1. Реакции на стимул «СОЧИ» Инвариантная, «околоядерная» часть концепта на периферийном уровне, интегральные семемы (ассоциируемые обеими группами респондентов) – ментальные представления, репрезентируемые ассоциатами следующих групп: городские реалии и достопримечательности (парки), географическое положение города (южный), наименования местной флоры и фауны (пальмы), национальная специфика (многонациональный), природно-климатические факторы (солнце), особенности рельефа (горы), указания на сезонный характер жизнедеятельности города (летний), восприятие Сочи как исключительного места (сказочный), качественные характеристики города с положительной эмоциональной окраской (яркий). | |
Региональный вариант периферии концепта как репрезентация ментальных представлений сочинской языковой личности: город как родина, дорогое место (родной); отдыхающие как неотъемлемая часть курорта (турист); город как провинция, периферия (бесперспективный, захолустье); негативные явления города (грязный). |
Общероссийская ассоциативная периферия социальной группы «отдыхающие»: – болееразнообразный, чем у сочинцев, ассоциативный спектробщих ментальных представлении; – группа реакций, объединенных семой «отдых» (отпуск, веселье). |
2. Реакции на стимулы «КУРОРТНЫЙ СЕЗОН», «КУРОРТ» Инвариантные реакции отражают: региональные реалии (море), природно-климатические условия (жара, солнце), большое количество людей, массовый заезд (отдыхающие, много (толпа) людей), высокие цены (повышение цен, дороговизна, все дорого) и др. Разная частотность общих реакций отражает вариативные периферийные компоненты: – наиболее частотная реакция гостей – отдых, а сочинцев – отдыхающий. – море – вторая по частотности в обеих опрашиваемых группах, но гости демонстрируют ее в 2 раза чаще (60 – 127 соответственно). – еще большая разница в частотности по ряду других общих ассоциатов: загар (5 – 23), отдых (23 – 158), пляж (19 – 50), курортный роман (3 – 15) и др. Данные особенности вербально-семантического и лингвокогнитивного уровней совокупной языковой личности обеих социальных групп обусловлены диаметрально противоположными установками мотивационного уровня (см. ниже): | |
Региональный прагматикон: тяжелый (усталость) заработок (деньги), залог которого – массовый приезд отдыхающих (много людей), который приносит неудобства (грязь, переполненный транспорт), негативные эмоции (город живет для чужаков). |
Прагматикон отдыхающих: отдых, иногда лечение (отдых, развлечения, процедуры), новые впечатления, положительные эмоции (беззаботное время, долгожданный отдых), знакомства, романы (курортный роман, знакомства), минимум нареканий (единичные – бешеные цены, обдираловка). |
3. Реакции на стимулы – наименования ВРЕМЕН ГОДА Общая часть – наименования характерных погодных, природно-климати-ческих реалий, праздников, эмоций и настроений: лето –жара, солнце; осень – дождь, листопад; весна – цветы, зелень; зима – снег, холод. | |
Региональный вариант: – специфика сочинской зимы: дождь, сырость, мягкая, сочинская, нет света, теплая и др.; – восприятие природно-климатиче-ских изменений на пересечениис жизненно важным курортным сезоном: весна –начало сезона; осень – бархатный сезон. |
Вариант отдыхающих: – широкий ассоциативный спектр зимних явлений (гололед), видов зимней одежды, аксессуаров(шуба, шапки); – летние реалии, не связанные с пребыванием на курорте (работа, Москва, огород, озеро, сенокос, пруд, сессия). |
4. Реакции на стимул «ОТДЫХАЮЩИЙ» Инвариантные периферийные семемы – гости, турист, отдых. Данные ассоциаты служат лингвокогнитивным «плацдармом» для гармонизации общения (культурного, приятного, эффективного) между представителями двух противоположных социальных групп – местных и отдыхающих. | |
