5) изучаемые концепты отличаются национальным своеобразием. Представление о правде и истине для русского человека связано с религиозной сферой, представление о truth для носителей английского языка связано с правовой сферой.

Апробация работы. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры общего языкознания и славянских языков Кемеровского государственного университета. Основные положения диссертации были изложены на межрегиональной научной конференции «Язык. Миф. Этнокультура» (Кемерово, 18-20 февраля 2003 г.), международной научно-практической конференции «Региональная национальная политика: исторический опыт и критерии оценки эффективности» (Кемерово, 24-27 ноября 2003 г.), международной конференции «Язык. Система. Личность» (Екатеринбург, 14-16 апреля 2004 г.), а также на аспирантском семинаре при кафедре общего языкознания и славянских языков КемГУ. Основные результаты отражены в 12 публикациях.

Структура работы определяется целью и задачами исследования. Диссертация (183 страницы основного текста, всего 222 страницы) состоит из Введения, четырех глав, Заключения, Списка использованной научной литературы (205 наименований, в том числе 14 иностранных источников). Отдельно приводится список словарей и энциклопедий (32 наименования) и список источников фактического материала (141 наименование), Приложения, состоящего из девяти таблиц, отражающих группы пространственных признаков, признаков Логоса, признаков права, биоморфных, антропоморфных признаков и признаков стихий, а также структуры концептов правда, истина, truth. В основном тексте диссертации содержится 37 таблиц, в которых наглядно показаны результаты проведенного исследования.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении определяются объект, предмет, цель, задачи, материал и методы исследования, обозначаются актуальность, научная новизна, теоретическая значимость, практическая ценность и апробация работы, формулируются положения, выносимые на защиту, описываются структура и содержание работы.

Первая глава «Теоретические основы когнитивного исследования концептов правда, истина, truth» представляет собой описание теоретической базы исследования и состоит из четырех параграфов.

В параграфе первом «Когнитивная лингвистика как наука» описывается когнитивная лингвистика в современной антропоцентрической парадигме, рассматриваются явления, характеризующие когнитивный процесс в языке, объекты когнитивной лингвистики, специфика её методологической базы. Когнитивная лингвистика занимается объяснением и описанием ментальных языковых структур, которые репрезентируются в языке, и рассматривает языковую форму как отражение структур человеческого сознания, мышления и познания, а языковые данные – как ключи доступа к когнитивным процессам и механизмам. Объекты, изучаемые когнитивной лингвистикой, имеют ряд особенностей: во-первых, они находятся в основе психической и культурной деятельности человека, они инвариантны и достаточно масштабны и варьируются от поля значения отдельного слова до картины мира, во-вторых, они характеризуются особой образностью, не имеющей собственных средств языкового выражения. Объекты когнитивной лингвистики анализируются посредством моделей, описываются как совокупности признаков в результате исследования синонимических рядов, которые показывают множественность средств выражения одного и того же содержания, а также посредством описания внутренней формы слова, которая раскрывает отдельный признак объекта и особенности представления о нем и через определение переносов признаков из одной концептуальной области в другую. Понятийный аппарат когнитивной лингвистики составляют термины, важнейшими из которых являются концепт, когнитивная модель, картина мира, языковая картина мира, концептуальная картина мира.

Во втором параграфе «Исследование картины мира» рассматривается история возникновения и различные подходы к определению данного термина. Картина мира является глобальным образом мира, созданным в результате духовной активности человека. Языковая картина мира является основополагающей, так как человек познает окружающий мир и закрепляет знания с помощью языка. Основу языковой картины мира составляет концептуальная картина мира.

Антропоцентрическая установка на изучение языка является развитием и аккумулированием ранее высказанных идей таких выдающихся философов языка, как В. фон Гумбольдт, Л. Вайсгербер, А. А. Потебня, Э. Сепир, Б. Уорф, К. Ясперс и др., и предполагает решение вопроса о том, как человек влияет на язык и как язык влияет на человека. В данном параграфе анализируются концепции соотношения концептуальной и языковой картин мира в исследованиях Г. В. Колшанского, Б. А. Серебрен­никова и др. Введение в научный аппарат термина языковая картина мира предполагает изучение языка с позиций фиксации и хранения всего комплекса знаний о мире данного языкового сообщества. Языковая картина мира по отношению к концептуальной картине мира выполняет функции означивания основных элементов концептуальной картины мира и экспликации средствами языка концептуальной картины мира (Б. А. Серебренников).

Языковая картина мира задает нормы поведения человека в мире и определяет его отношение к миру. В то же время в языковой картине мира отражается вся совокупность духовного и материального опыта людей, говорящих на определенном языке. Наивные представления о мире фиксируются языком и отражают знания и культуру носителей данного языка. Содержание целостной языковой картины мира и отдельного его фрагмента складывается из универсальных и культурно специфических смыслов, обусловленных особенностями концептуализации.

В третьем параграфе «Концепт как объект исследования когнитивной лингвистики» рассматриваются различные истолкования термина концепт, приводятся важнейшие характеристики концепта, структуры концепта, дается типология концептов, представленная в работах разных исследователей.

Концепт не имеет однозначного толкования в науке о языке. В настоящее время выделяется логический подход к изучению концептов (Н. Д. Арутюнова, Ю.С. Степанов), психолингвистический подход (А.А. Залевская), лингвистический подход (А.П. Бабушкин), философский подход (В.В. Колесов, А.Г. Лисицын) психологический подход (Д.С. Лихачев, М.А. Холодная), интегративный подход (С.Х. Ляпин, В.И. Карасик).

Изучение концепта в когнитивной лингвистике сводится к моделированию концепта, под которым понимается «упорядоченное, структурированное описание содержания концепта в когнитивных терминах» (З.Д. Попова, И.А. Стернин).

В параграфе четвертом «Методика описания концепта» дается обзор методик исследования концептов. Выбор методики исследования концепта во многом определяется содержанием, которое вкладывает исследователь в термин концепт. Одним из основных способов концептуального анализа является описание концептов через выделение его концептуальных признаков. Используемая методика описания концепта через выделение признаков, формирующих его структуру, позволяет получить информацию об этноспецифике отражения знаний и опыта в языке носителей той или иной культуры. Согласно данной методике исследование проходит в несколько этапов.

1. Исследуется этимология слова-имени концепта, рассматривается история значений слова, выявляются мотивирующие признаки концепта.

2. Методом компонентного анализа исследуются словарные дефиниции слова-имени концепта и дефиниции слов синонимического ряда, в результате чего выявляются понятийные признаки.

3. Исследуется метафорическая сочетаемость, в результате которой выявляются образные признаки концепта.

4. На всех этапах исследования выделенные признаки концепта формируются в группы. Такие группы состоят из совокупности признаков, которые, объединяясь на основе родовой или видовой характеристики, выражают тот или иной способ концептуализации. На основании количественной представленности той или иной группы признаков делаются выводы о значимости в языковой картине мира определенных когнитивных признаков в осмыслении концепта. Статистические данные фиксируются в таблицах, при этом указывается процентное соотношение соответствующих признаков с общим количеством языкового материала. )