006. Командир отделения (танка), получив задачу на марш в составе взвода, проверяет знание личным составом полученной задачи, сигналов оповещения, управления и взаимодействия, порядка действий по ним и назначает наблюдателя за сигналами, подаваемыми командиром взвода.
007. При подготовке к маршу командир взвода (отделения, танка) обязан проверить исправность вооружения и военной техники, приборов ночного видения, средств защиты и пожаротушения, средств связи и светомаскировки, заправку горючим, наличие и правильность укладки боеприпасов, средств специальной обработки, шанцевого инструмента, возимого комплекта разминирования и средств повышения проходимости. О готовности к маршу он докладывает командиру роты (взвода).
008. Командир взвода на марше следует, как правило, в голове колонны взвода. Он обязан строго соблюдать установленный порядок движения и маскировки, не допускать задержек на переправах, перевалах, в теснинах, тоннелях и населенных пунктах, вести непрерывное круговое наблюдение за наземным, воздушным противником и сигналами командира роты (взвода), своевременно оповещать личный состав о противнике, а также о радиоактивном, химическом и биологическом (бактериологическом) заражении.
Управление взводом на марше осуществляется установленными сигналами и командами. Радиосредства работают только на прием.
009. Машины на марше двигаются только по правой стороне дороги, соблюдая установленную скорость движения, дистанции и меры безопасности.
Для защиты от высокоточного оружия противника максимально используются поля радиолокационной невидимости, образуемые складками местности и местными предметами, а также придорожная растительность. На открытых участках маршрута не допускаются окучивание и остановка машин, скорость движения и дистанции между машинами увеличиваются.
При вынужденной остановке машина отводится на правую обочину или в сторону от дороги, где устраняется неисправность. После того как неисправность устранена, машина присоединяется к проходящей колонне; свое место во взводе она занимает на привале. Остановившаяся неисправная машина объезжается только слева. Обгон колонн в движении запрещается.
Ночью машины двигаются с использованием приборов ночного видения или светомаскировочных устройств, а при движении по участкам местности, просматриваемым противником, и в светлую ночь—с полностью выключенными светом и приборами ночного видения.
010. При оповещении о воздушном противнике взвод (отделение, танк) продолжает движение.
Огневые средства, выделенные для ведения огня но низко летящим самолетам, вертолетам и другим воздушным целям, изготавливаются для открытия огня; люки боевых машин пехоты (бронетранспортеров), танков, кроме люков, из которых будет вестись огонь, закрываются. Личный состав переводит противогазы в положение «наготове». Нападение воздушного противника отражается огнем по команде командира взвода (отделения, танка). При движении в пешем порядке мотострелковый взвод по команде командира занимает ближайшее укрытие и открывает огонь из стрелкового оружия по воздушным целям противника.
011. Минное поле, установленное средствами дистанционного минирования, взвод обходит или преодолевает в составе ротной колонны за головной машиной по проделанному ею проходу. Мины, оказавшиеся перед машинами взвода, уничтожаются с использованием возимого комплекта разминирования или другими способами.
012. При оповещении о радиоактивном, химическом и биологическом (бактериологическом) заражении взвод (отделение, танк) продолжает движение. В боевых машинах пехоты (бронетранспортерах) и танках перед преодолением зон заражения люки, двери, бойницы и жалюзи закрываются, включается система защиты от оружия массового поражения. Личный состав, следующий в пешем порядке и на открытых машинах, надевает средства индивидуальной защиты.
Зоны с высокими уровнями радиации, районы разрушений, пожаров и затоплений на маршруте движения взвод (отделение, танк), как правило, обходит; при невозможности обхода зоны заражения преодолеваются с максимальной скоростью с использованием имеющейся на машинах системы защиты от оружия массового поражения и средств индивидуальной защиты.
Частичная специальная и санитарная обработка проводится после выхода из зоны радиоактивного заражения по указанию командира роты (взвода), а при заражении личного состава отравляющими веществами— немедленно.
Полная специальная и санитарная обработка проводится, как правило, в районе дневного (ночного) отдыха или по прибытии в назначенный район.
013. В случае применения противником зажигательного оружия, а также при вынужденном преодолении района пожаров люки, двери, бойницы и жалюзи боевых машин пехоты (бронетранспортеров), танков закрываются. После выхода из района пожаров командир взвода (отделения, танка) организует тушение очагов огня на машинах, спасение личного состава и оказание пострадавшим первой медицинской помощи, после чего взвод (отделение, танк) продолжает движение.
Раненые и больные после оказания им первой медицинской помощи на месте доставляются в медицинский пункт батальона.
014. На привалах построение колонн взвода не нарушается, машины останавливаются на правой обочине дороги не ближе 10 м одна от другой или на дистанциях, установленных командиром. Для отставших машин оставляют места.
Боевые машины пехоты (бронетранспортеры), танки размещаются по возможности под кронами деревьев, в радиолокационной тени местных предметов, а на открытой местности маскируются штатными маскировочными покрытиями и местными материалами. Высадка из машин осуществляется только по команде (сигналу) своих командиров. Для отдыха личный состав располагается справа от дороги. В машинах остаются наблюдатели и дежурные пулеметчики (наводчики орудий), а в командирских машинах и дежурные на радиосредствах. Огневые средства, назначенные для отражения воздушного противника, находятся в готовности к ведению огня.
Экипажи машин (водители) проводят контрольный осмотр вооружения и техники, выполняют техническое обслуживание и совместно с назначенным в помощь личным составом устраняют выявленные неисправности.
При вынужденных остановках на маршруте движения и устранении неисправности на боевой машине пехоты, танке поворот башни в сторону проезжей части категорически запрещается.
Машины, вышедшие из строя в ходе марша, останавливаются на правой обочине дороги или отводятся в сторону. После устранения неисправностей они продолжают движение, присоединяются к проходящей колоне, место в колоннах своих подразделений они занимают на привалах. Обгон колонн в движении запрещается.
015. Зимой перед маршем командир взвода (отделения, танка) обязан: принять меры к обеспечению личного состава средствами против обморожения; убедиться в наличии зимнего дизельного топлива и специальных жидкостей в машинах и при необходимости принять меры к их дозаправке; проверить исправность средств подогрева двигателей машин, готовность вооружения к применению в условиях низких температур, а если предстоит движение по участкам с глубоким снежным покровом — и натяжение гусениц, а также оснащение машин средствами повышения проходимости; дать указания механикам-водителям (водителям) о мерах предотвращения размораживания систем охлаждения двигателей; организовать просушивание обмундирования и обуви.
016. В горах при подготовке к маршу командир взвода (отделения, танка) уделяет особое внимание проверке исправности ходовой части и механизмов управления машин. На каждой машине необходимо иметь специальные приспособления для предотвращения скатывания машин при остановках на подъемах и спусках. При преодолении опасных мест личный состав мотострелкового взвода обычно спешивается.
При движении в пешем порядке скальные участки, осыпи и перевалы преодолеваются обычно повзводно или по отделениям с соблюдением мер безопасности с обязательной страховкой друг друга или самостраховкой. )