На защиту выносятся следующие положения диссертации:
1. Концепт «ангел» выступает как многоуровневый, динамичный культурный конструкт, включающий дискурсные варианты: а) религиозный концепт «ангел», б) философские концепции «добра» и «зла», в) общеязыковой концепт «ангел», г) индивидуальные концепты «ангел», д) интертекстуальный концепт «ангел».
2. Структура общеязыкового концепта «ангел» отражает религиозное понимание мироздания. Лексикографические дефиниции, реализующие концепт, представляют собой смысловую оппозицию «совершенство» (ангел, идеал, лучшее воплощение, спаситель, вестник, ein guter Engel, der rettende Engel, smb’s good angel и др.) - «несовершенство» (злой дух, дьявол, сатана, ein böser Engel, ein gefallener Engel, destroying angel и др.).
3. Авторские лексемы и лексические группы, реализующие индивидуальные концепты «ангел» в текстах, в значительной мере отличаются от лексикографических дефиниций, открывают всеохватность концепта «ангел» и неповторимость авторских мировоззрений и стилей: RILKE: Engel, Ordnung, Dasein, Vogel, Seele, Strahlendster, Stern, Gottheit, Licht, Wesen и др.; GOETHE: Mephistophel, Schalk, Geist, Pudel, Fliegengott, Verderber, Lügner, Pedant, Herr, Meister и др.; ПУШКИН: угодник, сводник, бес, повеса, изгнанник, любимец, архангел, меркурий и др.; ЛЕРМОНТОВ: Ангел смерти, Ангел нежный, дева, любовь, мука, расставание, жертва, луч, звезда, проклятье и др.; БУЛГАКОВ: неизвестный, иностранец, заграничный гость, профессор, консультант, мессир, софист, сумасшедший, визитёр, мерзавец и др.; GOLDING: snake, sow’s head, head, obscene thing, part of you, the Beast, pig’s head on the stick, obscene thing on the stick, mouth.
4. Авторские концепты процессуальны и динамичны. Они создаются путём наращивания семантической энергии и кристаллизации смысла. В движении по контекстам авторские лексемы, в сплетениях и взаимосвязях, рождают смыслы и метасмыслы, которые определяют кристаллизацию авторских концептов.
5. Сопоставление авторских смыслов и метасмыслов позволяет утверждать, что существуют не только общеязыковые, индивидуальные, но и интертекстуальные концепты, структурным единством которых является система метасмыслов, представляющих собой совокупное понимание индивидуальных смыслов. Данные метасмыслы показывают, что концепт «ангел»: а) базируется на религиозных представлениях об ангеле и дьяволе; б) открывает противостояние человека и ангела; в) ставит вопрос о взаимоотношениях человека и трансцендентного мира, взаимопроникновении двух миров; г) является субстанциализацией неразделимости добра и зла; д) репрезентирует отношение к суете человеческого бытия; е) является для человека средством самопознания и достижения абсолютной полноты бытия; ж) способствует рождению философской веры.
6. Не только авторский стиль и средства экспрессии, избранные им, определяют созданный смысл, но сам концепт требует от автора определённых типов экспрессивных конструкций, несущих как выразительную, так и смысловую нагрузку. Основными чертами концепта «ангел» на базе экспрессии исследованных художественных текстов можно назвать: а) многоплановость, выраженную в многочисленных именах каждого из авторских концептов; б) внутреннюю противоречивость и противостояние человеческому миру, открывающиеся благодаря антитезе; в) статичность и определённость как носителей устойчивого архетипа и заданной идеи, что выражается в повторах; г) яркость, необычность, особое притяжение трансцендентных сил как сил недоступных и неповторимых, что передают восклицательные предложения; д) общую неопределённость и загадочность концептов, требующие метафорического представления.
7. Метасмысловой континуум «интертекстуального ангела» представлен рядом положений, репрезентирующих данный концепт как один из важнейших в антропоцентрической картине мира авторов разных стран, эпох и направлений. В художественных текстах концепт «ангел» является точкой рефлексии и существует в неразрывном тандеме с концептом «человек».
