ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Данная работа посвящена исследованию индоевропейских истоков обращения в древнерусском и древнеанглийском языках — иными словами, выявлению тех процессов, которые послужили базой для становления общих и специфических черт обращения в системах сопоставляемых языков.

В каждом языке существует определенная система форм обращения, характеризующаяся многообразием структурных типов. Вместе с тем, несмотря на типологическое различие языков, обращение в них имеет немало общего. Эта общность заключается в том, что оно может быть выражено языковыми единицами, в состав которых входят имена собственные (или антропонимы), имена нарицательные (или апеллятивы) и местоимения. Можно предположить, что обращение как древнейшая языковая единица характеризуется общими истоками и принципами формирования. До настоящего времени в отечественной лингвистике нет работ, посвященных происхождению и эволюции данной языковой единицы в языке в целом и специфики ее развития в древнерусском и древнеанглийском языках в частности, что обусловливает актуальность проведенного исследования.

В данном исследовании объектом изучения являются древнерусское и древнеанглийское обращения и их отношение к исходной и.-е. модели обращения. Предмет исследования — специфика развития древнерусского и древнеанглийского обращения.

Рассмотренная проблематика определяет цель диссертационной работы, которая состоит в установлении общих и специфических черт обращения в древнерусском и древнеанглийском языках, а также выявлении причин, способствовавших сохранению или элиминации звательной формы имени в представленных языках.

Реализация цели данной работы достигается путем решения следующих задач:

· Установить истоки зарождения морфологически маркированной формы имени в функции обращения в раннюю эпоху ИЕЯО.

· Показать, каким изменениям подверглась звательная форма имени в позднюю эпоху ИЕЯО и в эпоху раздельного существования древнерусского и древнеанглийского языков.

· Выявить архаизмы и инновации, характеризующие обращение в древнерусском и древнеанглийском языках.

· Определить причины, способствовавшие сохранению звательной формы имени в древнерусском языке и ее элиминации в древнеанглийском языке.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в современном языкознании проводится целостное изучение и описание истоков формирования и эволюции обращения в эпоху ИЕЯО, дальнейшего самостоятельного его развития в исследуемых языках, а также выявление причин, способствовавших функционированию звательной формы имени в исследуемый период древнерусского языка и ее утрате в древнеанглийском.

Теоретическая значимость настоящей диссертации определяется общим подходом к изучению обращения в диахроническом аспекте, комплексном описании истоков его зарождения в эпоху ИЕЯО и специфики развития в исследуемых языках.

Практическая ценность работы заключается в использовании ее материалов и выводов как в вузовских общетеоретических курсах, так и в курсах по сравнительно-сопоставительному изучению языков, по исторической грамматике русского и английского языков, спецкурсов и спецсеминаров.

Источниками диссертационного исследованияпослужили письменные памятники различных жанров и стилей древнерусского и древнеанглийского языков.

Материал исследования — авторская картотека, которая содержит 300 единиц в 1500 употреблениях, собранных методом сплошной выборки. В тексте диссертации также использован соответствующий материал из 14 других индоевропейских языков.

Методология и методы определены целью и задачами настоящего исследования, для решения которых использованы общеметодологический системный подход, позволяющий увидеть предмет исследования как с общетеоретической, так и лингвистической точки зрения, а также принцип историзма. Основными исследовательскими методами в работе являются сравнительно-исторический и сопоставительный. Наряду с ними использовались приемы описательного метода — наблюдения, сопоставления, обобщения.

Теоретической базой для проведения данного исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов в области сравнительно-исторического и сопоставительного языкознания, коммуникативной лингвистики, прагмалингвистики, социолингвистики, культурологии.

Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие положения:

1. Обращение как единица парадигмы вокативности характеризуется общим категориальным признаком привлечения внимания и установления контакта со слушающим. Оно отличается от других единиц парадигмы способностью называть или указывать на адресата, отражая отношение к нему говорящего.

2. Инвариантом обращения в раннюю эпоху ИЕЯО является имя существительное. Личные местоимения 2-го лица в функции обращения, как правило, выступали только в конструкции с именем существительным, что нашло отражение в исследуемых языках.

3. Древнейшим морфологическим показателем имени в функции обращения является формант *-е, который возник на этапе непосредственно-чувственного восприятия действительности и мог употребляться только с конкретными активными именами в апеллятивной функции.

4. Распределение имен на классы слов по основообразующим гласным в эпоху ИЕЯО привело к формированию у них звательных формантов по аналогии с древним формантом *-е, что не только сохранило звательную форму с и.-е. формантами в древнерусском языке, но и способствовало функционированию новых звательных формантов.

5. Звательная форма имени в древнерусском языке характеризовалась архаичным противопоставлением номинативу, способностью употребляться только с активными единичными именами. В то же время тенденция к элиминации, заложенная в ее генезисе в раннюю эпоху ИЕЯО, привела к постепенному вытеснению звательной формы в древнерусском языке более позднего периода, что типологически совпадает с аналогичными процессами в древнеанглийском языке.

6. Функционированию звательной формы имени в древнерусском языке способствовала разветвленная падежная парадигма с большим количеством флексий, где звательные форманты рассматривались как автономные образования. В древнеанглийском языке тенденция к аналитизму привела к элиминации звательной формы имени, столь отличной от падежной флексии по функции.

Апробация. Теоретические положения и практические результаты исследования обсуждались на научной конференции «Языковая личность: система, нормы, стиль» (Волгоград, февраль 1998 г.); на научно-методической конференции по актуальным проблемам современной филологии и ее преподавания в системе «школа — колледж — вуз» (Волгоград, март 1998 г.); на IV Межвузовской конференции студентов и молодых ученых Волгоградской области по направлению «Филология» (Волгоград, декабрь 1998 г.); на научно-методической конференции по проблемам современной филологии в педагогической практике: школа — колледж — вуз (Волгоград, апрель 1999); на международном симпозиуме молодых ученых «Лингвистическая панорама рубежа веков» (Волгоград, май 2000). Результаты исследования отражены в шести публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы, включающей 217 наименований (из них 45 на иностранных языках), списка лексикографических изданий и принятых сокращений, списка источников, послуживших материалом для анализа. Общий объем работы составляет 180 страниц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор объекта и предмета исследования, излагаются цель и задачи, раскрываются научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность работы, указываются материал, методология и методы, теоретическая база исследования, сообщается об апробации работы и публикациях, описываются объем и структура исследования, формулируются положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Обращение: теоретические проблемы» состоит из двух параграфов, в которых дается краткий обзор существующих в настоящий момент определений обращения, предлагается свое определение. Исходя из уровней и функций языка, представлены две парадигмы вокативности: синтаксическая и коммуникативная, которые позволяют определить категориальный признак обращения, его статус в языке, а также место среди других однопорядковых единиц, входящих в парадигму вокативности. )