирует собственные реплики-высказывания и возможные ответы собеседника.
 Создав первую инициирующую реплику, А адресует ее В. В ходе произнесения реплики А контролирует ее последовательность, интонацию, темп речи по реакции собеседника и сопоставляет эту реакцию с произносимыми частями реплики, перестраивая ее, если замечает, что B не понимает его или неадекватно реагирует на его речь (промежуточный обвод). Когда мы говорим, мы видим и слышим собеседника и слышим в то же время собственные слова. Поэтому внешнее слово не совпадает с внутренним, а внутреннее - представляет собой только общий план звучащего слова.
 Собеседник B по мере получения сообщения стремится понять его, соотнося звучащее слово с поведением, внешними признаками А и с образом А, который существует в его представлении, а также с последовательностью элементов полученного сообщения, членя его различными способами (как это рассмотрено в главе об элокуции), то есть устанавливая грамматическую, логическую и коммуникативную структуру речи и вычленяя ее предметно-словесное содержание.
 Получив сообщение, B анализирует его исходя из тех данных о собеседнике, ситуации и высказывании, которые он усвоил и сумел понять. Главное для А и В здесь -установить новое и актуальное содержание, которое является целью общения, и принять решение вступить в диалог. Затем В анализирует содержание речи в отношении к ее предмету, к личности собеседника и характеру его высказывания. На основе этих данных В создает собственный замысел речи, но уже как ответ на реплику ?, то есть частично включает эту реплику в свой ответ.
 Тем самым содержание и слова каждой реплики диалога воспроизводятся в последующих, в результате чего устанавливается общий язык участников диалога, который в ходе общения постоянно изменяется и пополняется. В ходе такой взаимной адаптации накапливается система знаковых (не только словесных) ресурсов с их особыми конкретными значениями, поэтому язык общения представляет собой динамическую, постоянно развивающуюся систему знаковых средств, определяемую содержанием диалога и сценариями речи, которые совместно строят участники общения.
 По мере установления взаимопонимания, оба собеседника, различаясь содержанием мысли, сближаются через постоянно становящийся и приспособляемый к обстоятельствам речи общий язык и образуют единораздельную мыслительно-коммуникативную систему. Именно эта общность позволяет им принять совместное решение и осуществить совместную деятельность.
 B условиях устного общения весь этот обмен репликами происходит в едином потоке времени, которое организуется и членится последовательностью высказываний, так как устное высказывание понимается слушающим в ходе его произнесения говорящим. Тем самым диалогическая речь представляет собой инструмент пространственно-временной адаптации и организации языка.
 B этом смысле общий язык (как русский, французский и т.д.) представляет собой не систему, а набор ресурсов потенциально возможного общения, то есть совокупность имен и общих правил построения высказываний. По мере развития диалога этот набор ресурсов становится системой, в которой устанавливаются отношения между предметом речи, конкретными людьми, в ней участвующими, и совместной предметной деятельностью этих людей.[2]
 Нижеследующие правила монологической и диалогической речи представляют собой, по существу дела, правила взаимопонимания и установления общего языка. Монологическая речь содержит правила внешнего слова для отдельной реплики, а диалогическая речь - правила соединения таких отдельных монологических высказываний в словесные произведения различного рода, создаваемые совместной речью.
 Правила произнесения ораторской речи.
 1. Речь, которая произносится публично, должна быть подготовлена и предварительно продумана.
 2. Только очень опытный оратор может позволить себе импровизированную публичную речь, которая на самом деле подготовлена опытом многочисленных выступлений.
 3. Перед тем как приступить к публичной речи, вспомните и продумайте Заповеди Моисеевы: каждая из них обращена непосредственно к вам, к вашей речи и к вашей аудитории.
 4. Если вы ограничены регламентом, сократите содержание вашей речи: лучше сказать мало, чем сказать плохо.
 5. B каждой речи должны быть начало, середина и конец; при этом конец речи - самое важное, поэтому всегда помните о конце вашей речи.
 6. Составьте план речи, в особенности, если вы ограничены регламентом. В плане содержатся основные пункты речи, информация, которая требует точности: даты, статистические данные, цитаты (которые должны быть краткими и с выходными данными источников), сложные или малознакомые слова и термины (которые, впрочем, не рекомендуется употреблять без надобности) и т.д.
 7. План речи размещается на одной стороне листа бумаги; его не следует писать на нескольких листах.
 8. Оратор должен продумать первую фразу и заключение речи; все остальное можно импровизировать. Если вы достаточно уверены в себе, перед выступлением можете выбросить или забыть этот план - речь получится лучше.
 9. Могут читаться: лекции, доклады, официальные документы, чужие тексты; все остальные виды речей произносятся. Не следует писать тексты публичных речей, кроме указанных их видов. Написанный текст речи затрудняет ее произнесение: неопытный оратор боится упустить что-нибудь из написанного, поэтому сбивается и делает ошибки.
