Это уточнение датировки не препятствует, однако, сопоставлению ахматовской "Музы", напечатанной в сборнике "Вечер", вышедшем в м а р т е 1912 г., с хрестоматийно известным стихотворением Блока " К Музе", датируемым концом 1912 г. В стихотворении звучат блоковские рифмы - это очевидно. Первая же строфа:

Муза - сестра заглянула в лицо,

Взгляд ее ясен и я р о к.

И отняла золотое к о л ь ц о ,

Первый весенний п о д а р о к . (№3, стр. 67)

заставляет вспомнить стихи Блока:

.Я бросил в ночь заветное кольцо

Ты отдала свою судьбу другому,

И я забыл прекрасное л и ц о . (1908) (№5, стрю162)

а также:

.Открой, ответь на мой вопрос:

Твой день был я р о к ?

Я саван царственный принес

Тебе в п о д а р о к ! (1909) (№5, стр.265 )

Первая строфа блоковского стихотворения:

Есть в напевах твоих сокровенных

Роковая о г и б е л и весть,

Есть проклятье заветов священных,

П о р у г а н и е с ч а с т и я есть . (№5, стр. 233)

в свою очередь заставляет вспомнить ахматовское:

Муза! ты видишь, как с ч а с т л и в ы в с е -

Девушки, женщины, вдовы .

Лучше п о г и б н у н а колесе,

Только не эти оковы . ( №5, стр. 67)

Вместе с тем блоковское:

Так за что ж п о д а р и л а мне ты

Луч с цветами и твердь со звездами-

Все проклятье твоей красоты ? (№5, стр. 233)

четко контрастирует с заключительными словами ахматовского стихотворения

" . она отняла

Божий подарок". (№5, стр. 67)

Если бы не датировка обоих стихотворений, читатель без труда согласился бы признать приведенные примеры еще одним убедительным свидетельством влияния маститого Блока на начинающую Ахматову. Но даты свидетельствуют об обратном. Инициатором поэтического диалога выступает здесь Ахматова, а не Блок. Забегая вперед, скажу, что в известном "мадригале" 1913 г. Блок вновь возвращается к теме "п р о к л я т ь я к р а с о т ы" , прямо обращаясь к Ахматовой:

" .Красота страшна, Вам скажут ." ( №5, стр. 281).

Разумеется, рассмотренный пример "поэтического импульса", направленного от Ахматовой к Блоку, является едва ли не единичным. Гораздо более многочисленны примеры обратного влияния.

Неожиданна перекличка у одного из поздних образцов любовной лирики Ахматовой ("Cinique", "Полночные стихи") все с тем же памятным блоковским стихотворением "К музе".

У Ахматовой:

И т а к а я м о г у ч а я с и л а

Зачарованный голос влечет,

Б у д т о там впереди не могила,

А таинственной лестницы взлет.

И у Блока:

И т а к а я в л е к у щ а я с и л а,

Что готов я твердить за молвой,

Б у д т о ангелов ты низводила,

Соблазняя своей красотой . ( № 5 , стр.233)

Видное место в сборнике "Вечер" занимает цикл "Обман", состоящий из 4-х стихотворений. Следует отметить, что цикл "Обман" посвящен М.А. Змунчилле (по мужу Горенко), которая боготворила Блока и говорила, что" у нее вторая половина его души". ( №13, стр. 421).

Можно отметить, что название цикла повторяет название блоковского сихотворения "Обман" (1904г.) ("В пустом переулке весенние воды .") (№5, стр. 166). Казалось бы между одноименными произведениями Блока и Ахматовой нет ничего общего, кроме одинаковых названий. Совершенно различны их содержание и поэтическая форма. Однако перекличка между ними обнаруживается на неожиданном уровне. Удивительная особенность ахматовского цикла "Обман" заключается в том, что ни в одном из 4-х составляющих его стихотворений ничего не говорится ни о каком обмане! Зато обман неоднократно упоминается в соседних стихах из того же сборника "Вечер" :

.Оба мы в страну обманную

Забрели и горько каемся . (№5, стр.56)

.Любовь покоряет обманно . (там же, стр. 54)

.

Я о б м а н у т , слышишь, унылой,

Переменчивой злой судьбой . (там же, стр. 58)

О б м а н у ли его, о б м а н у ли? - не знаю.

