Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения, содержащего схемы, таблицы со статистическими данными и оригинальные газетные тексты, послужившие материалом психолингвистического эксперимента.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Сложная сущность такого феномена языка-речи, каким является текст, продолжает оставаться объектом пристального научного интереса. Текст анализируется с разных точек зрения в зависимости от понимания исследователем природы текста. Коммуникативная модель представления текста сложилась, на наш взгляд, как определяющая в современных лингвистических исследованиях. В нашей работе текст определяется как динамичное речевое образование, обладающее содержательным единством, подчиненное реализации определенной коммуникативной цели и имеющее соответствующую данной цели структурную организацию.

Экстралингвистическая база коммуникации, избранная ведущим классифицирующим основанием при разграничении многочисленных текстов институционального дискурса, позволяет установить высшую типологическую единицу в моделируемой системе – массово-информационный дискурс.

Массово-информационный дискурс существует в виде разветвленной системы текстов, объединенных общностью выполняемой социальной задачи. Инвариантные текстовые характеристики массово-информационного дискурса получают соответствующее преломление в его разновидностях в результате конкретизации социальной целеустановки. Одной из наиболее устоявшихся разновидностей массово-информационного дискурса можно считать текст газеты. Отличие текста газеты от прочих разновидностей данной макросистемы состоит в видоизменении канала передачи информации и видовой представленности адресата.

Газетный текст является специфическим типом текста, занимающим особое место в сложной иерархической системе текстов. Среди характеристик газетного текста можно выделить общие черты, сближающие его с текстами других типов, и специфические, присущие только ему свойства, отличающие его от последних.

Развитие тематической линии в тексте газеты обусловлено факторами экстралингвистического характера. В плане тематики газетный текст можно охарактеризовать как структурно-семантическое образование, в котором разветвление главной темы на ряд подтем и субподтем регулируется принципом логичности, позволяя удерживать взаимозависимость смысловых компонентов на всем протяжении развития текста. Основная тема текста газеты при этом остается легко обозримой, пронизывающей весь текст от начала до конца.

Отличительной чертой газетного текста является четко обозначенный характер текстовых границ. Уровень информационной и смысловой насыщенности текста поставлен в зависимость от параметра объема, который можно внести в число обязательных текстообразующих признаков текста газеты. Анализ структурно-семантического построения газетного текста позволяет отнести его к текстам средней степени структурно-семантической мотивированности. Относительно жесткая структурная схема построения газетного текста включает достаточно гибкое динамичное содержание, допускающее различные вариации качества и степени значимости передаваемой информации.

Основной особенностью текста газеты является жанровая вариативность. Газетный текст представляет собой крупное текстовое образование, построенное на основе функционального объединения разножанровых текстов в единую систему с единой глобальной функцией. Жанр определяется в нашей работе как специфическая, динамичная модель структурно-композиционной и языковой организации некоторой коммуникативной разновидности текстов, сформированная экстралингвистическими факторами коммуникации.

Объяснительным основанием внутрисистемного многообразия жанров в макротексте газеты выступает действие интенционально-функциональных факторов, проявляющееся в стратификации глобальной коммуникативной интенции адресанта на ряд частных микроинтенций (М.А. Гвенцадзе). Результатом воплощения соответствующей коммуникативной интенции в конкретном газетном жанре является расслоение главной функции текста газеты на ряд более мелких, но взаимозависимых и взаимодополняющих второстепенных функций. Каждый газетный жанр выполняет вполне определенные функции, складывающиеся в доминирующую функцию текста газеты. При этом диапазон функциональной вариативности жанра, зависящий от степени концентрации субъективного компонента в виде определенного баланса фактуальности и экспрессивности, определяет степень регламентированности жанрового канона.

Форма организации языкового материала в тексте газеты подчинена соблюдению ряда правил и закономерностей. Структура газетного текста является конвенционально заданной спецификой социального контекста общения. Инвариантная структурная схема построения прототипного газетного текста получает поливариантную реализацию в разнообразных моделях в пределах каждого отдельного газетного жанра. Механизм комбинаторики стереотипных и факультативных элементарных текстовых составляющих управляется коммуникативной интенцией отправителя сообщения.

Кроме основных, содержательных компонентов, представленных композиционно-речевыми формами и состоящими из них функционально-тематическими блоками (В.Е. Чернявская), в структуре газетного текста можно выделить более сложные структурные компоненты его тематической организации. Любой газетный текст представляет собой четырехчастную структуру, включающую такие обязательные структурно-композиционные категории, как заголовок, вводная часть, основная часть и заключение.

Из данных компонентов первые два – заголовок и вводная часть – несут на себе важнейшую коммуникативную нагрузку. На основе тесной логико-смысловой связи заголовок и вводная часть могут рассматриваться как единый интродуктивный блок (Н.Д. Арутюнова). Возможно выделить три типа интродуктивных блоков: 1) номинативно-хронотопический; 2) проблемопостановочный; 3) контактоустанавливающий. Если начало газетного текста имеет весомую информативную ценность в процессе передачи сообщения, то основная часть играет важную роль как композиционная единица движения содержания, интерпретирующая предынформацию с целью воздействия на установки адресата. Что касается заключительной части текста газеты, то ее основной функцией является логическое завершение избранной темы. Исследование показало, что можно выделить три основных функционально-содержательных типа заключений в тексте газеты: 1) перспективно-акциональное; 2) генерализующее, реализующееся в ряде подтипов: а) фактуально-генерализующее; б) квалификативно-генерализующее; 3) резюмирующе-персуазивное.

Главная функция текста газеты получает выражение в его структурно-композиционном аспекте с помощью системы специальных языковых и композиционных средств. Набор взаимосвязанных структурно-содержательных компонентов газетного текста включает достаточно частотный элемент – цитацию, который можно отнести к константным признакам функциональной сферы текста газеты. Явление цитации получило подробное освещение преимущественно на материале текстов научного дискурса (С.С.Гусев, К.Н. Даирова, Г.C.Салова, В.Е.Чернявская). Во всем многообразии существующих в настоящее время подходов к вопросам природы и сущности цитации можно определить ряд основных:

1) структурно-функциональный (М.И.Булах, И.Р.Гальперин, К.Н.Даирова) – цитация рассматривается в качестве важного средства структурно-композиционной организации текста, осуществляющего его формально-содержательную связность;

2) коммуникативный (В.П.Андросенко, Г.C.Салова, В.Е.Чернявская) – структурно-семантические характеристики цитации связываются с коммуникативными обстоятельствами общения, что позволяет полнее осветить коммуникативно-функциональные особенности “чужого слова”;

3) лингвокультурологический (Г.Майер, З.Г.Минц, Ю.М.Лотман) – цитация понимается как носитель определенной культурной информации, выявляющей социально и исторически важные для языкового коллектива аспекты.

Цитация в нашем понимании – это функциональный элемент системы принимающего текста, предназначенный для реализации определенной коммуникативной интенции и характеризующийся рядом инвариантных конвенционально установленных формально-содержательных характеристик. Таким образом, в число главных дифференцирующих признаков цитации входят эксплицитная маркированность, структурно-семантическое тождество с текстом-источником, указание авторства. )