Флобер (Flaubert) Гюстав (12.12.1821, Руан, - 8.5.1880, Круассе, близ Руана), французский писатель. Родился 12 декабря 1821 года в семье талантливого хирурга. Выходец из Шампани, отец писателя Ашиль Клеофас Флобер (1784-1846) прошел курс обучения в Санском колледже и закончил образование в Париже. Ашиль был беден, но способности его проявлялись столь блестяще, что наряду с восхищением вызывали ревность и зависть многих знаменитых врачей Парижа. Отчасти по этой причине Ашиль оказался в Руане, где работал главным врачом в местной больнице. Человек больших знаний, широкой души и сильной воли, Ашиль безраздельно любил свою профессию. И эта преданность Ашиля Флобера к науке передалась его сыну. Современники удивлялись образованности Гюстава Флобера, его поистине энциклопедическим знаниям. Окончив Руанский лицей, поступил на юридический факультет Парижского университета, однако развившаяся в 1844 нервная болезнь вынудила его прервать занятия. Отец купил маленькое поместье Круассе близ Руана, в котором и поселился Флобер , где прожил до самой смерти. В Круассе созданы основные художественные произведения Флобера, там находится обширная переписка – бесценный источник сведений о философских, эстетических и общественно-политических взглядах писателя. Первые литературные опыты Флобера (повести «Мемуары безумца», 1838, «Ноябрь», 1842) не самостоятельны, написаны в духе традиционного романтизма. Однако уже в них отчетливо выражается антибуржуазная направленность, столь характерная для флоберского творчества. Отход от романтических представлений обозначился в раннем варианте романа «Воспитание чувств», однако окончательное разочарование в романтических идеалах юности совершилось под влиянием революционных событий во Франции 1848-51.
В дальнейшем его творчество развивается как бы по спирали – он использует старые замыслы и постоянно возвращается к ним. Трудно произвести четкую грань, где кончается юный и начинается зрелый Флобер. Скорее всего, эту грань следует отнести к началу 50-х годов, к моменту завершения его поездки по Востоку.
Значение Флобера и его влияние на французскую и мировую литературу велико. Продолжатель реалистических традиций О. Бальзака, внимательный читатель русской литературы, он воспитал плеяду талантливых писателей, некоторых, например Г. Мопассана, непосредственно уча писательскому ремеслу. Великий стилист, он стал образцом творческой добросовестностью, преданности своему призванию, горячей любви к слову, родному языку.
Творческое наследие Флобера невелико. Он писал медленно и трудно. Величие и популярность Флобера многие зарубежные критики пытались объяснить совершенством его стиля. Сам Флобер во многом способствовал этому мнению. Он неустанно и с полемическим задором повторял, что «форма – это само произведение», что «нет ничего, кроме стиля», что произведение становится бессмертным прежде всего благодаря композиции и стилю. Флобер и в самом деле создал произведения совершенные по форме и по языку. Он был убежден, что замысел произведения можно отлить только одно-единственную, присущую ему форму, что для точного выражения смысла существует одно-единственное слово, одна-единственная фраза, которые художник обязан найти.
Флобер мучительным трудом достиг совершенной писательской техники, совершенной композиции. И все же нельзя объяснить непреходящую ценность его книг только исключительным писательским мастерством. Творчество Флобера было знамением времени, в нем нашли свое выражение очень существенные моменты истории французского общества.
Как уже было сказано, Флобер продолжил дело Бальзака. С его появлением реализм утверждается во французской литературе как ведущее направление. Отныне все лучшее, что создают писатели Франции, неразрывно связано с правдивым изображением действительности, с критикой устоев буржуазного общества.
Флобер, его единомышленники и продолжатели делают много для того, чтобы правильно осмыслить и истолковать творчество Бальзака. Защита наследия Бальзака проходит в условиях сложной идейной борьбы, и в этой борьбе важное место занимает Флобер, его эстетические позиции и, главное, его замечательные романы, такие, как «Госпожа Бовари» и «Воспитание чувств». Творческое наследие автора «Человеческой комедии» Флобер пытается осваивать критически. Ему удается сказать новое слово в литературе, сказать это слово в условиях иной эпохи, проявив при этом во всей широте свою творческую индивидуальность.
Сейчас в исторической перспективе, Гюстав Флобер кажется фигурой почти символической. Прикрепленный к самой середине прошлого столетия (29 лет жизни до 1850 года, 30 – после), этот гигантский маятник своим ходом, своим ритмом обозначал момент смены эпох, смены времен, обозначал переходное время, когда утрачивались иллюзии, но еще не возникали надежды.
«САЛАМБО». Роман «Саламбо» был написан в 1862 году. Сюжет взят из истории Древнего Карфагена (III в. до н.э.). Однако это не исторический роман в традиционном для XIX века понимании. Автор не ставит своей задачей показать логику выбранной им исторической эпохи, рассмотреть исторические закономерности. Здесь центральны является также психологический конфликт, связанный с изображением любви между Саламбо, высокородной жрицей богини Танит, и Мато, вождем ливийских войск. По сути дела, их судьбы аналогичны печальной участи Эммы Бовари: они в душе мечтатели, страдающие от столкновения с жизнью, по-своему бесчеловечной. Человек с живой душой становится жертвой религиозной одержимости и военной жестокости.
Собираясь работать над «Саламбо», писатель посетил Северную Африку и уловил колорит чужой далекой земли. Достоверно воссозданы им быт и культура той эпохи, выразительны его описания восточной роскоши и пышности обрядов. В этом романе во всем богатстве проявилось стилистическое искусство Флобера. Грандиозно-декоративные зарисовки чередуются с картинками, написанными мелкими мазками, подобно стилю импрессионизма, который расцветает в это время во французской живописи. Первые обычно сопутствуют острым сюжетным ситуациям: «Они пошли обратно между двумя длинными, параллельно тянувшимися галереями. По краям открывались маленькие кельи. Их кедровые колонны были увешаны тамбуринами и кимвалами. Женщины спали, растянувшись на циновках перед кельями. Тела их, лоснившиеся от притираний, распространяли запах пряностей и погасших курений; они были так нарумянены и насурьмлены, что, если бы не вздымалась грудь, их можно было бы принять за лежащих на земле идолов… лучи драгоценных камней играли между раскрашенными колоннами на лицах спящих женщин» (Мато в храме Танит). Импрессионистические зарисовки в романе чаще всего сопровождают изображение душевного состояния героев: «Луна поднялась вровень с морем, и в городе, еще покрытом мраком, заблестели светлые точки и белые пятна: дышло колесницы во дворе, полотняная ветошь, развешанная на веревке, выступ стены, золотое ожерелье на груди идола. Стеклянные шары на крышах храмов сверкали местами, как огромные алмазы. Но смутные очертания развалин, насыпи черной земли и сады казались темными глыбами во мраке…» (Саламбо на молитве).
Использованная литература:
1. Большая советская энциклопедия, т.27.
2. Гюстав Флобер, «Воспитание чувств» – М., Худ. литература, 1977.
3. Гюстав Флобер, «Госпожа Бовари» - М., Худ. литература, 1981.
4. История зарубежной литературы XIX века – М., Просвещение, 1982. )