5. Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713, оп.1,д.180,л.87.

Полторацкий В. Зелёная ветка. – М., 1961-с.116.

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. –М. 1989-Т.4-с.340,343.

1. Тимохино

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Тимохино – в 4 км от левого берега оз. Великое.

4. В исторических документах встречается как деревня Тимохина. Название селения по имении – Тимоха.

5. Списки населённых мест Российской империи. Рязанская губерния. –

СПб.1862-Т.35-с.13

1. Траново

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Траново – 2 км к югу от оз. Великое.

4. В исторических документах встречается как деревня Пономарёва (Траново) при оз. Великом.

5. Списки населённых мест Российской империи. Рязанская губерния. –

СПб.1862-Т.35-с.18

1. Тюрвищи

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Тюрвищи – у правого берега оз. Шагара.

4. «… то, что к северу от Рязани расположен ареал финно-балтийских названий, видно из имени «Тюрвищи» – неподалёку от впадения слившихся Чальцы-Ялмы в знаменитые Спас-Клепиковские озёра. «Тюрве» – «торф».

5. Малкин В. Е. О происхождении названия «Солотча» и некоторых других географических имён //Ряз. церковный вестник №9-1991-с.4//.

1. Ушмор

2. Село

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, с. Ушмор – в 1.5 км от левого берега оз. Великое.

4. В исторических документах всторечается как деревня Ушмар. На берегу Ивановского озера расположено село. Марийское происхождение: уш – умный, мар – мари (марииц). Мар – сухой туман или мгла; знойный , тусклый, мрачный воздух. Мар (вост.-сиб.) отлогое угорье, покрытое лесом. Мар – холм, бугор, курган. Из мордовского (эрзя) мар – «куча», «могильный холм», «бугор». Марь – болото, бугристое лесное болото. Мор(и) – грязь, тина, ил, болото (арм.) Литовское mauras – «грязь», «ил». Село большое – около 260 домов. Но на зиму здесь остаются лишь 6 старушек, самой молодой из которых 72 года, остальные разъезжаются кто куда. Хлеб сюда завозят раз в две недели. Версию происхождения названия села от марийского «умный мари» подтвердил местный житель Любов Василий Алексеевич 1921 года рождения.

5. Попов А. По мещёрскому краю. М., 1966-с.49.

Панков В. Иду Мещерой-М.,1984-с.19.

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. –М. 1989-Т.2-

с.298,301.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.1984-

с.361-363;375.

Со слов местного жителя Любова Василия Алексеевича 1921 года рождения.

1. Фомино

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Фомино – в 2 км к югу от оз. Мартыново.

4. Название селения по фамилии землевладельца Фомина. Фома – близнец от древне греческого «Thomas».

5. Никонов В.А. Словарь русских фамилий. – М., 1993-с.149.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.29.

1. Фролово

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Фролово – у левого берега оз. Мартыново.

4. Название селения по фамилии землевладельца Фролова. В исторических документах встречается как деревня Стёпново (Фролово) при оз. Степановском. Существует легенда, что некогда в деревне жили на одном конце Степаны, а на другом Фролы. И они всё время враждовали. Вот однажды спор между старейшинами разгорелся не на шутку. Вышли на бой Стёпы и Фролы. Долгая была битва, победили сильнейшие - Фролы. С тех пор деревня и зовется Фролово. Но некоторые жители – потомки Степанов – всё ещё называют деревню Стёпново.

5. Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.31.

Списки населённых мест Российской империи. Рязанская губерния.

СПб.1862-Т.35-с.17.

Со слов местного жителя (бывшего здесь егерем 30 лет) – Заяц В. Ф.

1923 года рождения.

1. Ханино

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Ханино – в 1.5 км от правого берега оз. Шагара.

4. Хана – посёлок, дом, помещение (тюрк., иранское.). Хан – оросительный канал, арык. В прошлом, видимо, означало реку.

5. Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.1984- с.590.

Мурзаев Э.М., Мурзаева В.Г., Словарь местный географических

терминов. «Географгиз», 1959.

1. Чарсуль

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Чарсуль - в 3 км от левого берега оз. Великое.

