Интересные результаты были получены при «опознании выражений» вне контекста: на отдельном листке был предложен список из 25 высказываний (целые и незаконченные предложения), рядом с которыми предлагалось написать профессию или род деятельности того, кому могли бы принадлежать эти слова. В опросе участвовал 341 респондент с разными социобиопсихологическими характеристиками.
Анализ полученных данных показывает, что:
1) при определении профессии говорящего вне контекста респонденты часто ориентируются на слова в самом высказывании как на подсказку: Особенностью данной модели является… - модельер (105), В соответствии с законодательством… - юрист (180), судья (77), адвокат (30);
2) есть профессионально маркированные высказывания, которые подавляющее большинство респондентов определили как принадлежность представителей определенной профессии: Что я могу вам предложить? – продавец (228); Как вы себя чувствуете? – врач (251), доктор (54), медсестра (11), терапевт (7); Что будем заказывать? – официант (300); Запишите тему в тетради… - учитель (256), преподаватель (42), педагог (18); Я выпишу вам направление… - врач (204), доктор (36), медсестра (33), терапевт (17); В случае аварии вы получите… - страховой агент (202);
3) можно предположить, что существующая норма поддерживается как однообразием выборов, так и тем, что иные реакции носят либо шуточный характер, либо отражают индивидуальное восприятие (немотивированное для большинства); например, высказывание Как вы себя чувствуете? – определили как принадлежащее медицинским работникам 334 респондента из 341: врач (251), доктор (54), медсестра (11), терапевт (7), анестезиолог, больница, зубной врач, медики(2), медицина, поликлиника, сиделка, фельдшер; иные реакции – гробовщик, друг, забота, инспектор ГАИ, подхалим, преподаватель, сосед-злопыхатель;
Моделирование профессионального общения базируется на стандартизации речи, выявлении определенных стереотипов, уже используемых в определенных сферах деятельности. Ссылаясь на И.И. Токарева (1997), Н.И. Смирнова (1999) трактует речевой стереотип как отражение в речи целого языкового коллектива типичного способа интерактивного поведения.
Стандартизация языка может иметь разные причины, чаще всего потребность в упорядочивании языковой системы проявляется именно в деловой сфере. Так, Т.А. Знаменская (2003) отмечает, что ввиду острой необходимости в стандартизации английского языка начиная с 70-х гг. как в Великобритании, так и в США был разработан ряд проектов по стандартизации языка в таких областях, как наука, финансы, индустрия, медицина, транспорт и госслужба. Тенденцию к стандартизации языка в профессиональных и международных сферах хорошо иллюстрируют примеры создания ряда специализированных языков: Copspeak, языковые инструкции для полицейских; Airspeak, официальный язык авиадиспетчеров и пилотов; Seaspeak, международный морской английский.
При межличностном общении профессионала и клиента введение стандартов речевого поведения помогает предотвратить конфликты, связанные с некорректным, неожиданным для клиента поведением профессионала; освободить время, обычно затрачиваемое на подбор нужных слов для индивидуального подхода; к тому же сами стандарты, задавая определенную модель поведения, позволяют впоследствии специалистам творить новые речевые конструкции, снимают излишнее напряжение при взаимодействии и снижают риск возникновения «синдрома перегорания».
Для выявления социально одобряемых и социально порицаемых вариантов речевого поведения профессионалов мы использовали не только наблюдения за реальным речевым поведением людей (ручные, видео- и аудиозаписи), но и «метод воспоминаний». Эксперимент состоял из двух заданий: в первой части респондентам предлагалось написать пять качеств, которые, по мнению респондентов, должны быть у идеального врача, продавца, учителя, инженера, и пять качеств, которых у них не должно быть (результаты описаны в третьей главе), а во второй – запомнившиеся высказывания представителей этих профессий, причем также распределить их в две колонки: «понравились» и «не понравились».
Мы не исключаем сознательного моделирования фраз как бы принадлежащих специалистам определенной сферы деятельности и влияния на выбор того, что перед этим заданием в анкете стоял вопрос о качествах «идеального профессионала» (продавца, инженера, врача и учителя). На наш взгляд, это способствовало еще более четкому определению правильных и неправильных выражений, то есть выявлению сложившихся норм.
Этапы проведения исследования и количество полученных высказываний отражены в таблице:
Таблица 6.
Профессия | Год опроса | Количество респондентов | Понравились высказывания | Не понравились высказывания | ||
всего | из них разные | всего | из них разные | |||
Продавец | 1999-2000 | 800 | 955 | 261 | 743 | 400 |
Врач | 2000-2001 | 500 | 1081 | 650 | 982 | 753 |
Учитель | 2000-2001 | 500 | 929 | 688 | 924 | 697 |
Инженер | 2000-2001 | 500 | 90 | 90 | 100 | 100 |
Разница между общим количеством высказываний и оригинальными (неповторяющимися) показывает, что речь профессионалов запоминается или изменяется при запоминании в соответствии с вполне определенными моделями. Речевой стереотип, с одной стороны, облегчает понимание и запоминание информации, а с другой – является выразителем определенных отношений между коммуникантами, поскольку содержит косвенные указания на социальные роли говорящих.
Можно отметить, что в задании вспомнить типичные высказывания профессионалов больше всего отказов было получено при характеристике инженеров, а повторяющиеся речевые конструкции чаще встретились в оценивании речи продавцов (из 955 не совпадают 261), и это может говорить о том, что продавцы уже выработали свои стереотипы. Самой разнообразной можно считать речь учителей.
В некоторых анкетах наряду или вместо высказываний были комментарии, также характеризующие речевое поведение профессионалов: у продавцов - молчат (27)// вранье с умным видом// долгое молчание вместо ответа // кивают головой// кислая рожа// когда предлагают заведомо плохой товар// любая фраза с презрительной интонацией// мат// мертвое молчание// могут хвалить давно залежалый товар// недооценивающий, грубый тон и под. )