Апробация работы. Результаты исследования докладывались на международной научной конференции «Лермонтовские чтения» (Пятигорск 2004), международной научной конференции «Коммуникативная лингвистика: вчера, сегодня, завтра» (Армавир 2005), всероссийских научных конференциях «Герменевтика» (Пятигорск 1995-1997), всероссийской научной конференции «Понимание и рефлексия» (Тверь 1998), всероссийской научно-практической конференции «Язык образования и образование языка» (Великий Новгород 2005), на заседаниях кафедры иностранных языков и кафедры русской литературы Армавирского госпединститута (университета), на заседаниях кафедры немецкого языка Армавирского лингвистического университета в 1998 – 2005 годах, на внутривузовских научных конференциях в 1998-2005 годах, на лингвометодических семинарах вышеуказанных кафедр, посредством публикации основных положений в научных работах, а также при чтении лекций по проблемам герменевтического дискурсивного понимания в АГПИ (АГПУ) и АЛУ в 2000 – 2005 годах.
По теме диссертации опубликовано 28 работ общим объемом 25,5 п.л., в том числе монография (16,1 п.л.).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной в работе литературы и приложения.
Основное содержание работы
Во Введении определяются общее направление и цель исследования, формируются основные проблемы, приводится обоснование актуальности работы, ее научной новизны, теоретической и практической значимости.
Теория концепта в настоящее время привлекает исследователей разных направлений, однако, несмотря на большое количество работ, посвященных данной проблеме (Н.Н.Болдырев, А.Вежбицкая, С.Г.Воркачев, В.И.Карасик, Е.С.Кубрякова, В.А.Лукин, З.Д.Попова, Г.Г.Слышкин, Ю.С.Степанов, И.А.Стернин и др.), интерес к теме не угасает.
В лингвистике существует множество определений концепта (Н.Д.Арутюнова, С.Г.Воркачёв, В.И.Карасик, Е.С.Кубрякова, В.А.Лукин, Г.Г.Слышкин и др.), систематизированы приёмы обнаружения и описания концептов через анализ данных языка (И.А.Стернин, Г.Г.Слышкин, З.Д.Попова и др.), определено соотношение концепта и его языкового выражения (И.А.Стернин, З.Д.Попова и др.).
В современной лингвоконцептологии присутствует дифференциация двух основных направлений – когнитивного и лингвокультурологического, которые не являются взаимоисключающими. Различия связаны с принципами отбора единиц и методами работы (С.Г.Воркачёв, В.И.Карасик, Е.С.Кубрякова, Г.Г.Слышкин и др.). В рамках данных направлений изучаются отдельные концепты (М.Н.Амелина, О.Н.Буянова, С.Г.Воркачёв, Я.В.Зубкова, Ю.В.Мещерякова, Л.Р.Оганян, О.Г.Орлова, И.В.Палашевская, Н.Н.Панченко, О.Г.Прохвачёва, Г.В.Шевченко и др.)
Наряду с общеязыковыми существуют индивидуально-личностные по содержанию концепты (З.Д.Попова, И.А.Стернин). При этом индивидуальные концепты являются более богатыми и разнообразными, чем любые коллективные концепты (Г.Г.Слышкин).
Учитывая собранный лингвоконцептологией опыт, мы определяем концепт следующим образом: концепт – ментальное образование, имеющее многокомпонентную и многослойную организацию, мыслимое и переживаемое, направленное на поиск ценностных доминант и экзистенциальных смыслов, являющееся элементом духовной культуры человека и созданное для понимания себя и своего места в мире, репрезентирующееся в лингвокультурной сфере человеческого бытия. Концепты образуют концептосферу, которая носит упорядоченный характер. В рамках концептосферы концепты вступают в системные отношения с другими концептами. Различаются общеязыковые концепты, а также индивидуально-личностные концепты, характеризующие миропонимание индивидов.
В качестве индивидуальных могут выступать концепты, репрезентированные в художественных текстах и образующие авторскую концептосферу. Изучение концепта в рамках текста предъявляет к исследователю дополнительные требования, так как текст – особое структурно-смысловое образование, гармоничная система, в которой все приведено в соответствие (Г.И.Богин, И.Н.Григоренко, А.А.Залевская, М.Н.Кожина, В.П.Литвинов, К.Э.Штайн). Проникнуть в данную систему можно только создав особое устройство, способствующее её раскодировке (К.Э.Штайн). )