 10. Оратор, который выступает перед публичной аудиторией, должен быть физически собранным, бодрым, оптимистичным, спокойным, уверенным в себе; он должен иметь опрятный и привлекательный вид. Поэтому перед публичным выступлением позаботьтесь о своем не только духовном, но и физическом состоянии.
 11. Многие, в том числе и опытные, ораторы сильно волнуются перед публичным выступлением. Волнение естественно и полезно: если оратор не волнуется перед выступлением, значит, он не заинтересован в своей речи и безразличен к аудитории.
 12. Слишком сильное волнение вредно. Чтобы избавиться от него, постарайтесь непосредственно перед выступлением отвлечься от его содержания, не воображайте себе аудиторию с ее реакцией, подумайте о чем-нибудь хорошем. Если это не помогает и вас не видят, согните руки в локтях, поставьте локти на высоте плеч, напрягите бицепсы и сделайте несколько сильных движений локтями назад. Если это невозможно, сделайте несколько сильных движений пальцами ног.
 13. Не пейте воду непосредственно перед выступлением и во время выступления - вода дает ненужную нагрузку на сердце и сбивает голос. Не разговаривайте непосредственно перед выступлением.
 14. Когда придет время выступать, соберитесь внутренне и уверенным шагом подойдите к месту, с которого предстоит говорить.
 15. Стойте прямо, развернув штечи. Голову держите, немного приподняв подбородок. Ноги должны быть примерно на ширине плеч. Не прижимайте руки к животу, не заламывайте руки, не сцепляйте пальцы рук, не закладывайте руки за спину, не держите руки в карманах, не заплетайте ногу за ногу.
 16. Жестикуляция оратора должна быть умеренной: держите руки свободно, не машите руками во время речи, но и не вытягивайте руки по швам. Ораторский жест соответствует темпу и содержанию речи, он должен быть плавным и уверенным, но не слишком широким.
 17. Когда вы говорите, не забывайте раскрывать рот. Дышите диафрагмой. Размеряйте громкость голоса по объему помещения и по величине аудитории. Никогда не пытайтесь перекричать аудиторию.
 18. Голос пускайте не вниз и не вверх, но прямо перед собой несколько над головами аудитории.
 19. Не пользуйтесь микрофоном без крайней необходимости: микрофон затрудняет непосредственный контакт с аудиторией.
 20. Встав перед аудиторией, первым делом улыбнитесь и посмотрите на людей, которые вас слушают, - вы увидите, что они внимательны к вам и настроены в целом доброжелательно.
 21. Сделайте небольшую начальную паузу. Если шумят, сделайте паузу больше и окиньте взглядом аудиторию.
 22. Плавно вступайте в речь. Не начинайте слишком энергично, иначе вам не хватит сил завершить речь, а слушающим - вытерпеть ее до конца.
 23. Произнося речь, помните, что вы обращаетесь к людям, которые согласились выслушать вас, а не к бумажке, на которой написан ваш конспект.
 24. Говорите спокойно и уверенно, и вас будут слушать.
 25. Говорите громко, отчетливо, сохраняя размеренный темп речи. Не пытайтесь вместить максимум информации в минимум времени. Торопливо говорящий оратор - это оратор, который боится публики и ожидает, что его сгонят с трибуны.
 26. Во время речи смотрите на аудиторию, последовательно фиксируя взглядом группы находящихся перед вами людей. Не обращайтесь все время к одному и тому же лицу. Каждый из слушающих должен быть убежден, что вы обращаетесь лично к нему.
 27. Помните, что в устной публичной речи один сильнее многих: оратор, который является центром внимания и источником движения мысли, сильнее аудитории, которая всегда разрозненна.
 28. Не бойтесь больших аудиторий, но бойтесь малых аудиторий. Чем больше аудитория, тем легче ее убедить.
 29. Не говорите лишнего. Когда публичный оратор говорит то, что он говорит, он думает то, что он думает. Поэтому ритор всегда думает, что сказать, но никогда не говорит всего, что думает.
 30. Будьте человеколюбивы - говорите по возможности кратко. Публичное звучащее слово насильно воздействует на организм слушателя, и предел этому насилию должен быть положен своевременно.
 31. Используйте только литературные слова и выражения. Старайтесь употреблять как можно меньше иностранных слов.
 32. Не усваивайте себе дурную манеру некоторых лекторов повторять дважды одно и то же слово.
 33. Произносите речь не словами, а фразами. Фразы должны быть связными. Завершайте каждую начатую фразу. Длина фраз определяется состоянием и размером аудитории и объемом помещения, в котором вы говорите. Чем больше аудитория и объем помещения, тем меньшей должна быть средняя длина вашей фразы.
