• Выделяются два типа оценочной категоризации: оценочная категоризация, основанная на конкретной референции, и оценочная категоризация, основанная на абстрактной референции. Основное отличие названных типов заключается в специфике организации частных оценочных категорий. Так, оценочная категоризация, основанная на конкретной референции, предполагает наличие прототипической структуры частных оценочных категорий, свойственной категориям естественных объектов. Оценочная категоризация, основанная на абстрактной референции, может предполагать разные принципы структурной организации частных оценочных категорий: инвариантно-вариантный, прототипический, “семейного сходства”, - в зависимости от природы оцениваемой сущности.

Обоснованность полученных результатов определяется привлечением современных, когнитивно-ориентированных подходов к изучению общих принципов и механизмов оценочной категоризации, логичностью исходных теоретических установок, комплексным использованием различных методов исследования, а также значительным объемом фактического материала.

Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в ряде докладов на ежегодных конференциях молодых ученых БелГУ (Белгород 2003), ТГУ им. Г.Р.Державина (Тамбов 2004), на Международной конференции “Филология и культура” (Тамбов: ТГУ, 2003), на Международной конференции “Единство системного и функционального анализа языковых единиц” (Белгород: БелГУ, 2004), на регулярных аспирантских семинарах кафедры английской филологии ТГУ им. Г.Р. Державина в период 2002 – 2005 гг., а также в опубликованных статьях по теме исследования.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, включающего 204 наименования, в том числе 63 наименования на иностранных языках, Списка использованных словарей, Списка источников фактического материала и электронных информационных носителей.

Во Введении дается общая характеристика работы, обосновывается выбор темы, определяется цель и в соответствии с ней конкретные задачи исследования, приводятся положения, выносимые на защиту, излагается структура диссертации, раскрывается ее актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, даются сведения об апробации основных положений диссертации.

В Главе I “Теоретические предпосылки изучения и когнитивное основание категории оценки” рассматриваются существующие подходы к изучению процессов оценочной концептуализации и оценочной категоризации, выделяется круг нерешенных проблем, определяются основные направления исследования, его теоретические и методологические основы, выявляются особенности природы и структуры оценочных концептов и оценочных категорий, когнитивные и языковые механизмы формирования оценочных смыслов.

В Главе II “Категории “good” и “bad” как способ оценочной категоризации в современном английском языке” непосредственно осуществляется анализ примеров, выявляются типы и области оценочной категоризации, анализируются когнитивные и языковые механизмы, обеспечивающие формирование оценочного смысла в предложении-высказывании.

В Заключении в обобщенной форме излагаются результаты проведенного исследования.

Содержание работы. Необходимость предлагаемого исследования обусловлена, прежде всего, использованием новых, когнитивно-ориентированных подходов к исследованию проблемы формирования оценочного смысла в предложении-высказывании. В рамках традиционной лингвистики рассмотрение этой проблемы сводилось к анализу общих вопросов семантики и структуры оценки, изучению специфики основных элементов оценочной структуры, определению функциональных особенностей оценочных высказываний в целом. Обозначенные задачи обусловили исследование отдельных особенностей оценочного значения: семантических (Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, В.В. Виноградов, Г.В. Колшанский, В.Н. Телия, И.В. Шаховский, Дж. Катц, П.Х. Ноуэлл-Смит, Ч. Осгуд, Р.М. Хэар и др.), прагматических (Е.М. Вольф, Л.А. Киселева, Т.В. Маркелова, И. Холл, Ч.Л. Стивенсон и др.) и функциональных (А.А. Ивин, З. Вендлер, Дж. Мур, Т. Гивон и др.). При этом общие принципы и механизмы формирования оценочных концептов и оценочных категорий остаются малоизученными. Выявление особенностей оценочных концептов и оценочных категорий требует их учета как структур ментального уровня. Это определяет необходимость изучения описываемых концептов и категорий в рамках когнитивной лингвистики, позволяющей рассматривать оценочное языковое значение как продукт ментальных процессов оценочной концептуализации и оценочной категоризации.

Специфика оценочных, или аксилогических категорий заключается в том, что они относятся к категориям модусного типа, в основе которых, по утверждению Н.Н. Болдырева, лежит интерпретирующая функция. Это означает, что семантика слов, репрезентирующих оценочные структуры ментального уровня в речи, направлена не на отражение реальных объектов действительности, а на их оценку или интерпретацию говорящим (Болдырев 2005).

Данная особенность модусных категорий проявляется при формировании общих оценочных категорий “good” и “bad”, в основе которых также лежит интерпретирующая функция. Образование данных оценочных категорий обусловлено наличием ряда факторов. Как следствие этого, категории “good” и “bad” имеют сложную структуру. Ее рассмотрение напрямую связано с изучением специфики оценочных концептов “good” и “bad”, составляющих когнитивную основу исследуемых оценочных категорий и определяющих особенности их строения и содержания.

Оценочные концепты “good” и “bad” являются определенным способом интерпретации действительности и отражают знание ценностной картины мира человека. Специфика данных концептов заключается в их содержательной неопределенности. Это обусловливает их несамостоятельный, релятивный характер. Иначе говоря, конкретную интерпретацию оценочные концепты получают лишь при соотнесении с другой, оцениваемой структурой знания, обладающей большей конкретной информативной емкостью. При этом содержание оценочного концепта, по словам Н.Н.Болдырева, обусловливает определенную иерархию характеристик (Болдырев 2002), присущих оцениваемому объекту. Данные характеристики могут носить индивидуальный, субъективный характер, так как у каждого человека может быть свой набор отличительных признаков предмета, а могут быть общими для культурно-языковой общности людей, то есть представлять собой коллективное знание. При этом характеристики, основанные на коллективном знании, иерархически более значимы и имеют центральный, прототипический или инвариантный характер для оценочной категории. Индивидуальные характеристики иерархически менее значимы и занимают периферийное положение в содержании оценочного концепта и соответствующей категории.

Анализ содержания оценочных концептов “good” и “bad”, по толковым словарям (Longman 1993, 1995; CIDE 1996; Webster 1996; Collins 1997 и др.), позволяет выделить следующие их центральные характеристики:

“bad”

- морально и социально предосудительный, неустойчивый, неприемлемый (о человеке, поведении, поступке);

- низкоквалифицированный (о профессиональных навыках человека);

- низкого качества, стандарта (о предметах действительности, работе);

- неблагоприятный (о погоде, условиях);

- непривлекательная, дефективная форма;

- физически нездоровый, причиняющий боль;

- не соответствующий личным ожиданиям и представлениям человека (об абстрактных понятиях).

“good”

- морально и социально устойчивый, живущий согласно религиозным принципам (о человеке);

- социально и морально корректное поведение;

- высокого качества или стандарта (о предмете, работе);

- физически здоровый;

- обладающий привлекательным внешним видом;

- высококвалифицированный (о профессиональных умениях человека);

- благоприятный (о погоде, условиях);

- соответствующий личным ожиданиям человека (об абстрактных сущностях). )