Региональный периферийный компонент концептуального поля: негативные ассоциаты ((б)здыхи, вербач) с указанием их причин (наглый, нахал), потребительское отношение к отдыхающим (деньги, денежный, устройка), уничижительные синекдохи (обугленное тело, … носки со шлепками). |
Общероссийский вариант самохарактеристики отдыхающих: оптимистический настрой (гость, отдых), ориентация на понимание хозяевами их состояния (отрывающийся на полную катушку), установка на продуктивный отдых, оздоровление (экскурсии, приехал лечиться,), яркие положительные эмоции (веселый, счастливый). |
5. Реакции на стимул «СОЧИНЕЦ» Инвариантная часть ассоциативных полей: уроженец региона (южанин, коренной житель), его хозяин, носитель национальной специфики Сочи (армянин, кавказец), набор типовых профессий (продавец, бизнесмен), национально и регионально отмеченная внешность и конституция (смуглый, восточный), положительные качества (гостеприимство, доброта), отрицательные черты (жадность, грубость). | |
Дифференциальные реакции сочинцев в аспекте самоидентификации: – единство с жителями Сочи (я, свой, мы, друг, детство, сосед), – термины родства (брат, семья, жена, родня), – человеческая общность, иерархически организованная – по частотности реакций (городской житель – Сочи – житель Кубани – Кавказ – народ – население – человек). – известные горожане (Кафельников, Кириенко, Немцов). |
Дифференциальные реакции отдыхающих демонстрируют представления – об избранности сочинцев (везунчик), – сочувственную оценку нелегкого труда местных (работящий), – в целом весьма позитивное отношение (красавчик). Ассоциаты отражают деятельностно-коммуникативную потребность совокупной языковой личности отдыхающих в гармоничном диалоге с местными; более трети респондентов не обозначили недостатки сочинцев. |
Итак, региональная языковая личность демонстрирует широкий спектр отношений как к своей малой родине, так и к самим себе и к гостям курорта. Отдельные группы реакций порой противоречивы, например, в плоскостях отношений местные жители – местные жители, местные жители – Сочи и его статус, функции), а в чем-то несовместимы с прямым назначением Сочи как города-курорта федерального значения (бытовой уровень отношения к отдыхающим). Налицо значительные перспективы для оптимизации культурно-образовательного пространства региона, разработки стратегии его гармоничного, сбалансированного развития и в качестве полиэтнокультурного административного субъекта Южного федерального округа, и как ведущего курорта Российской Федерации.
В качестве реакций на стимулы респонденты приводили также разнообразные образно-экспрессивные средства (часто трансформированные),переводящие наш анализ на риторический уровень. Местные жители называют паремии (В городе Сочи – темные ночи; Знал бы прикуп – жил бы в Сочи; Жизнь в Хосте – зимой дожди, а летом гости); устойчивые сочетания (Сочи – лучший курорт мира; Сочи – третья (южная, летняя) столица России), крылатые выражения (В Сочи хотя бы раз в жизни побывал каждый), афоризмы (Жизнь дается один раз, и прожить ее нужно в Сочи; Сочи – город, куда увозят чужих жен; Сочи – не место, а средство проживания), популярные стихотворные и песенные строки, посвященные Сочи. Отдыхающие приводят примеры из тех же групп языковых единиц с характерными содержательными нюансами: афоризмы отражают их финансовые издержки (Черное море, белый пароход – Я приехал в Сочи на денежный расход; Белые брючки – розовая жизнь, я приехал в Сочи – карманчик мой, держись!!!) и, тем не менее, положительные эмоции (В городе Сочи – классные ночи; Сочи – город любви; Только в Сочи под лежачий камень течет портвейн). Частотными являются семантические трансформации. В общем контексте дискурсивного пространства Сочи подобные примеры демонстрируют преимущественно эмоциональный характер отражения «человеческого фактора» в языке, в том числе – перефразируем – «курортного фактора», достаточно специфического и столь яркого в эмоционально-психологическом отношении. )