компьютерного языка расширяется, и он становится необходимым не только в коммуникации посредством компьютера, но в общении о нем, в процессе обучения работе на компьютере. Это позволяет высказать предположение, что не компьютерный жаргон, а развивающийся на его базе компьютерный язык становится одним из языков для специальных целей, обслуживающих не общую, а частные коммуникативные сферы.
В настоящее время технически обусловленной и преобладающей формой реализации компьютерного языка, в отличие от компьютерного жаргона, является письменная форма речи: общение фиксируется в виде печатных текстов. Однако эта письменная форма речи весьма специфична, поскольку, будучи опосредованным расстоянием, «заочным», компьютерное общение стремится преодолеть эти «барьеры» и приблизиться к непосредственному устному общению с его живостью и выразительностью. С этой целью в компьютерном языке складываются собственные графические выразительные средства, причем более разнообразные, нежели в традиционных письменных стилях (комбинации алфавитов, шрифтов, величины букв; подчеркивание и др.). Проникновение в письменную форму речи элементов устного общения чревато также ухудшением нормативных ее характеристик, поэтому в неформальном компьютерном общении частотны орфографические, пунктуационные, грамматические, речевые ошибки, которые при их намеренном употреблении могут использоваться и как выразительное средство, например: Правильна, шо с ним дискутиравать! Умник он! Мы с умниками не дискутираваем! Панаехало тута умников . Пралитарию жить нехде ужо…
Во второй главе «Компьютерный дискурс как речеповеденческая система» решается двуединая задача: доказать дискурсивность компьютерного общения, выделив в этом виде коммуникации общие характеристики дискурса, и обосновать самостоятельный статус компьютерного дискурса как особой речеповеденческой системы, показав специфичность проявления в нем общих дискурсивных и собственных признаков, отражающих его речеповеденческий аспект.
Дискурс рассматривается в работе как сложное образование, соположенное и с процессом общения (речью), и с его результатом (текстом), но, помимо этих собственно лингвистических составляющих, включающее еще и условия протекания речи (формирования текста), что дает основания для его выражения в формуле: «дискурс = речь / текст + ситуация общения» (Н.Д.Арутюнова). В качестве общих характеристик дискурса, обращенных к ситуации общения, выделяются и рассматриваются следующие: динамичность и процессуальность, коммуникативность, персонифици–рованность, ситуативная обусловленность, коннотативность, социальная и культурологическая маркированность. Динамичность и процессуальность дискурса отмечается как характеристика, отличающая дискурс от текста, определяемого преимущественно как статичный объект (А.Г.Баранов, В.З.Демьянков, М.Я.Дымарский). При этом под динамичностью разумеется развертывание речи во времени и распространение ее в пространстве между собеседниками. Именно включенность речи в пространственно-временной континуум и |