Интересно, что в футуре приблизительно одинаковое количество предельных (26,2%) и непредельных (25,5%) глаголов употребляется в сопровождении временных указателей.
В фут. презенсе, однако, значительное количество непредельных глаголов (46,2%) сопровождается употреблением временных указателей. Общее количество предельных глаголов в сочетании с временными указателями лишь немногим больше (30,7%), чем количество предельных глаголов с временными указателями в футуре.
Данная особенность объясняется, на наш взгляд, следующим образом: непредельные глаголы в презенсе в большей степени нуждаются в футуральном контексте для выражения будущего; предельные же глаголы благодаря своей семантике, а именно, наличию своего рода футуральной направленности, менее зависимы от контекста. В футуре доля употребления предельных и непредельных глаголов примерно одинакова, так как основным значением этой временной формы является выражение будущего, поэтому форма предполагает прежде всего ее употребление в данном значении.
3) По мнению некоторых лингвистов, на употребление глагола в футуре или в фут. презенсе влияет его семантика. Так, к употреблению в фут. презенсе склонны глаголы движения (J.N.Zuikin 1975; В.П.Дружинина 1951; А.А.Кульбакин 1983), глагол werden (Е.И.Шендельс 1970; В.П.Дружинина 1951). Наоборот, в футуре имеют тенденцию употребляться глаголы haben, sein (G.Gelhaus 1975).
Задавшись целью выяснить, действительно ли семантика глагола оказывает влияние на его употребление с футуром или, наоборот, с фут. презенсом, автор реферируемой работыпредпринял попытку выявить частотность употребления глаголов разных лексических групп, встретившихся наиболее часто в исследуемых художественных произведениях.
В основном, это глаголы, обозначающие действия (деятельность, в том числе речевую) (bringen, finden, nehmen, schreiben, geben, helfen, machen, tun, sagen), глаголы движения (gehen, fahren, kommen), процессуальные глаголы (bekommen, schicken, suchen), глаголы состояния, отношения и бытия (haben, sein, (es) geben, stehen, warten, dauern, bleiben), глаголы чувственного восприятия (sehen, hören).
Глаголы, обозначающие действия и процессы (кроме глагола schreiben), либо чаще употребляются в фут. презенсе (bringen, nehmen, bekommen), либо используются в обеих формах в приблизительно равной степени (geben, finden, helfen, machen, tun, sagen, schicken, suchen).
Глаголы состояния, отношения и бытия (кроме глагола bleiben) либо примерно одинаково употребляются с обеими формами (sein, stehen, warten, dauern), либо “предпочитают” футур (haben, (es) geben).
Среди глаголов, обозначающих, с одной стороны, действия и процессы, а с другой, состояние, отношение и бытие, следует особо отметить те, которые значительно чаще употребляются либо в футуре, либо в фут. презенсе: в фут. презенсе преимущественно используются глаголы bekommen, kriegen, nehmen, bleiben, (es) gehen, werden, а в футуре - глаголы haben, versuchen.
Статистические данные дают нам также право утверждать, чтоглаголы движения (например, fahren, gehen, kommen) тяготеют к употреблению в фут. презенсе, а глаголы чувственного восприятия (sehen, hören), в свою очередь, к употреблению в футуре.
К употреблению в футуре тяготеют глаголы, выражающие психофизиологическое состояние субъекта и психофизиологические процессы, происходящие в субъекте, а также глаголы, обозначающие ментальную деятельность человека.
Так, глаголы, выражающие психофизиологическое состояние субъекта и психофизиологические процессы (erleben, zittern, jubeln, sich freuen, dulden, sich wundern, staunen, sich fühlen, weinen, beneiden, gefallen, nachtragen, spüren, lieben, enttäuschen, überleben и другие), приблизительно в 3 раза чаще употребляются в футуре, чем в фут. презенсе.
Глаголы, обозначающие ментальную деятельность человека (denken, nachdenken, verstehen, begreifen, einsehen, akzeptieren, beobachten, wissen, feststellen, überlegen, einfallen, vergessen, glauben и т.д.), встречаются в футуре примерно в 5 раз чаще, чем в фут. презенсе.
4) В диссертации была исследована частотность употребления форм футура и фут. презенса в зависимости от грамматического лица. Результаты исследования представлены в таблице 3:
Таблица 3
грам. лицо | фут. презенс | футур | ||
количество | % | количество | % | |
1 лицо | 1151 | 48,6% | 444 | 38,9% |
2 лицо | 394 | 16,7% | 182 | 15,9% |
3 лицо | 822 | 34,7% | 516 | 45,2% |
итого | 2367 | 100% | 1142 | 100% |
Согласно статистическим данным можно утверждать, что фут. презенс чаще употребляется в первом лице, в то время как футур - в третьем. Доля употребления обеих временных форм во втором лице приблизительно одинаковая.
Интересно, что ни в одном из исследованных произведений доля футура в 1 л. не превышает долю фут. презенса; в свою очередь, доля фут. презенса в 3 л. не превосходит долю футура.
Важно отметить, что подлежащее, имеющее обобщающее значение или обозначающее неопределенное количество, то есть выраженное неопределенно-личным местоимением man, а также местоимениями jeder, jedermann, keiner, mancher, viele, alle (с существительными или без них) в 8 раз чаще встречается в предложениях с футуром (5,7% от всех примеров с этой формой), чем с фут. презенсом (0,7%):
“Keiner wird das Haus betreten” (Konsalik);
“Man wird Ihnen ein Bankkonto eröffnen” (Simmel);
“Alle Leute in Frankfurt werden dich gern haben” (Simmel).
Данный тип подлежащего соответствует 3 л. ед. или мн. числа. Примечательно, что доля употребления футура в третьем лице, представленная в таблице 3, не так значительно расходится с соответствующей долей фут. презенса. Видимо, доля употребления футура в предложениях с 3 грамматическим лицом возрастает с увеличением степени обобщенности подлежащего.
5) В вопросительных предложениях, относящихся к сфере будущего, фут. презенс употребляется приблизительно в два раза чаще футура.
Примечательно, что фут. презенс чаще употребляется в вопросительных предложениях с вопросительным словом (так называемых специальных вопросах):
“Wie komme ich aus der Stadt?” (Simmel);
“Wo fangen wir an?” (Wollenhaupt).
Футур, в свою очередь, чаще употребляется в вопросительных предложениях без вопросительного слова (так называемых общих вопросах):
“Werden Sie mich unterstützen?” (von der Grün);
“Wird er hereinkommen?” flüsterte sie. (Konsalik).
Оба типа вопросительных предложений рассчитаны на получение недостающих сведений, информации. Однако, доля употребления в них футура и фут. презенса различна. - Возможно, данное обстоятельство объясняется следующим образом: на специальные вопросы дается конкретный ответ - если вопрос задан относительно места (wo?), то в ответе есть указание на место; на вопрос о времени (wann?) следует ответ с обозначением времени и т.д. Общий вопрос обычно предполагает общий ответ - отрицательный или утвердительный. - То есть, доля употребления футура растет (как и в случае с грамматическим лицом подлежащего) с увеличением степени обобщенности высказывания. )