В первом параграфе содержится аналитический обзор исследований, посвященных изучению лингвистического концепта.
При определении специфики художественного концепта нами учитываются различные аспекты изучения и подходы к интерпретации термина «концепт» в русле когнитивистики (Н.Ф. Алефиренко, А.П. Бабушкин, Г.И. Берестнев, С.Г. Воркачев, В.В. Красных, Е.С. Кубрякова, В.А. Лукин, В.А. Пищальникова, Е.В. Сергеева, И.А. Стернин, З.Д. Попова), психолингвистики (Н.И. Жинкин, И.Н. Горелов, А.А. Залевская, К.Ф. Седов), лингвокультурологии (В.В. Колесов, В.И. Карасик, М.М. Маковский, Ю.С. Степанов, А.Д. Шмелев и др.). В работах, посвященных этому многоплановому понятию, в центре внимания лингвистов находятся проблемы изучения концепта путем описания средств языковой репрезентации и моделирования его структуры, а также проблемы исследования картины мира личности или нации через анализ составляющих ее концептов.
Нам наиболее близка методика изучения концепта, предложенная учеными воронежской лингвистической школы (З.Д. Попова, И.А. Стернин) и предполагающая описание средств языкового представления концептов путем анализа синтагматических и парадигматических отношений ключевого слова-репрезентанта концепта и однокоренных лексем. Однако это позволяет описать лишь часть концепта, поскольку его содержание дополняют и уточняют многочисленные синонимы и антонимы, дефиниции, тексты, а также невербальные средства его объективации.
Изучение средств и способов объективации концепта позволяет исследователям выделить его концептуальные признаки, смоделировать и описать структуру концепта, используя понятия слой концепта (Н.Ф. Алефиренко, И.А. Тарасова, Г.В. Токарев и др.), концептуальная модель (И.П. Михальчук), гештальт (Л.О. Чернейко, О.В. Беспалова), ядро и периферия (З.Д. Попова, И.А. Стернин и др.).
Подходя к изучению концепта с точки зрения современной когнитивистики и лингвостилистики, мы понимаем концепт как информационную целостность и рассматриваем его как ментально-лингвистический комплекс, который фиксирует, хранит и репрезентирует знания и представления народа о мире, об окружающей действительности — это позволяет делать выводы о языковой картине мира нации. В то же время концепт отражает индивидуальный чувственный опыт, личностное восприятие действительности, поэтому становится возможным говорить и о языковой картине мира писателя или поэта.
Во втором параграфе рассматривается специфика анализа способов языковой объективации и структуры художественного концепта.
Анализ художественных текстов позволяет выявить такие признаки, которые приобрели в составе концепта символический смысл (З.Д. Попова, И.А. Стернин) зафиксировать их, расширить и скорректировать набор подобных признаков в национальном концепте (Н.Ф. Истомина, Г.П. Корчевская, Н.А. Юшкова). Соотнесение содержания и средств языковой реализации одноименных концептов в национальной языковой картине мира и индивидуально-авторской, с одной стороны, обогащает наше знание о специфике первой, а с другой стороны, позволяет выявить отличия и сформулировать характерные особенности последней. Неповторимость художественного концепта, обусловленная миропониманием писателя, находит воплощение в трансформации общеязыкового концепта под влиянием языковой личности художника слова.
Нам близко понимание художественного концепта как единицы сознания поэта или писателя, которая получает свою репрезентацию в художественном произведении или совокупности произведений и выражает индивидуально-авторское осмысление предметов или явлений (О.В. Беспалова).
Принимая во внимание, что художественный текст «включает в себя» сознание автора и его персонажей, можно утверждать, что концепт в художественном тексте как в полисубъектной речевой структуре существует одновременно в двух измерениях: во-первых, как элемент картины мира функционирующей в произведении языковой личности, продуцирующего свои тексты персонажа, и, во-вторых, как базовый концепт текстового пространства (М. Р. Проскуряков), т. е. как элемент индивидуальной концептосферы затекстовой личности (автора), объективированной в отдельном тексте (Л.Н. Чурилина).