Только ложью живу на земле . ( там же, стр. 56)

Но ведь и в блоковском стихотворении "Обман" прямо от обмане не говорится, зато обман упоминаемся в соседних стихах из того же цикла "Город":

.Мой друг - влюблен в луну - живет ее обманом ."(№3, стр. 168)

.Этот воздух так гулок,

Так заманчив о б м а н .

Уводи, переулок,

В дымно-сизый туман .( № 3, стр.168)

Здесь завязывается один из сложных узлов ахматовско-блоковских аллюзий. Можно сказать, что, создавая цикл "Обман", Ахматова заимствует у Блока вместе с названием цикла не тему, не образы, не какие-либо элементы поэтической формы, а необычный, не поддающийся рациональному объяснению прием тайнописи, то зато "уменье писать стихи", о котором Ахматова скажет в дарственной надписи Блоку на экземпляре первого издания "Четок" (1914):

"От тебя приходили ко мне тревога

И уменье писать писать стихи. " ( №10, стр. 328)

Двустишие, вставленное в кавычки, представляет, очевидно, цитату, - однако трудно сказать, откуда: из неизвестного нам стихотворения самой Ахматовой или из другого источника, также пока не разысканного. Первое более вероятно,так как стихи имеют метрическую форму дольника, неупотребительную в классической поэзии; кавычки встречаются у Ахматовой и в автоцитатах. Стихотворение говорит о старшем поэте как об учителе и вдохновителе младшего.

Сборник "ЧЕТКИ".

Второй сборник Ахматовой "Четки" открывается циклом "Смятение", состоящим из 3-х стихотворений (напечатаны в 1913г.). Название цикла (так же, как и цикла "Обман" в сборнике "Вечер") повторяет название блоковского стихотворения "Смятение" ("Мы ли - пляшущие тени .?"1907), По содержанию одноименные стихи Ахматовой и Блока опять-таки имеют мало общего между собой. В отличие от цикла "Обман" название цикла "Смятение" вполне объективно содержанию включенных в него стихотворений, тесно связанных друг с другом. Они действительно пронизаны смятением, до глубины души потрясшим лирическую героиню цикла.

К кому могли быть обращены эти стихи, открывающие новый поэтический сборник Ахматовой?

К В.В.Голенищеву-Кутузову, предмету первой любви Ани Горенко, с которым Ахматова рассталась в 1905 г. и могла встретиться вновь, вернувшись в Петербург в 1910?

К Н.В. Недоброво, с которым она познакомилась в начале 1913?

Или, может быть, все-таки к А. Блоку?

В пользу последнего предположения можно высказать ряд соображений.

1. Некоторые строки цикла звучат как реплики в начавшемся двумя годами раньше диалоге Блока и Ахматовой. Вторая строчка второго стихотворения :

О, как ты к р а с и в , п р о к л я т ы й !(№3, стр. 93) отсылает к строке из стихотворения Блока "К Музе": "Все проклятья своей к р а с о т ы " ( №5, стр. 233) и вскоре будет вновь подхвачена Блоком в стихотворении, прямо обращенном к Анне Ахматовой : "К р а с о т а с т р а ш н а , В а м с к а ж у т ." (там же, стр. 281). Точно так же строки : "И только красный тюльпан Тюльпан у тебя в петлице ."- (№3. стр. 93) отсылает к блоковскому :"Увядшей розы цвет в петлице фрака ." (1909) ( №5, стр. 237) - и, в свою очередь, вызывают ответную реплику Блока в тех же, адресованных Ахматовой стихах: "Красный розан в волосах " (1913) (там же, стр. 281).

2. К кому могут относится одновременно строки из первого стихотворения цикла :"Я только вздрогнула: этот Может меня приручить ." (№3, стр. 93) - и из последнего: "Десять лет замираний и криков ."? (там же, стр.94). В первом стихотворении - мгновенное впечатление от облика человека, встреченного в первые или увиденного новыми глазами после долгой разлуки; в последнем - печальный финал многолетних неотступных дум об этом человеке. Первое может быть отнесено к Н.В. Недоброво, последнее - к В.В. Голенищеву - Кутузову, но то и другое вместе , по-видимому, только к Блоку или ,точнее, к его уже мифологизированному в творчестве Ахматовой образу. ( Если, конечно, видеть за ранним лирическими стихами Ахматовой биографическую подоснову, а не считать их результатом свободной игры ума и таланта , никак не связанной с личными переживаниями автора). )