Как показали наши эксперименты по оценке фонетической близости пар слов русскими испытуемыми, наиболее близкими ощущаются слова с повторяющимся конечным ударным сочетанием. Следовательно, в зоне А самыми центральными являются реакции, повторяющие конечное ударное сочетание и имеющие одинаковое со стимулом количество слогов (удивление, ощущение, изумление из приведенных выше примеров). Фонетически менее близкими по оценке информантов являются пары слов с повторяющимися начальными сочетаниями, ударными и неударными, поэтому реакции дума, думу, жарко, жить из приведенных выше примеров располагаются дальше от центра зоны А. Самыми непохожими по оценке информантов являются слова с повторяющимся срединным сочетанием или звукобуквами, не образующими цельного сочетания. Такие реакции располагаются на периферии зоны А: варит из приведенных выше примеров, а также пора на стимул пришла, с подругой на стимул прогулка.

Общая структура зоны фонетического реагирования (области А, В, С, D) идентична в обоих анализируемых языках, т.к. одни и те же типы повтора ритмо-динамической модели слова были обнаружены и в реакциях русских, и в реакциях американских школьников. Соотношение долей, однако, будет различным: в ответах американских школьников наиболее частотными являются полный и квазиповторы стимулов, поэтому их доля реакций, полностью повторяющих ритмо-динамическую структуру стимула будет выше (10777,5 ам. и 7644,79 рус.), и напротив, число ассоциаций, повторяющих лишь один параметр ритмо-динамической структуры стимула, - меньше (251 ам. и 7278,26 рус.). Средняя часть зоны фонетического реагирования в обоих языках является самой обширной (10996,54 рус. и 15455,5 ам.).

Внутренняя структура каждой отдельной области зоны фонетического реагирования в анализируемых языках, по всей вероятности, будет различной. Для русского языка центр ядра составляют реакции с повторяющимся конечным сочетанием, для английского это могут быть реакции, повторяющие другое сочетание стимула.

Структуру зоны фонетического реагирования можно также описывать по принципу "фонетичности" и "семантичности" реакции, другими словами – в соответствии с пропорцией фонетических и семантических признаков слова. Наименьшим количеством семантических связей обладает собственно фонетическая реакция, у которой, по выработанному нами определению, отсутствует очевидная семантическая корреляция со стимулом. Среди смешанно-фонетических типов ближайшим к собственно фонетическим реакциям будет однокоренной тип, в котором за счет повтора корневого элемента присутствует сильная формальная связь. Далее следуют парадигматические и синтагматические реакции, самыми "семантичными" из которых будут синтагматические. Фонетическое сходство стимула и реакции проявляется в наличии звукобуквенных повторов и совпадении ритмо-динамической структуры. Оба признака имеют меньшее количественное выражение в ответах синтагматического типа, что позволяет нам говорить о большей "фонетичности" парадигматических ассоциаций (ср. 6801,57 пар. и 4619,3 син. звукобуквенных повторов и 2781,74 пар. и 886 син. полных повторов ритмо-динамической структуры).

В ответах американских школьников наблюдается некоторое противоречие между соотношением звукобуквенных повторов и повторов ритмо-динамической структуры стимула в парадигматических и синтагматических реакциях: в парадигматических ассоциациях преобладают повторы звукобуквенных сочетаний (7118,5 пар. и 6318 син.), а в синтагматических – полные повторы ритмо-динамической структуры стимула, хотя и незначительно (3294 пар. и 3886,5 син.). Для того, чтобы решить, какие из этих ассоциаций обладают большей фонетической силой, нам необходим дополнительный параметр, в качестве которого можно рассмотреть частичные повторы ритмо-динамической структуры. В парадигматических ассоциациях они составляют 3294,5, в синтагматических – 1284. Сумма полных и частичных повторов ритмо-динамической структуры парадигматических ассоциаций, таким образом, составляет 6588,5, синтагматических – 5170,5. Это значит, что количество парадигматических реакций, повторяющих некоторое звукобуквенное сочетание стимула и имеющих со стимулом полное или частичное совпадение ритмо-динамической структуры, превышает количество синтагматических реакций, обладающих теми же признаками, в 1,3 раза. Такие результаты позволяют говорить о более высокой степени "фонетичности" парадигматических реакций американских школьников.

В данном случае более наглядным будет представить полученные результаты в виде шкалы, отражающей переход от фонетических реакций к семантическим. Такое изображение позволяет проследить изменение стратегии реагирования по мере взросления: традиционно считается, что большинство ассоциаций по форме принадлежат детям дошкольного и младшего школьного возраста (наш материал подтверждает это); однокоренные ассоциации также присущи в большей степени младшим школьникам; в ответах детей число парадигматических реакций преобладает над синтагматическими. Существенные отличия находим в ответах американских школьников 4-5 классов, где синтагматические ассоциации преобладают, что согласуется с данными исследований американских психолингвистов. Мы затрудняемся представить здесь какое-либо однозначное объяснение, однако не считаем это существенным противоречием сделанным выше выводам. На наш взгляд, доминирование фонетических парадигматических ассоциаций в ответах средних и старших школьников свидетельствует о лучшем сохранении восприимчивости формы у американских детей.

Шкалу "фонетичности" и "семантичности" реакций, отражающей переход от собственно формальных ассоциаций к собственно семантическим, можно представить следующим образом:

Диаграмма 2. Фонетические и семантические признаки ассоциативных реакций школьников.

Сф.

Однокор.

Пар.

Син.

Семантические

Если соединить два подхода: выделение ядра и периферии зоны фонетического реагирования по силе фонетического воздействия и по возрасту, - то в каждой области фонетического реагирования (в области реагирования собственно фонетическими, парадигматическими, синтагматическими и однокоренными ассоциациями) можно обозначить свое ядро и периферию. К ядру области относятся реакции, повторяющие какое-либо звукобуквенное сочетание и ритмо-динамическую структуру стимула. Периферию области создают реакции, повторяющие звукобуквы стимула, не образующие цельного сочетания и не повторяющие ни один из фонетических параметров стимула. Тогда самыми "фонетичными" среди смешанно-фонетических реакций являются однокоренные реакции, повторяющие конечное ударное сочетание стимула и его ритмо-динамическую структуру (например, пришла ® ушла); самыми "семантичными" являются синтагматические реакции, повторяющие звукобуквы стимула, не образующие цельного сочетания, но не повторяющие ни одного из его фонетических параметров (например, старец ® Греция).

В заключении диссертации делается вывод о том, что обучение в школе привносит в развитие речи не только количественные, но и качественные изменения: по мере взросления происходит сдвиг от фонетического реагирования к содержательному. При этом семантический подход всегда стоит на первом месте, т.к. в ответах всех классов содержательные реакции превалируют над фонетическими. Однако, доля фонетических ассоциаций меняется: с возрастом акцент на семантическом компоненте все больше усиливается, т.е. имеет место движение в одном направлении. Этот процесс не является линейным, усиление семантического компонента происходит скачкообразно. Ассоциации по формальному сходству не являются показателем "неадекватности". Развитие может происходить в различных направлениях, и преобладание образного мышления у конкретной языковой личности может привести к увеличению числа фонетических ассоциаций. )