В процессе выявления средств представления категории художественного времени в повестях И.С. Тургенева «Три портрета», Л.Н. Толстого «Два гусара», в рассказе А.П. Чехова «Студент» и последующего их сопоставительного анализа выделены следующие универсальные средства представления категории художественного времени: композиция, лексическая система, грамматические средства.

В центре поля категории художественного времени находятся «универсальные темпоральные указатели», имена собственные, существительные, обозначающие времена года, части суток, дни недели, месяцы, называющие праздники, производные прилагательные, наречия, числительные, местоимения. Источники света также относятся к центру поля категории художественного времени, поскольку в художественном тексте источник света обычно соотнесен с тем или иным временем суток: яркое солнце, заря, дневной свет, освещенные окна, рассветало, свет утра, солнышко поднялось выше крыш, последние лучи заходящего солнца, солнце уже спускалось, при лунном свете, полный месяц, луна, бледные лучи месяца, звездочки.

К периферии поля категории художественного времени относятся «маргинальные» слова, не являющиеся прямым указанием на ту или иную часть суток: смеркалось, желтая трава, сумерки, снег, мороз, тепло, талый снег, холод, оттепель, жарко, стемнело, мрачно, мгла, потёмки. Эти слова не следует считать темпоральными указателями, поскольку снег может лечь зимой и зимой же начать таять, холод может быть как зимой, так и осенью, ранней весной, сумерки зимой бывают и в середине дня. Грамматические средства передачи временных отношений – СПП с придаточными времени и видо-временные формы глагола – также находятся на периферии поля категории художественного времени.

Представляется существенным, что система видо-временных форм глагола не является значимым средством выражения временных отношений в исследуемых произведениях. Действия, обозначаемые в художественных произведениях формами глаголов прошедшего, настоящего и будущего времени, характеризуются относительно неопределенной локализованностью во времени, что объясняется свободой словоупотребления, отличающей художественный текст.

В рассматриваемых художественных текстах были обнаружены индивидуально-авторские средства представления категории художественного времени.

В повести И.С. Тургенева в центре поля категории художественного времени находятся существительные, называющие фазу времени года, приемы пищи, названия исторических реалий, наименования социального положения лиц, названия предметов быта, фасонов одежды, существительные и прилагательные, обозначающие отрезки биографического времени. Слова, имплицитно передающие временные отношения, также относятся к центру поля категории художественного времени: например, слово «седой», имеющее значение «белый вследствие потери окраски (о волосах); с такими волосами», ассоциируется с продолжительным отрезком времени (седина – результат долгой жизни; лингвистическая пресуппозиция); слово «привычка» имеет значение «поведение, образ действий, склонность, ставшие для кого-нибудь в жизни обычными, постоянными», то есть повторявшиеся в прошлом много раз.

В повести Л.Н. Толстого «Два гусара» художественное время моделируется с помощью стилистических приемов (синтаксический параллелизм, дистантный повтор), в центре поля категории художественного времени находятся существительные, называющие церковные праздники, приемы пищи, осуществляемые в то или иное время суток, названия исторических реалий, наименования организаций, социального положения лиц, названия предметов быта, фасонов одежды, диктуемых модой, существительные и прилагательные, обозначающие отрезки времени биографического, слова, имплицитно передающие временные отношения.

В рассказе А.П. Чехова «Студент» художественное время моделируется с помощью стилистических приемов (синтаксический параллелизм, дистантный повтор), в центре поля категории художественного времени находятся слова, называющие церковные праздники.

Концептуальная информация может быть представлена в художественном тексте собственно лингвистическим способом. При этом концепт и его словоформы сводятся фактически к одной исследуемой единице. В качестве примера рассмотрим конкретные реализации концепта «холод» в повести А.П. Чехова «Рассказ неизвестного человека»: холод, холодом, холодная (кухня), холодный (взгляд), холодные (глаза), холодно (говорил), холодность (речей) и т.д.

Концептуальная информация может быть представлена в художественном тексте и несобственно лингвистическим способом. При этом следует разграничивать «приращения», возникшие в результате нарушения нормативной сочетаемости («необычное сочетание» «играл братьями, сестрами, Рогачевыми… - как пешками» за счет представленной в контексте синонимии «братья, сестры… - пешки» актуализирует у слова «игра» сему «безнравственное поведение, направленное на извлечение собственных выгод и состоящее в манипуляции людьми»), и «приращения», основанные на текстовых ассоциативных связях слова. Примером обрастания слова в художественном тексте непривычными ассоциациями является реализация контекстуального концепта «любовь» в повести И.С. Тургенева «Три портрета».

В художественном тексте выделяются следующие синонимы «любви»:

1. «Любовь – привычка»

«Впрочем, Ольга скоро привыкла к своему жениху» (108)

2. «Любовь – животная страсть – расчет – игра»

«Василий не полюбил Ольгу, нет! – словом «любовь» шутить не надобно…» (111).

«Может быть, его извиняла страсть – правда, не возвышенная, не благородная, но все-таки довольно сильная и мучительная страсть. Разумеется, он влюбился не как ребенок; он не предавался неопределенным восторгам; он очень знал, чего он хотел и к чему он стремился» (112).

«Он весь сосредоточился, как опытный игрок; он играл братьями, сестрами, Рогачевыми; соседами, соседками – как пешками» (113).

«Наедине он играл с ней, как кошка с мышью» (114).

В процессе исследования произведений И.С. Тургенева «Три портрета», Л.Н. Толстого «Два гусара», А.П. Чехова «Студент» было выявлено, что концептуальная информация, выраженная в указанных художественных текстах собственно лингвистическим способом, не является значимой. Концепт «время» представлен в исследуемых произведениях грамматической категорией времени, однако семантика видо-временных форм глагола не указывает на прошлое и настоящее – два временных плана, противопоставленных в данных художественных текстах. Сделанные наблюдения свидетельствуют о том, что система видо-временных форм глагола не является значимым средством выражения временных отношений в исследуемых произведениях.

Концепт «время», реализующийся в повести И.С. Тургенева «Три портрета», в повести Л.Н. Толстого «Два гусара», в рассказе А.П. Чехова «Студент» несобственно лингвистическим способом, представляет собой сложную иерархическую структуру взаимосвязанных между собой элементов: ядра и периферии.

Структура концептуального поля «времени» в повести И.С. Тургенева «Три портрета» отражена в таблице № 2:

Таблица 2

ядро

периферия

специфичность, способность характеризовать

развитость / неразвитость

образованность / необразованность (дикость)

сдержанность / открытость в проявлении чувств

 

мотовство / расчетливость

 

эгоистичность / неэгоистичность

Соотношение структурных элементов концептуального поля «времени» в повести Л.Н. Толстого «Два гусара» показано в таблице № 3:

Таблица 3

ядро

периферия

динамичность, изменчивость

истинность / неистинность

специфичность и способность характеризовать

благородство / подлость

наивность / ненаивность

щедрость / мелочность

соединенность с пространством

 
)