4. … Когда славянское племя заняло лучшие места по прибрежью реки Оки, то аборигенам финского племени, очевидно, оставалось только продвигаться в глубину лесов, покрывающих всю местность. Они так и делали; основывали новые посёлки чисто финского происхождения, что показывает само название Чарсуль. Чарсуса – топь, непроходимое болото в северных областях европейской части России, вплоть до Ряз. обл. Чар, чари – овраг, обрыв, крутой откос.

5. Монсуров А. К вопросу о древнем населении мещёрского края. Труды РУАК.-Т.12, вып.1-Рязань; 1897-с.94.

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. –М. 1989-

Т.4-с.582.

Мурзаев Э.М., Мурзаева В.Г., Словарь местный географических

терминов. «Географгиз», 1959.

1. Чебукино

2. Село

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, с. Чебукино – в 3 км от южного берега оз. Сокорево.

4. Название селения по фамилии землевладельца Чебукина.

5. Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.31.

1. Чеканидино (не жилое)

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Чекандино – в 10 км от левого берега оз. Белое.

4. В исторических документах встречается как деревня Чеканидино (Климова).

5. Списки населённых мест Российской империи. Рязанская губерния.

СПб.1862-Т.35-с.18

1. Чесноково

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Чесноково – в 1 км от левого берега оз. Великое.

4. В исторических документах встречается как деревня Чанакова при оз. Великом. Чеснок – съедобное, пряное растение.

5. Списки населённых мест Российской империи. Рязанская губерния.

СПб.1862-Т.35-с.17

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. –М. 1989-

Т.4-с.599

1. Чёрное

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Чёрное – у правого берега оз. Чёрное.

4. Название селения по названию озера Чёрное.

5. Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.б.

1. Шабаево

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Шабаево – в 2 км к северу от г. Спас-Клепики.

4. В исторических документах встречается как деревня Шебаево. Шабар – грязь, топь, вязский ил. (бурят., монгол.).

5. Списки населённых мест Российской империи. Рязанская губерния.

СПб.1862-Т.35-с.18.

Мурзаев Э.М., Мурзаева В.Г., Словарь местный географических

терминов. «Географгиз», 1959.

1. Шеино

2. Село

3. Московская обл., с. Шеино – в 7 км от правого берега оз. Святое.

4. Шея, шейка – пролив, прорва, перешеек.

5. Мурзаев Э.М., Мурзаева В.Г., Словарь местный географических

терминов. «Географгиз», 1959.

1. Яковлево (не жилое)

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Яковлево – в 11 км от оз. Белое.

4. Название селения по фамилии землевладельца Яковлева. В исторических документах встречается как деревня Холодилина (Яковлева).

5. Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.31.

Списки населённых мест Российской империи. Рязанская губерния.

СПб.1862-Т.35-с.18.

1. Ялмонть (нежил.)

2. Деревня

3. Рязанская обл. Клепиковский р-н, д. Ялмонть – при оз. Святое.

4. Ялан, ялань – степь, поляна в лесу.

5. Мурзаев Э.М., Мурзаева В.Г., Словарь местный географических

терминов. «Географгиз», 1959.

В ходе данной работы мы попытались дать объяснение происхождению названий селений исследуемого района. Так же выяснилось, что нашествие татаро-монголов не прошло бесследно, и нашло отражение в названиях сёл и деревень: Траново, Лека, Чарсуль, Зименки т.д. Так же лаконично вплелись элементы финно-угорской и марийской группы: Ушмор, Тюрвищи. Исследовать происхождение и корни географических названий очень полезное и увлекательное дело. Топонимике уделялось, да и сейчас уделяется очень мало внимания. Люди в деревнях и сёлах не знают откуда пошло и почему так называется их селение. Сейчас лишь единицы – местные краеведы, егеря, знают или хотя бы предполагают происхождение топонимов своей родины. А из простых местных жителей сейчас уже никого не осталось тех, кто бы знал это. Эта работа, конечно же, не даёт точного утверждения именно такого происхождения названий этих деревень, а лишь предполагает их корни, точно сейчас уже никто сказать не сможет. Мы надеемся, что наша работа не закончится на этом, и наши данные первопроходцев будут пополняться новыми сведениями. В следующем году мы хотим и сами продолжить эту тему и более подробно исследовать район Спас-Клепиковских озер. )