 34. Речь есть чередование слов и пауз. Пауза выделяет наиболее значимые слова и формулировки. Паузой вы предоставляете аудитории оценить смысл сказанного прежде и про себя ответить вам. Не делайте паузы где попало - следите, чтобы ответы аудитории оказывались именно такими, какие нужны вам. Чем значительнее фрагмент содержания речи, тем короче отрезки звучания между паузами и тем отчетливее произнесение этих отрезков.
 35. Публичная речь интонирована: интонация обеспечивает смысловое членение речи, указывает на соотношение частей фразы и на отношение оратора к содержанию речи. Интонация должна быть естественной и умеренной. Никогда не подвывайте на концах фраз.
 36. Во время публичной речи оратор не должен чувствовать себя соловьем: вы говорите для людей, а не для самовыражения. Поэтому все время речи работайте: контролируйте реакцию аудитории, фиксируйте группы людей согласных и несогласных с вами, внимательных и рассеянных, заинтересованных и безразличных, дружественных и враждебных. Оратор должен видеть все, что происходит в аудитории во время речи, и своевременно реагировать на поведение аудитории.
 37. Если в аудитории начался шум, не повышайте, но понизьте голос, или сделайте паузу и внимательно посмотрите на аудиторию.
 38. Не бойтесь реплик из зала. Реагируйте или не реагируйте на них по обстоятельствам и исходя из ваших интересов. Не давайте втянуть себя в дискуссию во время речи: вы должны сказать все, что намеревались сказать.
 39. Отвечая на реплики и вопросы во время речи или после нее, помните, что ответы либо должны быть дельными, ясными и краткими, либо их не должно быть вовсе.
 40. Завершение всякой речи должно быть энергичным и оптимистичным. Покажите подъемом голоса и завершающей интонацией, что вы сказали все, что нашли нужным, и не забудьте поблагодарить аудиторию за внимание. Уход оратора с трибуны не должен производить впечатление бегства.
 
 Общие правила ведения диалога.[3]
 I. Правила для говорящего и слушающего.
 1. Ритор всегда готов вести диалог.
 2. B диалоге положение слушающего более благоприятно, чем положение говорящего.
 3. Обращение с речью предполагает, что слушающий прерывает любое дело или собственную речь, чтобы выслушать сообщение.
 4. Следовательно, говорящий несет ответственность за актуальность, значимость, уместность сообщения.
 5. Если обращенная речь бессодержательна или не вызывает ответной мысли у слушающего, диалог может быть прерван, а дело может не состояться, за что ответственность несет говорящий.
 II. Условия продолжения диалога.
 1. Слушающий должен внимательно выслушать обращенное к нему высказывание.
 2. Слушающий может ответить на вопрос либо сообщением, либо действием.
 3. Слушающий может ответить на повествование либо новым сообщением, либо пересказом (третьему лицу), либо умолчанием.
 4. Слушающий может ответить на побуждение либо действием, либо новым сообщением.
 5. Слушающий может пересказать полученное сообщение другому лицу, если он не получил от говорящего специального запрета на пересказ.
 6. Слушающий может ответить на сообщение действием, если оно специально не запрещено.
 III. Правила защиты говорящего от слушающего и слушающего от говорящего.
 Правила для говорящего.
 1. Говорящий должен тщательно отсеивать сообщаемую информацию: имеет преимущество тот, кто владеет информацией.
 2. Последствия каждого высказывания должны быть обдуманы.
 3. Каждое высказывание должно быть целесообразным: его создание говорящим исходит из замысла, а не из психологической реакции на обстоятельства.
 4. Содержание и смысл высказывания определяются тоном, которым оно произнесено.
 5. Сообщение должно быть уместным.
 6. Сообщение не должно быть противоречивым.
 7. Сообщение должно содержать новую информацию.
 8. Сообщение не должно быть многословным.
 Правила для слушающего.
 1. Слушающему следует сопоставить сообщение говорящего с сообщениями на ту же тему, полученными от разных лиц.
 2. Слушающий должен выделить истинные и ложные, правдоподобные и неправдоподобные высказывания.
 3. Слушающий должен выделить приемлемые и неприемлемые для него высказывания.
 4. Сопоставив высказывания на ту же тему различных лиц, разделив истинные и ложные, приемлемые и неприемлемые сообщения, слушающий отделяет интересы говорящего от содержания его высказывания.
 5. Слушающий оценивает высказывание и интерес говорящего применительно к ситуации речи и на этом основании отделяет интересы говорящего от его намерений, так как интересы могут не совпадать с намерениями.
 6. Выделив интересы и намерения говорящего, слушающий сопоставляет данное высказывание с другими высказываниями того же лица и определяет искренность, то есть добросовестность намерений говорящего.
 7. С должным вниманием слушающий относится к суждениям говорящего о других лицах и о том, что они говорят: если ваш собеседник не в состоянии хранить секреты других, то он не в состоянии хранить и ваши секреты; если он недоброжелательно относится к другим, то, очевидно, он недоброжелательно относится и к вам.

<< Пред.           стр. 8 (из 9)           След. >>

Список литературы по разделу