Некоторые трудности возникают при начислении амортизации, если учет внеоборотных активов ведется по результатам периодических переоценок. В этом случае суммы ежегодных амортизационных отчислений, отражаемые в отчете о прибылях и убытках, будут сильно различаться – от себестоимости (исторической стоимости) до стоимости полного замещения. Однако сложности, возникающие при начислении амортизации и переоценке активов, никак не влияют на налоговые обязательства фирмы, поскольку, в налоговом законодательстве Великобритании закреплены совершенно самостоятельные, не зависящие от способа начисления амортизации, правила расчета налогооблагаемой прибыли и налоговых льгот.

Особые правила учета касаются учета инвестиций в недвижимость: SSAP 19 предусматривает для них не амортизационные отчисления, а ежегодные переоценки с отнесением разницы в резерв переоценки, а если отрицательная разница превышает этот резерв, то превышение относится на счет прибыли и убытков.

Учет арендованных средств.

Стандарт SSAP 21 выделяет два вида аренды: финансовый и операционный лизинг. Основным признаком финансового лизинга является переход всех рисков и выгод, связанных с использованием актива, от собственника к арендатору. При этом приведенная стоимость установленных на весь срок аренды минимальных арендных выплат должна покрывать не менее 90% стоимости арендованного актива. Случаи аренды, не подпадающие под это определение, составляют операционный лизинг.

Британский бухгалтерский стандарт по учету арендованных основных средств требует отражения в учете арендатора активов, арендованных на условиях финансового лизинга, аналогичного отражению собственных активов. Арендованное имущество подлежит амортизации. При этом арендодатель показывает средства, полученные от арендатора, как финансовые активы.

Операционный лизинг означает, что актив учитывается на балансе лизингодателя, а платежи за него поступают на счета прибылей и убытков лизингодателя и арендатора соответственно.

Соответствующая определению граница между понятиями финансового и операционного лизинга достаточно расплывчата. Многие британские компании предпочитают отношения по сути финансовой аренды оформлять как аренду операционную. SSAP 21 содержит требование отражать раздельно обязательства по договорам аренды, которые должны быть реализованы: в течение следующего года; со 2-го по 5-й год включительно, через 5 лет и более. Крупные суммы, соответствующие последнему показателю, покажут, что за операционной по форме скрывается финансовая по сути аренда.

Гудвил (деловая репутация).

Способы учета гудвила и сейчас являются предметом споров британских бухгалтеров. Гудвил возникает при покупке одной компанией другой как разность между уплаченной за нее ценой и текущей стоимостью активов. Таким образом, эту разницу можно трактовать как дополнительные затраты, которые следует покрывать из специального резервного фонда и списывать немедленно. Такой способ предусмотрен SSAP 22. Однако есть и другая точка зрения, которая отражена в международном стандарте

IAS 22: гудвил ничем не отличается от прочих нематериальных активов. Его можно трактовать как дополнительный актив, приобретаемый при покупке компании и который можно учитывать подобно торговым маркам и лицензиям: начисляя амортизацию в течение некоторого разумного срока, но не более 20 лет. При этом поскольку некоторые виды нематериальных активов и гудвила со временем не теряют своей ценности, то концепции достоверного и добросовестного отражения фактов хозяйственной жизни максимально соответствует еще один подход: износ на такие активы не начислять, а учитывать их по результатам периодических переоценок.

Споры о том, чья точка зрения более правильна, ведутся с начала 90-х годов. В настоящее время компании могут сами выбирать способ, который считают лучшим. Однако опыт показывает, что большинство выбирает все-таки капитализацию с последующим начислением износа, а не немедленное списание.

Налогообложение.

Все британские компании являются плательщиками налога на прибыль. Традиционно этот налог рассматривался британцами как своеобразная дань сюзерену. Однако в последние два десятилетия эту точку зрения вытеснил американский взгляд на проблему, согласно которому ведение бизнеса является общественной функцией. Каждый экономический субъект обязан распределять часть полученной от его деятельности прибыли в пользу общества как своеобразную плату за право заниматься бизнесом, предоставленное ему этим обществом. Еще 20 лет назад такая точка зрения казалась спорной, но сейчас она не вызывает сомнений. Таким образом, налог на прибыль – это плата, вносимая самим экономическим субъектом (фирмой), а не его собственниками. Если это так, то налогообложение должно быть связано с конкретными событиями и фактами хозяйственной жизни компании – налоговые обязательства следует распределять во времени оптимальным способом. Так возникла идея создания резервных фондов под отложенное налогообложение. Эта статья занимает в балансах британских компаний существенную часть. Правила такого резервирования изложены в стандарте SSAP 15, который предусматривает частичное резервирование отложенных налогов, в противовес международному стандарту IAS 12, требующему проводить полное резервирование.

Ближайшие перспективы.

Британский комитет по бухгалтерским стандартам (ASB) был образован в конце 80-х годов. В настоящее время он ответственен за разработку и утверждение британских стандартов бухгалтерского учета, но и призван вести разъяснительную работу и консультации по использованию разработанных им документов. Безусловно, такая практика имеет определенные преимущества. Но вместе с тем она не позволяет рядовым британским бухгалтерам участвовать в создании стандартов, в соответствии с которыми им предстоит работать, Несмотря на то, что любой документ ASB прежде чем быть утвержденным в качестве стандарта, выносится на обсуждение в качестве проекта, реальные решения принимает лишь узкий круг членов ASB. Кроме того, события, происходящие в последние годы на фондовом рынке, все настоятельнее требуют создания в Великобритании Комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку. Такая комиссия должна будет взаимодействовать с ASB, поскольку уже давно назрела необходимость разработки документов, касающихся как подробного отражения в бухгалтерском учете всей информации об участии и положении компании на рынке ценных бумаг, так и форм отчетности, дающих фондовому рынку максимально полную и достоверную информацию о компании.

Кроме того, глобализация мирового рынка капиталов требует прозрачности бухгалтерской отчетности экономических субъектов, действующих в разных странах. Влияние американских стандартов (особенно при отражении налоговых обязательств компаний) уже заметно в деятельности британских бухгалтерских институтов. ASB всемерно поддерживает деятельность и Международного комитета по бухгалтерским стандартам IASC.

Терминология

Различия в концептуальных подходах к бухгалтерскому учету прежде всего отражаются на терминологии, а это создает большие трудности при переводе, ибо, заменяя иноязычные слова – понятия русскими эквивалентами, мы с неизбежностью искажаем смысл оригинала, и вся задача переводчика сводится к тому, чтобы эти искажения были минимальны. И тут прежде всего надо обратить внимание на то, что одно и то же слово, термины, понятия часто не могут в русском языке переводиться одним словом и всегда одинаково. В зависимости от контекста перевод и может и должен меняться.

Необходимо остановиться на принципиально важных моментах. Liabilites - обычно переводчики используют термин “обязательство”. Однако такой подход не учитывает значение этого термина во всей теоретической системе бухгалтерского учета.

Дело в том, что в отличие от принятой в нашей стране с 30-х годов ХХ в. балансовой формулы: А = П, в англо-американской бухгалтерии, так же как и в русской, до ее перехода в русло административно-командной системы, в основе двойной бухгалтерии лежит балансовая формула : A = L + E, что транслировалось по- русски А = П + К, то есть актив равен пассиву - кредиторской задолженности предприятия и его капиталу. Таков был первоначальный, не искаженный последующими домыслами, смысл термина “пассив”. Это видно из этимологии слова passive - страдательный - и традиционной бухгалтерской его трактовки: )