Соотнесенность авторского и множества персонажных концептов, их пересечение и взаимосвязь рождают художественный концепт, элемент ментальной базы идиостиля писателя. Подобное понимание художественного концепта соотносится с традиционными исследованиями, посвященными идиостилю писателя (С.В. Бекова, Ю.А. Бельчиков, М.Б. Борисова, Б.Н.Головин, А.И.Горшков, Г.А. Лилич, Д.М. Поцепня, Ю.С. Язикова), в которых идеологическое содержание слова рассматривается как соотношение в художественном целом авторского понимания и точек зрения персонажей (М.Б. Борисова, Д.М. Поцепня, Ю.С. Язикова и др.)
Следовательно, художественный концепт, получающий экспликацию в тексте (текстах) художественных произведений, может быть описан путем анализа лексических средств, отобранных из самых разнообразных контекстов, в которых отражено мироощущение автора и героев.
Исходным моментом в описании экспликации концепта является выбор ключевого слова-репрезентанта (З.Д. Попова, И.А. Стернин) и выявление его дериватов на основании «Словообразовательного словаря русского языка» А. Н. Тихонова и других лексикографических источников.
Анализ синтагматической сочетаемости ключевого слова и родственных с ним лексем (в сопоставлении с данными языка) дает возможность сделать выводы относительно особенностей вербализации художественного концепта, а следовательно, и о его своеобразии, значимости для идиостиля писателя.
Семантический потенциал художественного концепта выявляется путем построения и последующего анализа ассоциативно-смысловых полей (АСП) ключевых слов-репрезентантов концепта, в которые включается большое число языковых единиц, вербализующих концепт и ассоциативно соотнесенных с ключевым словом (методика Н.С. Болотновой). На наш взгляд, именно «объемность» ассоциативно-смыслового поля располагает к использованию данного термина в процессе анализа художественного концепта. «Объемность» АСП достигается посредством отбора лексем, приобретающих вторичное значение, а также за счет расширения ассоциативного потенциала слов и варьирования различных типов ассоциирования в идиостиле писателя.
Изучение контекстов произведений способствует установлению целого круга единиц, прямо семантически не соотносимых с ключевым словом-репрезентантом, но связанных с ним ассоциативно и, безусловно, эксплицирующих данный концепт. В лингвистике последних лет общеязыковые и художественные концепты раскрываются посредством анализа АСП ключевого слова.
В ядро АСП входит ключевое слово, его дериваты, антонимы и синонимы, которые могут иметь разную коннотацию. Все остальные единицы АСП составляют его периферию, располагаясь тем ближе к ядру, чем более прямая, явная (семантически близкая) ассоциация. Построение АСП ключевого слова концепта позволяет существенно расширить наше представление о содержании данного художественного концепта.
Образная природа художественного текста подразумевает анализ фразеосочетаний и тропов, компонентами которых являются единицы АСП ключевого слова концепта. Особое внимание обращается на их связи с предшествующей литературной (шире ¾ культурной) традицией. Установление интертекстуальных связей дает возможность сделать выводы о соотношении традиционного и индивидуально-авторского в образах, подвергшихся художественной трансформации в тексте произведений.
Особую роль среди образных средств, эксплицирующих художественный концепт, занимает символ, рассматриваемый нами с точки зрения функционально-стилистического подхода к тексту (А. А. Потебня, А, Ф. Лосев, В. В. Виноградов, Б. А. Ларин; М. Б. Борисова, Д. М. Поцепня, Л. В. Зубова и др.) как элемент, обладающий многозначностью, архетипичностью, структурной комплексностью и мотивированностью предметно-образного и отвлеченно-абстрактного планов (Н.А. Шабанова).
Художественный концепт, эксплицируясь в многоплановом символе, в пределах одного контекста может реализовать одновременно несколько своих когнитивных признаков, смысловых компонентов. Включение символа в ряд средств, репрезентирующих концепт, позволяет говорить о специфике художественного концепта, объективирующегося в единицах, имеющих образную природу и выполняющих эстетическую функцию в тексте произведения. )